Spojené veci C-628/10 P a C-14/11 P

Alliance One International Inc., predtým Standard Commercial Corp.,

a

Standard Commercial Tobacco Co. Inc.

proti

Európskej komisii

a

Európska komisia

proti

Alliance One International Inc. a i.

„Odvolanie — Hospodárska súťaž — Kartely — Španielsky trh nákupu a prvotného spracovania surového tabaku — Určenie cien a rozdelenie trhu — Porušenie článku 81 ES — Pripísateľnosť protiprávneho správania dcérskych spoločností ich materským spoločnostiam — Prezumpcia neviny — Právo na obranu — Povinnosť odôvodnenia — Rovnosť zaobchádzania“

Abstrakt rozsudku

  1. Hospodárska súťaž – Pravidlá Spoločenstva – Porušenia – Pripísanie – Materská spoločnosť a dcérske spoločnosti – Hospodárska jednotka – Kritériá posúdenia – Domnienka rozhodujúceho vplyvu uplatňovaného materskou spoločnosťou na dcérske spoločnosti, ktoré sú v 100 % vlastníctve materskej spoločnosti – Možnosť Komisie podporiť domnienku skutkovými okolnosťami preukazujúcimi skutočné uplatňovanie rozhodujúceho vplyvu – Povinnosť Komisie dodržiavať zásadu rovnosti zaobchádzania

    (Článok 81 ods. 1 ES)

  2. Odvolanie – Dôvody – Nedostatok odôvodnenia – Použitie implicitného odôvodnenia Všeobecným súdom – Prípustnosť – Podmienky

    (Článok 256 ZFEÚ; Štatút Súdneho dvora, článok 36 a článok 53 prvý odsek)

  3. Akty inštitúcií – Odôvodnenie – Povinnosť – Rozsah – Rozhodnutie o uplatnení pravidiel hospodárskej súťaže – Rozhodnutie, ktoré je určené viacerým osobám – Rozhodnutie pripisujúce zodpovednosť za porušenie materskej spoločnosti – Možnosť Komisie predložiť v súdnom konaní dôkazy o zodpovednosti materskej spoločnosti, ktoré neboli uvedené v jej rozhodnutí – Neexistencia

    (Články 101 ZFEÚ a 296 ZFEÚ)

  4. Odvolanie – Dôvody – Nesprávne posúdenie skutkového stavu – Neprípustnosť – Preskúmanie Súdnym dvorom týkajúce sa posúdenia skutkových okolností predložených Všeobecnému súdu – Vylúčenie okrem prípadov skreslenia

    (Článok 256 ZFEÚ; Štatút Súdneho dvora, článok 58 prvý odsek)

  5. Hospodárska súťaž – Pravidlá Spoločenstva – Porušenia – Pripísanie – Materská spoločnosť a dcérske spoločnosti – Dcérska spoločnosť v spoluvlastníctve dvoch spoločností, z ktorých jedna je súčasne materskou spoločnosťou tej druhej – Hospodárska jednotka – Kritériá posúdenia

    (Článok 81 ods. 1 ES)

  6. Odvolanie – Dôvody – Dôvod uvedený prvýkrát v konaní o odvolaní – Neprípustnosť

    (Štatút Súdneho dvora, článok 58)

  1.  V konkrétnom prípade, keď materská spoločnosť vlastní obchodný podiel zodpovedajúci 100 % základného imania dcérskej spoločnosti, ktorá sa dopustila porušenia pravidiel Únie v oblasti hospodárskej súťaže, jednak táto materská spoločnosť môže uplatňovať rozhodujúci vplyv na správanie tejto dcérskej spoločnosti a jednak existuje vyvrátiteľná domnienka, že táto materská spoločnosť skutočne uplatňuje takýto vplyv. Na domnienku, že materská spoločnosť skutočne vykonáva rozhodujúci vplyv na obchodnú politiku dcérskej spoločnosti, za týchto podmienok postačuje, ak Komisia preukáže, že vlastní podiel zodpovedajúci celému základnému imaniu tejto dcérskej spoločnosti. Následne môže Komisia považovať materskú spoločnosť za solidárne zodpovednú za zaplatenie pokuty uloženej dcérskej spoločnosti, ibaže by táto materská spoločnosť, ktorej prináleží vyvrátenie tejto domnienky, predložila dostatočné dôkazy, ktoré preukazujú, že jej dcérska spoločnosť sa na trhu správa nezávisle.

