29.3.2008 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 79/5 |
Rozsudok Súdneho dvora (štvrtá komora) zo 14. februára 2008 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal du travail de Bruxelles – Belgicko) – Sophiane Gysen/Groupe S-Caisse d'Assurances sociales pour indépendants
(Vec C-449/06) (1)
(Úradníci - Odmena - Služobný poriadok - Rodinné prídavky - Stanovenie výšky vnútroštátnych rodinných prídavkov - Určenie poradia detí - Dieťa, ktoré zakladá nárok na služobné rodinné prídavky)
(2008/C 79/08)
Jazyk konania: francúzština
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Tribunal du travail de Bruxelles
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobkyňa: Sophiane Gysen
Žalovaná: Groupe S-Caisse d'Assurances sociales pour indépendants
Predmet veci
Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Tribunal du travail de Bruxelles – Výklad článku 67 nariadenia Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 259/68 z 29. februára 1968, ktorým sa ustanovuje Služobný poriadok úradníkov a Podmienky zamestnávania ostatných zamestnancov Európskych spoločenstiev (služobný poriadok úradníkov) (Ú. v. ES L 56, 4.3.1968; Mim. vyd. 01/002, s. 5) – Rodinné prídavky – Prípustnosť vnútroštátneho režimu rodinných prídavkov, ktorý vylučuje za účelom výpočtu poradia detí, ktorým vzniká nárok na rodinné prídavky, deti ktoré zakladajú nárok na služobné rodinné prídavky – Právna kvalifikácia služobného poriadku úradníkov vnútroštátnym právom
Výrok rozsudku
Nariadenie Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 259/68 z 29. februára 1968, ktorým sa ustanovuje Služobný poriadok úradníkov a Podmienky zamestnávania ostatných zamestnancov Európskych spoločenstiev, zmenené a doplnené nariadením Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2074/83 z 21. júla 1983 má všeobecné záväzný charakter, je záväzné v celom rozsahu a je priamo uplatniteľné v každom členskom štáte. Vzhľadom na priamu uplatniteľnosť uvedeného nariadenia v právnom poriadku členských štátov, dieťa, ktorému vznikol nárok na rodinné prídavky na základe Služobného poriadku úradníkov Európskych spoločenstiev musí byť prirovnané k dieťaťu, ktorému vznikol nárok na takéto prídavky na základe vnútroštátneho práva alebo medzinárodnej zmluvy o sociálnom zabezpečení, ktorá je platná v dotknutom členskom štáte.
(1) Ú. v. EÚ C 326, 30.12.2006.