Rozsudok Súdneho dvora (štvrtá komora) z 8. mája 2008 – Ferriere Nord/Komisia
(vec C‑49/05 P)
„Odvolanie – Štátna pomoc – Konanie vo veci formálneho zisťovania – Pravidlá Spoločenstva o štátnej pomoci na ochranu životného prostredia – Právo dotknutých osôb – Výzva na predloženie pripomienok – Článok 88 ods. 2 ES – Nariadenie (ES) č. 659/1999 – Legitímna dôvera – Právna istota – Environmentálny účel investície“
1. Pomoc poskytovaná štátmi – Plánovaná pomoc – Preskúmanie Komisiou – Dodržanie primeranej lehoty (nariadenie Rady č. 659/1999, článok 7 ods. 6) (pozri body 48 – 50)
2. Pomoc poskytovaná štátmi – Správne konanie – Právo dotknutých osôb predložiť svoje pripomienky – Zmena uplatniteľných pravidiel Spoločenstva v priebehu konania (článok 88 ods. 2 ES) (pozri body 68, 78, 81)
3. Odvolanie – Dôvody – Dôvod, ktorý nebol podporený právnou argumentáciou – Neprípustnosť [článok 225 ES; Štatút Súdneho dvora, článok 58 prvý odsek; Rokovací poriadok Súdneho dvora, článok 112 ods. 1 písm. c)] (pozri bod 99)
4. Odvolanie – Dôvody – Nesprávne posúdenie skutkového stavu a dôkazných prostriedkov – Neprípustnosť – Preskúmanie posúdenia skutkových okolností a dôkazných prostriedkov Súdnym dvorom – Vylúčenie s výnimkou skreslenia (článok 225 ods. 1 ES; Štatút Súdneho dvora, článok 58 prvý odsek) (pozri bod 127)
Predmet
Odvolanie podané proti rozsudku Súdu prvého stupňa (štvrtá rozšírená komora) z 18. novembra 2004, Ferriere Nord/Komisia (T‑176/01), ktorým sa zamieta návrh na zrušenie rozhodnutia Komisie 2001/829/ES, ESUO z 28. marca 2001 o štátnej pomoci, ktorú Taliansko plánuje poskytnúť v prospech Ferriere Nord SpA [ | neoficiálny preklad | ] (Ú. v. ES L 310, s. 22), ktorým sa na jednej strane vyhlasuje za nezlučiteľnú so spoločným trhom pomoc oznámená ako pomoc na ochranu životného prostredia, ktorú autonómna oblasť Friuli-Venezia Giulia (Taliansko) plánuje poskytnúť žalovanej vo forme finančných príspevkov na investície na účely získania valcovacej linky na zvárané oceľové pletivo, ktorá umožňuje znížiť hluk a množstvo odpadu vyprodukovaného vo forme oxidu železitého, a na druhej strane, ktorým sa požaduje náhrada škody, ktorá bola údajne spôsobená žalobkyni prijatím uvedeného rozhodnutia |
Výrok
1. |
Odvolanie sa zamieta. |
2. |
Ferriere Nord SpA je povinná nahradiť trovy konania. |
3. |
Talianska republika znáša svoje vlastné trovy konania. |