V Bruseli2. 7. 2025

COM(2025) 379 final

2025/0204(NLE)

Návrh

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE RADY,

ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie (EÚ) (ST 8091/22 INIT; ST 8091/22 ADD 1) zo 4. mája 2022 o schválení posúdenia plánu obnovy a odolnosti Bulharska

{SWD(2025) 179 final}


2025/0204 (NLE)

Návrh

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE RADY,

ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie (EÚ) (ST 8091/22 INIT; ST 8091/22 ADD 1) zo 4. mája 2022 o schválení posúdenia plánu obnovy a odolnosti Bulharska

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentuRady (EÚ) 2021/24112. februára 2021, ktorým sa zriaďuje Mechanizmus na podporu obnovyodolnosti 1 ,najmä na jeho článok 20 ods. 1,

so zreteľom na návrh Európskej komisie,

keďže:

(1)Po tom, ako Bulharsko 15. októbra 2021 predložilo národný plán obnovyodolnosti, Komisia navrhla Rade jeho kladné posúdenie. Rada kladné posúdenie schválila vykonávacím rozhodnutím Rady zo 4. mája 2022 2 . Uvedené vykonávacie rozhodnutie Rady bolo zmenené 8. decembra 2023 3 .

(2)Bulharsko 16. apríla 2025 predložilo Komisii odôvodnenú žiadosťpredloženie návrhu na zmenu vykonávacieho rozhodnutia Rady zo 4. mája 2022súladečlánkom 21 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2021/241, pretožedôvodu objektívnych okolností už plán obnovyodolnosti sčasti nemožno zrealizovať. Bulharsko preto predložilo zmenený plán obnovyodolnosti.

Kapitola REPowerEU na základe článku 21c nariadenia 2021/241

(3)Kapitola REPowerEU obsahuje tri nové reformydve nové investície. Reforma 1 Rámec riadenia energetickej chudobypríprava liberalizácie maloobchodného trhu je zameraná na zriadenie koordinačnej jednotky, ktorá sa bude zaoberať energetickou chudobouochranou energeticky zraniteľných spotrebiteľov,na vykonávanie prípravných akcií na liberalizáciu maloobchodného trhuelektrinou. Reforma 2 Transparentnosť postupov pripojeniaprípade nových kapacít energieobnoviteľných zdrojovuskladňovania má za cieľ zvýšiť transparentnosť postupov prepájania nových kapacít energieobnoviteľných zdrojov vďaka vytvoreniu verejne prístupnej online mapy zobrazujúcej hostiteľskú kapacitu sústavy. Cieľom reformy 3 Zlepšenie fungovania vyrovnávacieho trhuumožnenie reakcie na strane spotreby je zlepšiť fungovanie vyrovnávacieho trhuBulharsku prostredníctvom pristúpenia prevádzkovateľa prenosovej sústavy ESO EADplatforme pre medzinárodnú koordináciu automatizovanej obnovy frekvencieprevádzky stabilného systému (tzv. platforma PICASSO)zabezpečiť prijatie analýzyodporúčaní týkajúcich sa uľahčenia opatrení reakcie na strane spotreby.rámci investície 1 sa vytvorí informačný systém uľahčujúci identifikovanie energeticky chudobnýchzraniteľných domácnostíosvedčovanie ich stavu. Investícia 3 sa vzťahuje na zavádzanie energieobnoviteľných zdrojovelektrických vozidiel pri poskytovaní sociálnych služieb.

(4)Kapitola REPowerEU zahŕňa aj rozšírené opatrenie, konkrétne rozšírené opatrenie investície 2: Vnútroštátna infraštruktúra na uskladňovanie elektrickej energieobnoviteľných zdrojov (RESTORE)dosahom na investíciu 8 Vnútroštátna infraštruktúra na uskladňovanie elektrickej energieobnoviteľných zdrojov (RESTORE)rámci komponentu 4 Nízkouhlíkové hospodárstvocieľom zaviesť zariadenia na uskladňovanie elektrickej energierozsahu sústavy. Rozšíreným opatrením, ktoré je súčasťou kapitoly REPowerEU, sa významne zvyšuje miera ambicióznosti opatrenia, ktoré už je zahrnuténárodnom pláne obnovyodolnosti.

(5)Vzhľadom na zníženie maximálneho finančného príspevku578 533 524 EURsúladečlánkom 11 ods. 2 nariadeniaMechanizme na podporu obnovyodolnosti, a v nadväznosti na zmenu vykonávacieho rozhodnutia Rady8. decembra 2023 Bulharsko zahrnulo do kapitoly REPowerEU investíciu 4 Podpora nových kapacít na výrobu elektrickej energieobnoviteľných zdrojovskladovanie elektrickej energie, ktorá už bola obsiahnutá vo vykonávacom rozhodnutí Rady zo 4. mája 2022. Dané opatrenie bolo premietnuté do uvedeného vykonávacieho rozhodnutia ako investícia 6 Podpora nových kapacít na výrobu elektrickej energieobnoviteľných zdrojovskladovanie elektrickej energierámci komponentu 4 Nízkouhlíkové hospodárstvo.

Zmeny na základe článku 21 nariadenia (EÚ) 2021/241

(6)Zmeny plánu obnovyodolnosti, ktoré Bulharsko predložilodôvodu objektívnych okolností, sa týkajú 82 opatrení.

(7)Bulharsko objasnilo, že osem opatrení už nemožno zrealizovať, pretožedôsledku inflácie došloznačnému zvýšeniu nákladov na realizáciu daných opatrení. Týka sa to týchto opatrení: investície 2 Modernizácia vzdelávacích infraštruktúr; investície 3 Poskytovanie odbornej prípravyoblasti digitálnych zručnostízriadenie platformy pre vzdelávanie dospelých; investície 1 Program na urýchlenie oživeniatransformácie hospodárstva prostredníctvom výskumuinovácií; investície 6 Linka metra č. 3Sofii; reformy 10 Verejné obstarávanie; investície 1 Modernizácia dlhodobej starostlivosti; investície 2 Poskytovanie asistenčných zariadení osobámtrvalým zdravotným postihnutíminvestície 3 Modernizáciarozvoj psychiatrickej starostlivosti. Bulharsko preto požiadalozmenu uvedených opatrení. Keďže uvedené okolnosti odôvodňujú zmenu daných opatrení, vykonávacie rozhodnutie Rady zo 4. mája 2022 by sa malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(8)Bulharsko objasnilo, že šesť opatrení už nemožno zrealizovaťdôvodu neočakávaného chýbajúceho dopytu. Týka sa to: investície 7 Pilotný projekt kombinovaného teplaelektrickej energiegeotermálnych zdrojov; reformy 1 Aktualizácia strategického rámca poľnohospodárskeho sektora; investície 2 Palubné vybavenie Európskeho systému riadenia vlakov; investície 5 Bezpečnosť cestnej premávky; investície 4 Zlepšenie kvalityudržateľnosti bezpečnostných služiebinvestície 6 Zlepšenie národného núdzového komunikačného systému 112. Bulharsko preto požiadalozmenu uvedených opatrení. Keďže uvedené okolnosti odôvodňujú zmenu daných opatrení, vykonávacie rozhodnutie Rady zo 4. mája 2022 by sa malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(9)Bulharsko objasnilo, že päť opatrení už nemožno zrealizovaťdôvodu neočakávaných právnych problémov. Týka sa to: investície 1 Integrácia ekosystémového prístupuuplatňovanie riešení inšpirovaných prírodou do ochrany lokalít sústavy Natura 2000; investície 1 Železničné koľajové vozidlá; investície 1 Program výstavby/dostavby/rekonštrukcie vodovodnýchkanalizačných systémov vrátane čistiarní odpadových vôd pre aglomeráciepopulačným koeficientom od 2 000 do 10 000; investície 3 Rozvoj sociálneho hospodárstvainvestície 4 Modernizácia agentúry sociálnej pomoci. Bulharsko preto požiadalozmenu uvedených opatrení. Keďže uvedené okolnosti odôvodňujú zmenu daných opatrení, vykonávacie rozhodnutie Rady zo 4. mája 2022 by sa malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(10)Bulharsko objasnilo, že šesť opatrení už nemožno zrealizovaťdôvodu neočakávaných oneskorení pri realizácii. Týka sa to: investície 2 Podpora energieobnoviteľných zdrojov pre domácnosti; investície 3 Podpora energeticky účinných systémov pouličného osvetlenia; investície 5 Pilotné projekty na výrobu ekologického vodíka; reformy 1 Prístupná, účinnápredvídateľná justícia; investície 8 Priestorové monitorovanie, kontrolariadenie prostredníctvom modernizácie strediska pre monitorovanie leteckéhokozmického priestoru (AMC)investície 9 Digitalizácia údajovadministratíve obsahujúcich papierové registre. Bulharsko preto požiadalozmenu uvedených opatrení. Keďže uvedené okolnosti odôvodňujú zmenu daných opatrení, vykonávacie rozhodnutie Rady zo 4. mája 2022 by sa malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(11)Bulharsko objasnilo, že 17 opatrení bolo zmenenýchcieľom zaviesť lepšie alternatívy, aby sa dosiahli pôvodné ambície opatrenia. Týka sa to: investície 1 Centrá STEMinovácie vo vzdelávaní; investície 4 Mládežnícke centrá; reformy 4 Zvýšenie energetickej efektívnostiprojektovoblasti energieobnoviteľných zdrojov prostredníctvom účtov za energiu; reformy 8 Liberalizácia trhuelektrickou energiou; reformy 9 Plán klimatickej neutrality; investície 1 Podpora obnovy fondu budov; investície 2 Digitalizácia procesovfarmy na stôl; reformy 1 Strategický rámec pre dopravu; reformy 2 Bezpečnosť cestnej premávky; reformy 5 Elektrická mobilitainvestície 7 Zelená mobilita; reformy 2 Pokračovanie reformy vodného hospodárstva; reformy 2 Boj proti korupcii; reformy 3 Zavedenie povinnej súdnej mediácie; investície 2 Zlepšenie podmienok na intervenčnú diagnostikuendovaskulárnu liečbu cerebrovaskulárnych chorôbvytvorenie podmienok na postgraduálnu odbornú prípravu špecialistovoblasti endovaskulárnej liečby cerebrovaskulárnych chorôbBulharsku; investície 5 Modernizácia agentúry pre zamestnanosť; investície 7 Rozvoj ambulantnej starostlivosti. Bulharsko preto požiadalozmenu uvedených opatrení. Keďže uvedené okolnosti odôvodňujú zmenu daných opatrení, vykonávacie rozhodnutie Rady zo 4. mája 2022 by sa malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(12)Bulharsko objasnilo, že 35 opatrení bolo zmenenýchcieľom zaviesť lepšiu alternatívu, vďaka ktorej by bolo možné znížiť administratívne zaťaženiezároveň dosiahnuť ciele príslušných opatrení. Týka sa to: reformy 1 Reforma predškolskéhoškolského vzdelávaniaceloživotného vzdelávania; reformy 1 Spoločná politika rozvoja výskumuinovácií; investície 2 Posilnenie inovačnej kapacity Bulharskej akadémie vied; investície 1 AttractInvestBG; investície 2 Program hospodárskej transformácie; reformy 6 Podpora výroby elektrickej energieobnoviteľných zdrojov; reformy 7 Uvoľnenie potenciálu vodíkových technológiívýrobydodávok vodíka; reformy 10 Dekarbonizácia odvetvia energetiky; reformy 11 Zlepšenie správyriadenia štátnych podnikovodvetví energetiky; investície 4 Digitálna transformácia elektrizačnej prenosovej sústavy; investície 8 Vnútroštátna infraštruktúra na uskladňovanie elektrickej energieobnoviteľných zdrojov (RESTORE); investície 1 Fond na podporu technologickejekologickej transformácie poľnohospodárstva; reformy 1 Rozvojvykonávanie účinného politickéhoregulačného rámca; reformy 2 Efektívne využívanie rádiového frekvenčného spektra; investície 1 Rozsiahle zavádzanie digitálnej infraštruktúry; investície 2 Výstavba, vývojoptimalizácia digitálneho systému TETRArádiovej konverznej siete; reformy 3 Udržateľná mestská mobilita; reformy 4 Integrovaná verejná doprava; reformy 4 Posilnenie konkurzných konaní; reformy 5 Digitálna reforma bulharského stavebného sektora; reformy 6 Reforma registra na uvoľnenie potenciálu elektronickej verejnej správy; reformy 7 Zlepšenie rámca riadenia štátnych podnikov; reformy 8 Posilnenie rámca proti praniu špinavých peňazí; investície 1 Posilnenie, ďalší rozvojrozširovanie jednotného informačného systému súdov; investície 2 Digitalizácia kľúčových súdnych konanísprávnom súdnictve; investície 3 Transformácia informačnejkomunikačnej infraštruktúry na prokuratúre; investície 6 Podpora pilotnej fázy zavádzania informačného modelovania budov; investície 11 Zabezpečenie primeraného informačnéhoadministratívneho prostredia na vykonávanie plánu obnovyodolnosti; reformy 1 Reforma systému minimálneho príjmu; reformy 2 Reforma sociálnych služieb; investície 6 Rozvoj sektorov kultúrytvorivej činnosti; investície 7 Digitalizácia zbierok múzeí, knižnícarchívov; reformy 1 Modernizácia strategického rámca pre sektor zdravotnej starostlivosti; reformy 3 Zvýšenie atraktívnosti zdravotníckych povolanípodpora vyváženejšieho rozdelenia zdravotníckych pracovníkov na celom územíinvestície 4 komponentu 13 (kapitola REPowerEU) Podpora nových kapacít na výrobu elektrickej energieobnoviteľných zdrojovskladovanie elektrickej energie. Bulharsko preto požiadalozmenu uvedených opatrení. Keďže uvedené okolnosti odôvodňujú zmenu daných opatrení, vykonávacie rozhodnutie Rady zo 4. mája 2022 by sa malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(13)Po vypustení opatrení podľa článku 21 nariadenia (EÚ) 2021/241 Bulharsko ďalej požiadalovyužívanie zdrojov uvoľnených vypustením opatreníznížením úrovne ich realizáciecieľom doplniť štyri nové opatreniazvýšiť úroveň realizácie deviatich opatrení. Týka sa to investície 9 Subvenčná schéma – obnova bytových budov; investície 8 Vybavenie na monitorovanieúdržbu železničných koľajínadzemných vedení; investície 9 Obnova železničnej infraštruktúryinvestície 10 Nové železničné koľajové vozidlá pre metroSofii; investície 2 Program hospodárskej transformácie; investície 1 Železničné koľajové vozidlá; investície 6 Linka metra č. 3Sofii; investície 7 Zelená mobilita; reformy 10 Verejné obstarávanie; investície 4 Zlepšenie kvalityudržateľnosti bezpečnostných služieb; investície 2 Zlepšenie podmienok na intervenčnú diagnostikuendovaskulárnu liečbu cerebrovaskulárnych chorôbvytvorenie podmienok na postgraduálnu odbornú prípravu špecialistovoblasti endovaskulárnej liečby cerebrovaskulárnych chorôbBulharsku; investície 3 Modernizáciarozvoj psychiatrickej starostlivosti; investície 4 Vybudovanie leteckého záchranného zdravotníckeho systému.

Rozdelenie míľnikov a cieľov

(14)Rozdelenie míľnikovcieľovrámci splátok by sa malo upraviť tak, aby sa zohľadnili zmeny plánuorientačný harmonogram, ktoré predložilo Bulharsko.

(15)Pôvodný plán obnovyodolnosti by mal prejsť celkovou reštrukturalizáciou, ktorá by mala viesť ku konsolidácii žiadostíplatbu.

Posúdenie Komisie

(16)Komisia zmenený plán obnovyodolnosti posúdila podľa kritérií posudzovania stanovenýchčlánku 19 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2021/241.

(17)Komisia sa domnieva, že zmeny, ktoré predložilo Bulharsko, nemajú vplyv na kladné posúdenie plánu obnovyodolnosti uvedené vo vykonávacom rozhodnutí Rady (ST 8091/22 INIT; ST 8091/22 ADD1) zo 4. mája 2022schválení posúdenia plánu obnovyodolnosti Bulharska, pokiaľ iderelevantnosť, efektívnosť, účinnosťkoherentnosť plánu obnovyodolnosti na základe kritérií posudzovania stanovenýchčlánku 19 ods. 3 písm. a), c), g)h).

Riešenie všetkých výziev identifikovaných v odporúčaniach pre danú krajinu alebo významnej podskupiny týchto výziev

(18)V súladečlánkom 19 ods. 3 písm. b) nariadenia (EÚ) 2021/241kritériom 2.2 prílohy V k nemu sa očakáva, že zmenený plán obnovyodolnosti prispejeúčinnému riešeniu všetkých výziev alebo významnej podskupiny výziev (hodnotenie A) identifikovanýchpríslušných odporúčaniach pre danú krajinu adresovaných Bulharsku vrátane ich fiškálnych aspektov, alebo výziev identifikovanýchiných relevantných dokumentoch, ktoré Komisia oficiálne prijalakontexte európskeho semestra.

(19)Na základe posúdenia pokroku pri plnení všetkých príslušných odporúčaní pre danú krajinukontexte európskeho semestra 2025 sa nedosiahol značný pokrokoblastiach riešenýchuvedených odporúčaniach, ako je energetická transformácia, udržateľná doprava, zdravotná starostlivosť, vzdelávaniezručnosti, digitálna transformáciačasti podnikateľského prostredia.

(20)Zmenený plán obnovyodolnosti zahŕňa rozsiahly súbor vzájomne sa posilňujúcich reforieminvestícií, ktoré prispievajúúčinnému riešeniu všetkých výziev alebo významnej podskupiny hospodárskychsociálnych výziev uvedenýchodporúčaniach pre danú krajinu, ktoré Rada adresovala Bulharskukontexte európskeho semestra, najmäoblastiach ako sociálne začlenenie, vzdelávaniezručnosti, dekarbonizácia, digitálna transformáciapodnikateľské prostredie či zdravotná starostlivosť.

(21)Očakáva sa, že kapitola REPowerEU posilní ambície plánu, pokiaľ idepríslušné odporúčania pre danú krajinuoblasti energetikyzelenej transformácie, najmä odporúčania 2020.3.5, 2020.3.62020.3.7 týkajúce sa zamerania investícií na zelenúdigitálnu transformáciu,to konkrétne na čistúefektívnu výrobuvyužívanie energiezdrojov, environmentálnej infraštruktúryudržateľnej dopravy, čo prispejepostupnej dekarbonizácii hospodárstva,to ajuhoľných regiónoch,odporúčanie pre danú krajinu 2024.4 týkajúce sa zníženia závislosti od fosílnych palívurýchlenia zelenej transformácie, zabezpečenia dostatočnej skladovacej kapacityposilnenia infraštruktúry elektrizačnej sústavy. Kapitola REPowerEU prispieva ajodporúčaniu pre danú krajinu 2024.4.2, ktoré sa týka riešenia energetickej chudoby,odporúčaniu 2023.3.5, ktoré sa týka zvyšovania energetickej efektívnosti.

Zásada „výrazne nenarušiť“

(22)V súladečlánkom 19 ods. 3 písm. d) nariadenia (EÚ) 2021/241kritériom 2.4 prílohy V k nemu sa očakáva, že zmenený plán obnovyodolnosti zabezpečí, že žiadne opatrenie (hodnotenie A) na vykonávanie reforieminvestičných projektov zahrnutých do uvedeného plánu obnovyodolnosti výrazne nenaruší environmentálne cielezmysle článku 17 nariadenia Európskeho parlamentuRady (EÚ) 2020/852 4 (zásada „výrazne nenarušiť“).

(23)Zmeny zavedené zmeneným plánom obnovyodolnosti nemajú vplyv na kladné posúdenie vykonanésúvislostipôvodným plánom obnovyodolnosti, pokiaľ idetoto kritérium posudzovania.

(24)Pokiaľ idenové reformyinvestície zavedenékapitole REPowerEU, Bulharsko poskytlo systematické posúdenie každého opatreniahľadiska zásady „výrazne nenarušiť“súladetechnickým usmernenímzásade „výrazne nenarušiť“ (C/2023/111). Na základe poskytnutých informácií možno konštatovať, že zmenený plán by mal zabezpečiť, aby žiadne opatrenie nespôsobilo významnú škodu.

Príspevok k cieľom plánu REPowerEU

(25)V súladečlánkom 19 ods. 3 písm. da) nariadenia (EÚ) 2021/241kritériom 2.12 prílohy V k nemu sa očakáva, že kapitola REPowerEU bude do značnej miery (hodnotenie A) účinne prispievaťenergetickej bezpečnosti, diverzifikácii dodávok energieÚnii, zvýšeniu využívania obnoviteľných zdrojov energieenergetickej efektívnosti, zvýšeniu kapacít na uskladňovanie energie alebo potrebnému zníženiu závislosti od fosílnych palív pred rokom 2030.

(26)Očakáva sa, že realizácia rozšírenýchnových opatrení priamo prispejecieľom REPowerEU b), c)e)zmysle článku 21c ods. 3 nariadenia (EÚ) 2021/241. Reforma 1 týkajúca sa vytvorenia rámca riadenia energetickej chudobyprípravy liberalizácie maloobchodného trhuinvestícia 1 týkajúca sa vnútroštátneho informačného systému pre energeticky chudobnézraniteľné domácnosti prispievajúriešeniu energetickej chudoby podľa článku 21c ods. 3 písm. c) nariadenia (EÚ) 2021/241. Očakáva sa, že vďaka reforme 2 sa zvýšením transparentnosti postupov pripojenia do sústavy uľahčíurýchli využívanie obnoviteľných zdrojov energie, čo prispejecieľu stanovenémučlánku 21c ods. 3 písm. b) nariadenia (EÚ) 2021/241. Reforma 3 týkajúca sa zlepšenia fungovania vyrovnávacieho trhuumožnenia reakcie na strane spotreby prispievacieľu uvedenémučlánku 21c ods. 3 písm. e) nariadenia (EÚ) 2021/241, ktorým je riešiť vnútornécezhraničné prekážky pri prenosedistribúcii energie. Keďže investície 24 slúžia na podporu investícií do uskladňovania elektrickej energie, prispievajú takcieľu podporovať uskladňovanie elektrickej energieurýchľovať integráciu obnoviteľných zdrojov energie 5 . Investícia 3 týkajúca sa inštalácie fotovoltických systémovposkytovania elektrických vozidiel pre zariadenia sociálnych služieb prispievapodpore dopravynulovými emisiami 6 , ako ajurýchleniu využívania energieobnoviteľných zdrojov 7 .

Opatrenia s medzinárodným či cezhraničným rozmerom alebo účinkom

(27)V súladečlánkom 19 ods. 3 písm. db) nariadenia (EÚ) 2021/241kritériom 2.13 prílohy V k nemu sa očakáva, že opatrenia obsiahnutékapitole REPowerEU budú mať do značnej miery (hodnotenie A) cezhraničný či medzinárodný rozmer alebo účinok.

(28)Väčšina opatrení zahrnutých do kapitoly REPowerEU Bulharska má medzinárodný či cezhraničný rozmer alebo účinok.

(29)Investíciemedzinárodným či cezhraničným rozmerom sú zamerané na podporu elektrifikácie, propagáciu výroby energieobnoviteľných zdrojovna integráciu obnoviteľných zdrojov energie do siete,teda znižujú dopyt krajiny po fosílnych palivách. Celkové náklady na tieto opatrenia predstavujú spolu 495 753 906 EUR, čo je viac ako 30 % odhadovaných nákladov kapitoly REPowerEU.

Opatrenie v rámci REPowerEU s medzinárodným či cezhraničným rozmerom alebo účinkom

Náklady 
(v mil. EUR)

Príspevky

Rozšírené opatrenie: Vnútroštátna infraštruktúra na uskladňovanie elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov (RESTORE)

120,7

24 %

Inštalácia fotovoltických systémov a poskytovanie elektrických vozidiel pre zariadenia sociálnych služieb

33

7 %

Podpora nových kapacít na výrobu elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov a skladovanie elektrickej energie

342

68 %

(30)Tieto opatrenia znižujú závislosť od fosílnych palív ako na vnútroštátnej úrovni, tak aj na úrovni EÚ, čo odôvodňuje posúdenie, že opatrenia obsiahnutékapitole REPowerEU budú mať do značnej miery (hodnotenie A) cezhraničný či medzinárodný rozmer alebo účinok.

Príspevok k zelenej transformácii vrátane biodiverzity

(31)V súladečlánkom 19 ods. 3 písm. e) nariadenia (EÚ) 2021/241kritériom 2.5 prílohy V k nemu zmenený plán obnovyodolnosti obsahuje opatrenia, ktoré do značnej miery (hodnotenie A) prispievajúzelenej transformácii vrátane biodiverzity aleboriešeniu výziev, ktorénej vyplývajú. Na opatrenia na podporu klimatických cieľov pripadá suma, ktorá predstavuje 49,9 % celkových prostriedkov pridelených na zmenený plán obnovyodolnosti99,5 % celkových odhadovaných nákladov na opatreniakapitole REPowerEU, vypočítaná podľa metodiky uvedenejprílohe VInariadeniu (EÚ) 2021/241.súladečlánkom 17 nariadenia (EÚ) 2021/241 je zmenený plán obnovyodolnostisúladeinformáciami uvedenýminárodnom energetickomklimatickom pláne na roky 2021 – 2030.

(32)Vypustené opatrenia alebo opatrenia zredukovanéhľadiska úrovne požadovanej realizácie nemajú vplyv na celkové ambície plánu týkajúce sa zelenej transformácie, zatiaľ čo kapitola REPowerEU prináša významné úsilie na ďalšie presadzovanie zelenej transformácie Bulharska, keďže všetky reformyinvestície integrálne prispievajúzníženiu závislosti od fosílnych palívuľahčujú integráciu obnoviteľných zdrojov energie.

(33)Zmenený plán obnovyodolnosti vrátane kapitoly REPowerEU bude naďalej výrazne prispievaťzelenej transformácii, ako ajdosiahnutiu cieľov Únieoblasti klímy do roku 2030zároveň sa splní cieľ klimatickej neutrality EÚ do roku 2050. Očakáva sa, že opatrenia REPowerEU prispejúzelenej transformácii tým, že podporia integráciu energieobnoviteľných zdrojov do systémuprispejúriešeniu energetickej chudoby.

Príspevok k digitálnej transformácii

(34)V súladečlánkom 19 ods. 3 písm. f) nariadenia (EÚ) 2021/241kritériom 2.6 prílohy V k nemu zmenený plán obnovyodolnosti zahŕňa opatrenia, ktoré do značnej miery (hodnotenie A) prispievajúdigitálnej transformácii aleboriešeniu výziev, ktorénej vyplývajú. Na opatrenia na podporu digitálnych cieľov pripadá suma, ktorá predstavuje 20,6 % celkových prostriedkov pridelených na zmenený plán obnovyodolnosti, vypočítaná podľa metodiky uvedenejprílohe VIIuvedenému nariadeniu.

(35)Kladné posúdenie príspevkudigitálnej transformácii poskytnuté vo vykonávacom rozhodnutí Rady zo 4. mája 2022 je naďalej platné. Zmenený plán obnovyodolnosti zahŕňa zmeny 19 opatrení týkajúcich sa digitálnej transformácie, vypustenie dvoch opatrení týkajúcich sa digitálnej transformácienezahŕňa nové opatrenia, ktoré prispievajúdigitálnej transformácii.

Výpočet nákladov

(36)V súladečlánkom 19 ods. 3 písm. i) nariadenia (EÚ) 2021/241kritériom 2.9 prílohy V k nemu je odôvodnenie uvedenézmenenom pláne obnovyodolnosti týkajúce sa výšky odhadovaných celkových nákladov na plán do strednej miery (hodnotenie B) primeranérealistické, jesúlade so zásadou nákladovej efektívnostizodpovedá očakávanému vnútroštátnemu hospodárskemusociálnemu vplyvu.

(37)Podľa poskytnutých informáciíposúdenia odhadov nákladov na nové opatreniarámci plánu REPowerEUna existujúce opatrenia, ktorých úpravy si vyžadovali nové posúdenie nákladov, vyplýva, že väčšina nákladov je primeranárealistická. Lenniekoľkých prípadoch boli podrobnostimetodikepredpokladoch použitých na vypracovanie odhadov nákladov obmedzené, sčasti pre novosť opatrení, čo na základe daného kritéria posudzovania bráni hodnoteniu A. Navyše zmeny odhadovaných nákladov na ďalšie upravené opatrenia boli odôvodnené, primerané novým revidovaným cieľompodporené podrobnými výpočtamidôkazmi, takže primeranosťrealistickosť týchto odhadovaných nákladovporovnanípôvodným plánom obnovyodolnosti sa nezmenila. Na záver možno konštatovať, že odhadované celkové náklady na plán obnovyodolnosti súsúlade so zásadou nákladovej efektívnostizodpovedajú očakávanému vnútroštátnemu hospodárskemusociálnemu vplyvu.

Ochrana finančných záujmov Únie

(38)V súladečlánkom 19 ods. 3 písm. j) nariadenia (EÚ) 2021/241kritériom 2.10 prílohy V k nemu sú opatrenia navrhovanézmenenom pláne obnovyodolnostiďalšie opatrenia obsiahnutétomto vykonávacom rozhodnutí Rady primerané (hodnotenie A) na predchádzanie korupcii, podvodomkonfliktom záujmov pri využívaní finančných prostriedkov poskytnutých na základe uvedeného nariadenia, ako aj na odhaľovanienápravu týchto javov, pričom sa očakáva, že tieto opatrenia účinne zabránia dvojitému financovaniu na základe uvedeného nariadenia a z iných programov Únie. Tým nie je dotknuté uplatňovanie iných inštrumentovnástrojov na podporupresadzovanie súladuprávom Únie vrátane nástrojov na predchádzanie korupcii, podvodomkonfliktom záujmov, ich odhaľovanienápravu, ako aj nástrojov na ochranu rozpočtu Úniesúladenariadením Európskeho parlamentuRady (EÚ, Euratom) 2020/2092 8 .

(39)Komisia mala od predchádzajúceho posúdenia prístupinformáciámskutočnom vykonávaní bulharského systému auditukontroly. Zahŕňa to predbežné zistenia auditu zameraného na ochranu finančných záujmov Únie, ktorý Komisia uskutočnilaBulharsku.

(40)Na základe týchto informácií sa Komisia domnieva, že systém vnútornej kontroly bulharského plánu obnovyodolnosti je celkovo primeraný.

Prípadné ďalšie kritériá posudzovania

(41)Komisia sa domnieva, že zmeny, ktoré predložilo Bulharsko, nemajú vplyv na kladné posúdenie plánu obnovyodolnosti uvedené vo vykonávacom rozhodnutí Rady zo 4. mája 2022schválení posúdenia plánu obnovyodolnosti Bulharska, pokiaľ iderelevantnosť, efektívnosť, účinnosťkoherentnosť plánu obnovyodolnosti na základe kritérií posudzovania stanovenýchčlánku 19 ods. 3 písm. a), c) g)h).

Rovnosť

(42)Predchádzajúci opis aspektov vykonávaniamonitorovania plánu, ako aj rodovej rovnosti je naďalej platný. Okrem toho cieľom investície C13I1 „Vytvorenie informačného systému pre energeticky chudobnézraniteľné domácnosti“reformy C13R1 „Rámec riadenia energetickej chudobypríprava liberalizácie maloobchodného trhu“ je riešiť osobitné potreby energeticky chudobnýchzraniteľných spotrebiteľovcieľom zabezpečiť ich ochranu prostredníctvom cielených opatrení.

Kladné posúdenie

(43)V nadväznosti na kladné posúdenie Komisie týkajúce sa zmeneného plánu obnovyodolnosti obsahujúce konštatovanie, že plán uspokojivo spĺňa kritériá posudzovania stanovenénariadení (EÚ) 2021/241, by sa malisúladečlánkom 20 ods. 2 uvedeného nariadeniaprílohou V k nemu stanoviť reformyinvestičné projekty potrebné na realizáciu zmeneného plánu obnovyodolnosti, príslušné míľniky, cieleukazovatele, ako aj suma, ktorú Únia poskytne na realizáciu zmeneného plánu obnovyodolnosti.