    Komisia však nie je povinná vychádzať výlučne z uvedenej domnienky. Tejto inštitúcii totiž nič nebráni preukázať skutočné uplatňovanie rozhodujúceho vplyvu materskej spoločnosti na svoju dcérsku spoločnosť prostredníctvom iných dôkazov alebo kombináciou takýchto dôkazov a uvedenej domnienky.

    Zásada rovnosti zaobchádzania však vyžaduje, aby Komisia pri prijímaní konkrétnej metódy na určenie, či treba vyvodiť zodpovednosť voči materským spoločnostiam, ktorých dcérske spoločnosti sa zúčastnili kartelu, musí s výnimkou osobitných okolností vychádzať pri všetkých materských spoločnostiach z rovnakých kritérií. Preto ak sa Komisia rozhodne vyvodzovať voči materským spoločnostiam zodpovednosť len vtedy, ak dôkazy potvrdzujú domnienku skutočného uplatňovania rozhodujúceho vplyvu na dcérske spoločnosti (metóda „dvojakého základu“), a ak sa preto vzdá vyvodzovania zodpovednosti výlučne na základe domnienky rozhodujúceho vplyvu, nemôže vyvodiť solidárnu zodpovednosť materskej spoločnosti za zaplatenie pokuty uloženej dcérskej spoločnosti výlučne na základe príslušnej domnienky tak, že s ňou zaobchádza diskriminačne v porovnaní s inými materskými spoločnosťami.

    (pozri body 46 – 50, 55 – 57)

  2.  Pozri text rozhodnutia.

    (pozri bod 64)

  3.  Pokiaľ sa rozhodnutie o uplatnení pravidiel Únie v oblasti práva hospodárskej súťaže týka viacerých osôb a ide o pripísateľnosť porušenia, musí obsahovať dostatočné odôvodnenie vo vzťahu ku každej z osôb, ktorým je určené, najmä vo vzťahu k tým, ktoré podľa tohto rozhodnutia musia niesť zodpovednosť za toto porušenie. Také rozhodnutie v súvislosti s materskou spoločnosťou považovanou za zodpovednú za protiprávne konanie jej dcérskej spoločnosti musí v podstate obsahovať uvedenie dôvodov, ktoré môžu opodstatniť pripísateľnosť porušenia tejto spoločnosti.

    V tejto súvislosti práva Komisie na obhajobu nezahŕňajú jej možnosť brániť zákonnosť takéhoto rozhodnutia proti tvrdeniam o diskriminácii tak, že počas súdneho konania predloží dôkazy, ktoré majú preukázať zodpovednosť materskej spoločnosti, ale nie sú v tomto rozhodnutí uvedené.

    (pozri body 75, 79)

  4.  Pozri text rozhodnutia.

    (pozri body 84, 85)

  5.  V oblasti hospodárskej súťaže výkon spoločnej kontroly dvomi nezávislými materskými spoločnosťami vo vzťahu k ich dcérskej spoločnosti v zásade nebráni tomu, aby Komisia konštatovala existenciu hospodárskej jednotky medzi jednou z týchto materských spoločností a príslušnou dcérskou spoločnosťou. To platí rovnako aj vtedy, ak má táto materská spoločnosť menší obchodný podiel v dcérskej spoločnosti ako druhá materská spoločnosť. Platí to o to viac v prípade, ak materskú spoločnosť a jej dcérsku spoločnosť, ktorá je sama materskou spoločnosťou spoločnosti, ktorá sa dopustila porušenia, možno považovať za spoločnosti tvoriace hospodársku jednotku spoločne s touto poslednou uvedenou spoločnosťou.

    Okrem toho Komisia môže adresovať rozhodnutie, ktorým sa ukladajú pokuty, materskej spoločnosti dcérskej spoločnosti podieľajúcej sa na porušení článku 81 ES bez toho, aby bolo potrebné preukázať osobnú účasť tejto materskej spoločnosti na porušení, pod podmienkou, že táto materská spoločnosť skutočne uplatňuje rozhodujúci vplyv na obchodnú politiku tejto dcérskej spoločnosti. Z toho vyplýva, že samotná skutočnosť, že materská spoločnosť a jej dcérska spoločnosť vykonávali počas príslušného obdobia iba spoločnú kontrolu nad dcérskou spoločnosťou, ktorá sa dopustila porušenia, nebráni konštatovaniu existencie hospodárskej jednotky skladajúcej sa z týchto spoločností, pod podmienkou, že sa preukáže skutočné uplatňovanie rozhodujúceho vplyvu týchto dvoch materských spoločností na obchodnú politiku dcérskej spoločnosti, ktorá sa dopustila porušenia.

