24.3.2007   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 69/28


Žaloba podaná 12. februára 2007 – Du Pont de Nemours (France) a iní/Komisia

(Vec T-31/07)

(2007/C 69/57)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobcovia: Du Pont de Nemours (France) SAS (Puteaux, Francúzsko), Du Pont Portugal Serviços (Lisabon, Portugalsko), Du Pont Ibérica SL (Barcelona, Španielsko), Du Pont de Nemours (Belgium) BVBA (Mechelen, Belgicko), Du Pont de Nemours Italiana Srl (Miláno, Taliansko), Du Pont de Nemours (Nederland) BV (Dordrecht, Holandsko), Du Pont de Nemours (Deutschland) GmbH (Bad Homburg, Nemecko), DuPont CZ s. r. o. (Praha, Česká republika), DuPont Hungary Trading Ltd (Budaors, Maďarsko), DuPont Poland Sp.z o.o. (Varšava, Poľsko), DuPont Romania Srl (Bukurešť, Rumunsko), Du Pont (UK) Ltd (Herts, Spojené kráľovstvo), Du PontAGro Hellas SA (Atény, Grécko), DuPont International Operations Sarl (Švajčiarsko), DuPont Solutions (France) SAS (Puteaux, Francúzsko) (v zastúpení: D. Waelbroeck, N. Rampal, advokáti)

Žalovaná: Komisia Európskych spoločenstiev

Návrhy žalobcov

zrušiť prílohu smernice Komisie 2006/133/ES z 11. decembra 2006, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 91/414/EHS s cieľom zaradiť flusilazol medzi účinné látky, v rozsahu v akom stanovuje uplynutie lehoty zaradenia pre flusilazol na 30. jún 2008,

zrušiť článok 3 ods. 2 smernice Komisie 2006/133/ES z 11. decembra 2006, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 91/414/EHS s cieľom zaradiť flusilazol medzi účinné látky, v rozsahu v akom stanovuje dátum, do ktorého by členské štáty mali, po prehodnotení, zmeniť alebo odobrať povolenie pre výrobky obsahujúce flusilazol na 30. jún 2008,

zrušiť časť A osobitných ustanovení, uvádzaných v prílohe smernice Komisie 2006/133/ES z 11. decembra 2006, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 91/414/EHS s cieľom zaradiť flusilazol medzi účinné látky, v rozsahu v akom stanovuje obmedzenia pre druhy plodín, na ktoré môže byť použitie flusilazolu povolené členskými štátmi v nadväznosti na jeho zaradenie do prílohy I smernice 91/414/EHS, a ktoré musí byť vykonané do 30. júna 2007 („napadnuté obmedzenia“),

zaviazať Komisiu na náhradu škody utrpenej žalobcami v dôsledku napádaných obmedzení a stanoviť výšku tejto náhrady za žalobcami utrpenú škodu na priebežne odhadovaných približne 109 miliónov USD (okolo 84 miliónov EUR), alebo akúkoľvek inú sumu odrážajúcu škodu utrpenú žalobcami alebo škodu, ktorú by žalobcovia mohli utrpieť, tak ako bude žalobcami preukázaná v priebehu tohto konania, najmä s riadnym prihliadnutím na budúcu škodu,

alternatívne nariadiť účastníkom konania predložiť v primeranej časovej lehote od dátumu rozsudku výpočet sumy náhrady škody, ku ktorému účastníci konania došli dohodou, alebo v prípade absencie dohody, nariadiť účastníkom konania predložiť v rovnakej lehote svoj návrh s podrobnými výpočtami,

určiť príslušenstvo zo sumy, ktorá by mala byť zaplatená, od dátumu rozsudku Súdu prvého stupňa do skutočnej úhrady, vo výške úrokovej sadzby Európskej centrálnej banky, pre hlavné refinančné operácie, zvýšenej o 2 percentuálne body, alebo v akejkoľvek inej primeranej výške určenej Súdom prvého stupňa,

zaviazať žalovanú na náhradu trov konania.

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia

Prostredníctvom svojej žaloby žalobcovia navrhujú čiastočné zrušenie prílohy smernice Komisie 2006/133/ES (1) z 11. decembra 2006, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 91/414/EHS (2) o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh, v rozsahu v akom stanovuje obmedzenia pre zaradenie látky flusilazol, ako aj pre druhy plodín, na ktoré môže byť používanie flusilazolu povolené členskými štátmi.

Žalobcovia uvádzajú, že napadnuté obmedzenia sú protiprávne, v rozsahu v akom sa zakladajú na posúdení samotného „rizika “a nie posúdení „nebezpečenstva “ako to požaduje smernica 91/414/EHS. Konkrétnejšie uvádzajú, že obmedzením doby zaradenia na 18 mesiacov, namiesto obvyklej doby 10 rokov, ako aj obmedzením povoleného používania flusilazolu iba na niektoré druhy plodín, Komisia údajne porušila svoje povinnosti vyplývajúce zo zmluvy ES, predmetnej smernice a nariadení, ktoré ju dopĺňajú, ako aj niektoré základné zásady a ciele práva Spoločenstva. Žalobcovia uvádzajú, že žalovaná porušila zásadu proporcionality, zásadu riadnej administrácie a právo byť vypočutý, ako aj zásady právnej istoty, ochrany legitímnych očakávaní a zákazu diskriminácie, a povinnosť riadneho odôvodnenia. Ako je nakoniec uvádzané, žalovaná zneužila svoje právomoci s ohľadom na skutočnosť, že o obmedzeniach bolo rozhodnuté svojvoľne, bez ohľadu na kritéria stanovené v smernici.

Na dôvažok k žalobe o zrušenie žalobcovia tiež podali žalobu o náhradu škody podľa článkov 235 a 288 ods. 2 ES s cieľom náhrady škody žalobcami údajne utrpenej v dôsledku napadnutých obmedzení.


(1)  Smernica Komisie 2006/133/ES z 11. decembra 2006, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 91/414/EHS s cieľom zaradiť flusilazol medzi účinné látky (Ú. v. EÚ 2006, L 349, s. 27).

(2)  Smernica Rady z 15. júla 1991 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh (91/414/EHS) (Ú. v. ES 1991, L 230, s. 1; Mim. vyd. 03/011, s. 332).