Finančný príspevok

(44)Odhadované celkové náklady na zmenený plán obnovyodolnosti Bulharska vrátane kapitoly REPowerEU predstavujú 6 174 106 145 EUR. Keďže suma odhadovaných celkových nákladov na zmenený plán obnovyodolnosti je vyššia než aktualizovaný maximálny finančný príspevok, ktorý má Bulharskodispozícii, finančný príspevok určenýsúladečlánkom 4a nariadenia Európskeho parlamentuRady (EÚ) 2021/1755, článku 20 ods. 4článku 21a ods. 6 nariadenia (EÚ) 2021/241, pridelený na zmenený plán obnovyodolnosti Bulharska, by mal predstavovať 5 688 778 600 EUR.

(45)V zmysle článku 21a ods. 5 nariadenia (EÚ) 2021/241 Bulharsko 16. apríla 2025 predložilo žiadosťpridelenie príjmov, na ktoré sa odkazuječlánku 21a ods. 1 daného nariadeniaktoré sa prerozdeľujú medzi členské štáty na základe ukazovateľov stanovenýchmetodike podľa prílohy IVanariadeniu (EÚ) 2021/241. Odhadované celkové náklady na opatrenia uvedenéčlánku 21c ods. 3 písm. b) až f) nariadenia (EÚ) 2021/241, ktoré sú zahrnutékapitole REPowerEU, predstavujú 498 208 098 EUR. Keďže táto suma prevyšuje alokovaný podiel, ktorý jedispozícii pre Bulharsko, dodatočná nevratná finančná podpora dostupná pre Bulharsko by sa mala rovnať alokovanému podielu. Táto suma predstavuje 479 327 545 EUR.

(46)Okrem toho Bulharsko 28. februára 2023 predložilo odôvodnenú žiadosťprevod všetkých svojich zvyšných predbežne pridelených prostriedkov zo zdrojov pobrexitovej adaptačnej rezervy do mechanizmusúladečlánkom 4a nariadenia (EÚ) 2021/17557, čo predstavuje 6 000 000 EUR. Táto suma by sa mala sprístupniť na podporu reforieminvestíciíkapitoly REPowerEU vo forme dodatočnej nenávratnej finančnej podpory.

(47)Celkový finančný príspevok, ktorý má Bulharskodispozícii,to vrátane kapitoly REPowerEU, by mal predstavovať 6 174 106 145 EUR.

(48)Vykonávacie rozhodnutie Rady ST 8091/22 INIT; ST 8091/22 ADD 1 zo 4. mája 2022schválení posúdenia plánu obnovyodolnosti Bulharska by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.záujme jasnosti by sa prílohauvedenému vykonávaciemu rozhodnutiu Rady mala úplne nahradiť,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Vykonávacie rozhodnutie Rady zo 4. mája 2022 o schválení posúdenia plánu obnovy a odolnosti Bulharska sa mení takto:

1. Článok 1 sa nahrádza takto:

Článok 1

Schválenie posúdenia plánu obnovy a odolnosti

Posúdenie zmeneného plánu obnovy a odolnosti Bulharska na základe kritérií stanovených v článku 19 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2021/241 sa schvaľuje. Reformy a investičné projekty v rámci plánu obnovy a odolnosti, podrobnosti a harmonogram monitorovania a realizácie tohto plánu vrátane príslušných míľnikov a cieľov súvisiacich s vyplatením nenávratnej finančnej podpory, príslušné ukazovatele týkajúce sa plnenia plánovaných míľnikov a cieľov, ako aj opatrenia na poskytnutie plného prístupu k podkladovým relevantným údajom Komisii sú stanovené v prílohe k tomuto rozhodnutiu.“

2. V článku 2 sa odsek 1 nahrádza takto:

„1. Únia sprístupňuje Bulharsku finančný príspevok vo forme nenávratnej podpory vo výške 6 174 106 145 EUR 9 . Tento príspevok zahŕňa:

a)sumu 4 636 043 337 EUR – t. j. 70 % prostriedkov, ktoré súdispozícii na uzavretie právneho záväzku do 31. decembra 2022;

b)sumu 1 052 735 263 EUR – t. j. 30 % prostriedkov, ktoré súdispozícii na uzavretie právneho záväzku od 1. januára 2023 do 31. decembra 2023;

c)sumu 479 327 545 EUR 10 podľa článku 21a ods. 6 nariadenia (EÚ) 2021/241 vyhradenú na opatrenia, na ktoré sa odkazuječlánku 21c uvedeného nariadenia,výnimkou opatrení uvedenýchčlánku 21c ods. 3 písm. a);

d)sumu 6 000 000 EUR prevedenú do mechanizmupobrexitovej adaptačnej rezervy.

Článok 2
Adresát

Toto rozhodnutie je určené Bulharsku.

V Bruseli

   Za Radu

   predseda/predsedníčka

(1)    Ú. v. EÚ L 57, 18.2.2021, s. 17
(2)    ST 8091/22 INIT; ST 8091/22 ADD 1.
(3)    ST 15837/23 INIT; ST 15837/23 ADD 1.
(4)    Nariadenie Európskeho parlamentuRady (EÚ) 2020/85218. júna 2020vytvorení rámca na uľahčenie udržateľných investícií a o zmene nariadenia (EÚ) 2019/2088 (Ú. v. EÚ L 198, 22.6.2020, s. 13).
(5)    Článok 21c ods. 3 písm. e) nariadenia (EÚ) 2021/241.
(6)    Článok 21c ods. 3 písm. e) nariadenia (EÚ) 2021/241.
(7)    Článok 21c ods. 3 písm. b) nariadenia (EÚ) 2021/241.
(8)    Nariadenie Európskeho parlamentuRady (EÚ, Euratom) 2020/2092 zo 16. decembra 2020všeobecnom režime podmienenosti na ochranu rozpočtu Únie (Ú. v. EÚ L 433 I, 22.12.2020, s. 1).
(9)    Táto suma zodpovedá prideleným finančným prostriedkom po odpočítaní pomerného podielu Bulharska na výdavkoch podľa článku 6 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2021/241, vypočítanýmsúlademetodikou uvedenoučlánku 11 uvedeného nariadenia.
(10)    Táto suma zodpovedá prideleným finančným prostriedkom po odpočítaní pomerného podielu Bulharska na výdavkoch podľa článku 6 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2021/241, vypočítanýmsúlademetodikou stanovenouprílohe IVauvedenému nariadeniu.

V Bruseli2. 7. 2025

COM(2025) 379 final

PRÍLOHA

k

návrhu VYKONÁVACIEHO ROZHODNUTIA RADY,

ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie (EÚ) (ST 8091/22 INIT; ST 8091/22 ADD 1) zo 4. mája 2022 o schválení posúdenia plánu obnovy a odolnosti Bulharska


{SWD(2025) 179 final}


PRÍLOHA ODDIEL 1: REFORMY A INVESTÍCIE V RÁMCI PLÁNU OBNOVY A ODOLNOSTI

   A. ZLOŽKA 1: Vzdelávaniezručnosti

Cieľom tohto komponentu bulharského plánu obnovy a odolnosti je zlepšiť kvalitu a účinnosť systémov vzdelávania a odbornej prípravy. Zahŕňa dve reformy a štyri investície, ktoré sa týkajú týchto oblastí:

-prístupvzdelaniu: výstavbarenovácia vzdelávacích infraštruktúrmládežníckych centier na celom území, vykonávanie dištančnýchhybridných foriem vzdelávaniapostupné začleňovanie štvorročných detí do vzdelávacieho systému;

-rozvoj digitálnych zručnostípodpora vedy, technológie, inžinierstvamatematiky (STEM)bulharských školách: aktualizácia učebných plánovvýstavba centier STEM vrátane školských laboratórií;

-relevantnosť zručnostívzdelávanie dospelých: reforma regulačných rámcov pre vyššieodborné vzdelávanieprípravu.

Komponent prispieva k riešeniu výziev identifikovaných v odporúčaniach pre jednotlivé krajiny s cieľom zlepšiť zamestnateľnosť zlepšením zručností vrátane digitálnych zručností a zlepšiť rovnaký prístup a zvýšiť kvalitu, relevantnosť pre trh práce a inkluzívnosť vzdelávania a odbornej prípravy (odporúčanie pre jednotlivé krajiny č. 4 z roku 2019 a č. 2 z roku 2020).

Očakáva sa, že žiadne opatrenie v tomto komponente výrazne nenaruší environmentálne ciele v zmysle článku 17 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/852, berúc do úvahy opis opatrení a zmierňujúce kroky stanovené v pláne obnovy a odolnosti v súlade so zásadou technického usmernia týkajúceho sa uplatňovania zásady „výrazne nenarušiť“ (DNHS) (2021/C58/01).

A.1.    Opis reforieminvestíciírámci nenávratnej finančnej podpory

Reforma 1 (C1.R1): Reforma predškolského a školského vzdelávania a celoživotného vzdelávania

Cieľom tejto reformy je zvýšiť kvalitu a prístup k vzdelávaniu a odbornej príprave. Reforma spočíva v nadobudnutí účinnosti legislatívneho balíka, ktorý zahŕňa:

1.zmeny zákonapredškolskomškolskom vzdelávaní vrátane sekundárnych právnych predpisov. Zmenamidoplneniami sa zavedú: revízie učebných osnov so zameraním na vedu, technológiu, inžinierstvomatematiku (STEM); ďalšie hybridné formy vzdelávania,ktorých sa kombinujú možnostiprítomnostina diaľku; ako aj povinné začlenenie štvorročných detí do predškolského vzdelávania, ktoré sa zavedie postupnedokončí do školského roka 2023/2024;

2.zmeny zákonapodpore zamestnanosti, ktorými sa rozšíri oprávnenosť na účasť na odbornej prípravezavedú sa nové možnosti odbornej prípravypotvrdzovania kompetencií;

3.zmeny regulačného rámca pre odborné vzdelávanieprípravu (OVP), ktorými sa zavedú zmeny zoznamu povolaní pre OVPsúladepotrebami odborných kompetencií,to ajekologickomdigitálnom sektore, ako aj aktualizácia ich programov.



Reforma zahŕňa aj prijatie aspoň jedného akčného plánu obsahujúceho opatrenia na riešenie odporúčaní strategického rámca pre rozvoj vzdelávania, odbornej prípravy a vzdelávania v Bulharskej republike (2021 – 2030). V tomto strategickom rámci sa stanovia priority rozvoja bulharského vzdelávacieho systému do roku 2030 a poskytnú sa odporúčania s osobitným zameraním na prístup zraniteľných skupín vrátane Rómov ku kvalitnému vzdelávaniu.

Implementácia tejto reformy sa dokončí do 31. decembra 2025.

Reforma 2 (C1.R2): Reforma vysokoškolského vzdelávania

Cieľom reformy je zvýšiť účinnosť vysokoškolského vzdelávania na celom území Bulharska.

Táto reforma má okrem iného:

1.nadobudnutie účinnosti zmien zákonavysokoškolskom vzdelávaní. Zmeny zahŕňajú zavedenie oslobodenia od poplatkov pre študentov, ktorí podpíšu dohodustáži so zamestnávateľom; nové programy zamerané na odvetviaočakávaným nedostatkom na trhu práce; ako aj aktualizovaný systém akreditácie inštitúcií vysokoškolského vzdelávania;

2.prijatie národnej mapy vysokoškolského vzdelávania, ktorá poskytne analýzu ponuky vysokoškolského vzdelávaniazdrojov dostupných na celom území;

3.prijatie akčného plánu obsahujúceho opatrenia na riešenie odporúčaní stratégie rozvoja vysokoškolského vzdelávaniaBulharskej republike na roky 2021 – 2030.stratégii sa stanovia kľúčové cieleodporúčania na podporu prístupu ku kvalitnému vysokoškolskému vzdelávaniu, zvýšenie významu vysokoškolského vzdelávania pre trh prácepodporu výskumu,to aj prostredníctvom rozvoja medzinárodných výskumných sietí.

Implementácia tejto reformy sa dokončí do 31. decembra 2022.

Investícia 1 (C1.I1): Centrá stožiarov a inovácie vo vzdelávaní

Táto investícia dopĺňa reformu 1 „Reforma predškolského a školského vzdelávania a celoživotného vzdelávania“. Cieľom investície je modernizovať vyučovacie nástroje a zlepšiť vzdelávanie v oblasti vedy, technológie, inžinierstva a matematiky (STEM) v bulharských školách. To sa dosiahne výstavbou alebo renováciou národného strediska STEM a zariadení odbornej prípravy pre tri regionálne centrá STEM, ktoré sa nachádzajú na univerzitách, alebo zriadením väčšieho počtu laboratórií STEM na školách vrátane špičkových technologických tried.

Laboratóriá kmeňov v školách vrátane špičkových technologických tried podporujú digitálnu gramotnosť a zlepšujú vyučovacie metódy predmetov STEM. Očakáva sa, že národné centrum STEM bude fungovať ako centralizovaná jednotka, ktorá vyvíja obsah, nástroje a metodiky na podporu odbornej prípravy učiteľov aj študentov. Univerzitné vzdelávacie zariadenia pre tri regionálne centrá podporujú odbornú prípravu učiteľov a študentov.

Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.

Investícia 2 (C1.I2): Modernizácia vzdelávacích infraštruktúr

Táto investícia dopĺňa reformu 1 „Reforma predškolského a školského vzdelávania a celoživotného vzdelávania“. Investícia pozostáva z výstavby a renovácie vzdelávacích zariadení. Tieto vzdelávacie zariadenia zahŕňajú materské školy, školy vrátane odborných vyšších stredných škôl, školské žurnalistiky a univerzitné areály.



Lokality novovybudovaných vzdelávacích infraštruktúr a existujúcich vzdelávacích infraštruktúr, ktoré sa majú obnoviť, sa vyberajú na základe objektívnych kritérií, najmä vnútroštátnych priorít uvedených v národných stratégiách, a v prípade potreby na základe analýzy vzdelávacích potrieb na celom území a iných relevantných dokumentov, napríklad máp a metodík prijatých ministerstvom školstva a vedy.

Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.

Investícia 3 (C1.I3): Poskytovanie odbornej prípravy v oblasti digitálnych zručností

Táto investícia dopĺňa reformu 1 „Reforma predškolského a školského vzdelávania a celoživotného vzdelávania“. Cieľom investície je zlepšiť zvyšovanie úrovne zručností a rekvalifikáciu pracovnej sily so zameraním na digitálne zručnosti. Investícia pozostáva z dvoch častí:

— vytvorenie siete digitálnych klubov v celej krajine. Digitálne kluby musia byť vybavené počítačmi alebo laptopmi a personálom.

— poskytovanie odbornej prípravy v oblasti digitálnych zručností. Odborná príprava je bezplatná a pokrýva základné a stredné digitálne zručnosti v súlade s Európskym rámcom digitálnych kompetencií DigComp2.1 pre nezamestnaných a zamestnané osoby. Úspešné ukončenie odbornej prípravy sa potvrdí osvedčením.

Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.

Investícia 4 (C1.I4): Mládežnícke centrá

Cieľom investície je posilniť zručnosti mladých ľudí zahŕňajúce digitálnu, podnikateľskú a finančnú gramotnosť s cieľom podporiť sociálne začlenenie a zamestnateľnosť mladých ľudí vrátane ľudí zo zraniteľných skupín vrátane Rómov. Táto investícia zahŕňa:

-výstavba mládežníckych centier na celom území. Lokality centier mládeže zahŕňajú okresnéneokresné mestávyberajú sa na základe príslušných kritérií, najmä nezamestnanosti mladých ľudípodielu mladých ľudí zo zraniteľných skupín vrátane Rómov;

-zriadenie národného centra zamerania, od ktorého sa očakáva koordinácia činnostístanovenie cieľov mládežníckych centier.

Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.

A.2.    Míľniky, ciele, ukazovateleharmonogram monitorovaniarealizácie pre nenávratnú finančnú podporu

Poradové číslo

Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)

Míľnik/cieľ

Názov

Kvalitatívne ukazovatele
(pre míľniky)

Kvantitatívne ukazovatele
(pre cieľové hodnoty)

Orientačný harmonogram dokončenia

Opis každého míľnika a cieľa

Merná jednotka

Základná

Cieľ

Štvrtina

Rok

1

C1.R1:

Reforma predškolského a školského vzdelávania a celoživotného vzdelávania

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zmien zákona o predškolskom a školskom vzdelávaní a sekundárnych právnych predpisov.

Ustanovenie v zákone o nadobudnutí účinnosti zmien zákona o predškolskom a školskom vzdelávaní a sekundárnych právnych predpisov

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2020

Zmeny zákona o predškolskom a školskom vzdelávaní a sekundárnych právnych predpisov zahŕňajú:

-aktualizácia základných učebných osnovosnov STEM takto: zavedenie nových zručnostíoblasti IT (kódovanie)päťsedem triedach, zvýšenie matematických hodínpäťsedem triedach, zvýšenie počtu geografickýchekonomických hodín6. triede;

-ďalšie možnosti diaľkového vzdelávania vrátane hybridných foriem vzdelávania, ktoré kombinujú prezenčnéonline vzdelávanie;

-začlenenie štvorročných detí do povinného predškolského programu. Zmenou sa zabezpečí postupné zavádzanie povinného začlenenia, ktoré sa dokončí najneskôrškolskom roku 2023/2024.

2

C1.R1:

Reforma predškolského a školského vzdelávania a celoživotného vzdelávania

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zmien zákona o podpore zamestnanosti

Ustanovenie zákona o nadobudnutí účinnosti zmien zákona o podpore zamestnanosti

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2022

Zmeny zákona o podpore zamestnanosti:

-zaviesť možnosť kombinovať odborné vzdelávanieúčasťou na kurze odbornej prípravy pre osoby staršie ako 16 rokov;

-zaviesť možnosť potvrdzovania odborných zručnostíkľúčových kompetencií získaných neformálnym vzdelávaním alebo samoučbou;

-Zvýšiť flexibilitu príležitostí na odbornú prípravu,to aj zvýšením ponuky online odbornej prípravy.

3

C1.R1:

Reforma predškolského a školského vzdelávania a celoživotného vzdelávania

Míľnik

Akčný plán(akčné plány) na obdobie 2023 – 2027 týkajúci sa strategického rámca pre rozvoj vzdelávania, odbornej prípravy a vzdelávania v Bulharskej republike (2021 – 2030)

Prijatie Radou ministrov

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2022

Aspoň v jednom akčnom pláne na obdobie vykonávania strategického rámca pre rozvoj vzdelávania, odbornej prípravy a vzdelávania v Bulharskej republike (2021 – 2030) na roky 2023 – 2027 sa sformulujú opatrenia a činnosti vrátane ich harmonogramu na riešenie cieľov strategického rámca.

Ciele strategického rámca zahŕňajú:

-lepší prístup ku kvalitnému vzdelávaniu pre deti zo zraniteľných skupín vrátane Rómov;

-väčšie pokrytie detí vo vzdelávacom systéme;

-zavedenie revidovaného systému kvalifikácií učiteľovúčinných postupov riadenia vzdelávacích inštitúcií;

-inovácieškolách so zameraním na digitálnu transformáciuudržateľný rozvoj.

4

C1.R1:

Reforma predškolského a školského vzdelávania a celoživotného vzdelávania

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zmien regulačného rámca v oblasti odborného vzdelávania a prípravy

Ustanovenie v zákone o nadobudnutí účinnosti zmien regulačného rámca v oblasti odborného vzdelávania a prípravy

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

Zmenami regulačného rámca pre odborné vzdelávanie a prípravu (OVP) sa aktualizuje zoznam povolaní pre OVP v súlade s potrebami odborných kompetencií, a to aj v zelenom a digitálnom sektore.

Zmenami regulačného rámca pre OVP sa takisto:

– aktualizovať celkovo najmenej 250 štátnych vzdelávacích noriem, plánov,programov na získanie odbornej kvalifikácie;

– zaviesť systémy odbornej prípravy v spolupráci so zamestnávateľmi (napríklad učenie sa prácou) a duálne OVP,

– zaviesť flexibilné ponuky odbornej prípravy vrátane online ponúk odbornej prípravy.

5

C1.R2:

Reforma vysokoškolského vzdelávania

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zmien zákona o vysokoškolskom vzdelávaní

Ustanovenie v zákone o nadobudnutí účinnosti zmien zákona o vysokoškolskom vzdelávaní

PRVÝ ŠTVRŤROK

2020

Zmeny zákona o vysokoškolskom vzdelávaní:

-zaviesť revidovaný systém akreditácie inštitúcií vysokoškolského vzdelávania, ako aj štatút „výskumnej univerzity“;

-umožniť oslobodenie študentov alebo čerstvých absolventov, ktorí podpíšu dohodustáži so zamestnávateľom, od poplatkovštátnych inštitúciách vysokoškolského vzdelávania;

-aktualizovať zoznam „chránených špecializácií“ na základe očakávaného nedostatku na trhu práce;

-zaviesť možnosť uzatvárať až dve dohody medzi štátnymi vysokými školamištátnymi alebo mestskými školamisystéme predškolskéhoškolského vzdelávania. Očakáva sa, že dohodami sa podporí získanie špecializovanej odbornej prípravyoblasti stredoškolského vzdelávania.

6

C1.R2:

Reforma vysokoškolského vzdelávania

Míľnik

Národná mapa vysokoškolského vzdelávania

Prijatie Radou ministrov

TRETÍ ŠTVRŤROK

2021

Národná mapa vysokoškolského vzdelávania podporuje formulovanie odporúčaní na podporu vyváženejšieho rozdelenia ponuky vysokoškolského vzdelávania na celom území.

Mapa poskytuje analýzu, ktorá zahŕňa:

-územné rozdelenie ponuky vysokoškolského vzdelávaniaBulharskej republike vrátane informáciívnútroštátnomregionálnom sociálno-ekonomickom vývojivývoji na trhu práce;

-zdroje dostupnéinštitúciách vysokoškolského vzdelávania vrátane akademických pracovníkovštudentov.

7

C1.R2:

Reforma vysokoškolského vzdelávania

Míľnik

Akčný plán na vykonávanie stratégie rozvoja vysokoškolského vzdelávania v Bulharskej republike (2021 – 2030)

Prijatie Radou ministrov

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2022

V akčnom pláne na vykonávanie stratégie rozvoja vysokoškolského vzdelávania v Bulharskej republike (2021 – 2030) sa sformulujú opatrenia a kroky vrátane ich harmonogramu na riešenie cieľov stratégie.

Ciele stratégie zahŕňajú:

-vytvorenie mechanizmu na aktualizáciu existujúcichvývoj nových učebných osnov;

-revízia existujúcich ustanovení týkajúcich sa štátom kontrolovaného dotovaného prijímania do verejných inštitúcií vysokoškolského vzdelávania. Zmeny sa vykonajúsúladevnútroštátnymregionálnym vývojom na trhu práce;

-posilnenie výskumupodpora vysokoškolského vzdelávania prostredníctvom rozvoja vedeckých sietí;

-zavedenie ďalších špecializáciíprogramov vo vysokoškolskom vzdelávanídvojitým diplomom;

-zriadenie stredísk odbornej prípravy pre celoživotné vzdelávanieinštitúciách vysokoškolského vzdelávania

8

C1.I1:

Centrá stožiarov a inovácie vo vzdelávaní

Míľnik

Zriadenie národného centra STEM

Ustanovenie vo vnútroštátnych právnych predpisoch, v ktorom sa uvádza zriadenie národného centra STEM

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2022

Medzi hlavné povinnosti národného centra STEM patrí:

-organizovanie odbornej prípravy pre učiteľoviných pedagogických pracovníkov;

-vývoj učebných materiálovzriadenieúdržba elektronického portáluknižniceverejne dostupnými vzdelávacími zdrojmi;

-koordináciapodpora študentských aktivítoblastiach STEM vrátane účasti na vedeckých olympiálnych súťažiach.

9

C1.I1:

Centrá stožiarov a inovácie vo vzdelávaní

Míľnik

Podpísanie zmlúv o poskytovaní stavebných alebo renovačných prác alebo oboje pre národné centrum STEM a zariadenia odbornej prípravy pre regionálne centrá STEM nachádzajúce sa na univerzitách a pre laboratóriá STEM v školách

Podpísané zmluvy

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

Dodávatelia sa vyberajú na základe úspešných postupov verejného obstarávania. Zmluvy sa vzťahujú na:

-stavebné alebo renovačné práce alebo oboje pre národné centrum STEMpre zariadenia odbornej prípravy pre tri regionálne centrá STEM nachádzajúce sa na univerzitách;

-stavebné alebo renovačné práce alebo oboje pre laboratóriá STEMškolách vrátane špičkových technologických tried.

10

C1.I1:

Centrá stožiarov a inovácie vo vzdelávaní

Cieľ

Dokončenie stavebných a renovačných prác pre národné centrum STEM, zariadenia odbornej prípravy pre tri regionálne centrá STEM a školy s novovybudovanými a/alebo vybavenými laboratóriami STEM

 

Počet

0

2008

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Po podpísaní zmlúv (míľnik 9):

dokončia sa stavebné alebo renovačné práce alebo oboje pre národné centrum STEM a zariadenia odbornej prípravy pre tri regionálne centrá STEM nachádzajúce sa na univerzitách. Okrem toho sa v každom stredisku dodajú a nainštalujú zariadenia a zariadenia.

dokončia sa stavebné alebo renovačné práce alebo obidve laboratóriá STEM vrátane špičkových technologických tried. Toto sa vzťahuje na:

-stavebné práce1824 školách.

-renovačné práceďalších 180 školách.

Okrem toho sa dodajú a nainštalujú špičkové technologické zariadenia a zariadenia.

12

C1.I2:

Modernizácia vzdelávacích infraštruktúr

Míľnik

Podpis zmlúv o poskytovaní stavebných alebo renovačných prác pre vzdelávacie zariadenia

Podpísané zmluvy

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

Dodávatelia sa vyberajú na základe úspešných postupov verejného obstarávania. Zmluva sa vzťahuje na:

-renovácia existujúcich budov 116 vzdelávacích inštitúcií (materskéškolyškoly);

-renovácia 24 odborných vyšších stredných škôl;

-stavebné práce pre deväť nových škôl alebo nové materské školy alebo oboje;

-rekonštrukcia 23 školských študentských domovov

-stavebné práce na stavbe dvoch univerzitných areálov.

13

C1.I2:

Modernizácia vzdelávacích infraštruktúr

Cieľ

Dokončenie renovácie škôl,materských škôl a študentských škôlok

Počet

0

163

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Po podpísaní zmlúv (míľnik 12):

-dokončia sa renovačné činnosti116 vzdelávacích inštitúciách(materskéškoly školy)24 odborných vyšších stredných školách. Okrem toho sa musí dodaťnainštalovať zariadenienábytok,

-renovačné činnosti23 školských žurnalistických zariadeniach sa dokončia.

14

C1.I2:

Modernizácia vzdelávacích infraštruktúr

Cieľ

Dokončenie výstavby nových materských škôl a škôl a stavieb kampusov

 

Počet

0

11

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Po podpísaní zmlúv (míľnik 12):

-dokončia sa stavebné práce pre deväť nových materských škôl alebo nových škôl alebo obojekaždá nová materská školaškola musia dosiahnuť dopyt po primárnej energii, ktorý je aspoň20 % nižší ako požiadavka na budovytakmer nulovou spotrebou energie (budovatakmer nulovou spotrebou energie, vnútroštátne smernice),

-dokončia sa stavebné práce dvoch univerzitných areálov. Stavebné práce môžu zahŕňať chodníky, spoje pre chodcov, parkovanie bicyklovautomobilov, vonkajšievnútorné športové priestory.

18

C1.I3:

Poskytovanie odbornej prípravy v oblasti digitálnych zručností

Cieľ

Funkčné digitálne kluby

Počet

0

760

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Digitálne kluby poskytujú bezplatný prístup ku kurzom odbornej prípravy pre vzdelávanie dospelých. Kluby sú:

-otvorené pre verejnosťbezplatné;

-personálne vybavené počítačmi alebo laptopmivybavené počítačmi alebo laptopmi.

Okrem toho personál klubov absolvuje výcvik na podporu činností klubov.

20

C1.I3:

Poskytovanie odbornej prípravy v oblasti digitálnych zručností

Cieľ

Počet osôb s osvedčením o digitálnych zručnostiach získaných účasťou na odbornej príprave

Počet

0

70 000

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Na to, aby sa evidovaná nezamestnaná alebo zamestnaná osoba mohla započítať do dosiahnutia cieľa, musí absolvovať odbornú prípravu v oblasti digitálnych zručností a získať najviac dve osvedčenia – jedno pre základné a jedno pre strednú úroveň– overenie týchto zručností.

21

C1.I3:

Poskytovanie odbornej prípravy v oblasti digitálnych zručností

Cieľ

Počet osôb s osvedčením o digitálnych zručnostiach získaných účasťou na odbornej príprave

Počet

70 000

260 000

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Na to, aby sa evidovaná nezamestnaná alebo zamestnaná osoba mohla započítať do dosiahnutia cieľa, musí absolvovať odbornú prípravu v oblasti digitálnych zručností a získať najviac dve osvedčenia – jedno pre základné a jedno pre strednú úroveň– overenie týchto zručností.

22

C1.I4:

Mládežnícke centrá

Cieľ

Dokončenie stavebných a renovačných prác pre mládežnícke centrá a zriadenie národného centra zamerania.

 

Počet

0

18

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

Po úspešných postupoch verejného obstarávania sa dokončia stavebné a renovačné práce pre 8 mládežníckych centier, ktoré sa nachádzajú v okresných centrách, a pre 10 mládežníckych centier, ktoré sa nachádzajú mimo okresných centier.

Zriadi sa národné centrum zamerania.

23

C1.I4:

Mládežnícke centrá

Cieľ

Mladí ľudia zaregistrovaní aspoň v jednej z činností mládežníckych centier alebo národného centra zamerania

 

Počet

0

16 470

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

16470 mladých ľudí (vo veku do 29 rokov) vrátane ľudí zo zraniteľných skupín vrátane Rómov sa zaregistruje aspoň v jednej z činností mládežníckych centier alebo národného špecializovaného centra vrátane odbornej prípravy alebo skupinového poradenstva.

Okrem toho 3960 mladých ľudí, ktorí sú zahrnutí do cieľa 16470, musí úspešne absolvovať skúšku digitálnej kompetencie po účasti na odbornej príprave v mládežníckych centrách alebo v národnom centre zamerania.

B. ZLOŽKA 2: Výskum a inovácie

Výskumná a inovačná zložka bulharského plánu obnovy a odolnosti obsahuje opatrenia zamerané na zlepšenie inovačného výstupu Bulharska, čím sa v strednodobom a dlhodobom horizonte podporí jeho hospodársky rast. Komponent obsahuje reformu, ktorej cieľom je zdôrazniť výskum a inovácie ako jasnú prioritu budúceho rozvoja krajiny a združovať vnútroštátne zdroje a zdroje EÚ s cieľom prekonať súčasnú fragmentáciu ekosystému. Kľúčovými prvkami reformy sú: prijatie zákona o výskume a inováciách azriadenieRady pre inováciu a výskum. Komponent ďalej zahŕňa investície na podporu výkonnosti verejných výskumných inštitúcií a inovatívneho podnikania v oblasti výskumu a inovácií. Investíciami sa zavádzajú nové spôsoby financovania na podporu výskumných a inovačných činností a posilnenie inovačnej kapacity Bulharskej akadémie vied.

Opatrenia zahrnuté do komponentu prispievajú k plneniu odporúčania pre danú krajinu č. 3 z roku 2019 („Zameraťhospodársku politiku súvisiacu s investíciami na výskum a inovácie“) a odporúčania pre danú krajinu 3 z roku 2020 („Zjednodušenie aurýchlenie postupov na poskytovanie účinnej podpory malým a stredným podnikom a samostatne zárobkovo činným osobám“).

