21.11.2009 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 282/2 |
Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) zo 6. októbra 2009 — GlaxoSmithKline Services Unlimited, predtým Glaxo Wellcome plc (C-501/06 P), Komisia Európskych spoločenstiev (C-513/06 P), European Association of Euro Pharmaceutical Companies (EAEPC) (C-515/06 P), Asociación de exportadores españoles de productos farmacéuticos (Aseprofar) (C-519/06 P)/Komisia Európskych spoločenstiev, European Association of Euro Pharmaceutical Companies (EAEPC), Bundesverband der Arzneimittel-Importeure eV, Spain Pharma SA, Asociación de exportadores españoles de productos farmacéuticos (Aseprofar)
(Spojené veci C-501/06 P, C-513/06 P, C-515/06 P a C-519/06 P) (1)
(Odvolania - Kartely - Obmedzenie súbežného obchodovania s liekmi - Článok 81 ods. 1 ES - Obmedzenie hospodárskej súťaže odôvodnené stanoveným cieľom - Vnútroštátne ustanovenia týkajúce sa cien - Nahradenie odôvodnenia - Článok 81 ods. 3 ES - Prínos k podpore technického pokroku - Kontrola - Dôkazné bremeno - Odôvodnenie - Záujem na konaní)
2009/C 282/02
Jazyk konania: angličtina
Účastníci konania
Odvolatelia: GlaxoSmithKline Services Unlimited, predtým Glaxo Wellcome plc (v zastúpení: I. Forrester, QC, S. Martínez-Lage, abogado, A. Komninos, dikigoros, a A. Schulz, Rechtsanwalt), Komisia Európskych spoločenstiev (v zastúpení: T. Christoforou, F. Castillo de la Torre a E. Gippini Fournier, splnomocnení zástupcovia), European Association of Euro Pharmaceutical Companies (EAEPC) (v zastúpení: M. Hartmann-Rüppel a W. Rehmann, Rechtsanwälte), Asociación de exportadores españoles de productos farmacéuticos (Aseprofar) (v zastúpení: M. Araujo Boyd a J. Buendía Sierra, abogados)
Ďalší účastníci konania: Komisia Európskych spoločenstiev (v zastúpení: T. Christoforou, F. Castillo de la Torre a E. Gippini Fournier, splnomocnení zástupcovia), European Association of Euro Pharmaceutical Companies (EAEPC) (v zastúpení: M. Hartmann-Rüppel a W. Rehmann, Rechtsanwälte), Bundesverband der Arzneimittel-Importeure eV (v zastúpení: W. Rehmann, Rechtsanwalt), Spain Pharma SA, Asociación de exportadores españoles de productos farmacéuticos (Aseprofar) (v zastúpení: M. Araujo Boyd a J. Buendía Sierra, abogados)
Vedľajší účastník, ktorý v konaní podporuje Komisiu: Poľská republika (v zastúpení: E. Ośniecka-Tamecka, M. Kapko a K. Majcher, splnomocnení zástupcovia)
Predmet veci
Odvolanie podané proti rozsudku Súdu prvého stupňa (štvrtá rozšírená komora) z 27. septembra 2006 vo veci T-168/01 GlaxoSmithKline Services Unlimited/Komisia ES, ktorým Súd prvého stupňa čiastočne zrušil rozhodnutie Komisie K(2001)1202 v konečnom znení z 8. mája 2001, týkajúce sa konania o uplatnení článku 81 ES (IV/36.957/F3 Glaxo Wellcome, IV/36.997/F3 Aseprofar a Fedifar, IV/37.121/F3 Spain Pharma, IV/37.138/F3 BAI, IV/37.380/F3 EAEPC) — Ceny stanovené odvolateľom pre veľkoobchodníkov na predaj svojich liekov mimo španielskeho systému cien stanovených orgánmi verejného zdravia
Výrok rozsudku
1. |
Odvolania podané GlaxoSmithKline Services Unlimited, predtým Glaxo Wellcome plc, Komisiou Európskych spoločenstiev, European Association of Euro Pharmaceutical Compagnies (EAEPC) a Asociación de exportadores españoles de productos farmacéuticos (Aseprofar) sa zamietajú. |
2. |
Každý účastník konania znáša svoje vlastné trovy konania týkajúce sa jednotlivých konaní. |
3. |
Poľská republika znáša vlastné trovy konania. |