Keywords
Summary

Keywords

1. Ochranná známka Spoločenstva – Definícia a nadobudnutie ochrannej známky Spoločenstva – Absolútne dôvody zamietnutia – Ochranná známka zložená z prvkov používaných aj ako reklamné slogany – Podmienka zápisu – Spôsobilosť byť vnímaná ako údaj o obchodnom pôvode uvedených výrobkov alebo služieb – Preskúmanie v rámci článku 7 ods. 1 písm. b) nariadenia č. 40/94 – Článok 7 ods. 1 písm. c) – Rôzne kritériá uplatnenia

[Nariadenie Rady č. 40/94, článok 7 ods. 1 písm. b) a c)]

2. Ochranná známka Spoločenstva – Definícia a nadobudnutie ochrannej známky Spoločenstva – Absolútne dôvody zamietnutia – Ochranné známky zložené výlučne z označení alebo údajov, ktoré môžu slúžiť na označenie vlastností tovaru – Slovné označenie „EUROPREMIUM“

[Nariadenie Rady č. 40/94, článok 7 ods. 1 písm. c)]

Summary

1. Zápis ochrannej známky Spoločenstva zloženej z označení alebo údajov, ktoré sú okrem iného používané ako reklamné slogany, údaje o kvalite alebo výrazy nabádajúce na kúpu výrobkov alebo služieb, na ktoré sa vzťahuje táto ochranná známka, nie je ako taký vylúčený z dôvodu takéhoto použitia s jedinou podmienkou, že dotknutá ochranná známka môže byť vnímaná ako údaj o obchodnom pôvode uvedených výrobkov a služieb, aby mala príslušná skupina verejnosti možnosť odlíšiť, bez možnosti zámeny, výrobky alebo služby majiteľa ochrannej známky od výrobkov a služieb iného obchodného pôvodu.

Táto spôsobilosť takejto ochrannej známky byť vnímaná ako údaj o obchodnom pôvode výrobkov a služieb musí byť preskúmaná v rámci článku 7 ods. 1 písm. b) nariadenia č. 40/94.

Naopak, aby ochranná známka spadala do rámca článku 7 ods. 1 písm. c) nariadenia č. 40/94, musí slúžiť na konkrétne, jednoznačné a objektívne označenie podstatných vlastností dotknutých výrobkov a služieb.

(pozri body 38, 39, 41)

2. Nie je preukázané, že slovné označenie EUROPREMIUM, ktorého zápis ako ochrannej známky sa žiada najmä pre výrobky z rôznych materiálov určené na balenie, usporiadanie alebo prepravu, na reklamné služby, riadenie a podporu obchodnej činnosti a na prepravné a skladovacie služby patriacich do tried 16, 20, 35 a 39 v zmysle Niceskej dohody a ktoré môže byť chápané anglicky hovoriacimi priemernými spotrebiteľmi ako odkaz na výrobky a služby, ktoré sú európskeho pôvodu a vysokej kvality, môže slúžiť na priame označenie v zmysle článku 7 ods. 1 písm. c) nariadenia č. 40/94 uvedených výrobkov a služieb.

Na jednej strane predmetné označenie totiž nepozostáva z častí opisujúcich požadované výrobky a služby, keďže predpona „euro“ neoznačuje predmetné výrobky a služby ani priamo, ani uvedením niektorej z ich podstatných vlastností a slovo „premium“ je len vychvaľujúcim výrazom, ktorý má evokovať vlastnosti, ktoré chce prihlasovateľ prisúdiť vlastným výrobkom, bez toho, aby informovala spotrebiteľa o konkrétnych a objektívnych vlastnostiach ponúkaných výrobkov alebo služieb.

Na druhej strane nie je preukázané, že výraz „EUROPREMIUM“ ako celok je alebo by mohol byť druhovým alebo obvyklým označením pre identifikáciu alebo charakterizovanie výrobkov alebo služieb, ktorých sa týka.

(pozri body 28, 34, 36, 43, 45, 46)