B.1.  Opis reforiem a investícií v rámci nenávratnej finančnej podpory

Reforma 1 (C2.R1): Spoločná politika rozvoja výskumu a inovácií.

Cieľom reformy je podporiť účinnú koordináciu politík vo všetkých fázach výskumu a inovácií a podnietiť bulharský inovačný výsledok. To sa dosiahne vytvorením výskumného a inovačného ekosystému, ktorý zabezpečí úzke väzby medzi akademickou obcou a podnikateľským sektorom.

Reforma zahŕňa tieto prvky:

oNadobudnutie účinnosti aktuvýskumeinováciáchsúvisiacich legislatívnych aktov;

Akt o výskume a inováciách:

-vymedziť legislatívne parametre vnútroštátnej politiky rozvojafinancovania výskumuinovácií;

-regulovať úlohupovinnosti každej inštitúcie zapojenej do procesu navrhovania, vykonávania, monitorovaniahodnotenia politíkoblasti výskumuinovácií;

-regulovať činnostioblasti transferu technológií;

-zmeniť právne predpisyprávach duševného vlastníctva na základe odporúčania Svetovej banky doručenéhospráveprenose znalostíkrajine 1 cieľom vypracovať ucelený vnútroštátny rámec pre práva duševného vlastníctvatransfer technológií, ako aj na základe odporúčaní Spoločného výskumného centra. 2

Príprava zákona sa vykonáva za účasti príslušných ministerstiev, agentúr a zainteresovaných strán vrátane inštitúcií vysokoškolského vzdelávania a zástupcov súkromného sektora.

oZriadenie Rady pre inováciuvýskum;

Rada pre inováciu a výskum je poradným orgánom ministerstva školstva a vedy a ministerstva pre inováciu a rast, ktorému spolupredsedajú obaja ministri.

Členovia Rady pre inováciu a výskum sa vyberajú spomedzi bulharských a medzinárodných vedcov a zástupcov podnikov. Zástupcovia podnikateľského sektora majú sedem členov Rady. Vyberajú sa na základe transparentného postupu a vymenúvajú sa na obdobie najmenej piatich rokov.

Rada pre inováciu a výskum je stála a zasadá najmenej šesťkrát ročne. Poskytuje poradenstvo ministerstvu školstva a vedy a ministerstvu inovácií a rastu vo všetkých záležitostiach týkajúcich sa politiky výskumu a inovácie.

Implementácia tejto reformy sa dokončí do 30. júna 2025.

Investícia 1 (C2.I1): Program na urýchlenie oživenia hospodárstva a transformácie prostredníctvom výskumu a inovácií

Cieľom investície je zlepšiť výkonnosť Bulharska v oblasti výskumu a inovácií a účinnosť prenosu technológií a podporiť výmenu informácií medzi výskumnými univerzitami v Bulharsku; investícia pozostáva zo zavedenia účinného systému financovania výskumných a inovačných činností, ktorý odmeňuje návrhy projektov inovačných malých a stredných podnikov a inštitúcií vysokoškolského vzdelávania.

Investícia zahŕňa tieto činnosti:

-Financovanie 12 projektov bulharskými malýmistrednými podnikmi, ktorým bola udelená značka kvality „Známka excelentnosti“rámci programu Horizont Európa;

-Financovanie troch projektov bulharskými inštitúciami vysokoškolského vzdelávania, ktorým Európska komisia udelila vysoké hodnotenie „nad prahovou hodnotou“ (t. j. viac ako 10 bodov), ale nedostali finančné prostriedkyeurópskeho rozpočtuoblasti „Rozširovanie účastišírenie excelentnosti“ rámcového programu Horizont Európa;

-Financovanie vykonávania inovačných programov desiatimi výskumnými inštitúciami vysokoškolského vzdelávaniaBulharsku.

S cieľom zabezpečiť, aby opatrenie bolo v súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01), kritériá oprávnenosti uvedené v referenčnom rámci pre nadchádzajúce výzvy na predkladanie projektov:

-vylúčiť tento zoznam činnostíaktív: I) činnostiaktíva súvisiacefosílnymi palivami vrátane následného použitia 3 ; II) činnostíaktívrámci systému EÚ na obchodovanieemisiami (ETS), ktorými sa dosahujú predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú nižšie ako príslušné referenčné hodnoty 4 ; III) činnostiaktíva súvisiace so skládkami odpadov, spaľovňami 5 mechanickými biologickými čistiarňami 6 ;iv) činnostiaktíva, pri ktorých môže dlhodobé zneškodňovanie odpadu poškodiť životné prostredie;zároveň

-požadovať, aby sa mohli vybrať len činnostiaktíva, ktoré súsúladepríslušnými právnymi predpismi EÚvnútroštátnymi právnymi predpismioblasti životného prostredia.



Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.

Investícia 2 (C2.I2): Posilnenie inovačnej kapacity Bulharskej akadémie vied

Cieľom investície je posilniť inovačnú kapacitu Bulharskej akadémie vied (BAS). Investícia zahŕňa projekty zamerané na: modernizovať fyzickú a digitálnu infraštruktúru BAS, najmä renováciu dvoch budov; renováciapribližne 4 000 m² výskumnej oblasti zahŕňajúcej 14 výskumných ústavov; deployment optickej trasy distribúcie kvantových kľúčov medzi dátovým centrom A1 a Inštitútom robotiky – Bulharská akadémia vied (IR-BAS); modernizácia Spoločného inovačného centra.

Okrem toho zahŕňa financovanie výskumných projektov s osobitným zameraním na oblasť zelených a digitálnych technológií.

S cieľom zabezpečiť, aby opatrenie bolo v súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01), kritériá oprávnenosti uvedené v referenčnom rámci pre nadchádzajúce výzvy na predkladanie projektov:

-vylúčiť tento zoznam činnostíaktív: I) činnostiaktíva súvisiacefosílnymi palivami vrátane následného použitia 7 ; II) činnostíaktívrámci systému EÚ na obchodovanieemisiami (ETS), ktorými sa dosahujú predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú nižšie ako príslušné referenčné hodnoty 8 ; III) činnostiaktíva súvisiace so skládkami odpadov, spaľovňami 9 mechanickými biologickými čistiarňami 10 ;iv) činnostiaktíva, pri ktorých môže dlhodobé zneškodňovanie odpadu poškodiť životné prostredie;zároveň

-požadovať, aby sa mohli vybrať len činnostiaktíva, ktoré súsúladepríslušnými právnymi predpismi EÚvnútroštátnymi právnymi predpismioblasti životného prostredia.

Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.

B.2.  Míľniky, ciele, ukazovatele a harmonogram monitorovania a realizácie pre nenávratnú finančnú podporu

Poradové číslo

Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)

Míľnik/cieľ

Názov

Kvalitatívne ukazovatele
(pre míľniky)

Kvantitatívne ukazovatele
(pre cieľové hodnoty)

Orientačný harmonogram dokončenia

Opis každého míľnika a cieľa

Merná jednotka

Základná

Cieľ

Štvrtina

Rok

24

C2.R1:

Spoločná politika rozvoja výskumu a inovácií

Míľnik

Ustanovenia v zákone, v ktorých sa uvádza nadobudnutie účinnosti nového aktu o výskume a inováciách a preskúmanie zmien iných legislatívnych aktov, ktoré sa vyžadujú

Ustanovenia v zákone, v ktorých sa uvádza nadobudnutie účinnosti zákona o výskume a inováciách, a dokončená správa o potrebe zmien iných požadovaných legislatívnych aktov

 

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Akt o výskume a inováciách (ďalej len „akt“) nadobúda účinnosť. V akte sa stanoví legislatívny rámec novej politiky rozvoja výskumu a inovácií.

Zákon:

• vymedziť legislatívne parametre vnútroštátnej politiky rozvoja a financovania výskumu a inovácií;

• regulovať úlohu a povinnosti každej inštitúcie zapojenej do procesu navrhovania, vykonávania, monitorovania a hodnotenia politík v oblasti výskumu a inovácií;

• vymedziť nástroje a mechanizmy na vykonávanie politiky v oblasti politiky výskumu a inovácie.

Pokiaľ ide o politiku transferu technológií, zákon definuje:

• zásady a pravidlá, ktorými sa riadi rozvoj a financovanie politiky prenosu technológií a znalostí;

• úloha a funkcie každej inštitúcie zapojenej do prípravy, vykonávania, monitorovania a hodnotenia politiky transferu technológií.

Zákon nahrádza zákon o podpore výskumu.

Akt obsahuje ustanovenia o transfere technológií a mení a dopĺňa právne predpisy o právach duševného vlastníctva s cieľom posilniť súdržnosť vnútroštátneho rámca pre práva duševného vlastníctva, pričom zohľadňuje odporúčanie Svetovej banky „Posilnenie príspevku bulharského verejného výskumu k inováciám: Diagnostika založená na prieskume BERIE NA VEDOMIE“ s cieľom vypracovať súdržný vnútroštátny rámec pre práva duševného vlastníctva a transfer technológií (Svetovábanka, 2020) a na základe odporúčaní Strategického hodnotenia bulharských kompetenčných centier a centier excelentnosti a odporúčaní Spoločného výskumného centra pre ich ďalší rozvoj (Spoločné výskumné centrum Európskej komisie, 2021) s cieľom zriadiť samostatné právne subjekty pre centrá excelentnosti a centrá kompetencií pre autonómiu a účinné riadenie a rozvíjať kapacitu prenosu technológií (TT) a posilnenie priemyselnej spolupráce.

Príprava zákona sa vykonáva za účasti príslušných ministerstiev, agentúr a zainteresovaných strán vrátane inštitúcií vysokoškolského vzdelávania a zástupcov súkromného sektora.

V správe o zmenách iných legislatívnych aktov sa zhrnú zistenia dôkladného preskúmania všetkých príslušných základných a sekundárnych právnych predpisov vrátane bulharského zákona o akadémii vied, zákona o vysokoškolskom vzdelávaní a zákona o akademickom rozvoji zamestnancov, ktoré si vyžadujú zmeny na nadobudnutie účinnosti zákona o výskume a inováciách. V správe sa uvedú legislatívne akty, ktoré sa majú zmeniť, požadované zmeny a harmonogram zmien.

25

C2.R1:

Spoločná politika rozvoja výskumu a inovácií

Míľnik

Zriadenie Rady pre inováciu a výskum

Rada pre inováciu a výskum je funkčná a uskutočnilo sa prvé zasadnutie. Uverejňuje sa vnútorný predpis Rady.

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Rada pre inováciu a výskum je poradným orgánom ministerstva školstva a vedy a ministerstva pre inováciu a rast, ktorému spolupredsedajú obaja ministri. Poskytuje poradenstvo a navrhuje politiky rozvoja výskumu a inovácií.

Členovia Rady pre inováciu a výskum sa vyberajú spomedzi bulharských a medzinárodných vedcov a zástupcov podnikov. Zástupcovia podnikateľského sektora tvoria sedem členov Rady pre inováciu a výskum. Všetci členovia sa vyberajú na základe transparentného postupu a vymenúvajú sa na obdobie najmenej piatich rokov.

Rada pre inováciu a výskum je stála a jej vnútorný predpis špecifikuje, že zasadá najmenej šesťkrát ročne.

Úlohou Rady pre inováciu a výskum je podporovať súlad politiky v oblasti výskumu a inovácie s inými vnútroštátnymi politikami a stratégiami, napríklad s integrovaným energetickým a klimatickým plánom, stratégiou vysokoškolského vzdelávania, národným plánom na zlepšenie potenciálu rozvoja vodíkových technológií, stratégiou Priemysel 4.0.

Činnosti a štruktúra Rady pre inováciu a výskum sa stanovia v jej vnútornom predpise, ktorý sa zverejní.

26

C2.R1:

Spoločná politika rozvoja výskumu a inovácií

Míľnik

Legislatívne akty uvedené v správe o zmenách a doplneniach iných legislatívnych aktov, ktoré boli zmenené a nadobudli účinnosť/sekundárne legislatívne akty nadobudli účinnosť

Ustanovenia v zákone o nadobudnutí účinnosti všetkých legislatívnych aktov uvedených v správe o zmenách a doplneniach iných legislatívnych aktov (čiastkový cieľ 24) a všetkých potrebných sekundárnych legislatívnych aktov súvisiacich so zákonom o výskume a inováciách

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Všetky príslušné legislatívne akty uvedené v správe o zmenách iných legislatívnych aktov v rámci míľnika 24 sa zmenia podľa potreby a nadobudnú účinnosť. Všetky potrebné sekundárne legislatívne akty týkajúce sa aktu o výskume a inováciách nadobudnú účinnosť.

27

C2.I1: Program na urýchlenie oživenia hospodárstva a transformácie prostredníctvom výskumu a inovácií

Míľnik

Oznámenia, ktorými sa prideľujú projekty inovačných MSP a inštitúcií vysokoškolského vzdelávania a výskumných organizácií

Oznámenie o zadaní zákazky

 

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Oznámenia o udelení ceny sa zasielajú návrhom inovačných malých a stredných podnikov, ktorým bola udelená známka excelentnosti za kvalitu, a návrhom projektov inštitúcií vysokoškolského vzdelávania v rámci programu Horizont Európa.

Oznámenia o udelení ceny zasielajú bulharské inštitúcie vysokoškolského vzdelávania a výskumné organizácie inovačným návrhom projektov, ktoré nedostali európske finančné prostriedky v rámci zložky „Rozširovanie účasti a šírenie excelentnosti“ európskeho rámcového programu pre výskum a inováciu Horizont Európa, konkrétne twinningu.

Výberovými kritériami sa zabezpečí, aby sa uprednostňovali zelené a digitálne projekty, ako aj to, aby vybrané projekty spĺňali technické usmernenia „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01) prostredníctvom použitia zoznamu vylúčených subjektov uvedeného v opise opatrenia a požiadavky na súlad s príslušnými právnymi predpismi EÚ a vnútroštátnymi právnymi predpismi v oblasti životného prostredia.

 28

C2.I1: Program na urýchlenie oživenia hospodárstva a transformácie prostredníctvom výskumu a inovácií

Cieľ

Dokončené projekty inovačných MSP a inštitúcií vysokoškolského vzdelávania a výskumných organizácií

Počet

0

15

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Dokončené projekty v súlade s požiadavkami v rámci míľnika 27. Patria sem 12 projektov inovačných MSP a 3 twinningové projekty.

29

C2.I1: Program na urýchlenie oživenia hospodárstva a transformácie prostredníctvom výskumu a inovácií

Cieľ

Podpísanie zmlúv s inštitúciami vysokoškolského vzdelávania v oblasti výskumu

Počet

0

9

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2022

Podpísanie zmlúv s deviatimi inštitúciami vysokoškolského vzdelávania v oblasti výskumu na základe rozhodnutia Rady ministrov.

Postup výberu inovačných programov vykonáva hodnotiaci výbor a následné monitorovanie inovačných programov vykonáva monitorovací výbor. Oba výbory sa zriaďujú v rámci ministerstva školstva a vedy a pracujú na základe procesu partnerského preskúmania.

V každej zmluve sa stanovia podmienky pre činnosti, ktoré sa majú vykonávať s finančnými prostriedkami, na základe inovačných programov predložených inštitúciami vysokoškolského vzdelávania. Určia sa v nich konkrétny plán vývoja výskumu a transferu technológií a spresní sa účasť v sieti medzi deviatimi inštitúciami vysokoškolského vzdelávania v oblasti výskumu, pričom sa zohľadní rodová rovnosť a význam ekologických inovácií.

29a

C2.I1: Program na urýchlenie oživenia hospodárstva a transformácie prostredníctvom výskumu a inovácií

Cieľ

Podpis zmlúv s inštitúciou vysokoškolského vzdelávania v oblasti výskumu

Počet

9

10

OTÁZKA Č.2

2025

Podpísanie zmlúv s jednou ďalšou univerzitou na základe rozhodnutia Rady ministrov a doplnenie do zoznamu deviatich inštitúcií vysokoškolského vzdelávania, ako sa uvádza v cieli 29.

Postup výberu inovačného programu vykonáva hodnotiaci výbor a následné monitorovanie inovačného programu vykonáva monitorovací výbor. Oba výbory sa zriaďujú v rámci ministerstva školstva a vedy a pracujú na základe procesu partnerského preskúmania.

V zmluve sa stanovia podmienky pre činnosti, ktoré sa majú vykonávať s finančnými prostriedkami, na základe inovačného programu predloženého inštitúciou vysokoškolského vzdelávania. Stanoví sa v ňom konkrétny plán vývoja výskumu a transferu technológií a spresní sa účasť desiatich inštitúcií vysokoškolského vzdelávania v oblasti výskumu, na ktoré sa vzťahuje cieľ 29cieľ 29a, v sieti, pričom sa zohľadní rodová rovnosť a význam ekologických inovácií.

30

C2.I1: Program na urýchlenie oživenia hospodárstva a transformácie prostredníctvom výskumu a inovácií

Cieľ

Správy o vykonávaní inovačných programov

Počet

0

10

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

V správach sa uvádzajú výsledky dosiahnuté každou z inštitúcií vysokoškolského vzdelávania v oblasti výskumu. Správy obsahujú informácie o vykonaných činnostiach a dosiahnutých ukazovateľoch za každý podprogram zahrnutý do strategických inovačných programov každej inštitúcie vysokoškolského vzdelávania. Správy schvaľuje monitorovací a hodnotiaci výbor. Členovia výboru vypracujú správu o pokroku každej výskumnej inštitúcie vysokoškolského vzdelávania pri vykonávaní ich inovačných programov a poskytnú odporúčania pre ich budúci vývoj. Správy sa zverejnia.

31

C2.I2:

Posilnenie inovačnej kapacity Bulharskej akadémie vied

Míľnik

Modernizované Spoločné inovačné centrum v rámci Bulharskej akadémie vied

Modernizovaný a elektronický portál spoločného inovačného centra

 

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Modernizácia centra vychádza z odporúčaní Spoločného výskumného centra Strategické posúdenie bulharských kompetenčných centier a centier excelentnosti a odporúčaní pre ich ďalší rozvoj z roku 2021. Centrum slúži ako kontaktné miesto pre inštitúty Bulharskej akadémie vied na styk so zástupcami podnikov.

Hlavné prvky modernizácie zahŕňajú:

— zvýšenie počtu a kvalifikácie zamestnancov: štyria odborníci, jeden pre každú z týchto oblastí odbornosti: práva duševného vlastníctva, komercializácia inovácií, jedno pre transfer technológií so zameraním na zelené a digitálne technológie, jedno pre informačné technológie, vzťahy s podnikmi a s vedeckými kolegami a centrami excelentnosti a kompetencií;

— zriadenie troch rád pre vedu a inováciu, z ktorých každá má inú špecializáciu a pozostáva zo siedmich členov, na koordináciu činností centra. Zodpovedajú za výber inovačných projektov a dohliadajú na ich vykonávanie;

— vytvorenie funkčného elektronického portálu na komunikáciu s podnikmi a zainteresovanými stranami.

32

C2.I2:

Posilnenie inovačnej kapacity Bulharskej akadémie vied

Míľnik

Zavedenie distribúcie kvantových kľúčov

optická trasa

Nasadená optická trasa

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Zavedenie optickej trasy distribúcie kvantových kľúčov medzi dátovým centrom A1 a IR-BAS.  Optická trasa distribúcie kvantových kľúčov medzi výťahom dátového centra A1 a IR-BAS je založená na akčnom pláne Európskej kvantovej komunikačnej infraštruktúry (QCI) a národnom pláne QCI.

33

C2.I2:

Posilnenie inovačnej kapacity Bulharskej akadémie vied

Míľnik

Renovácia výskumnej infraštruktúry Bulharskej akadémie vied

Dokončené renovačné práce a vydaná prevádzková licencia a licencia na uvedenie do prevádzky

 

 

 

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Práce zahŕňajú renováciu budovy aplikovaného výskumu (blok 12 v areáli na 4. km BAS); renovácia budovy demonštračného centra (blok 29a v areáli na 4. km BAS); nákup výskumných zariadení, renovácia približne 4 000 m² výskumnej oblasti zahŕňajúcej 14 výskumných ústavov; a zlepšenie internetového pripojenia (vysokorýchlostná optická sieť) a inštalácia bezpečnostnej platformy DDoS s cieľom zabezpečiť rýchly a bezpečný prenos veľkých dát v rámci ústavov Bulharskej akadémie vied a medzi nimi.

34

C2.I2:

Posilnenie inovačnej kapacity Bulharskej akadémie vied

Cieľ

Dokončené výskumné projekty v oblasti zelenej a digitálnej transformácie

Počet

0

38

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Výskumné projekty dokončenéoblasti zelenejdigitálnej transformácie na úrovni technologickej pripravenosti medzi 57. Výber projektov je otvorenýkonkurencieschopnýbudú ho vykonávať hodnotiace výbory za účasti členov zriadených rád pre veduinováciupartnerských hodnotiteľov.

Výberovými kritériami sa zabezpečí, aby vybrané projekty boli v súlade s technickými usmerneniami „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01) prostredníctvom použitia zoznamu vylúčených subjektov uvedeného v opise opatrenia a požiadavky na súlad s príslušnými právnymi predpismi EÚ a vnútroštátnymi právnymi predpismi v oblasti životného prostredia.

Celková suma finančných prostriedkov bude 9,14 milióna EUR, z toho 80 % (7,31 milióna EUR) na projekty zelenej transformácie a 20 % (1,82 milióna EUR) na projekty digitálnej transformácie.

ZLOŽKA 3: Inteligentný priemysel

Cieľom komponentu Inteligentný priemysel v pláne obnovy a odolnosti Bulharska je vytvoriť priaznivé podmienky a poskytnúť stimuly pre súkromné investície v Bulharsku. Cieľom komponentu je najmä prilákať priemyselné investície a rozvíjať priemyselné ekosystémy a podporovať malé a stredné podniky (MSP) a spoločnosti so strednou trhovou kapitalizáciou pri modernizácii ich technológií a pri prechode na ekologické, obehové a digitálne orientované obchodné postupy.

Opatrenia zahrnuté do komponentu prispievajú k plneniu odporúčania pre danú krajinu č. 3 z roku 2019 („Zamerať hospodársku politiku súvisiacu s investíciami na výskum a inovácie [...] a zlepšenie podnikateľského prostredia“) a odporúčania pre danú krajinu č. 3 z roku 2020 („Zjednodušenie a urýchlenie postupov na poskytovanie účinnej podpory malým a stredným podnikom a samostatne zárobkovo činným osobám, ako aj zabezpečenie ich nepretržitého prístupu k financovaniu a flexibilným platobným opatreniam“ [...] Zamerať investície na zelenú a digitálnu transformáciu, najmä na čistú a efektívnu výrobu a využívanie energie a zdrojov).

Očakáva sa, že žiadne opatrenie v tomto komponente výrazne nenaruší environmentálne ciele v zmysle článku 17 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/852, berúc do úvahy opis opatrení a zmierňujúce kroky stanovené v pláne obnovy a odolnosti v súlade so zásadou technického usmernia týkajúceho sa uplatňovania zásady „výrazne nenarušiť“ (DNHS) (2021/C58/01).

C.1.    Opis reforieminvestíciírámci nenávratnej finančnej podpory

oReforma 1 (C3.R1): Právny rámec na prilákanie priemyselných investíciírozvoj priemyselných ekosystémov

Cieľom reformy je vytvoriť priaznivé podmienky pre podnikateľov, investorov a výskumné inštitúcie v priemyselných parkoch vytvorením rámca pre rozvoj priemyselných ekosystémov.

To sa dosiahne nadobudnutím účinnosti zákona o priemyselných parkoch, ktorým sa upravuje možná štátna podpora a stimuly na prilákanie investícií do priemyselných parkov; stanoviť obmedzenie postupov potrebných pre priemyselné investície; a stanoviť minimálne normy pre investície do priemyselných parkov, aby mohli využívať štátnu podporu.

Vykonávanie tejto reformy sa dokončí do 31. marca 2021.

oInvestícia 1 (C3.I1): Program verejnej podpory na rozvoj priemyselných oblastí, parkovpodobných územína prilákanie investícií („AttractInvestBG“)

Cieľom tejto investície je podporiť hospodársky rast, vytvoriť nové pracovné miesta a zvýšiť vývoznú kapacitu krajiny vytvorením priaznivých podmienok pre investorov v priemyselných parkoch. Investícia vychádza z reformy 1.

Investícia pozostáva z grantovej schémy na poskytovanie fyzickej, výskumnej a digitálnej infraštruktúry v priemyselných parkoch.

Ministerstvo inovácií a rastu vyberie desať priemyselných parkov alebo zón (nových, vo výstavbe alebo existujúcich) a ich prevádzkovateľov na podporu prostredníctvom grantov. Výber sa uskutoční na základe verejného, otvoreného a súťažného konania na základe vopred stanovených jasných výberových kritérií. Očakávaný vplyv každého parku/zóny na hospodárstvo a zamestnanosť (na základe analýzy) sa zahrnie medzi hlavné kritériá výberu.

Potenciálni prevádzkovatelia, ktorí žiadajú o granty, zahrnú do svojich žiadostí stratégiu rozvoja a podnikateľský plán pre priemyselný park/zónu vrátane analýz výberových kritérií týkajúcich sa:

   Očakávaný vplyv každého parku/zóny na hospodárstvozamestnanosť vrátane priameho vplyvuvplyvu na regionálnej alebo vnútroštátnej úrovni;

   podniky, ktoré už vznikli alebo sa majú usadiťparku/zóne,to na základe jasnej analýzy;

   infraštruktúrne práce plánované pre každý interný aj externý park/zónupredbežným rozpočtom.

Očakáva sa, že potenciálni prevádzkovatelia sa pri príprave svojich žiadostí poradia so zodpovedným orgánom oblasti, v ktorej sa priemyselný park/zóna nachádza (obec, región, iné).

Grant podporuje infraštruktúru, ktorá sa sprístupní všetkým nájomcom parku/zóny a zahŕňa technickú infraštruktúru (napríklad cesty, vodu a kanalizáciu), ako aj zelenú a inovačnú spoločnú vnútornú infraštruktúru (ako sú solárne stanice alebo budovy pre laboratóriá, ktoré má priemyselný park/zóna renovovať).

Kritériá oprávnenosti vyžadujú, aby prevádzkovatelia vykonávajúci výstavbu zabezpečili, že najmenej 70 % (hmotnostných) stavebného a demolačného odpadu, ktorý nie je nebezpečný (okrem prirodzene sa vyskytujúceho materiálu vymedzeného v kategórii 17 05 04 v európskom katalógu odpadov stanovenom rozhodnutím Komisie 2000/532/ES) vyprodukovaného na stavenisku, bude pripravených na opätovné použitie, recykláciu a iné materiálové zhodnotenie vrátane činností spätného zasypávania, pri ktorých sa odpad použije ako náhrada za iné materiály, v súlade s hierarchiou odpadového hospodárstva a Protokolom EÚ o nakladaní so stavebným odpadom a odpadom z demolácie. Potenciálny prevádzkovateľ obmedzí vznik odpadu počas výstavby v súlade s Protokolom EÚ o nakladaní so stavebným odpadom a odpadom z demolácie a s prihliadnutím na najlepšie dostupné techniky a uľahčí opätovné použitie a vysokokvalitnú recykláciu selektívnym odstraňovaním materiálov s využitím dostupných systémov triedenia stavebného odpadu.

S cieľom zabezpečiť, aby opatrenie bolosúladetechnickými usmerneniamizásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01), kritériá oprávnenosti uvedenéreferenčnom rámci pre nadchádzajúce výzvy na predkladanie projektov nezahŕňajú tento zoznam činnostíaktív: I) činnostiaktíva súvisiacefosílnymi palivami vrátane následného použitia 11 ; II) činnostíaktívrámci systému EÚ na obchodovanieemisiami (ETS), ktorými sa dosahujú predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú nižšie ako príslušné referenčné hodnoty 12 ;iii) činnostiaktíva súvisiace so skládkami odpadov, spaľovňami 13 mechanickými biologickými čistiarňami 14 .

Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.

Investícia 2 (C3.I2): Program hospodárskej transformácie

Cieľom programu hospodárskej transformácie je podporovať inovácie a rast bulharských podnikov, najmä podporou ich zelenej a digitálnej transformácie.

Program podporuje bulharské malé a stredné podniky a spoločnosti so strednou trhovou kapitalizáciou prostredníctvom finančných nástrojov a grantov. Program pozostáva z troch fondov:

Fond 1 – Rast a inovácie;

Fond 2 – Zelená transformácia a obehové hospodárstvo;

Fond 3 – Klimatická neutralita a digitálna transformácia.

Fond 1 sa skladá z týchto nástrojov:

oInvestícia 2.1. a – Záručný nástroj pre rast

Záručný nástroj sa implementuje ako príspevok do Programu InvestEU s Európskym investičným fondom (EIF) ako implementujúcim partnerom. Poskytnutím portfóliovej záruky je cieľom nástroja zmierniť výzvy, ktorým čelia podniky pri získavaní úverového financovania s cieľom rýchlo sa zotaviť z krízy spôsobenej ochorením COVID-19 a vytvoriť príležitosti na rozšírenie podnikania s cieľom dosiahnuť rast a udržateľný rozvoj. Záručný nástroj sa zameriava na MSP a malé spoločnosti so strednou trhovou kapitalizáciou a vzťahuje sa na rôzne finančné produkty vrátane fondov prevádzkového kapitálu, revolvingových úverových liniek, investičných úverov a lízingu.

S cieľom zabezpečiť, aby investícia bola v súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01), dohoda o príspevku medzi Európskou komisiou a bulharskou vládou:

-požadovať uplatňovanie technických usmernení Komisie týkajúcich sa preverovania udržateľnosti pre Fond InvestEU;zároveň

-vylúčiťoprávnenosti tieto činnostiaktíva: I) činnostiaktíva súvisiacefosílnymi palivami vrátane následného použitia 15 ; II) činnostiaktívarámci systému EÚ na obchodovanieemisiami (ETS), ktorými sa dosahujú predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú nižšie ako príslušné referenčné hodnoty 16 .

Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026, keď investičný výbor InvestEU schváli operácie financovania alebo investičné operácie vo výške 100 % celkovej sumy financovania alebo investície, na ktoré sa zameriava.

oInvestícia 2.1.b – Kapitálové nástroje pre rast

Cieľom tohto opatrenia je zmierniť dlhodobý hospodársky negatívny vplyv krízy spôsobenej ochorením COVID-19 na bulharské podniky. Nástroje na rast vlastného kapitálu vrátane fondov rizikového kapitálu, fondov rastu, mezanínových fondov, fondov na splácanie a súkromných dlhových fondov sa poskytnú MSP a spoločnostiam so strednou trhovou kapitalizáciou.

Kapitálové nástroje implementuje EIF ako finančný partner (vykonávajúci partner) prostredníctvom priameho pridelenia EIF prostredníctvom osobitnej dohody o financovaní Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti, ktorá sa má podpísať medzi Bulharskou republikou a EIF na riadenie kapitálových operácií podporovaných z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti.

Na všeobecné účely podnikových finančných nástrojov investičná politika:

-byť prijaté riadiacimi orgánmi finančného nástroja;

-jesúladeusmernením Komisie22. januára 2021 [SWD(2021) 12 final] týkajúcim sa finančných nástrojov;

-zahrnúť výberové kritériá na zabezpečenie súladutechnickými usmerneniamizásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01) podporovaných transakciírámci tohto opatrenia

oprostredníctvom overovania udržateľnosti;

opožadovaním, aby prijímatelia, ktorí počas predchádzajúceho rozpočtového roka získali viac ako 50 % svojich priamych príjmovčinností alebo aktív uvedenýchtomto zozname činností, prijaliuverejnili plány zelenej transformácie: I) činnosti súvisiacefosílnymi palivami vrátane následného použitia 17 ; II) činnostírámci systému EÚ na obchodovanieemisiami (ETS), ktorými sa dosahujú predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú nižšie ako príslušné referenčné hodnoty 18 ;iii) činnosti súvisiace so skládkami odpadov, spaľovňami 19 mechanickými biologickými čistiarňami 20 . Táto požiadavka by sa mohla realizovať napríklad spoliehaním sa na nové obmedzené odvetvia EIF (neinfrakapitálové fondy – rámec na zosúladenieParížskou dohodou) upravenými určitými dodatočnými obmedzeniami týkajúcimi sa odvetví ETSurčitých dopravných činností;zároveň

ovyžadovaním overenia súladu príjemcupríslušnými právnymi predpismi EÚvnútroštátnymi právnymi predpismioblasti životného prostredia zo strany EIFprípade všetkých transakcií vrátane tých, ktoré sú oslobodené od overovania udržateľnosti.

Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026 (schválenie operácií zodpovedným investičným výborom vo výške 100 % celkovej sumy financovania pridelenej na kapitálové nástroje pre rast).

oInvestícia 2.1.c – grantová schéma na technologickú modernizáciu

Cieľom tohto opatrenia je zvýšiť efektívnosť výrobných procesov, dosiahnuť vyššiu produktivitu, znížiť výrobné náklady a optimalizovať výrobný reťazec poskytovaním grantov MSP.

Ministerstvo inovácií a rastu zabezpečí, aby sa na úrovni správcu zaviedol účinný systém riadenia a kontroly, a v prípade potreby je schopné prijať nápravné opatrenia, a to aj vykonaním náhodných kontrol na úrovni spoločnosti, pričom správca monitoruje pokrok pri realizácii projektu a podáva o ňom pravidelné správy v súlade so všetkými príslušnými podmienkami.

S cieľom zabezpečiť, aby opatrenie bolo v súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01), kritériá oprávnenosti uvedené v referenčnom rámci pre nadchádzajúce výzvy na predkladanie projektov musia

-vylúčiť tento zoznam činnostíaktív: I) činnostiaktíva súvisiacefosílnymi palivami vrátane následného použitia 21 ; II) činnostíaktívrámci systému EÚ na obchodovanieemisiami (ETS), ktorými sa dosahujú predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú nižšie ako príslušné referenčné hodnoty 22 ;iii) činnostiaktíva súvisiace so skládkami odpadov, spaľovňami 23 mechanickými biologickými čistiarňami 24 ; zároveň

- požadovať, aby sa mohli vybrať len činnostiaktíva, ktoré súsúladepríslušnými právnymi predpismi EÚvnútroštátnymi právnymi predpismioblasti životného prostredia.

Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2025.

oInvestícia 2.1.d – grantová schéma pre riešeniaoblasti informačnýchkomunikačných technológiíkybernetickú bezpečnosťmalýchstredných podnikoch

Investícia pozostáva z grantovej schémy, ktorej cieľom je podporiť zavádzanie digitálnych technológií v MSP, dosiahnuť prvú úroveň „počítačovania“ a druhej úrovne „prepojiteľnosť“ digitalizácie s cieľom zabezpečiť, aby spĺňali základné požiadavky na zavádzanie Priemysel 4.0 a prechod na vyššiu úroveň digitálnej transformácie, a to aj pokiaľ ide o opatrenia v oblasti kybernetickej bezpečnosti.

Ministerstvo pre inováciu a rast zabezpečí, aby sa na úrovni správcu zaviedol účinný systém riadenia a kontroly, a v prípade potreby je schopné prijať nápravné opatrenia, a to aj vykonaním náhodných kontrol na úrovni MSP, pričom správca monitoruje pokrok pri realizácii projektu a podáva o ňom pravidelné správy v súlade so všetkými príslušnými podmienkami.

S cieľom zabezpečiť, aby opatrenie bolo v súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01), kritériá oprávnenosti uvedené v referenčnom rámci pre nadchádzajúce výzvy na predkladanie projektov musia

-vylúčiť tento zoznam činnostíaktív: činnostiaktíva súvisiacefosílnymi palivami vrátane následného použitia 25 ; II) činnostíaktívrámci systému EÚ na obchodovanieemisiami (ETS), ktorými sa dosahujú predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú nižšie ako príslušné referenčné hodnoty 26 ;iii) činnostiaktíva súvisiace so skládkami odpadov, spaľovňami 27 mechanickými biologickými čistiarňami 28 ; zároveň

- požadovať, aby sa mohli vybrať len činnostiaktíva, ktoré súsúladepríslušnými právnymi predpismi EÚvnútroštátnymi právnymi predpismioblasti životného prostredia.

Implementácia tejto investície sa dokončí do 31. decembra 2025.

oInvestícia 2.1.e – Inovačný fond (kapitálové nástroje pre inovácie)

Investícia pozostáva zo zriadenia fondu na vykonávanie nástrojov vlastného imania pre inovácie s cieľom zvýšiť inovačnú kapacitu spoločností, urýchliť ich zvyšovanie produktivity a prechod na znalostnú ekonomiku. Kapitálové nástroje zahŕňajú fondy rizikového kapitálu, fondy na transfer technológií, zárodkové fondy a fondy sociálneho vplyvu.

Kapitálové nástroje implementuje EIF ako finančný partner (vykonávajúci partner) prostredníctvom priameho pridelenia EIF prostredníctvom osobitnej dohody o financovaní Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti, ktorá sa má podpísať medzi Bulharskou republikou a EIF na riadenie kapitálových operácií podporovaných z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti.

Na všeobecné účely podnikových finančných nástrojov investičná politika:

-byť prijaté riadiacimi orgánmi finančného nástroja;

-jesúladeusmernením Komisie22. januára 2021 [SWD(2021) 12 final] týkajúcim sa finančných nástrojov;

-zahrnúť výberové kritériá na zabezpečenie súladutechnickými usmerneniamizásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01) podporovaných transakciírámci tohto opatrenia

oprostredníctvom overovania udržateľnosti;

opožadovaním, aby prijímatelia, ktorí počas predchádzajúceho rozpočtového roka získali viac ako 50 % svojich priamych príjmovčinností alebo aktív uvedenýchtomto zozname činností, prijaliuverejnili plány zelenej transformácie: I) činnosti súvisiacefosílnymi palivami vrátane následného použitia 29 ; II) činnostírámci systému EÚ na obchodovanieemisiami (ETS), ktorými sa dosahujú predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú nižšie ako príslušné referenčné hodnoty 30 ;iii) činnosti súvisiace so skládkami odpadov, spaľovňami 31 mechanickými biologickými čistiarňami 32 . Táto požiadavka by sa mohla realizovať napríklad spoliehaním sa na nové obmedzené odvetvia EIF (neinfrakapitálové fondy – rámec na zosúladenieParížskou dohodou) upravenými určitými dodatočnými obmedzeniami týkajúcimi sa odvetví ETSurčitých dopravných činností;zároveň

ovyžadovaním overenia súladu príjemcupríslušnými právnymi predpismi EÚvnútroštátnymi právnymi predpismioblasti životného prostredia zo strany EIFprípade všetkých transakcií vrátane tých, ktoré sú oslobodené od overovania udržateľnosti.

Realizácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026 (schválenie operácií zodpovedným investičným výborom vo výške 100 % celkovej sumy financovania pridelenej na kapitálové nástroje pre inovácie).

Fond 2 sa skladá z týchto nástrojov:

oInvestícia 2.2.a. – Schéma grantov na investície do obnoviteľných zdrojov elektrickej energie na vlastné použitiemiestnymi skladovacími zariadeniami

Cieľom tohto systému je podporiť zelenú transformáciu v súkromnom sektore. Systém poskytuje granty na investície na kombinovanie obnoviteľných zdrojov elektrickej energie na vlastnú spotrebu s miestnymi skladovacími zariadeniami. Projekty musia byť v súlade s oblasťou intervencie 033 prílohy VII k nariadeniu o Mechanizme na podporu obnovy a odolnosti. Najmenej 50 % hodnoty projektu spolufinancuje príjemca.

Ministerstvo inovácií a rastu zabezpečí, aby sa na úrovni správcu zaviedol účinný systém riadenia a kontroly, a v prípade potreby je schopné prijať nápravné opatrenia, a to aj vykonaním náhodných kontrol na úrovni spoločnosti, pričom správca monitoruje pokrok pri realizácii projektu a podáva o ňom pravidelné správy v súlade so všetkými príslušnými podmienkami.

S cieľom zabezpečiť, aby opatrenie bolo v súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01), kritériá oprávnenosti uvedené v referenčnom rámci pre nadchádzajúce výzvy na predkladanie projektov musia

-vylúčiť tento zoznam činnostíaktív: činnostiaktíva súvisiacefosílnymi palivami vrátane následného použitia 33 ; II) činnostíaktívrámci systému EÚ na obchodovanieemisiami (ETS), ktorými sa dosahujú predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú nižšie ako príslušné referenčné hodnoty 34 ;iii) činnostiaktíva súvisiace so skládkami odpadov, spaľovňami 35 mechanickými biologickými čistiarňami 36 ; zároveň

- požadovať, aby sa mohli vybrať len činnostiaktíva, ktoré súsúladepríslušnými právnymi predpismi EÚvnútroštátnymi právnymi predpismioblasti životného prostredia.

Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.

oInvestícia 2.2.b. – Záručný nástroj pre energetickú efektívnosťenergiuobnoviteľných zdrojov

Záručný nástroj sa implementuje ako príspevok do Programu InvestEU s EIF ako implementujúcim partnerom. Cieľom nástroja je riešiť výzvy Bulharska pri poskytovaní podpory na investície do energetickej efektívnosti a energie z obnoviteľných zdrojov. Záručný nástroj sa zameriava na MSP, malé spoločnosti so strednou trhovou kapitalizáciou a jednotlivcov. Sú určené na pokrytie širokej škály finančných produktov (napr. pracovné fondy vrátane revolvingových úverových liniek, investičných úverov, lízingu). Odvetvia, ktoré sa majú podporovať, musia byť v súlade s nariadením (EÚ) 2021/241 a kritériami oprávnenosti Programu InvestEU a budú vymedzené na základe podrobného posúdenia trhu.

S cieľom zabezpečiť, aby bola čiastková investícia v súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01), dohoda o príspevku medzi Európskou komisiou a bulharskou vládou

-požadovať uplatňovanie technických usmernení Komisie týkajúcich sa preverovania udržateľnosti pre Fond InvestEU;zároveň

-vylúčiťoprávnenosti tieto činnostiaktíva: I) činnostiaktíva súvisiacefosílnymi palivami vrátane následného použitia 37 ; II) činnostiaktívarámci systému EÚ na obchodovanieemisiami (ETS), ktorými sa dosahujú predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú nižšie ako príslušné referenčné hodnoty 38 .

Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2025, keď investičný výbor InvestEU schváli operácie financovania alebo investičné operácie vo výške 100 % celkovej sumy financovania alebo investície, na ktoré sa zameriava.

oInvestícia 2.2.c – grantová schéma na podporu podnikov pri prechode na obehové hospodárstvo

Hlavným cieľom tohto systému je podporiť výrobné podniky pri prechode na obehové hospodárstvo zavedením obehových modelov výroby a spotreby, environmentálnej normalizácie a podpory technológií recyklácie a opätovného použitia odpadu, opráv a používania výrobkov z biologického materiálu.

Projekty musia byť v súlade s oblasťami intervencie 047 a 047a prílohy VII k nariadeniu (EÚ) 2021/241. Najmenej 50 % hodnoty projektu spolufinancuje príjemca.

Ministerstvo inovácií a rastu zabezpečí, aby sa na úrovni správcu zaviedol účinný systém riadenia a kontroly, a v prípade potreby je schopné prijať nápravné opatrenia, a to aj vykonaním náhodných kontrol na úrovni spoločnosti, pričom správca monitoruje pokrok pri realizácii projektu a podáva o ňom pravidelné správy v súlade so všetkými príslušnými podmienkami.

S cieľom zabezpečiť, aby opatrenie bolo v súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01), kritériá oprávnenosti uvedené v referenčnom rámci pre nadchádzajúce výzvy na predkladanie projektov musia

-vylúčiť tento zoznam činnostíaktív: činnostiaktíva súvisiacefosílnymi palivami vrátane následného použitia 39 ; II) činnostíaktívrámci systému EÚ na obchodovanieemisiami (ETS), ktorými sa dosahujú predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú nižšie ako príslušné referenčné hodnoty 40 ;iii) činnostiaktíva súvisiace so skládkami odpadov, spaľovňami 41 mechanickými biologickými čistiarňami 42 ;zároveň

- požadovať, aby sa mohli vybrať len činnostiaktíva, ktoré súsúladepríslušnými právnymi predpismi EÚvnútroštátnymi právnymi predpismioblasti životného prostredia.

Implementácia tejto investície sa dokončí do 31. decembra 2025.



Fond 3 pozostáva z tohto nástroja:

oInvestícia 2.3. a Kapitálové nástroje pre klimatickú neutralituinvestície do digitálnej transformácie

Cieľom nástrojov je investovať do aktív, ktoré prispievajú ku klimatickej neutralite a urýchľujú zelenú a digitálnu transformáciu v prioritných odvetviach v Bulharsku. Uskutoční sa to podporou vytvárania infraštruktúrnych aktív (obnoviteľné zdroje energie, biomasa, skladovanie, nabíjacia infraštruktúra pre elektrické vozidlá, vodík), digitálnej infraštruktúry (IKT, optická infraštruktúra, dátové centrá, 5G), obnovy miest, energetickej efektívnosti a sociálnej infraštruktúry.

Kapitálové nástroje implementuje Európsky investičný fond (EIF) ako finančný partner (vykonávajúci partner) prostredníctvom priameho pridelenia EIF prostredníctvom osobitnej dohody o financovaní z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti, ktorá sa má podpísať medzi Bulharskou republikou a EIF v prípade kapitálovej operácie podporovanej z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti.

Na všeobecné účely podnikových finančných nástrojov investičná politika:

-byť prijaté riadiacimi orgánmi finančného nástroja;

-jesúladeusmernením Komisie22. januára 2021 [SWD(2021) 12 final] týkajúcim sa finančných nástrojov;

-zahrnúť výberové kritériá na zabezpečenie súladutechnickými usmerneniamizásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01) podporovaných transakciírámci tohto opatrenia prostredníctvom overovania udržateľnosti;

-požadovať, aby prijímatelia, ktorí počas predchádzajúceho rozpočtového roka získali viac ako 50 % svojich priamych príjmovčinností alebo aktív na tomto zozname činnostícieľom prijaťuverejniť plány zelenej transformácie: I) činnosti súvisiacefosílnymi palivami vrátane následného použitia 43 ; II) činnostírámci systému EÚ na obchodovanieemisiami (ETS), ktorými sa dosahujú predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú nižšie ako príslušné referenčné hodnoty 44 ;iii) činnosti súvisiace so skládkami odpadov, spaľovňami 45 mechanickými biologickými čistiarňami 46 . Táto požiadavka by sa mohla realizovať napríklad spoliehaním sa na nové obmedzené odvetvia EIF (neinfrakapitálové fondy – rámec na zosúladenieParížskou dohodou) upravenými určitými dodatočnými obmedzeniami týkajúcimi sa odvetví ETSurčitých dopravných činností;zároveň



-Vyžadovať overenie právneho súladu príjemcupríslušnými právnymi predpismi EÚvnútroštátnymi právnymi predpismioblasti životného prostredia zo strany EIFprípade všetkých transakcií vrátane tých, ktoré sú vyňatépreverovania udržateľnosti.

Realizácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026 (schválenie operácií zodpovedným investičným výborom vo výške 100 % celkovej sumy financovania prideleného na kapitálové nástroje na investície do klimatickej neutrality a digitálnej transformácie).

C.2.    Míľniky, ciele, ukazovateleharmonogram monitorovaniarealizácie pre nenávratnú finančnú podporu

Poradové číslo

Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)

Míľnik/

Cieľ

Názov

Kvalitatívne ukazovatele
(pre míľniky)

Kvantitatívne ukazovatele
(pre cieľové hodnoty)

Orientačný harmonogram dokončenia

Opis každého míľnika a cieľa

Merná jednotka

Základná

Cieľ

Štvrtina

Rok

35

C3.R1:

Právny rámec na prilákanie priemyselných investícií a rozvoj priemyselných ekosystémov

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti nového zákona o priemyselných parkoch

Nadobudnutie účinnosti zákona o priemyselných parkoch

PRVÝ ŠTVRŤROK

2021

Zákon o nových priemyselných parkoch

—regulovať štátnu podporu a stimuly na prilákanie investícií do priemyselných parkov,

— zabezpečiť skrátenie postupov potrebných pre priemyselné investície, a zároveň

—stanoviť minimálne normy pre investície do priemyselných parkov, aby mohli využívať štátnu podporu.

36

C3.I1: AttractInvestBG

Cieľ

Udeľovanie grantov na rozvoj priemyselných parkov/zón a podpis zmlúv

Počet

0

10

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Ministerstvo inovácií a rastu vyberie desať priemyselných parkov alebo zón (nových, vo výstavbe alebo existujúcich) a ich prevádzkovateľov na podporu prostredníctvom grantu. Výber sa uskutoční na základe verejného, otvoreného a súťažného konania na základe jasných výberových kritérií. Očakávaný vplyv každého parku/zóny na hospodárstvo a zamestnanosť (na základe analýzy) sa zahrnie medzi hlavné kritériá výberu. V rámci výberových kritérií sa uprednostňujú priemyselné zóny a parky v severnom Bulharsku.

Potenciálni prevádzkovatelia, ktorí žiadajú o granty, zahrnú do svojich aplikácií okrem iného stratégiu rozvoja a podnikateľský plán pre priemyselný park/zónu vrátane analýz:

-Očakávaný vplyv každého parku/zóny na hospodárstvozamestnanosť vrátane priameho vplyvuvplyvu na regionálnej alebo vnútroštátnej úrovni;

-podniky, ktoré už vznikli alebo sa majú usadiťparku/zóne,to na základe jasnej analýzy;

-infraštruktúrne práce plánované pre každý interný aj externý park/zónupredbežným rozpočtom.

Očakáva sa, že potenciálni prevádzkovatelia sa pri príprave svojich žiadostí poradia so zodpovedným orgánom oblasti, v ktorej sa priemyselný park/zóna nachádza (obec, región, iné).

Grant podporuje infraštruktúru, ktorá sa sprístupní všetkým nájomcom parku/zóny a zahŕňa technickú infraštruktúru, ako aj zelenú a inovačnú spoločnú vnútornú infraštruktúru.

S cieľom zabezpečiť, aby opatrenie bolo v súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01), kritériá oprávnenosti uvedené v referenčnom rámci pre nadchádzajúce výzvy na predkladanie projektov nezahŕňajú činnosti a aktíva zo zoznamu vylúčených subjektov uvedeného v opise opatrenia a vyžadujú, aby sa mohli vybrať len tie činnosti, ktoré sú v súlade s príslušnými právnymi predpismi EÚ a vnútroštátnymi právnymi predpismi v oblasti životného prostredia.

Granty a financovanie pokrývajú maximálne 80 % celkovej investície podľa predloženého podnikateľského plánu. Zvyšných 20 % poskytnú prevádzkovatelia priemyselného parku/zóny.

Celkové financovanie schválených projektov je najmenej 98 miliónov EUR.

37

C3.I1: AttractInvestBG

Cieľ

Podpísanie zmlúv o vnútornej a vonkajšej infraštruktúre priemyselných parkov/zón

% (percentuálny podiel)

0

100 %

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Podpísanie všetkých zmlúv prevádzkovateľmi priemyselných parkov/zón vybraných na externé a interné práce na infraštruktúre na 100 % financovania navrhnutého v podnikateľských plánoch.

Kritériami oprávnenosti na obstarávanie sa zabezpečí súlad s 1. technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01) prostredníctvom použitia zoznamu vylúčených subjektov a 2. príslušnými právnymi predpismi EÚ a vnútroštátnymi právnymi predpismi v oblasti životného prostredia.

38

C3.I1: AttractInvestBG

Cieľ

Dokončené projekty infraštruktúry vo vybraných priemyselných parkoch/zónach – v prevádzke priemyselné parky/zóny

% (percentuálny podiel)

0

100 %

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Všetky vybrané parky/zóny musia byť v prevádzke s

-aspoň jeden podnik usadenýkaždom parku/oblasti.

-najmenej 200 ekvivalentov plného pracovného času prenajatýchzónach/parkoch na základe dokumentácie poskytnutej prevádzkovateľmi parku/zóny súkromných investorov.

-všetky projekty, na ktoré sa vzťahujú zmluvy, sa dokončia pre všetky vybrané priemyselné parky/zóny.

40

C3.I2:

Investícia 2.1. a Záručný nástroj pre rast

Míľnik

Podpísanie dohody o príspevku medzi Európskou komisiou a vládou Bulharska

Dohoda podpísaná

TRETÍ ŠTVRŤROK

2022

Dohoda o príspevku medzi Európskou komisiou a vládou Bulharska:

a)požadovať uplatňovanie technických usmernení Komisie týkajúcich sa preverovania udržateľnosti pre Fond InvestEU;

b)vylúčiťoprávnenosti činnostiaktíva zo zoznamu vylúčených subjektov uvedenéhoopise opatrenia;

c)zahrnúť kritériá na zabezpečenie toho, aby bol finančný nástrojsúladeusmernením Komisie22. januára 2021 [SWD(2021) 12 final] týkajúcim sa finančných nástrojov.

Vzhľadom na to, že navrhovaný nástroj sa implementuje po príspevku do Programu InvestEU, uvedené písmená a) a b) sa zabezpečia uplatňovaním ustanovení Programu InvestEU a kritérií úverovej politiky a kritérií vylúčenia vybraného implementujúceho partnera. Ďalšie výnimky potrebné na zabezpečenie súladu s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01) – vrátane výnimiek týkajúcich sa odpadu – sa uvedú v dohode o záruke medzi Európskou komisiou a Európskym investičným fondom (EIF).

Finančný nástroj má formu portfóliovej záruky implementovanej EIF a podporuje MSP a malé spoločnosti so strednou trhovou kapitalizáciou krytím rôznych finančných produktov vrátane prevádzkového kapitálu, úverových liniek, investičných úverov a lízingu. Finančný nástroj rieši súčasné zlyhania trhu, ktorým čelia podniky pri prístupe k financovaniu, najmä výzvy po pandémii COVID-19, s cieľom zlepšiť prístup k úverovým linkám. Očakáva sa, že nástroj podporí najmenej 615 príjemcov.

Celková suma financovania nástroja z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti je najmenej 75 miliónov EUR.

Štruktúra nástroja umožní pákový efekt súkromných finančných prostriedkov.

Všetky výnosy z finančného nástroja vrátane výnosov zo splátok, ako aj zisky získané použitím fondov RRF, po odpočítaní odmeny správcu fondu a finančných sprostredkovateľov, sa použijú na dosiahnutie rovnakých cieľov politiky, a to aj po roku 2026.

42

C3.I2:

Investícia 2.1. a Záručný nástroj pre rast

Cieľ

Operácie schválené investičným výborom InvestEU

% (percentuálny podiel)

0

40

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Operácie vo výške 40 % záruky EÚ v rámci zložky bulharského členského štátu, okrem súvisiacich nákladov a poplatkov, schválené investičným výborom InvestEU uvedené v míľniku 40 alebo v dohode (dohodách) o doplnkovom príspevku

42a

C3.I2:

Investícia 2.1. a Záručný nástroj pre rast

Cieľ

Operácie schválené investičným výborom InvestEU

% (percentuálny podiel)

40

100

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Operácie vo výške 100 % záruky EÚ v rámci zložky bulharského členského štátu, s výnimkou súvisiacich nákladov a poplatkov, schválené investičným výborom InvestEU uvedené v míľniku 40 a v dohode (dohôd) o dodatkovom príspevku.

43

C3.I2:

Investícia 2.1.b Kapitálové nástroje pre rast

Míľnik

Podpísanie dohody o financovaní medzi Európskym investičným fondom a vládou Bulharska

Podpísaná dohoda a prijatá investičná politika

TRETÍ ŠTVRŤROK

2022

Dohoda o financovaní medzi Európskym investičným fondom a vládou Bulharska a prijatie investičnej politiky fondu.

Investičná politika:

a)byť prijaté riadiacimi orgánmi finančného nástroja;

b)jesúladeusmernením Komisie22. januára 2021 [SWD(2021) 12 final] týkajúcim sa finančných nástrojov;

c)zahrnúť výberové kritériá na zabezpečenie súladutechnickými usmerneniamizásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01) podporovaných transakciírámci tohto opatrenia

— prostredníctvom overovania udržateľnosti;

— požadovaním, aby prijímatelia, ktorí počas predchádzajúceho rozpočtového roka získali viac ako 50 % svojich priamych príjmov z činností alebo aktív uvedených v tomto zozname činností, prijali a uverejnili plány zelenej transformácie: I) činnosti súvisiace s fosílnymi palivami vrátane následného používania; II) činností v rámci systému EÚ na obchodovanie s emisiami (ETS), ktorými sa dosahujú predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú nižšie ako príslušné referenčné hodnoty; a iii) činnosti súvisiace so skládkami odpadov, spaľovňami a mechanickými biologickými čistiarňami. Táto požiadavka by sa mohla realizovať napríklad spoliehaním sa na nové obmedzené odvetvia EIF (neinfrakapitálové fondy – rámec na zosúladenie s Parížskou dohodou) upravenými určitými dodatočnými obmedzeniami týkajúcimi sa odvetví ETS a určitých dopravných činností; a vyžadovaním overenia súladu príjemcu s príslušnými právnymi predpismi EÚ a vnútroštátnymi právnymi predpismi v oblasti životného prostredia zo strany EIF v prípade všetkých transakcií vrátane tých, ktoré sú oslobodené od overovania udržateľnosti.

Fond poskytuje finančné nástroje (kapitálovú) podporu pre MSP a spoločnosti so strednou trhovou kapitalizáciou vrátane startupov a spoločností s počiatočným rastom. Podpora sa poskytuje prostredníctvom fondov rizikového kapitálu a súkromného kapitálu. Riadením fondu je poverený EIF. EIF a bulharská vláda podpíšu osobitnú dohodu o financovaní z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti na riadenie operácií podporovaných akciami Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti. Investičný výbor je zodpovedný za schvaľovanie operácií so sprostredkovateľmi podľa návrhu správcu fondu (EIF) na základe potrieb trhu a otvoreným a trhovým spôsobom. Očakáva sa, že nástroj podporí aspoň 24 príjemcov.

Celková suma financovania z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti je 75 miliónov EUR.

Štruktúra fondu mobilizuje súkromné finančné prostriedky.

Všetky výnosy do fondu alebo finančných nástrojov vrátane výnosov zo splátok, ako aj zisky získané použitím fondov RRF, po odpočítaní odmeny správcu fondu a finančných sprostredkovateľov, sa použijú na dosiahnutie rovnakých cieľov politiky, a to aj po roku 2026.

44

C3.I2:

Investícia 2.1.b Kapitálové nástroje pre rast

Cieľ

Operácie vo výške 50 % celkového prideleného financovania schváleného investičným výborom

% (percentuálny podiel)

0

50

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

Operácie financovania alebo investičné operácie vo výške 50 % celkovej cieľovej sumy financovania alebo investície schválenej investičným výborom určeným bulharskou vládou s výnimkou súvisiacich nákladov a poplatkov v súlade s požiadavkami stanovenými v míľniku 43.

45

C3.I2:

Investícia 2.1.b Kapitálové nástroje pre rast

Cieľ

Operácie vo výške 100 % celkového prideleného financovania schváleného investičným výborom

% (percentuálny podiel)

50

100

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Operácie financovania alebo investičné operácie vo výške 100 % celkovej cieľovej sumy financovania alebo investície schválenej investičným výborom určeným bulharskou vládou v súlade s požiadavkami uvedenými v míľniku 43.

46

C3.I2:

Investícia 2.1.c Grant na technologickú modernizáciu

Míľnik

Ukončené výberové konania

Uverejnený zoznam projektov schválených na financovanie a zoznam rezerv

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2022

Výberové konania prebiehajú otvoreným a súťažným spôsobom.

Príjemcami sú MSP. Projekty podporujú nadobúdanie nových technológií so zameraním na digitalizáciu výrobných procesov (nákup nových technologických zariadení zameraných na digitalizáciu výrobných procesov s cieľom dosiahnuť trhovú výhodu, prispôsobenie výrobkov, flexibilitu, efektívnosť a originalitu s cieľom rozšíriť alebo diverzifikovať ich výrobu).

Najmenej 50 % nákladov na projekt spolufinancuje príjemca.

Celkové financovanie schválených projektov je najmenej 120 miliónov EUR.

S cieľom zabezpečiť, aby opatrenie bolo v súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01), kritériá oprávnenosti uvedené v referenčnom rámci pre nadchádzajúce výzvy na predkladanie projektov nezahŕňajú činnosti a aktíva zo zoznamu vylúčených subjektov uvedeného v opise opatrenia a vyžadujú, aby sa mohli vybrať len tie činnosti, ktoré sú v súlade s príslušnými právnymi predpismi EÚ a vnútroštátnymi právnymi predpismi v oblasti životného prostredia.

47

C3.I2:

Investícia 2.1.c Grant na technologickú modernizáciu

Cieľ

Dokončené projekty na podporu technologickej modernizácie

Počet

 0

665

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Dokončené projekty prostredníctvom nadobudnutia novej technológie so zameraním na digitalizáciu výrobných procesov spoločnosťami v súlade s požiadavkami v rámci míľnika 46.

48

C3.I2:

Investícia 2.1.d Grantová schéma pre informačné a komunikačné technológie a kybernetickú bezpečnosť v MSP

Míľnik

Ukončené výberové konania

Uverejnený zoznam projektov schválených na financovanie a zoznam rezerv

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2022

Výberové konania prebiehajú otvoreným a súťažným spôsobom.

Vybranými príjemcami sú MSP. Projekty podporujú nadobúdanie a integráciu digitálnych technológií v spoločnostiach na prvých dvoch úrovniach základnej digitalizácie (počítač a pripojiteľnosť). Granty podporujú činnosti, ako je poskytovanie digitálnych marketingových služieb IKT, webových služieb IKT pre platformy, webové sídla, mobilné aplikácie, nadobudnutie softvéru na optimalizáciu riadiacich, výrobných a logistických procesov, zavedenie opatrení na zabezpečenie informácií a kybernetickej bezpečnosti ako dôležitého prvku procesu digitalizácie podnikov, nákup hardvéru potrebného na prevádzku nových aplikácií a softvéru.

Celkové financovanie schválených projektov je najmenej 14 miliónov EUR.

S cieľom zabezpečiť, aby opatrenie bolo v súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01), kritériá oprávnenosti uvedené v referenčnom rámci pre nadchádzajúce výzvy na predkladanie projektov nezahŕňajú činnosti a aktíva zo zoznamu vylúčených subjektov uvedeného v opise opatrenia a vyžadujú, aby sa mohli vybrať len tie činnosti, ktoré sú v súlade s príslušnými právnymi predpismi EÚ a vnútroštátnymi právnymi predpismi v oblasti životného prostredia.

49

C3.I2:

Investícia 2.1.d Grantová schéma pre informačné a komunikačné technológie a kybernetickú bezpečnosť v MSP

Cieľ

Dokončené projekty na podporu počiatočnej digitalizácie v podnikoch

 Počet

0

1345

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

Dokončené projekty spoločností v súlade s požiadavkami v rámci míľnika 48, ktoré má oznámiť ministerstvo pre inováciu a rast.

