15.8.2008   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 209/29


Žaloba podaná 9. júna 2008 – Komisia Európskych spoločenstiev/Helénska republika

(Vec C-248/08)

(2008/C 209/44)

Jazyk konania: gréčtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Komisia Európskych spoločenstiev (v zastúpení: Eleni Tserepa-Lacombe a A. Markoulli)

Žalovaná: Helénska republika

Návrhy žalobkyne

určiť, že Helénska republika si nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z článku 4 ods. 2 písm. a) a c), článku 5 ods. 2 písm. c), článku 6 ods. 2 písm. b) a článkov 10, 11, 12, 13, 14, 15, 17, 18 a 26 nariadenia (ES) č. 1774/2002 (1) Európskeho parlamentu a Rady z 3. októbra 2002, ktorým sa stanovujú zdravotné predpisy týkajúce sa živočíšnych vedľajších produktov neurčených pre ľudskú spotrebu,

zaviazať Helénsku republiku na náhradu trov konania.

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia

Touto žalobou sa Komisia domáha, aby Súdny dvor určil, že Helénska republika si nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z článku 4 ods. 2 písm. a) a c), článku 5 ods. 2 písm. c), článku 6 ods. 2 písm. b) a článkov 10, 11, 12, 13, 14, 15, 17, 18 a 26 nariadenia (ES) č. 1774/2002 Európskeho parlamentu a Rady z 3. októbra 2002, ktorým sa stanovujú zdravotné predpisy týkajúce sa živočíšnych vedľajších produktov neurčených pre ľudskú spotrebu (ďalej len „nariadenie o ŽVP“). Treba uviesť, že táto žaloba sa týka dvoch konaní o nesplnenie povinnosti (nesplnenia povinnosti č. 2001/5217 a 2006/2221) súvisiacich s porušením povinností zo strany Helénskej republiky, ktoré vyplývajú z niektorých článkov uvedeného nariadenia.

Nariadenie konkrétnejšie stanovuje, že akonáhle sú živočíšne vedľajšie produkty získané, prepravené a označené bez meškania, musia byť najmä zlikvidované ako odpad, po tom, čo boli spracované spôsobom stanoveným týmto nariadením v závislosti od kategórie, do ktorej patria [článok 4 ods. 2 písm. a) a c), článok 5 ods. 2 písm. c) článok 6 ods. 2 písm. b) nariadenia]. V nariadení sú takisto upravené postupy, ktoré sa použijú na likvidáciu rizikového materiálu spálením [článok 4 ods. 2 písm. a) nariadenia o ŽVP]. Nariadenie o ŽVP takisto stanovuje podmienky požadované pre schvaľovanie zariadení na spracovanie odpadov, zariadení na predbežné spracovanie, skladov, spaľovní alebo spoločných spaľovní, spracovateľských závodov kategórie 1 a kategórie 2, oleochemických závodov kategórie 2 a kategórie 3, ako aj zariadení na výrobu bioplynu a kompostu (články 10 až 15). Nariadenie o ŽVP takisto stanovuje podmienky požadované pre schvaľovanie kompetentnými orgánmi spracovateľských závodov kategórie 3, ako aj podmienky schvaľovania závodov na výrobu krmiva pre domáce zvieratá a technických závodov (články 17 a 18). Okrem toho podľa nariadenia o ŽVP kompetentný orgán musí v pravidelných intervaloch vykonávať inšpekcie a kontroly zamerané na dodržiavanie ustanovení uvedeného nariadenia so zreteľom na rôzne kritéria, ktoré sú v ňom stanovené, pričom príjme potrebné opatrenia, ak odhalí prípady nedodržania nariadenia (článok 26).

Komisia na základe početných správ svojho Potravinárskeho a veterinárneho úradu (PVÚ) tvrdí, že Helénska republika neprijala v lehotách stanovených v odôvodnenom stanovisku a v doplňujúcom odôvodnenom stanovisku, ako ani po ich uplynutí, potrebné opatrenia na ukončenie neplnení povinností, ktoré sú jej vytýkané, a teda aby si splnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z uvedených ustanovení nariadenia o ŽVP.

PVÚ v roku 2004 uskutočnil početné kontroly v Grécku, ktoré zistili nedostatky vo vykonaní nariadenia o ŽVP. Napriek zaznamenaniu určitého pokroku vyplývajúceho z odporúčaní adresovaných gréckym orgánom zo strany PVÚ na základe jeho zistení a napriek prijatiu osobitnej právnej úpravy v októbri roku 2006 týkajúcej sa zavedenia potrebných správnych opatrení na vykonanie nariadenia o ŽVP, najmä pokiaľ ide o schvaľovanie zariadení na spracovanie odpadov administratívnych, inšpektori PVÚ opakovane až do apríla 2007 (dátum poslednej kontroly) na mieste zistili, že grécke orgány neuskutočnili potrebné úkony, aby splnili povinnosti, ktoré im vyplývajú z už citovaných článkov nariadenia o ŽVP.

Takisto sa uvádza, že nevykonanie, resp. nedostatočný charakter vykonania citovaných ustanovení, je spôsobený z väčšej časti neexistenciou účinnej koordinácie kompetentných orgánov na úrovni prefektúrnej správy. Okrem toho, ako vyplýva z odpovedí gréckych orgánov na zistenia uvedené správach PVÚ, úroveň úradných kontrol uskutočňovaných kompetentnými orgánmi, ako aj ukladanie sankcií stanovených vnútroštátnou právnou úpravou, nezaručujú účinné uplatnenie nariadenia o ŽVP.


(1)  Ú. v. EÚ L 273, 10.10.2002, s. 1