15.1.2011   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 13/21


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale di Bari (Taliansko) 27. októbra 2010 — Giovanni Colapietro/Ispettorato Centrale Repressioni Frodi

(Vec C-519/10)

()

2011/C 13/40

Jazyk konania: taliančina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Tribunale di Bari

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobca: Giovanni Colapietro

Žalovaný: Ispettorato Centrale Repressioni Frodi

Prejudiciálne otázky

Navrhuje sa, aby Súdny dvor spresnil:

1.

rámec pôsobnosti nariadenia EHS č. 822/87 (1), čiže jeho priestorovo-časový rámec pôsobnosti, ako aj jeho „ratio“ z hľadiska postihovania vo vzťahu k ročníku vinobrania 1993/1994, obdobia, na ktoré sa vzťahujú skutkové okolnosti tohto konania;

2.

či je pravdou, že uvedené nariadenie EHS č. 822/87, článok 39, bolo pre uvedený ročník vinobrania aktualizované nariadením EHS č. 343/94 (2) z 15. februára 1994 a týmto nariadením nahradené?

3.

či je uplatnenie pokuty vo výške 390 250 000 lír, dnes 201 547,30 eura (dvestojedentisícpäťstoštyridsaťsedem eur, 30 centov), za opomenutie doručenia na povinnú destiláciu — za ročník 1993/1994 — objemu 7 084,87 hl stolového vína, ktoré je výsledkom uplatnenia pomeru množstva, ktoré sa má poskytnúť na povinnú destiláciu vín v rozsahu 51,5 %, vo vzťahu k množstvu vyrobeného zakaleného vína v objeme 15 155 hl (s výťažkom 126 hl/ha, ktorý vyplýva z nariadenia EHS č. 610/94 (3)), neprimerané vo vzťahu ku skutku a porušuje zásadu spravodlivého ukladania trestov, o ktorom Súdny dvor opakovane rozhodol?


(1)  Ú. v. ES L 84, s. 1.

(2)  Ú. v. ES L 44, s. 9.

(3)  Ú. v. ES L 77, s. 12.