Rozsudok Súdneho dvora (štvrtá komora) z 8. mája 2008 — Ferriere Nord/Komisia
(vec C-49/05 P)
„Odvolanie — Štátna pomoc — Konanie vo veci formálneho zisťovania — Pravidlá Spoločenstva o štátnej pomoci na ochranu životného prostredia — Právo dotknutých osôb — Výzva na predloženie pripomienok — Článok 88 ods. 2 ES — Nariadenie (ES) č. 659/1999 — Legitímna dôvera — Právna istota — Environmentálny účel investície“
|
1. |
Pomoc poskytovaná štátmi — Plánovaná pomoc — Preskúmanie Komisiou — Dodržanie primeranej lehoty (nariadenie Rady č. 659/1999, článok 7 ods. 6) (pozri body 48 — 50) |
|
2. |
Pomoc poskytovaná štátmi — Správne konanie — Právo dotknutých osôb predložiť svoje pripomienky — Zmena uplatniteľných pravidiel Spoločenstva v priebehu konania (článok 88 ods. 2 ES) (pozri body 68, 78, 81) |
|
3. |
Odvolanie — Dôvody — Dôvod, ktorý nebol podporený právnou argumentáciou — Neprípustnosť [článok 225 ES; Štatút Súdneho dvora, článok 58 prvý odsek; Rokovací poriadok Súdneho dvora, článok 112 ods. 1 písm. c)] (pozri bod 99) |
|
4. |
Odvolanie — Dôvody — Nesprávne posúdenie skutkového stavu a dôkazných prostriedkov — Neprípustnosť — Preskúmanie posúdenia skutkových okolností a dôkazných prostriedkov Súdnym dvorom — Vylúčenie s výnimkou skreslenia (článok 225 ods. 1 ES; Štatút Súdneho dvora, článok 58 prvý odsek) (pozri bod 127) |
Predmet
Odvolanie podané proti rozsudku Súdu prvého stupňa (štvrtá rozšírená komora) z 18. novembra 2004, Ferriere Nord/Komisia (T-176/01), ktorým sa zamieta návrh na zrušenie rozhodnutia Komisie 2001/829/ES, ESUO z 28. marca 2001 o štátnej pomoci, ktorú Taliansko plánuje poskytnúť v prospech Ferriere Nord SpA [neoficiálny preklad] (Ú. v. ES L 310, s. 22), ktorým sa na jednej strane vyhlasuje za nezlučiteľnú so spoločným trhom pomoc oznámená ako pomoc na ochranu životného prostredia, ktorú autonómna oblasť Friuli-Venezia Giulia (Taliansko) plánuje poskytnúť žalovanej vo forme finančných príspevkov na investície na účely získania valcovacej linky na zvárané oceľové pletivo, ktorá umožňuje znížiť hluk a množstvo odpadu vyprodukovaného vo forme oxidu železitého, a na druhej strane, ktorým sa požaduje náhrada škody, ktorá bola údajne spôsobená žalobkyni prijatím uvedeného rozhodnutia.
Výrok
|
1. |
Odvolanie sa zamieta. |
|
2. |
Ferriere Nord SpA je povinná nahradiť trovy konania. |
|
3. |
Talianska republika znáša svoje vlastné trovy konania. |
Rozsudok Súdneho dvora (štvrtá komora) z 8. mája 2008 — Ferriere Nord/Komisia
(vec C-49/05 P)
„Odvolanie — Štátna pomoc — Konanie vo veci formálneho zisťovania — Pravidlá Spoločenstva o štátnej pomoci na ochranu životného prostredia — Právo dotknutých osôb — Výzva na predloženie pripomienok — Článok 88 ods. 2 ES — Nariadenie (ES) č. 659/1999 — Legitímna dôvera — Právna istota — Environmentálny účel investície“
|
1. |
Pomoc poskytovaná štátmi — Plánovaná pomoc — Preskúmanie Komisiou — Dodržanie primeranej lehoty (nariadenie Rady č. 659/1999, článok 7 ods. 6) (pozri body 48 — 50) |
|
2. |
Pomoc poskytovaná štátmi — Správne konanie — Právo dotknutých osôb predložiť svoje pripomienky — Zmena uplatniteľných pravidiel Spoločenstva v priebehu konania (článok 88 ods. 2 ES) (pozri body 68, 78, 81) |
|
3. |
Odvolanie — Dôvody — Dôvod, ktorý nebol podporený právnou argumentáciou — Neprípustnosť [článok 225 ES; Štatút Súdneho dvora, článok 58 prvý odsek; Rokovací poriadok Súdneho dvora, článok 112 ods. 1 písm. c)] (pozri bod 99) |
|
4. |
Odvolanie — Dôvody — Nesprávne posúdenie skutkového stavu a dôkazných prostriedkov — Neprípustnosť — Preskúmanie posúdenia skutkových okolností a dôkazných prostriedkov Súdnym dvorom — Vylúčenie s výnimkou skreslenia (článok 225 ods. 1 ES; Štatút Súdneho dvora, článok 58 prvý odsek) (pozri bod 127) |
Predmet
Odvolanie podané proti rozsudku Súdu prvého stupňa (štvrtá rozšírená komora) z 18. novembra 2004, Ferriere Nord/Komisia (T-176/01), ktorým sa zamieta návrh na zrušenie rozhodnutia Komisie 2001/829/ES, ESUO z 28. marca 2001 o štátnej pomoci, ktorú Taliansko plánuje poskytnúť v prospech Ferriere Nord SpA [neoficiálny preklad] (Ú. v. ES L 310, s. 22), ktorým sa na jednej strane vyhlasuje za nezlučiteľnú so spoločným trhom pomoc oznámená ako pomoc na ochranu životného prostredia, ktorú autonómna oblasť Friuli-Venezia Giulia (Taliansko) plánuje poskytnúť žalovanej vo forme finančných príspevkov na investície na účely získania valcovacej linky na zvárané oceľové pletivo, ktorá umožňuje znížiť hluk a množstvo odpadu vyprodukovaného vo forme oxidu železitého, a na druhej strane, ktorým sa požaduje náhrada škody, ktorá bola údajne spôsobená žalobkyni prijatím uvedeného rozhodnutia.
Výrok
|
1. |
Odvolanie sa zamieta. |
|
2. |
Ferriere Nord SpA je povinná nahradiť trovy konania. |
|
3. |
Talianska republika znáša svoje vlastné trovy konania. |