50

C3.I2:

Investícia 2.1.e Inovačná rezerva (nástroje vlastného imania pre inovácie)

Míľnik

Podpísanie dohody o financovaní medzi Európskym investičným fondom a vládou Bulharska

Podpísaná dohoda a prijatá investičná politika

TRETÍ ŠTVRŤROK

2022

Podpísanie dohody o financovaní medzi EIF a vládou Bulharska a prijatie investičnej politiky fondu. Investičná politika:

a)sú prijaté riadiacimi orgánmi finančného nástroja;

b)—súsúladeusmerňujúcimi poznámkami Komisie22. januára 2021 [SWD(2021) 12 final] týkajúcimi sa finančných nástrojov;

c)zahrnúť výberové kritériá na zabezpečenie súladutechnickými usmerneniamizásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01) podporovaných transakciírámci tohto opatrenia:

— prostredníctvom overovania udržateľnosti,

— požadovaním, aby prijímatelia, ktorí počas predchádzajúceho rozpočtového roka získali viac ako 50 % svojich priamych príjmov z činností alebo aktív uvedených v tomto zozname činností, prijali a uverejnili plány zelenej transformácie: I) činnosti súvisiace s fosílnymi palivami vrátane následného používania; II) činností v rámci systému EÚ na obchodovanie s emisiami (ETS), ktorými sa dosahujú predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú nižšie ako príslušné referenčné hodnoty; a iii) činnosti súvisiace so skládkami odpadov, spaľovňami a mechanickými biologickými čistiarňami. Táto požiadavka by sa mohla realizovať napríklad spoliehaním sa na nové obmedzené odvetvia EIF (neinfrakapitálové fondy – rámec na zosúladenie s Parížskou dohodou) upravenými určitými dodatočnými obmedzeniami týkajúcimi sa odvetví ETS a určitých dopravných činností; a vyžadovaním overenia súladu príjemcu s príslušnými právnymi predpismi EÚ a vnútroštátnymi právnymi predpismi v oblasti životného prostredia zo strany EIF v prípade všetkých transakcií vrátane tých, ktoré sú oslobodené od overovania udržateľnosti.

Fond poskytuje finančné nástroje (kapitálovú) podporu pre MSP a malé spoločnosti so strednou trhovou kapitalizáciou (spoločnosti s najviac 499 zamestnancami) vrátane startupov a spoločností s počiatočným rastom. Medzi hlavné odvetvia, na ktoré sa má zamerať, patria informačné a komunikačné technológie, priemyselná automatizácia, umelá inteligencia, robotika, blockchain, finančné technológie, biologické vedy, kybernetická bezpečnosť, kvantové technológie, internet vecí, cloud computing, čisté a udržateľné technológie, sociálne podnikanie a biotechnológia a zameriavajú sa na podporu investícií do ľudského kapitálu, digitálnych a zelených technológií a do výskumu, vývoja a transferu technológií. Nástroj môže zahŕňať zložku transfer technológií/vybudovanie podniku. Podpora sa poskytuje prostredníctvom fondov rizikového kapitálu a fondov súkromného kapitálu.

Očakáva sa, že nástroj podporí najmenej 30 príjemcov.

Riadením fondu je poverený Európsky investičný fond (EIF). EIF a bulharská vláda podpíšu osobitnú dohodu o financovaní z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti na riadenie operácií podporovaných akciami Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti. Investičný výbor je zodpovedný za schvaľovanie operácií so sprostredkovateľmi podľa návrhu správcu fondu (EIF) na základe potrieb trhu a otvoreným a trhovým spôsobom.

Celková suma financovania je 75 miliónov EUR.

Štruktúra fondu mobilizuje súkromné finančné prostriedky.

Všetky výnosy do fondu alebo finančných nástrojov vrátane výnosov zo splátok, ako aj zisky získané použitím fondov RRF, po odpočítaní odmeny správcu fondu a finančných sprostredkovateľov, sa použijú na dosiahnutie rovnakých cieľov politiky, a to aj po roku 2026.

51

C3.I2:

Investícia 2.1.e Inovačná rezerva (nástroje vlastného imania pre inovácie)

Cieľ

Operácie vo výške 50 % celkového prideleného financovania schváleného investičným výborom

% (percentuálny podiel)

0

50

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

Operácie financovania alebo investičné operácie vo výške 50 % celkovej cieľovej sumy financovania alebo investície schválenej investičným výborom v súlade s požiadavkami stanovenými v míľniku 50.

52

C3.I2:

Investícia 2.1.e Inovačná rezerva (nástroje vlastného imania pre inovácie)

Cieľ

Operácie vo výške 100 % celkového prideleného financovania schváleného investičným výborom

% (percentuálny podiel)

50

100

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Operácie financovania alebo investičné operácie vo výške 100 % celkovej cieľovej sumy financovania alebo investície schválenej investičným výborom v súlade s požiadavkami stanovenými v míľniku 50.

53

C3.I2:

Investícia 2.2. a – Schéma grantov na kombinovanie obnoviteľných zdrojov elektrickej energie s miestnym uskladňovaním

Míľnik

Ukončené výberové konania

Uverejnený zoznam projektov schválených na financovanie a zoznam rezerv

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Výberové konania prebiehajú otvoreným a súťažným spôsobom.

Príjemcami sú MSP, malé spoločnosti so strednou trhovou kapitalizáciou a spoločnosti so strednou trhovou kapitalizáciou. Vybrané projekty podporujú nadobúdanie a uvedenie do prevádzky zariadení na výrobu energie z obnoviteľných zdrojov a zahŕňajú miestnu uskladňovaciu kapacitu.

Projekty musia byť v súlade s oblasťou intervencie 033 prílohy VII k nariadeniu (EÚ) 2021/241. Celkové množstvo inštalovaného výkonu na spoločnosť nesmie presiahnuť 1 MW. Príjemcami sú spoločnosti vo všetkých odvetviach NACE okrem D – elektrina, výroba a distribúcia pary a plynných palív a A – poľnohospodárstvo, lesné hospodárstvo a rybné hospodárstvo.

Najmenej 50 % hodnoty projektu spolufinancuje príjemca.

Celkové financovanie schválených projektov je najmenej 52 miliónov EUR.

S cieľom zabezpečiť, aby opatrenie bolo v súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01), kritériá oprávnenosti uvedené v referenčnom rámci pre výzvy na predkladanie projektov nezahŕňajú činnosti a aktíva zo zoznamu vylúčených subjektov uvedeného v opise opatrenia a vyžadujú, aby sa mohli vybrať len tie činnosti, ktoré sú v súlade s príslušnými právnymi predpismi EÚ a vnútroštátnymi právnymi predpismi v oblasti životného prostredia.

54

C3.I2:

Investícia 2.2. a – Schéma grantov na kombinovanie obnoviteľných zdrojov elektrickej energie s miestnym uskladňovaním

Cieľ

Prevádzková kapacita inštalovaných skladovacích zariadení

Počet

(kW)

0

27 048

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

27048 kW dodatočnej kapacity novoinštalovaných a prevádzkových skladovacích zariadení v súlade s požiadavkami v rámci míľnika 53.

55

C3.I2:

Investícia 2.2. a – Schéma grantov na kombinovanie obnoviteľných zdrojov elektrickej energie s miestnym uskladňovaním

Cieľ

Prevádzková kapacita inštalovaných skladovacích zariadení

Počet

(kW)

27 048

54 096

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

27048 kW dodatočnej kapacity novoinštalovaných a prevádzkových skladovacích zariadení v súlade s požiadavkami v rámci míľnika 53.

56

C3.I2:

Investícia 2.2.b – Záručný nástroj pre energetickú efektívnosť a energiu z obnoviteľných zdrojov

Míľnik

Podpísanie dohody o príspevku medzi Európskou komisiou a vládou Bulharskej republiky

Podpísaná dohoda

TRETÍ ŠTVRŤROK

2022

Dohoda o príspevku medzi Európskou komisiou a vládou Bulharska:

a)požadovať uplatňovanie technických usmernení Komisie týkajúcich sa preverovania udržateľnosti pre Fond InvestEU;

b)vylúčiťoprávnenosti činnostiaktíva zo zoznamu vylúčených subjektov uvedenéhoopise opatrenia;

c)zahrnúť kritériá na zabezpečenie toho, aby bol finančný nástrojsúladeusmernením Komisie22. januára 2021 [SWD(2021) 12 final] týkajúcim sa finančných nástrojov.

Vzhľadom na to, že navrhovaný nástroj sa implementuje po príspevku do Programu InvestEU, uvedené písmená a) a b) sa zabezpečia uplatňovaním ustanovení Programu InvestEU a kritérií úverovej politiky a kritérií vylúčenia vybraného implementujúceho partnera. Ďalšie výnimky potrebné na zabezpečenie súladu s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01) – vrátane výnimiek týkajúcich sa odpadu – sa uvedú v dohode o záruke medzi Európskou komisiou a Európskym investičným fondom (EIF).

Záručný nástroj má formu portfóliovej záruky vykonávanej EIF a poskytuje finančné prostriedky a investície do zlepšenia energetickej efektívnosti a energie z obnoviteľných zdrojov MSP, malým spoločnostiam so strednou trhovou kapitalizáciou a jednotlivcom prostredníctvom prevádzkového kapitálu vrátane revolúčných úverových liniek, investičných úverov alebo lízingu. Odvetvia, ktoré sa majú podporiť, sa vymedzia na základe podrobného posúdenia trhu.

Očakáva sa, že nástroj podporí najmenej 450 príjemcov.

Celková suma financovania nástroja z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti je najmenej 75 miliónov EUR.

Štruktúra nástroja umožní pákový efekt súkromných finančných prostriedkov.

Všetky výnosy z finančného nástroja vrátane výnosov zo splátok, ako aj zisky získané použitím fondov RRF, po odpočítaní odmeny správcu fondu a finančných sprostredkovateľov, sa použijú na dosiahnutie rovnakých cieľov politiky, a to aj po roku 2026.

58

C3.I2:

Investícia 2.2.b – Záručný nástroj pre energetickú efektívnosť a energiu z obnoviteľných zdrojov

Cieľ

Finančné alebo investičné operácie vo výške aspoň 100 % celkovej sumy zdrojov pridelených na nástroj schválený investičným výborom InvestEU.

% (percentuálny podiel)

50

100

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Operácie financovania alebo investičné operácie schválené investičným výborom InvestEU vo výške 100 % záruky EÚ v rámci zložky bulharského členského štátu, okrem súvisiacich nákladov a poplatkov, v súlade s požiadavkami stanovenými v míľniku 56

59

C3.I2:

Investícia 2.2.c grantová schéma na podporu podnikov pri prechode na obehové hospodárstvo

Míľnik

Ukončené výberové konania

Uverejnený zoznam projektov schválených na financovanie a zoznam rezerv

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Výberové konania prebiehajú otvoreným a súťažným spôsobom.

Príjemcami sú MSP a veľké spoločnosti v sektore C NACE – spracovateľský priemysel. Vybrané projekty podporujú spoločnosti pri zavádzaní výrobných metód obehového hospodárstva, ktoré podporujú znižovanie množstva odpadu, obmedzovanie jednorazových plastov, využívanie biologických zdrojov, zlepšovanie ekologických noriem a energetickej účinnosti výrobkov a poskytovanie informácií spotrebiteľom o uhlíkovej stope.

Projekty musia byť v súlade s oblasťami intervencie 047 a 047a prílohy VII k nariadeniu o Mechanizme na podporu obnovy a odolnosti. Najmenej 50 % hodnoty projektu spolufinancuje príjemca.

Najmenej 50 % hodnoty projektu spolufinancuje príjemca.

Celkové financovanie schválených projektov je najmenej 83 miliónov EUR.

S cieľom zabezpečiť, aby opatrenie bolo v súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01), kritériá oprávnenosti uvedené v referenčnom rámci pre výzvy na predkladanie projektov nezahŕňajú činnosti a aktíva zo zoznamu vylúčených subjektov uvedeného v opise opatrenia a vyžadujú, aby sa mohli vybrať len tie činnosti, ktoré sú v súlade s príslušnými právnymi predpismi EÚ a vnútroštátnymi právnymi predpismi v oblasti životného prostredia.

60

C3.I2:

Investícia 2.2.c grantová schéma na podporu podnikov pri prechode na obehové hospodárstvo

Cieľ

Dokončené projekty v oblasti obehového hospodárstva

Počet

0

240

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

Spoločnosti podporované v súlade s požiadavkami v rámci míľnika 59.

61

C3.I2:

Investícia 2.3. a Kapitálové nástroje pre klimatickú neutralitu a investície do digitálnej transformácie

Míľnik

Podpísanie dohody o financovaní medzi Bulharskou republikou a Európskym investičným fondom

Prijatá podpísaná dohoda a investičná politika

TRETÍ ŠTVRŤROK

2022

Podpísanie dohody o financovaní medzi EIF a vládou Bulharska a prijatie investičnej politiky fondu. Investičná politika:

a)byť prijaté riadiacimi orgánmi finančného nástroja;

b)jesúladeusmernením Komisie22. januára 2021 [SWD(2021) 12 final] týkajúcim sa finančných nástrojov;

c)zahrnúť výberové kritériá na zabezpečenie súladutechnickými usmerneniamizásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01) podporovaných transakciírámci tohto opatrenia

— prostredníctvom overovania udržateľnosti;

— požadovaním, aby prijímatelia, ktorí počas predchádzajúceho rozpočtového roka získali viac ako 50 % svojich priamych príjmov z činností alebo aktív uvedených v tomto zozname činností, prijali a uverejnili plány zelenej transformácie: I) činnosti súvisiace s fosílnymi palivami vrátane následného používania; II) činností v rámci systému EÚ na obchodovanie s emisiami (ETS), ktorými sa dosahujú predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú nižšie ako príslušné referenčné hodnoty; a iii) činnosti súvisiace so skládkami odpadov, spaľovňami a mechanickými biologickými čistiarňami. Táto požiadavka by sa mohla realizovať napríklad spoliehaním sa na nové obmedzené odvetvia EIF (neinfrakapitálové fondy – rámec na zosúladenie s Parížskou dohodou) upravenými určitými dodatočnými obmedzeniami týkajúcimi sa odvetví ETS a určitých dopravných činností; a vyžadovaním overenia súladu príjemcu s príslušnými právnymi predpismi EÚ a vnútroštátnymi právnymi predpismi v oblasti životného prostredia zo strany EIF v prípade všetkých transakcií vrátane tých, ktoré sú oslobodené od overovania udržateľnosti.

Fond poskytuje finančné nástroje (kapitálovú) podporu účelovo vytvoreným projektovým subjektom, ako aj MSP a malým spoločnostiam so strednou trhovou kapitalizáciou a spoločnostiam so strednou trhovou kapitalizáciou na investície do aktív, ktoré prispievajú ku klimatickej neutralite a urýchľujú zelenú a digitálnu transformáciu v prioritných odvetviach v Bulharsku. Očakáva sa, že sa to uskutoční podporou vytvárania infraštruktúrnych aktív, infraštruktúry na výrobu a skladovanie zelenej energie vrátane obnoviteľných zdrojov energie, biomasy, skladovania, nabíjacej infraštruktúry pre elektrické vozidlá, vodíka, digitálnej infraštruktúry (IKT, optickej infraštruktúry, dátových centier, 5G), obnovy miest, energetickej efektívnosti a sociálnej infraštruktúry.

Podpora sa poskytuje prostredníctvom fondov rizikového kapitálu a súkromného kapitálu. Riadením fondu je poverený EIF. EIF a bulharská vláda podpíšu osobitnú dohodu o financovaní z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti na riadenie operácií podporovaných akciami Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti. Investičný výbor je zodpovedný za schvaľovanie operácií so sprostredkovateľmi podľa návrhu správcu fondu (EIF) na základe potrieb trhu a otvoreným a trhovým spôsobom. Očakáva sa, že nástroj podporí aspoň troch príjemcov.

Celková suma financovania z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti je 30 miliónov EUR.

Štruktúra fondu mobilizuje súkromné finančné prostriedky.

Všetky výnosy do fondu alebo finančných nástrojov vrátane výnosov z vrátených platieb, ako aj zisky získané využitím finančných prostriedkov z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti po odpočítaní odmeny správcu fondu a finančných sprostredkovateľov sa použijú na rovnaké politické ciele, a to aj po roku 2026.

62

C3.I2:

Investícia 2.3. a Kapitálové nástroje pre klimatickú neutralitu a investície do digitálnej transformácie

Cieľ

Zodpovedný investičný výbor schválil operácie vo výške 100 % celkových pridelených finančných prostriedkov

% (percentuálny podiel)

0

100

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Operácie financovania alebo investičné operácie vo výške 100 % celkovej cieľovej sumy financovania alebo investície schválenej investičným výborom určeným bulharskou vládou v súlade s požiadavkami uvedenými v míľniku 61.

D. KOMPONENT 4: A nízkouhlíkového hospodárstva    

Tento komponent plánu obnovy a odolnosti Bulharska rieši výzvu dekarbonizácie odvetvia energetiky. Bulharské hospodárstvo je najviac náročné na zdrojeemisie uhlíka v EÚ. Intenzita emisií skleníkových plynov je viac ako štyrikrát vyššia ako priemer EÚ. Odvetvie energetiky je najväčším producentom skleníkových plynov v Bulharsku a predstavuje viac ako 70 % celkových emisií krajiny.

Cieľom komponentu je dekarbonizovať hospodárstvo prostredníctvom prudkého nárastu využívania obnoviteľných zdrojov energie a úspor energie, investícií do inteligentných sietí, prepojení a infraštruktúry uskladňovania, reforiem trhu a lepšieho riadenia odvetvia energetiky. Cieľom komponentu je najmä urýchliť dekarbonizáciu odvetvia energetiky znížením emisií oxidu uhličitého z hnedého uhlia a uhoľných elektrární a uľahčením zavádzania obnoviteľných zdrojov a alternatívnych zdrojov energie. Jeho cieľom je tiež znížiť primárnu aj konečnú spotrebu energie obnovou vnútroštátneho fondu bytových a nebytových budov, a to verejných aj súkromných. Opatreniami týkajúcimi sa flexibility a digitalizácie elektrizačnej sústavy a zvýšenia kapacít cezhraničných prepojení so susednými členskými štátmi sa zlepší integrácia trhu. Cieľom komponentu je takisto vytvoriť konkurencieschopný veľkoobchodný trh postupnou dereguláciou cien elektriny do roku 2025. Komponent zahŕňa opatrenia na zlepšenie správy a riadenia štátnych podnikov v odvetví energetiky, najmä spoločnosti Bulgarian Energy Holding (ďalej len „BEH“), oddelením prevádzkovateľov prenosových sústav od jej štruktúry.

Tieto investície a reformy podporujú odporúčania Bulharska z rokov 2019 a 2020 „zamerať hospodársku politiku súvisiacu s investíciami na [...] energetickú infraštruktúru a energetickú efektívnosť“ (odporúčanie pre danú krajinu č. 3, 2019) a „zamerať investície na zelenú a digitálnu transformáciu, najmä na čistú a efektívnu výrobu a využívanie energie a zdrojov, environmentálnu infraštruktúru [...], čím sa prispeje k postupnej dekarbonizácii hospodárstva, a to aj v uhoľných regiónoch“ (odporúčanie pre danú krajinu č. 3, 2020).

Neočakáva sa, že žiadne opatrenie v tomto komponente výrazne naruší plnenie environmentálnych cieľov v zmysle článku 17 nariadenia (EÚ) 2020/852, pričom sa zohľadní opis opatrení a zmierňujúcich krokov stanovených v pláne podpory obnovy a odolnosti v súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01).

D.1.    Opis reforieminvestíciírámci nenávratnej finančnej podpory

Reforma 1 (C4.R1): Zriadenie národného fondu pre dekarbonizáciu

Cieľom reformy je zriadenie Národného fondu na dekarbonizáciu a jeho podfondov.

Opatrenie pozostáva z posúdenia národného regulačného rámca energetickej efektívnosti nezávislou skupinou odborníkov s cieľom: I) identifikovať prekážky pre investície do energetickej efektívnosti a poskytovať odporúčania na zmeny vnútroštátneho regulačného rámca; II) identifikovať možnosti týkajúce sa štruktúry Národného fondu pre dekarbonizáciu, najmä pokiaľ ide o riadenie a prevádzkové pravidlá; a iii) identifikovať potenciálne zdroje na kapitalizáciu Národného fondu pre dekarbonizáciu vrátane technickej pomoci a mechanizmov na využívanie kapitálu Národného fondu pre dekarbonizáciu na transformáciu z grantov na finančné nástroje.

V práve a súvisiacich sekundárnych právnych predpisoch, ktorými sa zriaďuje národný fond na dekarbonizáciu a jeho podfondy, sa vymedzuje presná štruktúra, riadenie a prevádzkové pravidlá fondu.

Národný fond pre dekarbonizáciu sa používa na poskytovanie grantov a technickej pomoci v kombinácii s finančnými nástrojmi vrátane úverových liniek a záruk a/alebo ich kombináciou. Fond zabezpečí vytvorenie jednotného miesta pre technickú pomoc žiadateľom prostredníctvom jednotných kontaktných miest alebo podobných mechanizmov. Implementácia reformy sa dokončí do 30. septembra 2024.

Reforma 2 (C4.R2): Uľahčiť investície do renovácií zameraných na energetickú efektívnosť v obytných budovách

Cieľom reformy je odstrániť prekážky pre investície do energetickej efektívnosti zmenou zákona o správe vlastníctva kondomínium s cieľom uľahčiť rozhodovanie vlastníkov bytových domov; regulovať profesionálnu správu majetku v bytových domoch; a uľahčiť uplatňovanie kolektívnych úverov pre rôzne finančné inštitúcie.

Zmeny sa koordinujú so súvisiacimi zmenami iných primárnych a sekundárnych právnych predpisov. Očakáva sa, že vykonávanie opatrenia prispeje k efektívnosti investícií do energetickej efektívnosti pri obnove budov.

Implementácia reformy sa dokončí do 30. septembra 2022.

Reforma 3 (C4.R3): Vymedzenie a kritériá „energetickej chudoby“ pre domácnosti

Cieľom tejto reformy je prispieť k boju proti energetickej chudobe a chrániť zraniteľných spotrebiteľov tým, že sa do zákona o energetike a sekundárnych právnych predpisov zavedie vymedzenie pojmu „energetická chudoba“ a kritériá na identifikáciu domácností trpiacich energetickou chudobou a zraniteľných spotrebiteľov. V reforme sa zohľadnia kritériá uvedené v smernici (EÚ) 2019/944: nízky príjem, vysoké výdavky disponibilného príjmu na energiu a nízka energetická efektívnosť.

Implementácia tejto reformy sa dokončí do 31. decembra 2022.

Investícia 1 (C4.I1): Podpora obnovy fondu budov

Cieľom opatrenia je zlepšiť energetickú efektívnosť fondu budov znížením spotreby primárnej energie v priemere aspoň o 30 %.

Opatrenie pozostáva z investícií do obnovy budov rozdelených do troch čiastkových opatrení: I) obnova obytných budov zameraná na energetickú efektívnosť; II) obnova nebytových budov zameraná na energetickú efektívnosť vrátane verejných budov a iii) obnova nebytových budov zameraná na energetickú efektívnosť vo výrobe, obchode a službách, ako aj budov v odvetví cestovného ruchu.

Očakáva sa, že čiastkové opatrenia v rámci tejto investície sa budú vykonávať v súčinnosti s investíciami v rámci politiky súdržnosti. Vymedzenie sa vykoná na úrovni projektu a zavedie sa monitorovací mechanizmus, aby sa zabránilo dvojitému financovaniu, najmä v rámci programu Rozvoj regiónov na roky 2021 – 2027 a programu Životné prostredie na roky 2021 – 2027.

Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.

Čiastkové opatrenie 1: Obnova bytových budov

Čiastkové opatrenie pozostáva z obnovy zameranej na energetickú efektívnosť v bytových domoch. Tieto typy budov sa spravujú v režime spoluvlastníctva v súlade so zákonom o správe vlastníctva kondomínium, ktorým sa zaoberá reforma 2 v tejto zložke (C4R2). Čiastkové opatrenie vedie k obnove obytných budov s celkovou hrubou podlahovou plochou najmenej 2,15 milióna m2.

V schéme v rámci čiastkového opatrenia sa stanoví, že sa očakáva, že obnova dosiahne v priemere minimálne 30 % úspory dopytu po primárnej energii.

Čiastkové opatrenie 2: Obnova nebytových a verejných budov

Čiastkové opatrenie pozostáva z financovania opatrení na udržateľnú energetickú obnovu štátnych a obecných budov (vrátane budov na administratívne služby, budov verejných služieb v oblasti kultúrnych, umeleckých a športových budov, ako aj budov vo vlastníctve Bulharskej akadémie vied). Čiastkové opatrenie vedie k obnove 354 nebytových budov.

V schéme v rámci čiastkového opatrenia sa stanoví, že sa očakáva, že obnova dosiahne v priemere minimálne 30 % úspory dopytu po primárnej energii.

Čiastkové opatrenie 3: Obnova nebytových budov vo výrobe, obchode a službách, ako aj budov z odvetvia cestovného ruchu

Čiastkové opatrenie pozostáva z financovania opatrení na udržateľnú energeticky efektívnu obnovu budov v oblasti výroby, obchodu a služieb.

V schéme v rámci čiastkového opatrenia sa stanoví, že sa očakáva, že obnova dosiahne v priemere minimálne 30 % úspory dopytu po primárnej energii.

S cieľom zabezpečiť, aby opatrenie bolo v súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01), kritériá oprávnenosti uvedené v referenčnom rámci pre nadchádzajúce výzvy na predkladanie projektov vylučujú financovanie zariadení, na ktoré sa vzťahuje systém Európskej únie na obchodovanie s emisiami (EU ETS).

Investícia 2 (C4.I2): Podpora energie z obnoviteľných zdrojov pre domácnosti

Cieľom opatrenia je zvýšiť využívanie energie z obnoviteľných zdrojov v konečnej spotrebe energie v sektore domácností financovaním nákupu nových solárnych systémov „najlepších v triede“ pre teplú úžitkovú vodu a fotovoltické systémy.

Opatrenie pozostáva z financovania dvoch druhov opatrení na využívanie energie z obnoviteľných zdrojov domácnosťami: I) inštalácia solárnych systémov na dodávku teplej úžitkovej vody a ii) inštalácia fotovoltických systémov do 10 kWp vrátane uskladňovania elektrickej energie.

Investícia podporí najmenej 1500 domácností s neefektívnymi zdrojmi tepla na tuhé palivo na nákup solárnych systémov teplej úžitkovej vody (DHW) alebo fotovoltických systémov „najlepšie v triede“.

Z investície sa financuje nákup solárnych teplej úžitkovej vody (DHW) alebo fotovoltických systémov „najlepšie v triede“ v súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01).

Realizácia investície sa ukončí do 31. decembra 2025.

Investícia 3 (C4.I3): Podpora energeticky efektívnych systémov pouličného osvetlenia

Cieľom opatrenia je zvýšiť energetickú účinnosť, znížiť náklady na energiu na vonkajšie umelé osvetlenie a zlepšiť životné podmienky obyvateľstva v krajine prostredníctvom technologickej obnovy a modernizácie vonkajších systémov umelého osvetlenia.

Opatrenie pozostáva z rekonštrukcie a modernizácie obecných vonkajších systémov umelého osvetlenia. Cieľom investície je dosiahnuť v priemere aspoň 30 % zníženie dopytu po primárnej energii pri porovnaní pred vykonaním opatrenia a po ňom.

Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.

Reforma 4 (C4.R4): Podpora projektov v oblasti energetickej efektívnosti a energie z obnoviteľných zdrojov prostredníctvom účtov za energiu

Cieľom reformy je rozšíriť rozsah pôsobnosti vykonávacích opatrení a projektov na zlepšenie energetickej efektívnosti v kontexte obmedzených finančných zdrojov.

Opatrenie spočíva v nadobudnutí účinnosti právnych aktov s cieľom umožniť používanie modelov spoločností poskytujúcich energetické služby (ESCO) na pokrytie financovania obnovy zameranej na energetickú efektívnosť prostredníctvom účtov za energiu.

Implementácia tejto reformy sa dokončí do 31. decembra 2022.

Reforma 5 (C4.R5): Jednotné kontaktné miesto pre obnovu

Cieľom reformy je znížiť administratívne zaťaženie spojené s procesom obnovy tým, že sa občanom a podnikom poskytne pomoc pri poskytovaní informácií, technickej pomoci a poradenstva v regulačných, technických a finančných otázkach súvisiacich s ich projektmi na zlepšenie energetickej efektívnosti.

Opatrenie pozostáva z počiatočného pilotného projektu a následného zavedenia operačných jednotných kontaktných miest vo všetkých regiónoch NUTS-3 v krajine. Jednotné kontaktné miesta integrujú všetky potrebné informácie a služby potrebné na energetickú obnovu.

Implementácia reformy sa dokončí do 31. decembra 2023.

Reforma 6 (C4.R6): Podpora výroby elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov

Cieľom tejto reformy je znížiť administratívne zaťaženie investícií do výroby elektriny z obnoviteľných zdrojov energie, pokiaľ ide o inštaláciu, pripojenie a prevádzku.

Nadobudnutie účinnosti právnych aktov: I) zjednodušiť povoľovacie postupy pre zariadenia na výrobu energie z obnoviteľných zdrojov; II) umožniť určenie prioritných zón pre veterné zariadenia na pevnine; III) zjednodušiť postup pre zariadenia na výrobu energie z obnoviteľných zdrojov na vlastnú spotrebu do 1 MW.

Implementácia reformy sa dokončí do 30. júna 2026.



Reforma 7 (C4.R7): Uvoľnenie potenciálu vodíkových technológií a výroby a dodávok vodíka

Cieľom tejto reformy je odstrániť kľúčové prekážky identifikované v národnom pláne rozvoja vodíkovej technológie a zaviesť opatrenia potrebné na rozvoj vodíkového hodnotového reťazca.

Implementácia reformy sa dokončí do 30. júna 2025.

Investícia 4 (C4.I4): Digitálna transformácia elektrizačnej prenosovej sústavy

Cieľom tejto investície je zvýšiť prienik obnoviteľných zdrojov energie, zvýšiť flexibilitu prevádzkového riadenia a monitorovania elektrizačnej sústavy a čistej cezhraničnej prenosovej kapacity na hraniciach s členskými štátmi (t. j. Rumunskom a Gréckom).

Investícia zahŕňa komplexný program pre celkovú digitálnu transformáciu systémov a procesov prevádzkovateľa elektrizačnej sústavy, ktorý sa vzťahuje na automatizované riadenie rozvodní, modernizáciu systému dohľadu na kontrolu a získavanie údajov (SCADA) so zavedením vzdialenej zálohy, rozšírenia a modernizácie telekomunikačnej siete.

V dôsledku týchto opatrení musia byť splnené podmienky technickej uskutočniteľnosti elektrizačnej prenosovej sústavy s cieľom začleniť do elektrizačnej sústavy kumulatívnu novú výrobnú kapacitu 4 500 MW z obnoviteľných zdrojov do 31. marca 2026. Do 30. júna 2025 sa na trh sprístupní aj kumulatívna 1 200 MW dodatočnej čistej kapacity spojovacích vedení s Rumunskom a Gréckom v porovnaní s existujúcou dostupnou kapacitou.

Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.

Reforma 8 (C4.R8): Liberalizácia trhu s elektrickou energiou

Cieľom tejto reformy je dokončiť liberalizáciu veľkoobchodného trhu s elektrinou a zlepšiť vyrovnávací trh s elektrinou. Táto reforma pozostáva z týchto prvkov:

-Liberalizácia veľkoobchodného trhuelektrickou energiou prostredníctvom nadobudnutia účinnosti právnych aktov, ktorými sa ukončí úloha verejného dodávateľa Nacionalny Elektricheska Kompania EAD (NEK)zrušia sa kvóty pre regulovaný trh. Takisto sa ním zakazujú dlhodobé zmluvy vrátane zmlúvnákupe elektriny alebo akékoľvek podobné opatreniarovnakým alebo rovnocenným cieľom alebo účinkomvýnimkou tých, ktoré sa týkajú elektrinyobnoviteľných zdrojov alebo ktoré boli uzavreté na burzeelektrinou. Dlhodobé zmluvynákupe elektriny pre Maritsa East 1Maritsa East 3, ktorých platnosť uplynierokoch 20242026, sa nepredĺžia a/alebo sa na ne nevzťahuje žiadna nová podpora štátnej pomoci.