    (pozri body 101 – 103)

  6.  Pozri text rozhodnutia.

    (pozri bod 111)


Spojené veci C-628/10 P a C-14/11 P

Alliance One International Inc., predtým Standard Commercial Corp.,

a

Standard Commercial Tobacco Co. Inc.

proti

Európskej komisii

a

Európska komisia

proti

Alliance One International Inc. a i.

„Odvolanie — Hospodárska súťaž — Kartely — Španielsky trh nákupu a prvotného spracovania surového tabaku — Určenie cien a rozdelenie trhu — Porušenie článku 81 ES — Pripísateľnosť protiprávneho správania dcérskych spoločností ich materským spoločnostiam — Prezumpcia neviny — Právo na obranu — Povinnosť odôvodnenia — Rovnosť zaobchádzania“

Abstrakt rozsudku

  1. Hospodárska súťaž — Pravidlá Spoločenstva — Porušenia — Pripísanie — Materská spoločnosť a dcérske spoločnosti — Hospodárska jednotka — Kritériá posúdenia — Domnienka rozhodujúceho vplyvu uplatňovaného materskou spoločnosťou na dcérske spoločnosti, ktoré sú v 100 % vlastníctve materskej spoločnosti — Možnosť Komisie podporiť domnienku skutkovými okolnosťami preukazujúcimi skutočné uplatňovanie rozhodujúceho vplyvu — Povinnosť Komisie dodržiavať zásadu rovnosti zaobchádzania

    (Článok 81 ods. 1 ES)

  2. Odvolanie — Dôvody — Nedostatok odôvodnenia — Použitie implicitného odôvodnenia Všeobecným súdom — Prípustnosť — Podmienky

    (Článok 256 ZFEÚ; Štatút Súdneho dvora, článok 36 a článok 53 prvý odsek)

  3. Akty inštitúcií — Odôvodnenie — Povinnosť — Rozsah — Rozhodnutie o uplatnení pravidiel hospodárskej súťaže — Rozhodnutie, ktoré je určené viacerým osobám — Rozhodnutie pripisujúce zodpovednosť za porušenie materskej spoločnosti — Možnosť Komisie predložiť v súdnom konaní dôkazy o zodpovednosti materskej spoločnosti, ktoré neboli uvedené v jej rozhodnutí — Neexistencia

    (Články 101 ZFEÚ a 296 ZFEÚ)

  4. Odvolanie — Dôvody — Nesprávne posúdenie skutkového stavu — Neprípustnosť — Preskúmanie Súdnym dvorom týkajúce sa posúdenia skutkových okolností predložených Všeobecnému súdu — Vylúčenie okrem prípadov skreslenia

    (Článok 256 ZFEÚ; Štatút Súdneho dvora, článok 58 prvý odsek)

  5. Hospodárska súťaž — Pravidlá Spoločenstva — Porušenia — Pripísanie — Materská spoločnosť a dcérske spoločnosti — Dcérska spoločnosť v spoluvlastníctve dvoch spoločností, z ktorých jedna je súčasne materskou spoločnosťou tej druhej — Hospodárska jednotka — Kritériá posúdenia

    (Článok 81 ods. 1 ES)

  6. Odvolanie — Dôvody — Dôvod uvedený prvýkrát v konaní o odvolaní — Neprípustnosť

    (Štatút Súdneho dvora, článok 58)

  1.  V konkrétnom prípade, keď materská spoločnosť vlastní obchodný podiel zodpovedajúci 100 % základného imania dcérskej spoločnosti, ktorá sa dopustila porušenia pravidiel Únie v oblasti hospodárskej súťaže, jednak táto materská spoločnosť môže uplatňovať rozhodujúci vplyv na správanie tejto dcérskej spoločnosti a jednak existuje vyvrátiteľná domnienka, že táto materská spoločnosť skutočne uplatňuje takýto vplyv. Na domnienku, že materská spoločnosť skutočne vykonáva rozhodujúci vplyv na obchodnú politiku dcérskej spoločnosti, za týchto podmienok postačuje, ak Komisia preukáže, že vlastní podiel zodpovedajúci celému základnému imaniu tejto dcérskej spoločnosti. Následne môže Komisia považovať materskú spoločnosť za solidárne zodpovednú za zaplatenie pokuty uloženej dcérskej spoločnosti, ibaže by táto materská spoločnosť, ktorej prináleží vyvrátenie tejto domnienky, predložila dostatočné dôkazy, ktoré preukazujú, že jej dcérska spoločnosť sa na trhu správa nezávisle.

