Keywords
Summary

Keywords

Hospodárska a menová politika – Zavedenie eura – Prepočet medzi národnými menovými jednotkami a jednotkou eura

(Nariadenia Rady č. 1103/97 a č. 974/98)

Summary

Hoci je pravda, že nariadenia č. 1103/97 o určitých ustanoveniach týkajúcich sa zavedenia eura a č. 2866/98 o prevodných kurzoch medzi eurom a menami členských štátov, ktoré zaviedli euro, nijako nezasiahli do daňovej právomoci členských štátov a do možnosti členských štátov zvýšiť sumu svojich poplatkov, skutočnosťou zostáva, že prepočet sumy poplatku na eurá musí byť vykonaný pri dodržaní ustanovení uvedených v nariadení č. 1103/97, ako aj dodržaní zásady kontinuity právnych nástrojov a cieľa neutrality prechodu na euro. To zahŕňa najmä požiadavky právnej istoty a transparentnosti, ktoré umožňujú chrániť dôveru hospodárskych subjektov pri zavádzaní eura.

Nariadenia č. 1103/97 a č. 974/98 o zavedení eura sa preto majú vykladať v tom zmysle, že im odporuje vnútroštátna právna úprava, ktorá pri prepočte na eurá sumy poplatku uloženého na množstvá múky, krupice a krúp z mäkkej pšenice dodávaných alebo spracovávaných na ľudskú spotrebu, previedla túto sumu na vyššiu sumu, ako by bola suma, ktorá by vyplynula z uplatnenia pravidiel prepočtu stanovených v uvedených nariadeniach, okrem prípadu, ak toto zvýšenie dodržuje požiadavky právnej istoty a transparentnosti zaručené uvedenými nariadeniami, čo zahŕňa, že ustanovenia dotknutých právnych predpisov umožňujú jasne rozlišovať rozhodnutie orgánov členského štátu zvýšiť túto sumu a prepočet uvedenej sumy na eurá. Prináleží vnútroštátnemu súdu, aby preskúmal, či je to tak v spore, o ktorom rozhoduje.

(pozri body 32, 33, 37 a výrok)