-Reforma vyrovnávacieho trhuelektrinou prostredníctvom nadobudnutia účinnosti právnych aktov, ktorými sa zabezpečí, aby: I) disponibilita sa nakupuje za trhových podmienok; II) cena dodávateľov regulačnej energie sa zverejní do 30 minút po uzavretí vnútrodenného trhu; III) zavedie sa jednotná vyrovnávacia cena na obdobia bez aktivácie regulačnej energie; IV) zavedie sa 15-minútové obdobie zúčtovania odchýlok;v) nesmú sa stanoviť žiadne cenové stropy pre regulačnú elektrinu.

Prepojenie trhu na dennom trhu na hraniciach s Rumunskom a Gréckom na vnútrodennom trhu sa dokončí do 31. decembra 2021 a 31. decembra 2022.

Reforma 9 (C4.R9): Plán na dosiahnutie klimatickej neutrality

Cieľom reformy je poskytnúť aktualizovaný strategický rámec pre dekarbonizáciu hospodárstva. Reforma zahŕňa zriadenie Komisie pre energetickú transformáciu s cieľom pripraviť scenáre a odporúčania pre plán klimatickej neutrality. Rada ministrov prijme rozhodnutie o pláne pre klimatickú neutralitu.

Komisia pre energetickú transformáciu sa zriadi na expertnej úrovni so širokým zapojením zainteresovaných strán s cieľom zabezpečiť odborné znalosti, nezávislosť a pluralizmus. Komisia posúdi rôzne scenáre postupného vyraďovania uhlia/lignitu vrátane urýchleného postupného vyraďovania. Správa o scenári a odporúčania sa zverejnia. Vypracované scenáre a odporúčania zahŕňajú kroky na dokončenie postupného vyraďovania uhlia/lignitu najneskôr do roku 2038.

Implementácia reformy sa dokončí do 30. septembra 2022.

Reforma 10 (C4.R10): Dekarbonizácia odvetvia energetiky

Cieľom reformy je znížiť emisie oxidu uhličitého spojené s výrobou elektrickej energie. Reformou sa zavádza záväzný cieľ znížiť emisie oxidu uhličitého spojené s výrobou elektrickej energie o 40 % v porovnaní s úrovňami z roku 2019, ktorý sa má dosiahnuť v roku 2025, a právne predpisy o dekarbonizácii vrátane regulačného stropu ich emisií oxidu uhličitého platného od 1. januára 2026.

Celkové overené emisie za odvetvie energetiky v roku 2019 dosiahli 21182433 ton emisií oxidu uhličitého, z čoho elektrárne na hnedé uhlie a uhoľné elektrárne predstavovali 19437716 ton emisií oxidu uhličitého. Opatrením sa do 31. decembra 2025 znížia emisie oxidu uhličitého súvisiace s výrobou elektriny v uhoľných a hnedouhoľných elektrárňach aspoň o 8455406 ton.

Zníženie emisií oxidu uhličitého zahŕňa: TPP Maritsa 3 EAD, TPP Maritsa East 2 EAD, TPP Bobov dol EAD, AES-3C Maritza East 1, TPP Contour Global Maritsa East 3, TEC BRIKEL EAD, TEC Republika, TPP Russe East a Toplofikacia Sliven.

Implementácia reformy sa dokončí do 30. júna 2026.

Investícia 7 (C4.I7): Podpora využívania energie z obnoviteľných zdrojov z geotermálnych zdrojov

Cieľom investície je podporiť výrobu energie z obnoviteľných zdrojov z geotermálnych zdrojov zmenou regulačného rámca pre geotermálnu energiu a zavedením online geotermálneho nástroja.

Opatrenie zahŕňa nadobudnutie účinnosti právnych aktov, ktorými sa odstránia kľúčové prekážky identifikované v pláne rozvoja geotermálnej energie ako obnoviteľného zdroja energie a ktorými sa reguluje využívanie geotermálnej energie. Investícia okrem toho spočíva v spustení verejne prístupného geotermálneho online nástroja.

Realizácia investície sa ukončí do 31. decembra 2025.



Investícia 8 (C4.I8): Vnútroštátna infraštruktúra na uskladňovanie elektrickej energie (RESTORE)

Cieľom investície je umožniť výrazné zvýšenie podielu energie z obnoviteľných zdrojov (veternej a slnečnej) v energetickom mixe a zaistiť bezpečnosť, stabilitu a pripravenosť bulharskej elektrizačnej sústavy.

Investícia pozostáva z podpory inštalácie a uvedenia do prevádzky vnútroštátnej infraštruktúry zariadení na uskladňovanie elektrickej energie s kapacitou 3 000 MWh využiteľnej energie. Implementácia sa vykonáva prostredníctvom súťažných ponukových konaní.

Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.

Reforma 11 (C4.R11). Zlepšenie správy a riadenia štátnych podnikov v odvetví energetiky

Cieľom reformy je zlepšiť transparentnosť a konkurencieschopnosť štátnych podnikov v odvetví energetiky. Opatrenie pozostáva z oddelenia vlastníctva a kontroly dvoch prevádzkovateľov prenosových sústav pre zemný plyn a elektrickú energiu (t. j. Bulgartransaz EAD a ESO EAD) v rámci štátu od podnikovej štruktúry spoločnosti Bulgarian Energy Holding EAD.

Implementácia reformy sa dokončí do 30. decembra 2025.

Investícia 9 (C4.I9): Subvenčná schéma – renovácia obytných budov

Toto opatrenie pozostáva z verejnej investície do subvenčnej schémy s cieľom stimulovať investície do obnovy obytných budov zameranej na energetickú efektívnosť. Systém funguje tak, že poskytuje dotácie súkromnému sektoru. Na základe investícií Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti je cieľom schémy poskytnúť granty vo výške 259 miliónov EUR.

Schému spravuje Bulharská rozvojová banka ako implementujúci partner.

S cieľom implementovať investíciu do schémy Bulharsko a Bulharská rozvojová banka podpíšu vykonávaciu dohodu, ktorá bude obsahovať tento obsah:

1.Opis rozhodovacieho procesu schémy: Konečné rozhodnutieposkytnutí pomocirámci schémy prijíma investičný výbor alebo iný príslušný rovnocenný orgánschvaľuje sa väčšinou hlasov členov, ktorí sú nezávislí od vlády.

2.Kľúčové požiadavky súvisiacej subvenčnej politiky, ktoré zahŕňajú:

a.Opis poskytnutých dotáciíoprávnených konečných príjemcov.

b.Požiadavka, aby všetky podporované investície boli ekonomicky životaschopné.

c.Požiadavka dodržiavať zásadu „výrazne nenarušiť“, ako sa stanovujetechnickom usmernenízásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01).rámci subvenčnej politiky saoprávnenosti vylúči najmä tento zoznam činnostíaktív: I) činnostiaktíva súvisiacefosílnymi palivami vrátane následného použitia 47 ;

II) činnostíaktívrámci systému EÚ na obchodovanieemisiami (ETS), ktorými sa dosahujú predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú nižšie ako 48 príslušné referenčné hodnoty, iii) činnostíaktív súvisiacich so skládkami odpadu, spaľovňami 49 mechanickými biologickými čistiarňami 50 .

d.Požiadavka, aby koneční príjemcovia systému nedostali finančné prostriedkyiných nástrojov EÚ na pokrytie rovnakých nákladov.

3.Suma, na ktorú sa schéma vzťahuje, štruktúra poplatkov pre Bulharskú rozvojovú bankupožiadavka použiť akékoľvek nevyužité výnosy zo schémy,to aj po roku 2026, na rovnaké politické účely.

4.Požiadavky na monitorovanie, auditkontrolu vrátane:

a.Opis monitorovacieho systému implementujúceho partnera na podávanie správposkytnutých dotáciách.

b.Opis postupov implementujúceho partnera, ktorými sa zabezpečí predchádzanie podvodom, korupciikonfliktom záujmov, ich odhaľovanienáprava.

c.Povinnosť overiť oprávnenosť každej operáciesúladepožiadavkami stanovenými vo vykonávacej dohode pred udelením subvencie.

d.Povinnosť vykonávať následné audity založené na rizikusúladeplánom auditu Bulharskej rozvojovej banky. Týmito auditmi sa overí i) účinnosť systémov kontroly vrátane odhaľovania podvodov, korupciekonfliktu záujmov; II) súlad so zásadou „výrazne nenarušiť“, pravidlami štátnej pomoci;iii) aby sa dodržala požiadavka, aby koneční príjemcovia schémy nedostali podporuiných nástrojov Únie na pokrytie rovnakých nákladov. Auditom sa takisto overí zákonnosť transakciídodržiavanie podmienok príslušnej vykonávacej dohody.

Vykonávanie opatrenia sa dokončí do 31. augusta 2026.

D.2.    Míľniky, ciele, ukazovateleharmonogram monitorovaniarealizácie pre nenávratnú finančnú podporu

Poradové číslo

Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)

Míľnik/cieľ

Názov

Kvalitatívne ukazovatele
(pre míľniky)

Kvantitatívne ukazovatele
(pre cieľové hodnoty)

Orientačný harmonogram dokončenia

Opis každého míľnika a cieľa

Merná jednotka

Základná

Cieľ

Štvrtina

Rok

63

C4.R1: Zriadenie národného fondu pre dekarbonizáciu

Míľnik

Posúdenie národného regulačného rámca energetickej efektívnosti uverejnené nezávislou skupinou odborníkov

Uverejnenie posúdenia národného regulačného rámca energetickej efektívnosti na webovom sídle ministerstva energetiky

TRETÍ ŠTVRŤROK

2022

Posúdenie národného regulačného rámca energetickej efektívnosti vykonáva nezávislý panel odborníkov, ktorý:

1.Identifikovať prekážky brániace investíciám do energetickej efektívnosti;

2.poskytovať odporúčania na zmeny vnútroštátneho regulačného rámca;

3.Identifikovať možnosti týkajúce sa štruktúry Národného fondu pre dekarbonizáciu, najmä pokiaľ idevlastníctvoriadenie;

4.Identifikovať potenciálne zdroje kapitalizácie Národného fondu pre dekarbonizáciu.

64

C4.R1: Zriadenie národného fondu pre dekarbonizáciu

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zákona, ktorým sa zriaďuje Národný fond pre dekarbonizáciu a jeho čiastkové fondy a súvisiace sekundárne právne predpisy.

Ustanovenie v každom zákone, v ktorom sa uvádza nadobudnutie jeho účinnosti, a ustanovenie sekundárneho práva

PRVÝ ŠTVRŤROK

2023

Nadobudnutie účinnosti zákona a súvisiacich sekundárnych právnych predpisov na zriadenie Národného fondu na dekarbonizáciu a jeho čiastkových fondov.

V zákone sa vymedzí štruktúra, riadenie a prevádzkové pravidlá fondu.

Správa a riadenie musí byť v súlade s príslušnými usmerneniami OECD pre správu a riadenie spoločností vrátane výberu a vymenovania správcu fondu a správcov podfondov prostredníctvom transparentného a otvoreného postupu založeného na zásluhách.

Prevádzkové pravidlá zahŕňajú investičnú stratégiu, vykonávacie opatrenia, finančné produkty, konečných prijímateľov, kombináciu finančných nástrojov a grantov, ako aj oprávnené projekty, podporu energetickej efektívnosti, využívanie obnoviteľných zdrojov a znižovanie znečistenia.

65

C4.R1: Zriadenie národného fondu pre dekarbonizáciu

Míľnik

Národný fond pre dekarbonizáciu a jeho čiastkové fondyfunkčné

Podpísaná zmluvná dohoda medzi bulharskou vládou a správcom fondu

TRETÍ ŠTVRŤROK

2024

Dohoda medzi bulharskou vládou a správcom fondu obsahuje:

a.kritériá oprávnenosti pre investíciekonečných príjemcov;

b.podrobnostiriadenípravidlách fondov, pákovom efekte, zdrojoch financovania vrátane súkromných fondov, vykonávacích opatreniach, finančných produktoch, politikeoblasti rizíkiných relevantných politikách.

66

C4.R3:

Vymedzenie pojmu „energetická chudoba“ a kritérií na identifikáciu domácností trpiacich energetickou chudobou a zraniteľných spotrebiteľov

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zmien zákona o energetike a sekundárnych právnych predpisov týkajúcich sa „energetickej chudoby“

Ustanovenie zákona o energetike, v ktorom sa uvádza nadobudnutie účinnosti zmien zákona o energetike a sekundárnych právnych predpisov

 

 

 

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2022

Zmeny zákona o energetike a následné sekundárne právne predpisy upravujú vymedzenie pojmu „energetická chudoba“ a vymedzujú kritériá na identifikáciu domácností trpiacich energetickou chudobou a zraniteľných spotrebiteľov. V zmenách sa zohľadnia kritériá uvedené v smernici 2019/944: nízky príjem, vysoké náklady na energiu ako podiel dostupného príjmu a nízka energetická efektívnosť.

67

C4.R2:

Uľahčenie investícií do obnovy zameranej na energetickú efektívnosť v obytných budovách

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zmien zákona o správe vlastníctva kondomínium

Ustanovenie v zákone o správe vlastníctva kondomínium, v ktorom sa uvádza nadobudnutie účinnosti zmien a doplnení

 

 

 

TRETÍ ŠTVRŤROK

2022

Zmeny zákona o správe vlastníctva kondomínium:

a.uľahčiť rozhodovanie vlastníkov jednotlivých lokalítbytových domoch znížením prahovej hodnoty potrebnej na podporu obnovy budov.

b.regulovať profesionálne riadenie vytvorením podmienok na zlepšenie jeho kvality.

c.uľahčiť žiadosťkolektívne úvery zo strany kondomínia zriadením spoločného bankového účtumene kondomínia.

68

C4.I1:

Podpora obnovy fondu budov

Míľnik

Ktorým sa zriaďuje vnútroštátny systém podpory obnovy zameranej na energetickú efektívnosť bytovýchnebytových budov

Uverejnenie ministerskej vyhlášky, ktorou sa zavádza režim

TRETÍ ŠTVRŤROK

2022

Schéma zahŕňa tri čiastkové opatrenia:

a.čiastkové opatrenie 1: Energetická obnova najmenej 2,15 milióna m² celkovej podlahovej plochy obytných budov;

b.čiastkové opatrenie 2: Energetická obnova najmenej 354 nebytových verejných budov;zároveň

c.čiastkové opatrenie 23 kombinované: Energetická obnova 524 nebytových budov

Schéma musí zabezpečiť minimálne 30 % úspor dopytu po primárnej energii v porovnaní so stavom pred obnovou a súlad s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01).

69

C4.I1:

Podpora obnovy fondu budov

Čiastkové opatrenie 1: Obnova bytových budov

Míľnik

Výzva na predkladanie návrhov na obnovu zameranú na energetickú efektívnosť obytných budov

Uverejnenie špecifikácií výzvy

TRETÍ ŠTVRŤROK

2022

Výzvu na predkladanie návrhov uverejňuje ministerstvo regionálneho rozvoja a verejných prác, ktoré je orgánom zodpovedným za obnovu obytných budov zameranú na energetickú efektívnosť. Výzva zahŕňa tieto dve fázy podávania žiadostí:

a.fáza 1 – otvorená pre žiadosti so 100 % financovaním grantov;

b.fáza 2 – otvorená pre žiadosti80 % financovaním grantov20 % vlastným financovaním vlastníkmi domov.

Dve fázy uplatňovania prebiehajú postupne a nie súbežne.

70

C4.I1:

Podpora obnovy fondu budov

Čiastkové opatrenie 1: Obnova bytových budov

Čiastkové opatrenie 2: Obnova nebytových budov vrátane verejných budov

a zároveň

Čiastkové opatrenie 3: Obnova nebytových budov vo výrobe, obchode a službách, ako aj budov z odvetvia cestovného ruchu

Míľnik

Podpis zmlúv na obnovu budov zameranú na energetickú efektívnosť

Podpísané zmluvy

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Podpísanie zmlúv ministerstvom regionálneho rozvoja a verejných prác a fanúšikov.

71

C4.I1:

Podpora obnovy fondu budov

Čiastkové opatrenie 1: Obnova bytových budov

Cieľ

Dokončená obnova viacrodinných obytných budov zameraná na energetickú efektívnosť – obnovená infraštruktúra bývania (hrubá podlahová plocha)

Obnovená hrubá podlahová plocha obytných budov (m²)

0

2,15 milióna

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Dokončenie obnovy viacrodinných obytných budov v oblasti energetickej efektívnosti.

Obnovou sa zníži v priemere aspoň 30 % spotreby primárnej energie.

72

C4.I1:

Podpora obnovy fondu budov

Čiastkové opatrenie 2: Obnova nebytových budov vrátane verejných budov a čiastkové opatrenie 3: Obnova nebytových budov vo výrobe, obchode a službách, ako aj budov z odvetvia cestovného ruchu

Míľnik

Výzvy na predkladanie návrhov na obnovu zameranú na energetickú efektívnosť nebytových budov

Uverejnenie špecifikácií výzvy 1 (verejné budovy) a výzvy 2 (budovy vo výrobe, obchode a službách)

TRETÍ ŠTVRŤROK

2022

Ministerstvo regionálneho rozvoja a verejných prác uverejní tieto dve výzvy na predkladanie návrhov na obnovu nebytových budov zameranú na energetickú efektívnosť:

a.výzva na predkladanie návrhov na verejné budovy;

b.výzva na využívanie budov vo výrobe, obchodeslužbách.

75

C4.I1:

Podpora obnovy fondu budov

Čiastkové opatrenie 2: Obnova nebytových budov vrátane verejných budov a čiastkové opatrenie 3: Obnova nebytových budov vo výrobe, obchode a službách, ako aj budov z odvetvia cestovného ruchu

Cieľ

Dokončená energetická obnova nebytových budov – počet obnovených budov (čiastkové opatrenia 2 a 3)

Počet

0

524

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Dokončenie obnovy zameranej na energetickú efektívnosť najmenej 524 nebytových budov, z ktorých aspoň 354 sú verejné budovy.

Obnovou sa zníži v priemere aspoň 30 % spotreby primárnej energie.

75a

C4.I9: Subvenčná schéma – renovácia obytných budov

Míľnik

Vykonávacia dohoda, právne dohody podpísané s príjemcami, ministerstvo dokončilo investíciu

Nadobudnutie platnosti vykonávacej dohody, osvedčenie o prevode

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Nadobudnutie platnosti vykonávacej dohody.

Bulharská rozvojová banka uzavrie s konečnými príjemcami právne dohody o dotáciách na sumu potrebnú na využitie 100 % finančných prostriedkov Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti, na ktoré sa vzťahuje vykonávacia dohoda (vrátane poplatkov za riadenie).

Bulharsko prevedie 272,9 milióna EUR Bulharskej rozvojovej banke.

76

C4.I2:

Podpora energie z obnoviteľných zdrojov pre domácnosti

Míľnik

Ktorým sa zriaďuje národný systém podpory energie z obnoviteľných zdrojov pre domácnosti

Uverejnenie ministerskej vyhlášky, ktorou sa zavádza režim

 

 

 

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2022

V rámci schémy sa financuje nákup solárnych teplej úžitkovej vody (DHW) alebo fotovoltických systémov „najlepšie v triede“ do 10kWp a zabezpečuje sa súlad s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01).

78

C4.I2:

Podpora energie z obnoviteľných zdrojov pre domácnosti

Cieľ

Počet domácností, ktorým bola poskytnutá pomoc z OZE

Počet

0

1 500

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

Najmenej 1500 domácností s neefektívnymi zdrojmi tepla na tuhé palivo má najlepšie nainštalované v systémoch solárnej teplej úžitkovej vody (DHW) alebo fotovoltických systémoch.

79

C4.I3:

Podpora energeticky efektívnych systémov pouličného osvetlenia

Míľnik

Podpísanie grantových zmlúv na renováciu verejných osvetľovacích systémov (výzva 1)

Podpísané zmluvy ministerstva energetiky s úspešnými uchádzačmi

TRETÍ ŠTVRŤROK

2022

V grantových zmluvách na obnovu verejných osvetľovacích systémov sa uvedie, že sa má dosiahnuť zníženie spotreby primárnej energie aspoň o 30 %.

81

C4.I3:

Podpora energeticky efektívnych systémov pouličného osvetlenia

Cieľ

Zníženie spotreby energie

 

Úspory energie v megawatthodinách (MWh) za rok

0

120000

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Cieľ sa dosiahne znížením spotreby energie v dôsledku obnovy verejného osvetlenia, čo sa preukáže energetickými certifikátmi. Množstvo ušetrenej energie sa určí meraním spotreby pred a po vykonaní opatrenia na zlepšenie energetickej účinnosti.

82

C4.R4:

Podpora projektov v oblasti energetickej efektívnosti a energie z obnoviteľných zdrojov prostredníctvom účtov za energiu

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti právnych aktov týkajúcich sa zlepšenia energetickej efektívnosti podľa modelu spoločností poskytujúcich energetické služby (ESCO).

Ustanovenia o nadobudnutí účinnosti právnych aktov

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2022

Právne nástroje umožnia spôsob financovania zlepšení energetickej efektívnosti s použitím účtu za energie ako nástroja splácania. Mechanizmus neumožní financovanie plynových kotlov ako možnosti výmeny olejových vykurovacích systémov.

83

C4.R5:

Jednotné kontaktné miesto pre obnovu

Míľnik

Zriadenie pilotných jednotných kontaktných miest pre energetickú obnovu

Fungovanie jednotného kontaktného miesta

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2022

Šesť fyzických pilotných jednotných kontaktných miest musí fungovať na regionálnej úrovni s cieľom poskytovať poradenstvo a znižovať administratívnu záťaž pre domácnosti aj podniky. Jednotné kontaktné miesto integruje všetky potrebné informácie a služby potrebné na energetickú obnovu vrátane dostupných zdrojov finančnej podpory EÚ.

84

C4.R5:

Jednotné kontaktné miesto pre obnovu

Cieľ

Zriadenie fyzických jednotných kontaktných miestkaždom regióne NUTS-3 (alebo funkčnej oblasti)

 

Počet

0

28

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2023

V každom regióne NUTS-3 musí byť v prevádzke aspoň jedno fyzické jednotné kontaktné miesto. Jednotné kontaktné miesto zahŕňa všetky potrebné informácie a služby potrebné na energetickú obnovu vrátane dostupných zdrojov finančnej podpory EÚ.

85

C4.I4:

Digitálna transformácia elektrizačnej prenosovej sústavy

Míľnik

Podpísané zmluvy alebo začatie prác na modernizácii národných prenosových sústav

Podpísaná zmluva (zmluvy) ESO EAD alebo začatie prác

 

 

 

TRETÍ ŠTVRŤROK

2022

Podpis zmlúv alebo začatie prác na modernizácii národných prenosových sústav v súvislosti so zavádzaním systémov automatizácie rozvodní (SAS) v 171 napájacích staniciach na úrovni napätia 110 kV.

86

C4.I4:

Digitálna transformácia elektrizačnej prenosovej sústavy

Cieľ

Technické podmienky umožňujúce integráciu novej výrobnej kapacity 2 500 MW z obnoviteľných zdrojov (veternej a slnečnej) do elektrizačnej sústavy

 

Megawatty (MW)

1 842

4 342

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Musia byť splnené všetky podmienky a požiadavky technickej uskutočniteľnosti elektrizačnej prenosovej sústavy, aby sa do elektrizačnej sústavy začlenila aspoň 2 500 MW novej výrobnej kapacity z obnoviteľných zdrojov v porovnaní s úrovňami z roku 2020.

88

C4.I4:

Digitálna transformácia elektrizačnej prenosovej sústavy

Cieľ

Zvýšenie čistej cezhraničnej prenosovej kapacity o 1200 MW

 

Megawatty (MW)

1 400

2 600

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Uvedie sa  do prevádzky dodatočná čistá cezhraničná prenosová kapacita s Rumunskom a Gréckom v porovnaní s úrovňami z roku 2020 a sprístupní sa na trhu.

89

C4.I4:

Digitálna transformácia elektrizačnej prenosovej sústavy

Cieľ

Technické podmienky umožňujúce integráciu dodatočných 2 000 MW z obnoviteľných zdrojov (veternej a slnečnej) do elektrizačnej sústavy

 

Megawatty (MW)

4 342

6 342

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Musia byť splnené všetky podmienky a požiadavky technickej uskutočniteľnosti elektrizačnej prenosovej sústavy, aby sa do elektrizačnej sústavy začlenilo ďalších 2 000 MW na kumulatívne nové dosiahnutie výrobnej kapacity 4 500 MW z obnoviteľných zdrojov v porovnaní s úrovňami z roku 2020.

90

C4.R7:

Uvoľnenie potenciálu vodíkových technológií a výroby a dodávok vodíka

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zmien legislatívneho rámca, ktorými sa vykonáva národný plán

Ustanovenie zákona o nadobudnutí účinnosti zmien legislatívneho rámca

 

 

 

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Nadobudnutie účinnosti zmien regulačného rámca na základe národného plánu.

Zmenami sa odstránia kľúčové prekážky identifikované v pláne rozvoja technológie ekologického vodíka a vykonajú sa opatrenia potrebné na rozvoj hodnotového reťazca ekologického vodíka.

91

C4.R8:

Liberalizácia trhu s elektrickou energiou

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti právnych aktov

Ustanovenie v právnych aktoch, v ktorom sa uvádza nadobudnutie účinnosti

 

 

 

TRETÍ ŠTVRŤROK

2022

Právne akty:

1. liberalizovať veľkoobchodný trh s elektrinou najneskôr do 1. júla 2025:

— zrušenie kvótových povinností pre regulovaný trh a ukončenie úlohy Nacionalny Elektricheska Kompania EAD (NEK) ako verejného dodávateľa,

— zákazom dlhodobých zmlúv vrátane zmlúv o nákupe elektriny alebo akýchkoľvek iných podobných dohôd s rovnakým alebo rovnocenným cieľom alebo účinkom s výnimkou takýchto zmlúv o energii z obnoviteľných zdrojov alebo zmlúv uzavretých na burze s energiou. Po uplynutí platnosti alebo predčasnom ukončení súčasných zmlúv o nákupe elektrickej energie sa elektrárňam, ktoré takéto zmluvy využili, neposkytne nová štátna pomoc na podporu výroby energie z čierneho uhlia alebo lignitu;

2. zreformovať vyrovnávací trh s elektrinou najneskôr do 31. decembra 2024 tak, že sa zabezpečí, aby:

a.nákup disponibility musí byť založený na trhu;

b.cena regulačnej energie sa zverejní do 30 minút po uzavretí vnútrodenného trhu;

c.zavedie sa jednotná vyrovnávacia cena na obdobia bez aktivácie regulačnej energie;

d.zavedie sa 15-minútové zúčtovacie obdobie odchýlok;

e.nesmú sa stanoviť žiadne cenové stropy pre regulačnú elektrinu.

92

C4.R8:

Liberalizácia trhu s elektrickou energiou

Míľnik

Integrácia trhu s elektrinou

Dokončenie prepojenia denného a vnútrodenného trhu s elektrinou s Rumunskom a Gréckom

 

 

 

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2022

Prepojenie denného trhu s elektrinou s Rumunskom sa dokončí a uvedie do prevádzky do 31. decembra 2021.

Prepojenie vnútrodenného trhu s elektrinou s Gréckom sa dokončí a uvedie do prevádzky do 31. decembra 2022.

93

C4.R11:

Zlepšenie správy a riadenia štátnych podnikov v odvetví energetiky

Míľnik

Oddelenie vlastníctva a kontroly prevádzkovateľov prenosových sústav Bulgartransgaz EAD a ESO EAD v rámci štátu

Zriadené samostatné podnikateľské subjekty vo verejnom vlastníctve

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

Prevádzkovatelia prenosových sústav Bulgartransgaz a ESO sa oddelia od podnikovej štruktúry spoločnosti Bulgarian Energy Holding. Zakladajú sa ako samostatné verejné podniky. S cieľom zabezpečiť rýchle vykonávanie ministerstvo energetiky najneskôr do 31. decembra 2022 vypracuje a prijme akčný plán týkajúci sa procesu rozdelenia.

Nové subjekty sú organizované ako štátom vlastnené podniky v právnej forme obchodných spoločností v plnom súlade so zákonom o správe a riadení štátom vlastnených podnikov (zákon o verejných podnikoch č. 79/2019).

95

C4.R6:

Podpora výroby elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti právnych aktov

Ustanovenia o nadobudnutí účinnosti právnych aktov

 

 

 

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2022

Právne akty:

1.zjednodušiť povoľovacie postupy pre zariadenia na výrobu energieobnoviteľných zdrojov,to:

zavedenie lehôt na vydávanie povolení s cieľom zabezpečiť, aby postup pripojenia do sústavy nepresiahol 6 mesiacov.

zavedenie postupov zodpovednosti v prípade oneskorenia pri vydávaní povolení na pripojenie do sústavy prevádzkovateľmi distribučných a prenosových sústav.

2.umožniť určenie prioritných zón pre veterné parky na pevnine.

3.zjednodušiť postup udeľovania povolení pre solárne fotovoltické zariadenia na vlastné použitie do 1 MW:

a.zavedenie oznamovacieho režimu pre pripojenie do sústavy bez toho, aby sa vyžadovalo vydanie stanoviska prevádzkovateľom distribučnej sústavy.

b.postupné zrušenie povinnosti deklarovať spotrebnú daň pre vlastnú výroburegistrovať daňový sklad.

96

C4.R6:

Podpora výroby elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti právnych aktov

Ustanovenie v právnych aktoch, v ktorom sa uvádza nadobudnutie účinnosti právnych aktov

 

 

 

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

Nadobudnutie účinnosti právnych aktov, ktorými sa:

1. zaviesť regulačný a podporný rámec pre investície do obnoviteľných zdrojov energie na mori, okrem iného vrátane:

a.osobitné plánovanie na moriosobitnými oblasťami,ktorých by veterné zariadeniana mori bolisúladeprávnymi predpismioblasti životného prostredia;zároveň

b.plán rozvoja siete pre pobrežnú oblasť.

2. uľahčiť rozvoj vlastnej spotreby energie z obnoviteľných zdrojov a komunít vyrábajúcich energiu z obnoviteľných zdrojov.

97

C4.I8:

Vnútroštátna infraštruktúra na skladovanie elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov (RESTORE)

Míľnik

Zmena vnútroštátneho legislatívneho rámca na podporu rýchleho zavádzania uskladňovania elektrickej energie

Ustanovenie zákona o nadobudnutí účinnosti zmien

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2022

Zmenami príslušných primárnych alebo sekundárnych právnych predpisov sa odstránia prekážky, zavedie sa osobitný regulačný a podporný rámec pre výstavbu, pripojenie a prevádzku zariadení na uskladňovanie elektrickej energie.

104

C4.R6:

Podpora výroby elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov

Cieľ

Celková nová výrobná kapacita elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov (veterná a solárna energia) uvedená do prevádzky

Megawatty (MW)

0

3 500

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Uvedie sa do prevádzky dodatočná kapacita energie zobnoviteľných zdrojov ( veterná a solárna) v porovnaní s úrovňami inštalovaného výkonu ( veterná a solárna) v roku 2022 a pripojí sa do sústavy.

105

C4.I7:

Podpora využívania energie z obnoviteľných zdrojov z geotermálnych zdrojov

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti právnych aktov týkajúcich sa využívania energie z obnoviteľných zdrojov z geotermálnych zdrojov

Ustanovenia o nadobudnutí účinnosti právnych aktov

 

 

 

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2022

Právne akty:

a.1. odstrániť kľúčové prekážky identifikovanépláne rozvoja geotermálnej energie ako obnoviteľného zdroja energie;

b.2. zabezpečiť, aby nedochádzaloznečisteniu podzemných vôdvodných povrchov,to aništúdiách geotermálnej energie, ani počas prevádzky zariadenia;

c.3. regulovať využívanie geotermálnej energie ako zdroja.

106

C4.I7:

Podpora využívania energie z obnoviteľných zdrojov z geotermálnych zdrojov

Míľnik

Online nástroj geotermálnej energie

Spustenie geotermálneho online nástroja

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

Nástroj umožní používateľom vypočítať priemerné náklady na geotermálne teplo na základe geografickej polohy a charakteristík tepla.

