Vec C-303/06

S. Coleman

proti

Attridge Law a Steve Law

(návrh na začatie prejudiciálneho konania podaný Employment Tribunal, London South)

„Sociálna politika — Smernica 2000/78/ES — Rovnosť zaobchádzania v zamestnaní a povolaní — Článok 1, článok 2 ods. 1, ods. 2 písm. a) a ods. 3, ako aj článok 3 ods. 1 písm. c) — Priama diskriminácia na základe zdravotného postihnutia — Obťažovanie v súvislosti so zdravotným postihnutím — Prepustenie zamestnanca, ktorý sám nie je zdravotne postihnutý, ale má zdravotne postihnuté dieťa — Začlenenie — Dôkazné bremeno“

Návrhy prednesené 31. januára 2008 — generálny advokát M. Poiares Maduro   I - 5605

Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) zo 17. júla 2008   I - 5615

Abstrakt rozsudku

  1. Sociálna politika – Rovnosť zaobchádzania v zamestnaní a povolaní – Smernica 2000/78 – Zákaz diskriminácie na základe zdravotného postihnutia – Rozsah

    [Smernica Rady 2000/78, článok 1 a článok 2 ods. 1 a ods. 2 písm. a)]

  2. Sociálna politika – Rovnosť zaobchádzania v zamestnaní a povolaní – Smernica 2000/78 – Zákaz obťažovania – Rozsah

    (Smernica Rady 2000/78, článok 1 a článok 2 ods. 1 a 3)

  1.  Smernica 2000/78, ktorá ustanovuje všeobecný rámec pre rovnaké zaobchádzanie v zamestnaní a povolaní, a najmä jej článok 1 a článok 2 ods. 1 a ods. 2 písm. a) sa majú vykladať tak, že zákaz priamej diskriminácie, ktorý upravujú, nie je obmedzený výlučne na samotné osoby, ktoré sú zdravotne postihnuté. V skutočnosti zásada rovnosti zaobchádzania zakotvená v tejto smernici v oblasti zamestnania a povolania sa uplatňuje nie na určitú kategóriu osôb, ale v závislosti od dôvodov uvedených v jej článku 1.

    Ak zamestnávateľ zaobchádza, zaobchádzal alebo by mohol zaobchádzať so zamestnancom, ktorý sám nie je zdravotne postihnutý, menej priaznivo než s iným zamestnancom v porovnateľnej situácii a ak je preukázané, že menej priaznivé zaobchádzanie, ktorého obeťou je tento zamestnanec, sa zakladá na zdravotnom postihnutí jeho dieťaťa, ktorému venuje podstatnú časť starostlivosti, ktorú potrebuje, takéto zaobchádzanie je v rozpore so zákazom priamej diskriminácie uvedeným v článku 2 ods. 2 písm. a) tejto smernice.

    (pozri body 38, 50, 56, bod 1 výroku)

  2.  Smernica 2000/78, ktorá ustanovuje všeobecný rámec pre rovnaké zaobchádzanie v zamestnaní a povolaní, a najmä jej článok 1 a článok 2 ods. 1 a 3 sa majú vykladať tak, že zákaz obťažovania, ktorý upravujú, nie je obmedzený výlučne na samotné osoby, ktoré sú zdravotne postihnuté. Podľa uvedeného článku 2 ods. 3 sa má obťažovanie považovať za formu diskriminácie v zmysle ods. 1 tohto článku a zásada rovnosti zaobchádzania zakotvená touto smernicou v oblasti zamestnania a povolania sa uplatňuje nie na určitú kategóriu osôb, ale v závislosti od dôvodov uvedených v článku 1 tejto smernice.

    Pokiaľ je preukázané, že nežiaduce správanie, ktoré predstavuje obťažovanie a ktorého obeťou je zamestnanec, ktorý sám nie je zdravotne postihnutý, je spojené so zdravotným postihnutím jeho dieťaťa, ktorému venuje podstatnú časť starostlivosti, ktorú potrebuje, takéto správanie odporuje zákazu obťažovania uvedenému v článku 2 ods. 3 tejto smernice.

    (pozri body 38, 58, 63, bod 2 výroku)