Keywords
Summary

Keywords

Daňové ustanovenia – Harmonizácia právnych predpisov – Dane z obratu – Spoločný systém dane z pridanej hodnoty – Oslobodenia upravené v šiestej smernici

[Smernica Rady 77/388, článok 13 B písm. d) bod 2]

Summary

Článok 13 B písm. d) bodu 2 šiestej smernice 77/388 o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu sa má vykladať v tom zmysle, že pojem „akéhokoľvek iného zabezpečenia peňazí [prevzatie záväzkov – neoficiálny preklad ]“ vylučuje z pôsobnosti tohto ustanovenia iné záväzky než finančné ako napríklad záväzok renovácie nehnuteľnosti.

Preskúmanie formou porovnávania rôznych jazykových verzií tohto ustanovenia ukazuje terminologické odchýlky pojmu „akéhokoľvek iného zabezpečenia peňazí [prevzatie záväzkov – neoficiálny preklad ]“. V niektorých jazykových verziách ako napríklad v nemeckej, francúzskej a talianskej má totiž tento výraz všeobecný význam, zatiaľ čo v iných verziách ako napríklad v anglickej a španielskej sa jasne odkazuje na finančné záväzky.

Oslobodenie stanovené v článku 13 B písm. d) bodu 2 šiestej smernice sa okrem prevzatia záväzkov týka dojednávania alebo prevzatia kaucií a iných zábezpek a záruk, ako aj správy úverových záruk. Je potrebné konštatovať, že všetky tieto plnenia vzhľadom na ich povahu sú finančnými službami. Rovnaký záver platí pre iné plnenia uvedené v bodoch 1 a 3 až 6 článku 13 B písm. d) tejto smernice. Prevzatie záväzku renovovať nehnuteľnosť nepredstavuje vo svojej podstate finančné plnenie v zmysle článku 13 B písm. d) šiestej smernice, a teda nepatrí do pôsobnosti tohto ustanovenia.

(pozri body 18, 21 – 23, 26 a výrok)