Nástroj sa uverejní na webovom sídle ministerstva energetiky a je verejne prístupný.

113

C4.R9:

Plán na dosiahnutie klimatickej neutrality

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti rozhodnutia vlády, ktorým sa zriaďuje Komisia pre zelenú energetickú transformáciu

Ustanovenie v rozhodnutí vlády, v ktorom sa uvádza nadobudnutie účinnosti rozhodnutia vlády a zriadenie Komisie pre zelenú energetickú transformáciu

 

 

 

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2022

Rozhodnutím vlády sa zriadi Komisia a udelí sa jej mandát na prípravu scenárov a odporúčaní pre plán klimatickej neutrality.

Komisia sa zriadi na expertnej úrovni so širokým zapojením zainteresovaných strán s cieľom zabezpečiť odborné znalosti, nezávislosť a pluralizmus.

Správa o scenári a odporúčania sa adresujú vláde a zverejňujú.

Vypracované scenáre a odporúčania zahŕňajú kroky na čo najskoršie ukončenie používania uhlia/lignitu, najneskôr však do roku 2038.

Očakáva sa, že vypracovanie scenárov a správy prispeje k včasnej finalizácii plánov spravodlivej transformácie územia pre uhoľné regióny.

Komisia posúdi rôzne scenáre postupného vyraďovania uhlia/lignitu vrátane urýchleného postupného ukončenia do roku 2030 v súlade s porovnateľnými susednými členskými štátmi.

114

C4.R9:

Plán na dosiahnutie klimatickej neutrality

Míľnik

Prijatie rozhodnutia Rady ministrov o pláne riešenia klimatickej neutrality

Rozhodnutie Rady ministrov prijaté

TRETÍ ŠTVRŤROK

2022

Rada ministrov prijme rozhodnutie o pláne riešenia klimatickej neutrality.

V pláne sa stanoví konečný dátum postupného ukončenia používania uhlia/lignitu najneskôr do roku 2038, ako sa uvádza v jednom zo scenárov, ktoré vypracovala Komisia pre energetickú transformáciu vo svojej správe so scenármi a odporúčaniami.

115

C4.R10: Dekarbonizácia odvetvia energetiky

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zákona, ktorým sa zavádza emisný strop CO2 pre hnedé uhlie a uhoľné elektrárne

Ustanovenie zákona o nadobudnutí účinnosti

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Nadobudnutie účinnosti zákona, ktorým sa stanovujú pravidlá výroby elektriny z čierneho alebo hnedého uhlia. Zákon:

a.zahrnúť zákaz:vybudovaťprevádzkovať nové zariadenia na výrobu elektrickej energiečierneho uhlia alebo lignitu;zároveň

b.stanoviť celkový limit celkového ročného množstva emisií oxidu uhličitého (CO2) zaznamenanéhoregistri emisií Únie (EU ETS) pre existujúce uhoľnéhnedé elektrárne (ďalej len „strop emisií“). Emisný strop sa uplatňuje od 1. januára 2026. Emisný strop zabezpečí, aby ročné emisie všetkých hnedouhoľnýchuhoľných elektrární, ako sa uvádzaopise opatrenia, nepresiahli 10983000 ton CO2 až do ukončenia postupného vyraďovania čiernehohnedého uhlia.

Ročný emisný strop sa uplatňuje takto:

-V roku 2026 sa na emisie CO2roku 2026 uplatňuje emisný strop 10983000 ton CO2;

-V roku 2027 sa na priemerné emisie CO2rokoch 20262027 uplatňuje emisný strop 10983000 ton CO2;

-Od roku 2028 sa emisný strop 10983000 ton CO2 uplatňuje na priemerné emisie CO2 počas kĺzavého  trojročnéhoobdobia zahŕňajúceho príslušný rokdva predchádzajúce roky.

Ročné emisie CO2 sa vypočítajú v súlade s ročným cyklom monitorovania, nahlasovania a overovania emisií v rámci EU ETS, ako sa stanovuje v smernici o ETS 2003/87/ES.

120

C4.R10: Dekarbonizácia odvetvia energetiky

Cieľ

Znižovanie emisií oxidu uhličitého z odvetvia energetiky

Tony CO2

19 438 000

10 983 000

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Emisie oxidu uhličitého všetkých uhoľných alebo hnedouhoľných elektrární sa v roku2025 znížia aspoň o 8455000 ton v  porovnaní s úrovňami z roku 2019.

Zníženie sa vypočíta pomocou ročných overených emisií oxidu uhličitého pri výrobe elektriny z čierneho a hnedého uhlia zaznamenaných v registri emisií Únie (EU ETS), ktorý prevádzkuje Európska komisia.

Zníženie sa meria ako rozdiel medzi súčtom všetkých overených emisií oxidu uhličitého zo zdrojov energie spaľujúcich uhlie alebo hnedé uhlie za rok 2025 a súčtom všetkých overených emisií oxidu uhličitého pri výrobe elektriny z čierneho a hnedého uhlia za rok 2019.

122

C4.I8:

Vnútroštátna infraštruktúra na uskladňovanie elektrickej energie (RESTORE)

Míľnik

Podpísanie zmluvy (zmlúv) o vývoji systémov uskladňovania batérií v rozsahu siete

Podpisovanie zmlúv

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Podpísanie zmlúv o vývoji systémov uskladňovania energie v sústave s kapacitou aspoň 3 000 MWh na základe súťažného ponukového konania.

Výberovými kritériami sa zabezpečí súlad s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01).

125

C4.I8:

Vnútroštátna infraštruktúra na uskladňovanie elektrickej energie (RESTORE)

Cieľ

Uskladňovanie elektriny

Megawatthodiny (MWh)

0

3 000

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Uvedenie do prevádzky 3  000MWh využiteľnej energetickej kapacity systémov uskladňovania elektrickej energie.

   

   

E. KOMPONENT 5: Biodiverzita

Cieľom tohto komponentu bulharského plánu obnovy a odolnosti je zabezpečiť účinné riadenie národnej ekologickej siete s cieľom chrániť a obnovovať ekosystémy a prirodzené biotopy a druhy európskeho a národného významu.

E.1.    Opis reforieminvestíciírámci nenávratnej finančnej podpory

Reforma 1 (C5.R1): Vytvorenie riadiacej štruktúry sústavy Natura 2000

Cieľom opatrenia je vybudovať účinné riadiace štruktúry sústavy Natura 2000.

Opatrenie pozostáva z legislatívnych zmien, ktorými sa vytvárajú štruktúry na riadenie sústavy Natura 2000 na vnútroštátnej a regionálnej úrovni a zavádzajú sa požiadavky na vypracovanie plánov riadenia sústavy. Legislatívnymi zmenami sa zavedie aj požiadavka, aby sa všetky chránené územia spravovali na základe plánovacích dokumentov, v ktorých sa vymedzia ciele a opatrenia ochrany špecifické pre danú lokalitu.

Implementácia reformy sa dokončí do 30. septembra 2022.

E.2.    Míľniky, ciele, ukazovateleharmonogram monitorovaniarealizácie pre nenávratnú finančnú podporu

Poradové číslo

Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)

Míľnik/cieľ

Názov

Kvalitatívne ukazovatele
(pre míľniky)

Kvantitatívne ukazovatele
(pre cieľové hodnoty)

Orientačný harmonogram dokončenia

Opis každého míľnika a cieľa

Merná jednotka

Základná

Cieľ

Štvrtina

Rok

126

C5.R1: Vytvorenie riadiacej štruktúry siete Natural 2000 

Míľnik

Zmeny zákona o biodiverzite

Nadobudnutie účinnosti

TRETÍ ŠTVRŤROK

2022

Zmeny zákona o biodiverzite

zaviesť požiadavku vytvoriť štruktúry na riadenie sústavy Natura 2000 na vnútroštátnej a regionálnej úrovni a vypracovať plány riadenia siete. Zmenami sa zavedie aj požiadavka, aby sa všetky chránené územia spravovali na základe plánovacích dokumentov, v ktorých sa vymedzia ciele a opatrenia ochrany špecifické pre danú lokalitu.

F. KOMPONENT 6: Udržateľné poľnohospodárstvo

Cieľom tohto komponentu bulharského plánu obnovy a odolnosti je posilniť udržateľné riadenie a konkurencieschopnosť bulharského poľnohospodárskeho sektora v kontexte zelenej transformácie.

Komponent prispieva k plneniu odporúčaní pre jednotlivé krajiny na roky 2019 a 2020, v ktorých sa odporúča zamerať investície a politiky súvisiace s investíciami na zelenú transformáciu (odporúčanie pre jednotlivé krajiny č. 3 z roku 2019 a odporúčanie pre danú krajinu č. 3 z roku 2020).

Očakáva sa, že žiadne opatrenie v tomto komponente výrazne nenaruší environmentálne ciele v zmysle článku 17 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/852, berúc do úvahy opis opatrení a zmierňujúce kroky stanovené v pláne obnovy a odolnosti v súlade so zásadou technického usmernia týkajúceho sa uplatňovania zásady „výrazne nenarušiť“ (DNHS) (2021/C58/01).

F.1.    Opis reforieminvestíciírámci nenávratnej finančnej podpory

Reforma 1 (C6.R1): Aktualizácia strategického rámca poľnohospodárskeho sektora

Cieľom opatrenia je prispôsobiť strategický rámec bulharského odvetvia poľnohospodárstva tak, aby bol zlučiteľný so záväzkami krajiny vyplývajúcimi z cieľov OSN v oblasti udržateľného rozvoja a Európskej zelenej dohody.

Opatrenie spočíva v prijatí národného akčného programu, ktorý prispieva k cieľom stratégie „z farmy na stôl“ do roku 2030 (napríklad podpora ekologických investícií, udržateľné riadenie prírodných zdrojov (vody, pôdy, ovzdušia), adaptácia na zmenu klímy a jej zmierňovanie). Program ustanovuje rámec pre riadenie a ochranu životného prostredia a prírodných zdrojov v oblasti poľnohospodárstva.

Implementácia reformy sa dokončí do 30. júna 2025.

Investícia 1 (C6.I1): Fond na podporu technologickej a ekologickej transformácie poľnohospodárstva

Cieľom opatrenia je prispieť k riešeniu problémov, ktoré bránia konkurencieschopnosti a udržateľnosti bulharského poľnohospodárskeho sektora, a urýchliť adaptáciu tohto odvetvia na zmenu klímy, ekologizáciu jeho výroby a jeho digitálnu transformáciu.

Opatrenie pozostáva zo zriadenia fondu na podporu technologickej a ekologickej transformácie poľnohospodárstva. Z fondu sa poskytuje podpora poľnohospodárom na vykonávanie činností, ktorými sa zabezpečuje ochrana životného prostredia a zmierňovanie zmeny klímy, zavádzanie inovačnej výroby a digitálnych technológií, poľnohospodárska výroba a organizačné technológie, automatizácia pracovných procesov a skrátenie dodávateľských reťazcov. Fond podporuje investície do dvoch oblastí: 1. modernizácia technológií a životného prostredia; 2. strediská na prípravu na predaj a skladovanie ovocia a zeleniny.

Očakáva sa, že toto opatrenie významne nepoškodí environmentálne ciele v zmysle článku 17 nariadenia (EÚ) 2020/852, pričom sa zohľadní opis opatrenia a zmierňujúce kroky stanovené v pláne podpory obnovy a odolnosti v súlade s technickými usmerneniami DNSH (2021/C58/01).



Výzva na predkladanie návrhov v rámci fondu zahŕňa najmä výberové kritériá zabezpečujúce súlad podporovaných projektov s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01) prostredníctvom použitia zoznamu vylúčených subjektov a požiadavky súladu s príslušnými právnymi predpismi EÚ a vnútroštátnymi právnymi predpismi v oblasti životného prostredia.

Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.

Investícia 2 (C6.I2): Digitalizácia procesov z farmy na stôl

Cieľom opatrenia je uľahčiť automatizovanú výmenu údajov medzi administratívou a poľnohospodármi s cieľom zabezpečiť efektívnejší a jednotnejší tok údajov a vyhnúť sa potrebe zachovania nadbytočných formátov dokumentov.

Opatrenie pozostáva zo zriadenia centralizovaného elektronického poľnohospodárskeho informačného systému s niekoľkými modulmi, ktoré umožňujú: 1. používanie prípravkov na ochranu rastlín a hnojív digitalizáciou lodných denníkov na ich používanie; 2. kontrola používania antimikrobiálnych veterinárnych liekov; 3. vysledovateľnosť od prvovýroby až po konečnú spotrebu na základe jedinečného identifikátora s cieľom informovať spotrebiteľov a stimulovať výrobu kvalitných a cenovo dostupných potravín; 4. online odborná príprava vrátane obsahu modulov odbornej prípravy a poradenstva poľnohospodárom. Opatrenie zahŕňa aj vytvorenie komunikačnej siete snímačov poľa a dažďov s cieľom poskytovať informácie o vlhkosti pôdy, teplote vzduchu a pôdy a zrážkach.

Realizácia investície sa ukončí do 31. decembra 2025.

F.2.  Míľniky, ciele, ukazovatele a harmonogram monitorovania a realizácie pre nenávratnú finančnú podporu

Poradové číslo

Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)

Míľnik/cieľ

Názov

Kvalitatívne ukazovatele
(pre míľniky)

Kvantitatívne ukazovatele
(pre cieľové hodnoty)

Orientačný harmonogram dokončenia

Opis každého míľnika a cieľa

Merná jednotka

Základná

Cieľ

Štvrtina

Rok

131

C6.R1:

Aktualizácia strategického rámca poľnohospodárskeho sektora

Míľnik

Prijatie národného akčného programu prispievajúceho k cieľom stratégie „z farmy na stôl“ do roku 2030

Prijatie Radou ministrov

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

V národnom akčnom programe prispievajúcom k cieľom stratégie „z farmy na stôl“ do roku 2030 sa stanoví rámec pre riadenie a ochranu životného prostredia a prírodných zdrojov v oblasti poľnohospodárstva. Cieľom programu je podporovať ekologické investície, udržateľné riadenie prírodných zdrojov (vody, pôdy, ovzdušia), adaptáciu na zmenu klímy a jej zmierňovanie. Akčný program sprevádza vytvorenie osobitného mechanizmu na monitorovanie a podávanie správ o jeho vykonávaní.

133

C6.I1:

Fond na podporu technologickej a ekologickej transformácie poľnohospodárstva

Míľnik

Udelenie dohôd o grante na podporu v rámci fondu na podporu technologickej a ekologickej transformácie poľnohospodárstva

Oznámenie o udelení dohôd o grante na podporu v rámci fondu na podporu technologickej a ekologickej transformácie poľnohospodárstva.

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Oznámenie o udelení grantových dohôd v rámci dvoch zložiek fondu:

— modernizácia technológií a životného prostredia

— strediská na prípravu na predajskladovanie ovociazeleniny.

Príslušné výzvy na predkladanie návrhov zabezpečia, aby projekty boli v súlade s technickými usmerneniami „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01) prostredníctvom použitia zoznamu vylúčených subjektov a požiadavky súladu s príslušnými právnymi predpismi EÚ a vnútroštátnymi právnymi predpismi v oblasti životného prostredia.

134

C6.I1:

Fond na podporu technologickej a ekologickej transformácie poľnohospodárstva

Cieľ

Počet dokončených projektov

 

Počet

0

1 700

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Dokončených najmenej 1700 projektov.

135

C6.I2: Digitalizácia procesov z farmy na stôl

Míľnik

Zadanie zákazky na softvérové riešenia pre elektronický informačný systém pre odvetvie poľnohospodárstva a komunikačnú sieť terénnych a dažďových snímačov.

Oznamovanie ocenení ministerstvom pôdohospodárstva

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

V zmluve sa stanoví vývoj softvérových riešení na uľahčenie integrácie administratívnych informačných systémov do jednotnej platformy na automatizovanú výmenu údajov medzi administratívou a poľnohospodármi a vytvorenie komunikačnej siete snímačov poľa a dažďov s cieľom poskytovať informácie o vlhkosti pôdy, teplote vzduchu a pôdy a zrážkach. Platforma vytvorená nazáklade zmluvy zahŕňa tieto moduly umožňujúce 1) používanie prípravkov na ochranu rastlín a hnojív digitalizáciou lodných denníkov na ich používanie; 2. kontrola používania antimikrobiálnych veterinárnych liekov; 3. vysledovateľnosť od prvovýroby až po konečnú spotrebu; 4. online odborná príprava vrátane obsahu modulov odbornej prípravy a poradenstva poľnohospodárom.

136

C6.I2:

Digitalizácia procesov z farmy na stôl

Míľnik

Dokončenie a dodanie

prevádzkového 1) elektronického poľnohospodárskeho informačného systému a 2) komunikačnej siete snímačov poľa a dažďov

Vydanie

prevzatie

osvedčenia verejného obstarávateľa potvrdzujúce, že elektronický poľnohospodársky informačný systém a komunikačná sieť terénnych snímačov a dažďových snímačov sú funkčné.

 

 

 

 ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

Elektronický poľnohospodársky informačný systém a komunikačná sieť snímačov poľa a dažďov zahŕňajú moduly a funkcie stanovené v míľniku 135.

G. ZLOŽKA 7: Digitálna prepojenosť

Tento komponent bulharského plánu obnovy a odolnosti obsahuje opatrenia, ktorých cieľom je vybudovať modernú a bezpečnú digitálnu infraštruktúru a maximalizovať prístup občanov, podnikov, verejnej správy a inštitúcií k online službám, najmä vo vidieckych a vzdialených oblastiach.

Investície zahrnuté v tomto komponente sa týkajú rozsiahleho zavádzania digitálnej infraštruktúry a pokynov,vývoja a optimalizácie digitálneho systému TETRA a rádiovej konverznej siete.

Cieľom reforiem zahrnutých do tejto zložky je prispieť k rozvoju a vykonávaniu účinného politického a regulačného rámca, efektívnemu využívaniu rádiového frekvenčného spektra na rozvoj sietí a služieb 5G a k vytvoreniu priaznivého investičného prostredia.

Zložka podporuje riešenie odporúčaní Rady pre jednotlivé krajiny na roky 2019 a 2020 a priamo alebo nepriamo prispeje k riešeniu aspektov odporúčaní pre jednotlivé krajiny na roky 2019 a 2020. Reformy a investície zahrnuté do tohto komponentu prispievajú najmä k posilneniu „zamestnateľnosti posilnením digitálnych zručností“ (odporúčanie pre jednotlivé krajiny č. 4, 2019), k zlepšeniu prístupu k práci na diaľku a podpore digitálnych zručností a rovnakého prístupu k vzdelávaniu (odporúčanie pre jednotlivé krajiny č. 2, 2020) a k zameraniu investícií na zelenú a digitálnu transformáciu (odporúčanie pre jednotlivé krajiny č. 3, 2020), čím sa minimalizuje administratívne zaťaženie spoločností zlepšením účinnosti verejnej správy a posilnením digitálnej verejnej správy (odporúčanie pre danú krajinu č. 4, 2020).

Očakáva sa, že žiadne opatrenie v tomto komponente výrazne nenaruší environmentálne ciele v zmysle článku 17 nariadenia (EÚ) 2020/852, pričom sa zohľadní opis opatrení a zmierňujúcich krokov stanovených v pláne podpory obnovy a odolnosti v súlade s technickým usmernením „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01).

G.1.    Opis reforieminvestíciírámci nenávratnej finančnej podpory

Reforma 2 (C7.R2): Efektívne využívanie rádiového frekvenčného spektra

Cieľom reformy je riešiť výzvy súvisiace s pripravenosťou 5G a podporiť urýchlené zavádzanie sietí 5G. Plánujú sa tieto činnosti:

-Zníženie poplatkov za frekvenčné spektrumúčinnosťou od 1. januára 2021 (výška jednorazového poplatku sa znížila50 % a ročný poplatok za využívanie frekvenčného spektra35 %),

-Zrýchlený proces prideľovania frekvenčného spektrapásmach 700 MHz, 2,6 GHz, 3,6 GHz26 GHz.

Implementácia opatrenia sa dokončí do 30. júna 2025.

Reforma 3 (C7.R3): Vytvorenie priaznivého investičného prostredia

51 Cieľom reformy je riešiť kľúčové odporúčania spoločného súboru nástrojov Únie prekonektivitu a:

-Zefektívniť povoľovacie postupy na výstavbu, údržbu, vybavenie a/alebo zlepšenie systémov rádiového prenosu, ako aj ich výmenu alebo dokončenie montážou alebo demontážou prvkov systému rádiového prenosu;

-Rozšíriť právo na prístupexistujúcej fyzickej infraštruktúre kontrolovanej subjektmi verejného sektora na komerčných prevádzkovateľov, ktorí nemajú záujembudovanie takýchto sietí alebo by považovali spoločné využívanie za príležitosť na zníženie svojich investičných nákladov;

Vykonávanie tohto opatrenia sa ukončí do 30. júna 2021.

Investícia 1 (C7.I1): Rozsiahle zavádzanie digitálnej infraštruktúry

Cieľom opatrení v rámci tejto investície je:

-Rozvoj štátnej chrbticovej siete (jednotná sieť elektronických komunikácií štátu – „SECN“) zvýšením jej prenosovej kapacityzabezpečením pripojenia ku všetkým komunálnym centrám, ako aj zabezpečenie ultrarýchleho internetového pripojenia pre univerzityvýskumné organizácie.

-Podpora zavádzania sietíveľmi vysokou kapacitou (ďalej len „VHCN“)oblastiachnedostatočnou dostupnosťou služieb.

Pilier A – Rozvoj štátnej chrbticovej siete zvýšením jej prenosovej kapacity a zabezpečením pripojenia ku všetkým komunálnym centrám

Akciami v rámci tohto piliera sa zmodernizuje sieť SECN verejnej správy. Prístupové uzly (miesta prítomnosti), ktoré sú súčasťou štátnej siete vybudovanej v 185 mestských centrách, umožňujú poskytovateľom služieb verejného záujmu prístup k širokopásmovému internetu a/alebo prenosu údajov v prístupových bodoch s cieľom poskytovať elektronické služby občanom a podnikom. Okrem toho je možné poskytnúť rýchlosti do 100 Gb/s konkrétnym používateľom, ako sú univerzity a výskumné organizácie, ktoré sa musia pripojiť k európskej vedeckej sieti GEANT.

Pilier B – Zlepšenie pripojiteľnosti v oblastiach s nedostatočnou dostupnosťou služieb

Činnosťami v rámci piliera B sa podporuje zavádzanie vysokokapacitných sietí v oblastiach s nedostatočnou dostupnosťou služieb. Akcia umožní pokrytie pre 350000 ľudí, aby malo prístup k službám založeným na vysokokapacitných sieťach, ktoré poskytuje technologicko-agnostická infraštruktúra.

Vykonávanie týchto opatrení sa dokončí do 30. júna 2026.



Investícia 2 (C7.I2): Výstavba, vývoj a optimalizácia digitálneho systému TETRA a rádiovej konverznej siete

Týmto opatrením sa dosiahne vnútroštátne pokrytie systému TETRA ministerstva vnútra, zvýši sa počet účastníkov systému zo všetkých štátnych inštitúcií a zlepší sa kapacita a kvalita služieb. Plánované rádiové pokrytie komunikačného systému TETRA dosiahne 90 % v prípade prenosných rádiových terminálov TETRA a 95 % v prípade mobilných rádiových terminálov TETRA na území Bulharska.

Systém TETRA sa používa ako jednotný rádiokomunikačný systém na zabezpečenie komunikačného prostredia pre riadenie, interakciu a koordináciu na ministerstve vnútra, ako aj v iných vládnych štruktúrach zodpovedných za predchádzanie krízam, katastrofám a otázkam národnej bezpečnosti.

Implementácia opatrenia sa dokončí do 30. júna 2025.

G.2.    Míľniky, ciele, ukazovateleharmonogram monitorovaniarealizácie pre nenávratnú finančnú podporu

Poradové číslo

Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)

Míľnik/cieľ

Názov

Kvalitatívne ukazovatele
(pre míľniky)

Kvantitatívne ukazovatele
(pre cieľové hodnoty)

Orientačný harmonogram dokončenia

Opis každého míľnika a cieľa

Merná jednotka

Základná

Cieľ

Štvrtina

Rok

137

C7.R2:

Efektívne využívanie rádiového frekvenčného spektra

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti vyhlášky o znížení poplatkov za frekvenčné spektrum

Ustanovenie dekrétu Rady ministrov o nadobudnutí účinnosti zníženia poplatkov za frekvenčné spektrum

PRVÝ ŠTVRŤROK

2021

Vyhláškou Rady ministrov sa stanoví zníženie jednorazového poplatku za využívanie rádiového frekvenčného spektra o 50 % a zníženie ročného poplatku za využívanie frekvenčného spektra o 35 %. Týka sa to poplatkov podľa zákona o elektronických komunikáciách, ktoré vyberá Komisia pre nariadenie o komunikácii.

138

C7.R2:

Efektívne využívanie rádiového frekvenčného spektra

Míľnik

Oznámenie o pridelení práv na využívanie prevádzkovateľom v pásme 26 GHz

Oznámenie o pridelení

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2022

Oznámenie o pridelení práv na používanie prevádzkovateľom v pásme 26 GHz.

139

C7.R2:

Efektívne využívanie rádiového frekvenčného spektra

Míľnik

Oznámenie o pridelení práv na využívanie prevádzkovateľom v pásmach 700 MHz a 800 MHz

Oznámenie o pridelení

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Oznámenie o pridelení práv na využívanie prevádzkovateľom v pásmach 700 MHz a 800 MHz. Tento postup sa vzťahuje na kapacitu najmenej 3x2 x 10 MHz v pásme 700 MHz a kapacitu 3 x 2 x 10 MHz v pásme 800 MHz s výhradou zriadenia sanitárnych zón okolo vojenských letísk.

Kapacitu na vojenské použitie a sanitárne zóny dohodnú a uznajú príslušné štátne orgány a mobilní operátori. Každý z troch mobilných operátorov v Bulharsku má vzostupné a zostupné prepojenie 10+ 10 MHz v pásme 700 MHz aj 800 MHz.

140

C7.R3:

Vytvorenie priaznivého investičného prostredia

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti legislatívnych zmien, ktorými sa vykonávajú odporúčania v rámci súboru nástrojov pripojiteľnosti

Ustanovenie zákona o územnom plánovaní a rozhodnutia Rady ministrov č. 558 o nadobudnutí účinnosti legislatívnych zmien

 

 

 

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2020

Legislatívnymi zmenami sa zabezpečí, aby:

-Na údržbu, vybavenie a/alebo vylepšenie prvkov systémov rádiového prenosu, ako aj na ich výmenu sa nevyžaduje žiadne stavebné povolenie;

-Komerčným prevádzkovateľom sa môže poskytnúť voľná kapacita optických sietí kontrolovaných subjektmi verejného sektora;

-Projekty infraštruktúry financovanéverejných zdrojov štandardne navrhujú konštrukciu ochranných potrubíkáblových kmeňov tak, aby ich mohli používať všetci prevádzkovatelia.

146

C7.I1:

Rozsiahle zavádzanie digitálnej infraštruktúry

Cieľ

Rozvoj štátnej chrbticovej siete

Počet

0

1 709

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

S implementáciou tohto cieľa:

-1200 poskytovateľom služieb všeobecného záujmu sa poskytne prístupprístupovým bodom 1 Gbps;

-300 poskytovateľom služieb všeobecného záujmu sa poskytne prístupprístupovým bodomrýchlosťou 10 Gbps;

-24 univerzitámvedeckým ústavom sa poskytne prístupprístupovým bodomrýchlosťou 200 Gbpsprístupombráne siete GEANT na Bulharskej akadémii vied;

-185 obciam sa poskytnú prístupové uzly (miesta prítomnosti), ktoré sú súčasťou štátnej siete, napojené na agregačné miesta alebo miesta pred agregáciou prostredníctvom 2x40 Gbps alebo 2x100 Gbps vzostupnými spojmi. 

147

C7.I1:

Rozsiahle zavádzanie digitálnej infraštruktúry

Cieľ

Obyvateľstvo s prístupom k sieťam s veľmi vysokou kapacitou (VHCN)

Počet

0

350 000

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Cieľ umožní 350000 ďalším ľuďom prístup k službám založeným na vysokokapacitných sieťach, ktoré poskytuje technologicko-agnostická infraštruktúra.

v oblastiach s nedostatočnou dostupnosťou služieb.

148

C7.I2: Výstavba, vývoj a optimalizácia digitálneho systému TETRA a rádiovej konverznej siete

Míľnik

Zadávanie zákaziek na vývoj systému TETRA a rádiovej konverznej siete

Oznámenie o zadaní zákaziek

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2022

Postupy verejného obstarávania sa vykonávajú prostredníctvom otvorenej a verejnej súťaže.

Vykonajú sa dva postupy verejného obstarávania s týmito predmetmi:

-Budovanie, vývojoptimalizácia digitálneho systému TETRAmikrovlnnej siete spravovanej ministerstvom vnútra, ktoré sú potrebné na jeho vybudovanie ako jednotný rádiokomunikačný systém na zabezpečenie komunikačného prostredia pre riadenie, interakciukoordináciu štátnych jednotiek;

-Dodanie koncových zariadenízariadení potrebných na pridanie 14000 účastníkov zo všetkých štátnych inštitúcií do siete TETRA.

149

C7.I2: Výstavba, vývoj a optimalizácia digitálneho systému TETRA a rádiovej konverznej siete

Cieľ

Dodané zariadenia a zariadenia koncového používateľa

Počet

20 000

34 000

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Zariadenia a softvér koncových používateľov sa dodávajú na pripojenie rádiových terminálov TETRA pre potreby všetkých štátnych inštitúcií na prevádzku v systéme TETRA. Zariadenia koncových používateľov sa používajú na pridávanie nových účastníkov zo štátnych inštitúcií.

Východisková hodnota 20 000 savzťahuje na počet terminálov/zariadení pre koncových používateľov dodaných do prvého polroka 2022.  

150

C7.I2: Výstavba, vývoj a optimalizácia digitálneho systému TETRA a rádiovej konverznej siete

Cieľ

Uvedenie nových stacionárnych, kompaktných a mobilných základňových staníc do prevádzky

Počet

0

109

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Nové stacionárne, kompaktné a mobilné základňové stanice podľa normy TETRA alebo rovnocennej normy sa uvedú do prevádzky a začlenia do existujúceho digitálneho bunkového rádiového systému ministerstva vnútra.

H. ZLOŽKA 8: Udržateľná doprava

Hlavným cieľom komponentu je posilniť udržateľnosť odvetvia dopravy reformou odvetvia cestnej a železničnej dopravy, podporou vozidiel s nulovými emisiami, zvýšením bezpečnosti cestnej premávky a investovaním do železníc, intermodálnej dopravy a udržateľnej mestskej mobility. Patria sem investície do modernizácie a digitalizácie železníc, nových železničných koľajových vozidiel s nulovými emisiami a čistej verejnej dopravy. Očakáva sa, že komponent prispeje k zelenej a digitálnej transformácii, ako aj k vyváženejšiemu územnému rastu.

Očakáva sa, že zložky reforiem a investícií 8 o udržateľnej doprave prispejú k plneniu odporúčaní pre jednotlivé krajiny predložených Bulharsku v rokoch 2019 a 2020, ktoré sa týkajú potreby zamerať investície na udržateľnú dopravu.

Neočakáva sa, že žiadne opatrenie v tomto komponente výrazne naruší plnenie environmentálnych cieľov v zmysle článku 17 nariadenia (EÚ) 2020/852, pričom sa zohľadní opis opatrení stanovených v pláne podpory obnovy a odolnosti v súlade s technickými usmerneniami týkajúcimi sa zásady „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01).

H.1. Opis reforiem a investícií v rámci nenávratnej finančnej podpory

Reforma 1 (C8.R1): Strategický dopravný rámec

Cieľom reformy je posilniť udržateľnosť dopravy prostredníctvom aktualizácie národného strategického rámca v súlade s národným rozvojovým programom Bulharsko 2030 a vymedzením konkrétnych cieľov na jeho vykonávanie.