    Komisia však nie je povinná vychádzať výlučne z uvedenej domnienky. Tejto inštitúcii totiž nič nebráni preukázať skutočné uplatňovanie rozhodujúceho vplyvu materskej spoločnosti na svoju dcérsku spoločnosť prostredníctvom iných dôkazov alebo kombináciou takýchto dôkazov a uvedenej domnienky.

    Zásada rovnosti zaobchádzania však vyžaduje, aby Komisia pri prijímaní konkrétnej metódy na určenie, či treba vyvodiť zodpovednosť voči materským spoločnostiam, ktorých dcérske spoločnosti sa zúčastnili kartelu, musí s výnimkou osobitných okolností vychádzať pri všetkých materských spoločnostiach z rovnakých kritérií. Preto ak sa Komisia rozhodne vyvodzovať voči materským spoločnostiam zodpovednosť len vtedy, ak dôkazy potvrdzujú domnienku skutočného uplatňovania rozhodujúceho vplyvu na dcérske spoločnosti (metóda „dvojakého základu“), a ak sa preto vzdá vyvodzovania zodpovednosti výlučne na základe domnienky rozhodujúceho vplyvu, nemôže vyvodiť solidárnu zodpovednosť materskej spoločnosti za zaplatenie pokuty uloženej dcérskej spoločnosti výlučne na základe príslušnej domnienky tak, že s ňou zaobchádza diskriminačne v porovnaní s inými materskými spoločnosťami.

    (pozri body 46 – 50, 55 – 57)

  2.  Pozri text rozhodnutia.

    (pozri bod 64)

  3.  Pokiaľ sa rozhodnutie o uplatnení pravidiel Únie v oblasti práva hospodárskej súťaže týka viacerých osôb a ide o pripísateľnosť porušenia, musí obsahovať dostatočné odôvodnenie vo vzťahu ku každej z osôb, ktorým je určené, najmä vo vzťahu k tým, ktoré podľa tohto rozhodnutia musia niesť zodpovednosť za toto porušenie. Také rozhodnutie v súvislosti s materskou spoločnosťou považovanou za zodpovednú za protiprávne konanie jej dcérskej spoločnosti musí v podstate obsahovať uvedenie dôvodov, ktoré môžu opodstatniť pripísateľnosť porušenia tejto spoločnosti.

    V tejto súvislosti práva Komisie na obhajobu nezahŕňajú jej možnosť brániť zákonnosť takéhoto rozhodnutia proti tvrdeniam o diskriminácii tak, že počas súdneho konania predloží dôkazy, ktoré majú preukázať zodpovednosť materskej spoločnosti, ale nie sú v tomto rozhodnutí uvedené.

    (pozri body 75, 79)

  4.  Pozri text rozhodnutia.

    (pozri body 84, 85)

  5.  V oblasti hospodárskej súťaže výkon spoločnej kontroly dvomi nezávislými materskými spoločnosťami vo vzťahu k ich dcérskej spoločnosti v zásade nebráni tomu, aby Komisia konštatovala existenciu hospodárskej jednotky medzi jednou z týchto materských spoločností a príslušnou dcérskou spoločnosťou. To platí rovnako aj vtedy, ak má táto materská spoločnosť menší obchodný podiel v dcérskej spoločnosti ako druhá materská spoločnosť. Platí to o to viac v prípade, ak materskú spoločnosť a jej dcérsku spoločnosť, ktorá je sama materskou spoločnosťou spoločnosti, ktorá sa dopustila porušenia, možno považovať za spoločnosti tvoriace hospodársku jednotku spoločne s touto poslednou uvedenou spoločnosťou.

    Okrem toho Komisia môže adresovať rozhodnutie, ktorým sa ukladajú pokuty, materskej spoločnosti dcérskej spoločnosti podieľajúcej sa na porušení článku 81 ES bez toho, aby bolo potrebné preukázať osobnú účasť tejto materskej spoločnosti na porušení, pod podmienkou, že táto materská spoločnosť skutočne uplatňuje rozhodujúci vplyv na obchodnú politiku tejto dcérskej spoločnosti. Z toho vyplýva, že samotná skutočnosť, že materská spoločnosť a jej dcérska spoločnosť vykonávali počas príslušného obdobia iba spoločnú kontrolu nad dcérskou spoločnosťou, ktorá sa dopustila porušenia, nebráni konštatovaniu existencie hospodárskej jednotky skladajúcej sa z týchto spoločností, pod podmienkou, že sa preukáže skutočné uplatňovanie rozhodujúceho vplyvu týchto dvoch materských spoločností na obchodnú politiku dcérskej spoločnosti, ktorá sa dopustila porušenia.

    (pozri body 101 – 103)

  6.  Pozri text rozhodnutia.

    (pozri bod 111)