Keywords
Summary

Keywords

1. Ochranná známka Spoločenstva – Definícia a nadobudnutie ochrannej známky Spoločenstva – Relatívne dôvody zamietnutia – Námietka majiteľa zhodnej alebo podobnej skoršej ochrannej známky zapísanej pre zhodné alebo podobné tovary alebo služby – Podobnosť medzi dotknutými ochrannými známkami – Možnosť podobnosti medzi obrazovou ochrannou známkou a slovnou ochrannou známkou

[Nariadenie Rady č. 40/94, článok 8 ods. 1 písm. b)]

2. Ochranná známka Spoločenstva – Definícia a nadobudnutie ochrannej známky Spoločenstva – Relatívne dôvody zamietnutia – Námietka majiteľa zhodnej alebo podobnej skoršej ochrannej známky zapísanej pre zhodné alebo podobné tovary alebo služby – Podobnosť medzi dotknutými ochrannými známkami – Kritériá posúdenia – Kombinovaná ochranná známka

[Nariadenie Rady č. 40/94, článok 8 ods. 1 písm. b)]

3. Ochranná známka Spoločenstva – Definícia a nadobudnutie ochrannej známky Spoločenstva – Relatívne dôvody zamietnutia – Námietka majiteľa zhodnej alebo podobnej skoršej ochrannej známky zapísanej pre zhodné alebo podobné tovary alebo služby – Pravdepodobnosť zámeny so skoršou ochrannou známkou – Slovná ochranná známka STAR TV a obrazová ochranná známka obsahujúca výraz „star TV“

[Nariadenie Rady č. 40/94, článok 8 ods. 1 písm. b)]

Summary

1. V rámci preskúmania námietky podanej majiteľom skoršej ochrannej známky, podľa článku 8 ods. 1 písm. b) nariadenia č. 40/94 o ochrannej známke spoločenstva, nič nebráni tomu, aby bola overená existencia vizuálnej podobnosti medzi slovnou a obrazovou ochrannou známkou, za predpokladu, že tieto dva typy ochranných známok sú graficky vyobrazené tak, že môžu vyvolať vizuálny dojem.

(pozri bod 43)

2. V rámci preskúmania námietky podanej majiteľom skoršej ochrannej známky, podľa článku 8 ods. 1 písm. b) nariadenia č. 40/94 o ochrannej známke spoločenstva, kombinovaná ochranná známka, či už slovná alebo obrazová, môže byť považovaná za porovnateľnú s inou ochrannou známkou, ktorá je zhodná alebo porovnateľná s jednou zo zložiek kombinovanej ochrannej známky len vtedy, ak táto zložka tvorí dominantný prvok v rámci celkového dojmu vyvolaného kombinovanou ochrannou známkou. Ide o prípad, keď táto zložka môže sama osebe dominovať vyobrazeniu tejto ochrannej známky, ktoré má príslušná skupina verejnosti v pamäti, a to tak, že všetky ostatné zložky ochrannej známky sú v rámci celkového dojmu vyvolaného ochrannou známkou zanedbateľné.

(pozri bod 44)

3. Pre nemeckých, rakúskych, francúzskych a talianskych spotrebiteľov, ako aj spotrebiteľov z Beneluxu existuje pravdepodobnosť zámeny medzi slovným označením STAR TV, ktoré je predmetom prihlášky ochrannej známky Spoločenstva pre „Služby televízneho vysielania, služby elektronického interaktívneho televízneho vysielania, predovšetkým prostredníctvom televízie, elektronickej pošty, internetu a iných elektronických nosičov“ a služby „Výroby, distribúcie, záznamu a vyvolávania televíznych programov, videa, filmov, CD, CD-ROMov a počítačových diskov“ patriace do tried 38 a 41 v zmysle Niceskej dohody, a ochrannou známkou pozostávajúcou z obrazového a slovného označenia, ktoré tvorila ústredná podoba päťcípej hviezdy naklonenej doľava a prekríženej nápisom „star TV“ napísanom v dvoch riadkoch červenou farbou veľkými písmenami a ukončenej zobrazením mesiaca obklopeného troma malými hviezdami, ktorých obrysy sú načrtnuté vľavo hore medzi dvoma cípmi ústrednej hviezdy, ktorá už bola zapísaná ako medzinárodná ochranná známka s účinkom v Nemecku, Rakúsku, krajinách Beneluxu, Francúzsku a Taliansku pre služby „televízneho vysielania, teda vysielania špecializovaných programov, ktoré obsahujú informácie a dokumenty o kine a filmoch“ a služby „výroby televíznych programov, predovšetkým programov obsahujúcich informácie a dokumenty o kine a filmoch“ patriace do tých istých tried, v rozsahu, v akom na jednej strane napriek rozdielom v ich označení služby, ktorých sa týka prihláška, sú sčasti zhodné so službami, na ktoré sa vzťahuje skoršia ochranná známka, a sčasti podobné, a na druhej strane, z vizuálneho, fonetického a koncepčného hľadiska sú prihlasovaná ochranná známka a skoršia ochranná známka veľmi podobné a v určitých aspektoch zhodné, takže jestvuje konkrétna pravdepodobnosť, že príslušná skupina verejnosti sa môže pomýliť v súvislosti s obchodným pôvodom týchto služieb.

Tento záver rovnako platí pre služby spojené s distribúciou televíznych programov, ktorých sa týka prihláška, vo vzťahu ku ktorým je cieľová skupina verejnosti zložená z profesionálov v oblasti audiovízie, keďže vizuálne, fonetické a koncepčné podobnosti medzi kolidujúcimi ochrannými známkami sú takého charakteru, že aj pozornejšia verejnosť by sa mohla domnievať, že dotknuté služby pochádzajú od rovnakých podnikov alebo podnikov, ktoré sú hospodársky prepojené.

(pozri body 40, 53 – 56)