Táto reforma zahŕňa tieto čiastkové opatrenia ako hlavné oblasti intervencie:

1.1 Kombinovaná doprava

Národný plán rozvoja kombinovanej dopravy v Bulharsku do roku 2030 sa vypracuje s hlavným cieľom vykonávať politiku na stimuláciu a podporu prechodu nákladnej dopravy na druhy dopravy, ktoré sú šetrnejšie k životnému prostrediu. Plán obsahuje balík cielených opatrení na podporu udržateľnejšej a menej znečisťujúcej dopravy, ktorý zahŕňa 1. organizačné a administratívne otázky, 2. prevádzkové otázky a podporu služieb a 3. zlepšenie infraštruktúry vrátane koncových zariadení.

Reforma sa dokončí do 30. júna 2022.

1.2 Odvetvie železníc

Reforma prispeje k vykonávaniu priorít železničnej dopravy stanovených v rámci národného rozvojového programu Bulharsko 2030 a jeho trojročných akčných plánov.

Cieľom reformy je dosiahnuť vyššiu kvalitu, širšie pokrytie a využívanie služieb osobnej železničnej dopravy.

Reforma zahŕňa preskúmanie existujúcich zmlúv o službách vo verejnom záujme na poskytovanie služieb osobnej železničnej dopravy vrátane posúdenia trhu, z ktorého vychádza rozsah záväzkov vyplývajúcich zo služieb vo verejnom záujme, a verejnej súťaže na zmluvy o službách vo verejnom záujme, ktorých platnosť uplynie medzi rokom 2021 a 2. štvrťrokom 2026, prostredníctvom spravodlivého, nediskriminačného a súťažného postupu zadávania zákazky v súlade s platným právnym rámcom EÚ v tom čase. Týka sa to najmä služieb osobnej železničnej dopravy, ktorých nová zmluva o službách vo verejnom záujme sa podpíše do 31. decembra 2024 na základe spravodlivého, otvoreného a nediskriminačného postupu verejného obstarávania.

Reforma sa dokončí do 31. decembra 2025.

Reforma 2 (C8.R2): Bezpečnosť cestnej premávky

Cieľom reformy je zlepšiť bezpečnosť cestnej premávky a znížiť počet obetí dopravných nehôd, keďže Bulharsko má jednu z najvyšších mier smrteľných nehôd na cestách v EÚ.

Reforma zahŕňa vytvorenie koncepčného rámca pre nové riadenie bezpečnosti cestnej premávky v jednotnom integrovanom strategickom dokumente na roky 2021 – 2030 a vykonanie jeho prvého akčného plánu do 30. júna 2023.

Reforma povedie k odstráneniu aspoň 50 % celkového počtu čiernych miest/hotspotov v oblasti bezpečnosti cestnej premávky a očakáva sa, že do roku 2025 (v porovnaní s rokom 2019) povedie k 30 % zníženiu počtu úmrtí a vážnych zranení v dôsledku nehôd súvisiacich s bezpečnosťou cestnej premávky.

Reforma sa ukončí do 30. júna 2026.

Reforma 3 (C8.R3): Udržateľná mestská mobilita

Cieľom reformy je podporovať udržateľnú mestskú mobilitu prostredníctvom využívania plánov udržateľnej mestskej mobility začlenených do územných stratégií rozvoja regiónov plánovania NUTS 2 (nomenklatúra územných jednotiek pre štatistiku) a začlenených do plánov rozvoja obcí, ako aj posúdenia ich vykonávania. Výsledkom bude aj 20 obcí so schválenými plánmi udržateľnej mestskej mobility, ktoré sa podporia nákupom ekologických vozidiel mestskej verejnej dopravy s nulovými emisiami a inštaláciou nabíjacej infraštruktúry.

Reforma sa dokončí do 31. decembra 2025.

Reforma 4 (C8.R4): Integrovaná verejná doprava

Cieľom reformy je prispieť k lepšej integrácii verejnej dopravy, a tým zvýšiť kvalitu, prepojenosť, spoľahlivosť a efektívnosť poskytovaných dopravných služieb.

Reforma zahŕňa analýzu systému verejnej dopravy, ako aj preskúmanie existujúceho regulačného rámca. Na základe výsledkov sa prijme nový zákon o verejnej doprave, ktorým sa stanoví jasný regulačný rámec vymedzujúci verejnú dopravu, ako aj zodpovednosti a povinnosti subjektov, ktoré ju vykonávajú. Vytvorí sa ním aj právny rámec na zavedenie jednotného systému predaja cestovných lístkov najneskôr do 1. štvrťroka 2026 a jednotného integrovaného dopravného systému zameraného na zlepšenie efektívnosti verejnej dopravy v Bulharsku.

Reforma sa ukončí do 30. júna 2026.

Reforma 5 (C8.R5): Elektrická mobilita

Cieľom reforiem je stimulovať rozvoj dopravy s nulovými a nízkymi emisiami v Bulharsku vytvorením zón s nízkymi emisiami v najväčších a najviac znečistených mestách, poskytovaním stimulov pre vozidlá s nulovými emisiami a rozvojom širokej siete infraštruktúry pre alternatívne palivá (elektrické nabíjacie stanice).

Reformou sa zavedie najmä nový legislatívny rámec na podporu zavádzania elektrickej nabíjacej infraštruktúry a vozidiel s nulovými emisiami a na obmedzenie používania vozidiel, ktoré najviac znečisťujú životné prostredie.

Zahŕňa legislatívne opatrenia na podporu mobility s nulovými emisiami. Zahŕňa stimuly a regulačné zmeny týkajúce sa budovania infraštruktúry elektrických nabíjacích staníc a stimuly na zvýšenie počtu elektrických vozidiel s nulovými emisiami (obstarávaných verejnými subjektmi a zakúpených/prenajímaných súkromnými subjektmi alebo jednotlivcami) v súlade so zásadou „znečisťovateľ platí“, ako sú systémy likvidácie vozidiel, ktoré najviac znečisťujú životné prostredie (EURO 3 a menej) a úprava daní z vlastníctva/registrácií na základe úrovní emisií. Reforma povedie aj k inštalácii 5000 elektrických nabíjacích staníc vrátane rýchlych nabíjacích staníc v Bulharsku a k celkovému počtu 30000 vozidiel s nulovými emisiami (nových alebo ojazdených automobilov) registrovaných v Bulharsku, ako aj k zavedeniu nízkoemisných zón v najväčších a najviac znečistených mestách krajiny.

Reforma sa ukončí do 30. júna 2026.

Investícia 1 (C8.I1): Železničné koľajové vozidlá

Investícia zahŕňa obstarávanie nových vlakov, ktoré vlastní bulharský štát a ktoré na základe zmluvy o službách vo verejnom záujme prevádzkuje vybraný(-é) podnik(-y) ako dopravca(-ov): 32 interoperabilných elektrických motorových jednotiek s nulovými emisiami s maximálnou rýchlosťou 160 km/h vybavených Európskym systémom riadenia železničnej dopravy (ERTMS) pre prímestskú a stredne diaľkovú verejnú osobnú železničnú dopravu a 9 diaľkovo ovládaných rušňov na posun batérie.

Investícia sa dokončí do 31. augusta 2026.

Investícia 5 (C8.I5): Bezpečnosť cestnej premávky

Cieľom investície je posilniť činnosti riadenia bezpečnosti cestnej premávky na štátnych a obecných cestách. Vykonajú sa postupy prieskumu bezpečnosti ciest v rámci celej siete s cieľom umožniť cielené kontroly bezpečnosti cestnej premávky a prijať priame nápravné opatrenia.

Po prvé, zahŕňa obstarávanie špecializovaného vybavenia na posúdenie stavu bezpečnosti cestnej premávky na cestách (ako je povrchová výkonnosť a ich funkčný stav). Po druhé, zahŕňa vývoj a integráciu softvérových aplikácií na riadenie a stanovenie priorít činností v oblasti bezpečnosti cestnej premávky, ako aj vytvorenie vnútroštátneho elektronického systému na nahlasovanie a spracovanie signálov súvisiacich s bezpečnosťou cestnej infraštruktúry.

Investícia sa dokončí do 30. júna 2026.

Investícia 6. Linka metra v Sofii 3

Investícia sa týka výstavby úseku trate 3 metra v Sofii na celkovú dĺžku 3 km a s tromi stanicami, ktoré budú cestujúcim s intermodálnymi spojeniami poskytovať čistú, rýchlu a efektívnu verejnú dopravu.

Investícia umožní prepravu 7,6 milióna cestujúcich ročne v priemere od roku 2026.

Investícia sa dokončí do 30. júna 2026.

Investícia 7 (C8.I7): Zelená mobilita – pilotná schéma na podporu udržateľnej mestskej mobility

Cieľom investície je podporiť opatrenia udržateľnej mestskej mobility v rámci pilotnej schémy.

Zahŕňa 68 vozidiel verejnej dopravy s nulovými emisiami (mestskej a medzimestskej), 27 elektrických nabíjacích staníc pre vozidlá verejnej dopravy, vývoj inteligentných dopravných systémov a integrované digitálne riešenia na zlepšenie efektívnosti a účinnosti verejnej dopravy, ako aj infraštruktúru pre bezpečnú mestskú mobilitu zameranú na zraniteľných účastníkov cestnej premávky – chodcov a cyklistov.

Investícia sa dokončí do 30. júna 2026.

Investícia 8 (C8.I8): Zariadenia na monitorovanie alebo údržbu železničných tratí a nadzemného vedenia

Cieľom investície je uviesť do prevádzky zariadenia a vagóny na monitorovanie alebo údržbu tratí a nadzemných železničných tratí.

Investícia sa dokončí do 30. júna 2026.



Investícia 9 (C8.I9): Obnova železničnej infraštruktúry

Cieľom investície je renovovať železničné trate, nadzemné trate a stanice bulharskej železničnej siete. Pozostáva z obnovy 54 kilometrov železničných tratí a nadzemných sietí, ako aj z renovácie troch železničných staníc.

Investícia sa dokončí do 30. júna 2026.

Investícia 10 (C8.I10). Nové železničné koľajové vozidlá pre metro v Sofii

Cieľom investície je dodať a uviesť do prevádzky 8 nových vlakov metra.

Investícia sa dokončí do 31. augusta 2026.

H.2.    Míľniky, ciele, ukazovateleharmonogram monitorovaniarealizácie pre nenávratnú finančnú podporu

Poradové číslo

Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)

Míľnik/cieľ

Názov

Kvalitatívne ukazovatele
(pre míľniky)

Kvantitatívne ukazovatele
(pre cieľové hodnoty)

Orientačný harmonogram dokončenia

Opis každého míľnika a cieľa

Merná jednotka

Základná

Cieľ

Štvrtina

Rok

161

C8.R1: Strategický dopravný rámec

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti národného plánu rozvoja kombinovanej dopravy v Bulharsku do roku 2030

Nadobudnutie účinnosti plánu prostredníctvom schválenia vládou

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2022

Národný plán rozvoja kombinovanej dopravy v Bulharsku do roku 2030 nadobudne účinnosť prostredníctvom schválenia Radou ministrov.

Národný plán rozvoja kombinovanej dopravy v Bulharskej republike do roku 2030 podporí a uľahčí prechod na ekologickejšie druhy dopravy – železničnú, vnútrozemskú vodnú a námornú – a dosiahne udržateľnejší a menej znečisťujúci vplyv dopravy s jasným akčným plánom vrátane cieľov, zdrojov a harmonogramu do roku 2030.

162

C8.R1: Strategický dopravný rámec

Míľnik

Posilnenie kapacity na riadenie a realizáciu železničných projektov TEN-T

Ukončený nezávislý audit

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2022

Orgány zodpovedné za investície do dopravy, ako je Národná spoločnosť pre železničnú infraštruktúru (NRIC), Agentúra pre cestnú infraštruktúru, spolu s ministerstvom dopravy a komunikácií, podliehajú nezávislému auditu ich organizácie, administratívnej a technickej kapacity na vykonávanie riadenia a koordinácie, postupov verejného obstarávania, finančného riadenia, monitorovania a vnútornej kontroly kvality a podávania správ. Audit zahŕňa vymedzenie organizácie, koordinácie, rozdelenia zodpovedností a zdrojov (množstvo a profil zamestnancov, iné technické zdroje) potrebných na prípravu a realizáciu projektov TEN-T vzhľadom na cieľ dokončiť základnú sieť TEN-T do roku 2030.

163

C8.R1: Strategický dopravný rámec

Míľnik

Posilnenie kapacity na riadenie a realizáciu železničných projektov TEN-T

Opatrenia na budovanie vykonávacích kapacít po nezávislom audite

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

S cieľom podporiť a urýchliť rozvoj siete TEN-T sa na vnútroštátnej úrovni zavedú cielené opatrenia na posilnenie kapacity zodpovedných orgánov, ako je Národná spoločnosť pre železničnú infraštruktúru (NRIC), Agentúra pre cestnú infraštruktúru, spolu s ministerstvom dopravy a komunikácií na riadenie a realizáciu projektov TEN-T so zreteľom na cieľ dokončiť základnú sieť TEN-T do roku 2030. Prijaté opatrenia na budovanie kapacít vychádzajú z výsledkov nezávislého auditu a zahŕňajú:

·pridelenie primeraného počtu kvalifikovaných pracovníkov (ako sa uvádzaaudite) vybraných na základe transparentnéhosúťažného konania určeného na prípravurealizáciu projektov TEN-T;

·vymedzenie jasného mandátu pre každý zodpovedný subjektcieľom zabezpečiť, aby sa strednodobédlhodobé plány efektívnosti vykonávalidobre koordinovaliinými subjektmi;

·metódypostupy na zabezpečenie kontinuity riadenia investíciíprenosu znalostícieľom posilniť inštitucionálnu pamäť.

164

C8.R1: Strategický dopravný rámec

Míľnik

Železničná

posúdenie trhu, z ktorého vychádza rozsah záväzkov vyplývajúcich zo služieb vo verejnom záujme v rámci novej zmluvy o službách vo verejnom záujme v železničnej doprave

Uverejnenie posúdenia trhu na webovom sídle ministerstva dopravy

 

 

 

 

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Pred navrhnutím postupu verejného obstarávania na nové zadanie zmluvy o službách vo verejnom záujme v železničnej doprave uvedenej v míľniku 165 príslušný vnútroštátny orgán posúdi rozsah záväzku vyplývajúceho zo služieb vo verejnom záujme v prípade novej zmluvy o službách vo verejnom záujme pomocou trojstupňového tzv. „testu SNCM“ vyplývajúceho z judikatúry Všeobecného súdu Európskej únie (posúdenie dopytu, odhad toho, aké služby by mohli poskytovať prevádzkovatelia s otvoreným prístupom/komerční prevádzkovatelia, posúdenie toho, či sa na dosiahnutie politických cieľov môže použiť menej rušivé opatrenie ako zadanie verejnej zákazky na verejných službách) s cieľom zabezpečiť, aby sa poskytol primeraný priestor pre potenciálny otvorený prístup/komerčné služby v súlade s PSC (napr. v prípade ziskových železničných služieb na železničnej sieti BG).

165

C8.R1: Strategický dopravný rámec

Míľnik

Nová zmluva o službách vo verejnom záujme (PSC) týkajúca sa služieb vo verejnom záujme v železničnej doprave

Uverejnenie rozhodnutia o zadaní zákazky

 

 

 

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

Nová zmluva o službách vo verejnom záujme na poskytovanie služieb vo verejnom záujme v železničnej doprave v Bulharsku sa uzatvára na základe spravodlivého, nediskriminačného a súťažného postupu zadávania zákazky. V novej zmluve o službách vo verejnom záujme sa stanoví nadobudnutie jej platnosti najneskôr 13. decembra 2026.

V návrhu ponuky sa zohľadnia výsledky posúdenia trhu zahrnuté do míľnika 164. Ponuka sa rozdelí na viacero častí.

Železničné koľajové vozidlá prevádzkované na základe zmluvy o verejných službách a vo vlastníctve súčasného prevádzkovateľa sa predajú ďalšiemu prevádzkovateľovi za trhovú cenu bez/bez prijatej pomoci.

Nová zmluva obsahuje najmä tieto ustanovenia:

-Prevádzkovatelia sú povinní vrátiť železničné koľajové vozidlá vlastníkovistave,akom boli prijaté, berúc do úvahy bežnú odpisovú sadzbu, aby ich štát mohol poskytnúť ďalšiemu poskytovateľovi služieb vo verejnom záujme.

-Pri výpočte kompenzácie pre prevádzkovateľov dopravy sa zohľadňuje verejné financovanie vozidiel počas celej ich ekonomickej životnosti.

169

C8.R2: Bezpečnosť cestnej premávky

Míľnik

Nová stratégia bezpečnosti cestnej premávky a jej akčný plán

Prijatie vládou

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2020

Národná stratégia pre bezpečnosť cestnej premávky v Bulharskej republike na obdobie 2021 – 2030 a akčný plán (2021 – 2023) nadobudnú účinnosť.

Nová stratégia bezpečnosti cestnej premávky zahŕňa tieto ciele:

·zníženie počtu úmrtívážnych zranenídôsledku dopravných nehôd50 % do roku 2030porovnaní so základným scenáromroku 2019súladerámcom stratégie EÚoblasti cestnej premávkyvíziou nulovej úmrtnosti;

·integrované riadenie všetkých otázok bezpečnosti cestnej premávky – hĺbková koordinácia príslušných inštitúciíposilnenie administratívnych kapacít na riadenie bezpečnosti cestnej premávky (na základe štúdií, analýzy, posúdenia potrieb, stanovenia priorítplánovania, monitorovania, hodnoteniapodávania správ);

·sociálna zodpovednosťzmenysprávaní účastníkov cestnej premávky;

·podpora presadzovania práva, účinná prevencia porušovania pravidiel bezpečnosti cestnej premávkyzvýšenie sankcií za priestupkyoblasti bezpečnosti cestnej premávky;

·zvýšenie bezpečnosti vozidiel;

·ochrana zraniteľných účastníkov cestnej premávky, napr. chodcovcyklistov;

·zlepšenie reakcie na zranenia po dopravných nehodách.

170

C8.R2: Bezpečnosť cestnej premávky

Míľnik

Vykonávanie akčného plánu pre bezpečnosť cestnej premávky

Uverejnenie správy o pokroku s vykonanými opatreniami

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Súbor kľúčových činností sa vykonáva v rámci akčného plánu národnej stratégie pre bezpečnosť cestnej premávky uvedeného v míľniku 169. To zahŕňa ročné plánovanie, vykonávanie a podávanie správ o opatreniach stanovených v stratégii na zlepšenie bezpečnosti cestnej premávky na vnútroštátnej, regionálnej a komunálnej úrovni.

Tento proces koordinuje a monitoruje štátna agentúra pre bezpečnosť cestnej premávky a vykonávanie sa zhrnie vo výročnej správe o bezpečnosti cestnej premávky.

Zavedie sa povinnosť pravidelne sledovať postupy posudzovania bezpečnosti ciest v rámci celej siete, pokiaľ ide o plánovanie, vykonávanie cielených kontrol bezpečnosti ciest a prijímanie priamych nápravných opatrení.

172

C8.R2: Bezpečnosť cestnej premávky

Cieľ

Zníženie počtu obetí dopravných nehôd a počtu problémových oblastí bezpečnosti cestnej premávky/čiernych miest

Percentuálny pokles v porovnaní s rokom 2019 (v %)

0

30

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Ročný počet obetí (úmrtie a vážne zranenia) v dôsledku dopravných nehôd v rokoch 2019 (základné údaje) do roku 2025 sa zníži o 30 %.

Údaje oznamuje štátna agentúra pre bezpečnosť cestnej premávky v súhrnnej forme.

Okrem toho sa od konca roka 2019 do konca roka 2025 dosiahne 50 % zníženie percentuálneho podielu problémových oblastí bezpečnosti cestnej premávky/čiernych oblastí v Bulharsku (zdroj údajov: Ministerstvo vnútra) a zoznam čiernych miest poskytnutých Komisii.

173

C8.R3: Udržateľná mestská mobilita

Míľnik

Začlenenie udržateľnej mestskej mobility do územných stratégií a plánovania rozvoja

Nadobudnutie účinnosti integrovaných územných stratégií a integrovaných plánov rozvoja obcí

 

 

 

TRETÍ ŠTVRŤROK

2022

Míľnik sa týka prípravy a nadobudnutia účinnosti:

·Integrované územné stratégie pre rozvoj regiónov na úrovni NUTS 2 (nomenklatúra územných jednotiek pre štatistické účely) so zahrnutím prvkov udržateľnej mestskej mobility

·Integrované plány rozvoja obcí

V integrovaných územných stratégiách plánovacích regiónov na úrovni NUTS 2 sa vymedzia rozvojové ciele a priority každého zo šiestich plánovacích regiónov, ako aj opatrenia potrebné na ich realizáciu. Integrované územné stratégie zahŕňajú prvky plánovania udržateľnej mestskej mobility na regionálnej úrovni.

Okrem toho plány udržateľnej mestskej mobility obcí musia byť buď súčasťou integrovaných plánov rozvoja obcí, alebo prijatéuverejnené jednotlivo obcami.

174

C8.R3: Udržateľná mestská mobilita

Míľnik

Hodnotenie vykonávania plánov udržateľnej mestskej mobility

Uverejnenie hodnotenia v polovici trvania

 

 

 

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

V hodnotení sa posúdi stav vykonávania integrovaných plánov rozvoja obcí a ich plánov udržateľnej mestskej mobility uvedených v míľniku 173. Posudzujú sa v nej aj použité zdroje a obsahuje získané poznatky a odporúčania.

Vykonávanie plánov udržateľnej mestskej mobility sa posudzuje v rámci hodnotenia integrovaných plánov mestského rozvoja v polovici trvania a obsahuje údaje o tom, koľko obcí vykonáva plány udržateľnej mestskej mobility.

175

C8.R4: Integrovaná verejná doprava

Míľnik

Analýza systému verejnej dopravy a preskúmanie jeho regulačného rámca

Uverejnenie analýzy príslušným orgánom

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Míľnik sa týka analýzy systému verejnej dopravy v Bulharsku, ktorá má slúžiť ako podklad pre návrh vlády na nový zákon o verejnej doprave uvedený v míľniku 176.

Analýza identifikuje problémy v systéme verejnej dopravy a navrhne administratívne alebo legislatívne opatrenia.

Obsahuje analýzu osvedčených postupov z iných členských štátov EÚ a pripravuje sa po konzultácii so zástupcami verejnej správy, podnikov, mimovládnych organizácií a organizácií občianskej spoločnosti v oblasti verejnej osobnej dopravy.

176

C8.R4: Integrovaná verejná doprava

Míľnik

Nový regulačný rámec pre verejnú dopravu

Nadobudnutie účinnosti nového zákona o verejnej doprave

 

 

 

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

Nadobudnú účinnosť nové právne predpisy upravujúce udeľovanie, prevádzku a riadenie verejnej dopravy s cieľom začleniť ju do jedného vnútroštátneho systému dopravy. V novom právnom predpise sa zohľadnia výsledky analýzy uvedenej v míľniku 175.

V nových právnych predpisoch sa stanoví jasný regulačný rámec, v ktorom sa vymedzí verejná doprava, právne subjekty, ktoré ju objednajú a vykonávajú, ich zodpovednosti a povinnosti vrátane zásad a pravidiel ich práce, procesu uvádzania do prevádzky a koordinácie pri poskytovaní dopravných služieb.

V nových právnych predpisoch sa stanovia:

-kvantitatívnekvalitatívne charakteristiky súvisiacevykonávaním služieb vo verejnom záujmeosobnej doprave na území krajiny, ktoré sa vzťahujú na všetky druhy verejnej dopravy;

-právapovinnosti verejných obstarávateľov, prevádzkovateľovcestujúcich;

-jednotné pravidlá osobnej dopravy vo verejnej doprave ako jednotný systémintegrovaným vnútroštátnym systémom dopravy, ako aj jednotná norma kvality dopravných služieb;

-právny rámec na zavedenie jednotného cestovného lístkajednotného integrovaného systému dopravy, ktorý by zahŕňal doplnkové linky prevádzkované všetkými druhmi dopravy,to najneskôr do 1. štvrťroka 2026;

-systém financovania ochranyúdržby verejných infraštruktúr, ktorý internalizuje environmentálne náklady.

177

C8.R4: Integrovaná verejná doprava

Míľnik

Zavedenie služby jednotného cestovného lístka pre verejnú dopravu

Uvedenie na trh

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Jednotný cestovný lístok uvedený v míľniku 176 sa zavedie pre verejnosť. Cestovný lístok umožňuje každej osobe cestujúcej v Bulharsku zakúpiť si vo vopred stanovenom čase jeden cestovný doklad pre všetky druhy verejnej dopravy.

178

C8.R5: Elektrická mobilita

Míľnik

Zákon o podpore elektrickej mobility

Nadobudnutie účinnosti

 

 

 

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

Zákon umožní a stimuluje rozširovanie infraštruktúry elektrických nabíjacích staníc v Bulharsku. Zákon zahŕňa napríklad:

-zjednodušenie postupov pripojenia nabíjacích stanícelektrickej sietipostupov výstavby týchto staníc,

-povinnosť obcí zabezpečiť miesta pre nabíjačky aspoň na dvoch parkovacích miestach;

-stimul pre elektrické podniky, aby poskytovali jednoduchý prístupelektrickej sieti;

-zavedenie preferenčných finančných nástrojov pre maléstredné podniky, ktoré investujú do výstavbyriadenia infraštruktúry elektrického nabíjania.

Zákonom sa zavedú aj stimuly na zavádzanie elektrických vozidiel a bude v súlade so zásadou „znečisťovateľ platí“ vrátane osobitných opatrení, napríklad dotácií na vozidlá s nulovými emisiami a diferenciácie registračných/vlastníckych daní v závislosti od úrovne emisií.

180

C8.R5: Elektrická mobilita

Cieľ

Nové verejne prístupné nabíjacie stanice

 

Počet

340

5 000

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Elektrické nabíjacie stanice pozostávajúce z jednej alebo viacerých nabíjacích staníc na konkrétnom mieste musia byť nainštalované a v prevádzke v Bulharsku.

Nabíjacie stanice sú verejne prístupné 24 hodín denne a 7 dní v týždni.

Nové nabíjacie stanice zahŕňajú:

-najmenej 15 rýchlonabíjacích staníc umiestnenýchdiaľničných uzlochTEN-Tjednosmerným prúdom 1 – 2 MW

-najmenej 200 rýchlonabíjacích staníc –minimálnym výkonom 50 kW – postavenýchmedzimestskej cestnej sietimestách. 

181

C8.R5: Elektrická mobilita

Cieľ

Zóny s nízkymi emisiami

Počet

0

3

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

Nízkoemisné zóny sa zavedú v stredoch najmenej troch z týchto miest: Sofia, Plovdiv, Varna, Bourgas, Ruse a Stara Zagora. Vstup a premávka najviac znečisťujúcich automobilov (s emisnými normami EURO 3 alebo menej) sa do týchto zón zakazuje. 

182

C8.R5: Elektrická mobilita

Cieľ

Evidované vozidlá s nulovými a nízkymi emisiami

Počet

2 500

15 000

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Nové alebo použité vozidlá s nulovými a nízkymi emisiami (t. j. elektrické a vodíkové vozidlá vrátane plug-in hybridov) (M1 – osobné automobily, N1 – ľahké úžitkové vozidlá; N2 a N3 – ťažké úžitkové vozidlá na základe noriem Európskej hospodárskej komisie Organizácie Spojených národov) sa v Bulharsku zaregistrujú do polovice roka 2024.

Základná hodnota sa vzťahuje na počet týchto vozidiel zaevidovaných na konci roka 2020.

Ministerstvo vnútra oznamuje oficiálne údaje Európskemu monitorovaciemu stredisku pre alternatívne palivá na účely monitorovania.

183

C8.R5: Elektrická mobilita

Cieľ

Evidované vozidlá s nulovými a nízkymi emisiami

Počet

15 000

30 000

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Nové alebo použité vozidlá s nulovými a nízkymi emisiami (elektrické a vodíkové vrátane plug-in hybridov) (osobné vozidlá kategórie M1, N1 – ľahké úžitkové vozidlá; N2 a N3 – ťažké úžitkové vozidlá na základe noriem Európskej hospodárskej komisie Organizácie Spojených národov) sa v Bulharsku zaregistrujú do polovice roka 2026.

Ministerstvo vnútra oznamuje oficiálne údaje Európskemu monitorovaciemu stredisku pre alternatívne palivá na účely monitorovania.

184

C8.I1: Železničné koľajové vozidlá

Míľnik

Zmluva(-y) o dodávke nových železničných koľajových vozidiel s nulovými emisiami pre prímestskú a strednú dopravu a posunovacie lokomotívy

Podpísanie zmluvy (zmlúv) na základe otvorenej verejnej súťaže (verejných súťaží)

 

 

 

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Zmluva (zmluvy) sa podpisuje(-ú) na základe otvorenej, verejnej a nediskriminačnej verejnej súťaže (ponúk) na nákup:

— 12 elektrických motorových jednotiek (EMU) s minimálnou kapacitou 200 miest na sedenie v osobnej doprave v prímestskej a strednej vzdialenosti s maximálnou rýchlosťou 160 km/h, vybavených vozidlovým zariadením ERTMS,

20 jednopodlažných elektrických motorových jednotiek s nulovými emisiami s kapacitou najmenej 300 miest pre regionálnu (prímestskú) dopravu s maximálnou rýchlosťou 160 km/h, vybavených vozidlovým systémom ERTMS;

— 9 rušňov na posunovanie batérií s digitálnym diaľkovým ovládaním.

Nové železničné koľajové vozidlá musia mať nulové emisie v súlade so zásadou „výrazne nenarušiť“.

Bulharské ministerstvo dopravy a komunikácií sa stane vlastníkom vlakových súprav (t. j. EMÚ a lokomotív na posunovanie batérií). Vlastníctvo nie je prevoditeľné na vybraný železničný podnik na základe zmluvy o záväzku služby vo verejnom záujme. Železničný podnik ako prevádzkovateľ sa stáva len dočasným používateľom/držiteľom.

186

C8.I1: Železničné koľajové vozidlá

Cieľ

Nové železničné koľajové vozidlá s nulovými emisiami

 

Počet

0

41

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Cieľ sa vzťahuje na nové železničné koľajové vozidlá v rámci zmluvy (zmlúv) uvedenej(-ých) v čiastkových cieľoch 184:

—Vyrobí sa 12 elektrických motorových jednotiek (EMU) s minimálnou kapacitou 200 miest na sedenie pre osobnú dopravu v prímestskej a strednej vzdialenosti s maximálnou rýchlosťou 160 km/ h, ktoré sú vybavené vozidlovým systémom ERTMS. V prevádzke musí byť aspoň jedna elektrická motorová jednotka.

Vyrobí sa 20 jednopodlažných elektrických motorových jednotiek s nulovými emisiami s kapacitou najmenej 300 miest pre regionálnu (predmestskú) dopravu s maximálnou rýchlosťou 160 km/h, ktoré sú vybavené vozidlovým zariadením ERTMS. V prevádzke musí byť aspoň jedna elektrická motorová jednotka.

— 9 rušňov na posunovanie batérie s digitálnym diaľkovým ovládaním musí byť v prevádzke.

Nové železničné koľajové vozidlá musia mať nulové emisie v súlade so zásadou „výrazne nenarušiť“.

Nové železničné koľajové vozidlá vo vlastníctve príslušného orgánu sa bezplatne sprístupnia prevádzkovateľom osobnej železničnej dopravy na základe zmlúv o službách vo verejnom záujme zadaných v súlade s nariadením (ES) č. 1370/2007.

Prevádzkovatelia sú povinní vrátiť železničné koľajové vozidlá vlastníkovi v stave, v akom boli prijaté, berúc do úvahy bežnú odpisovú sadzbu, aby ich bulharský štát mohol poskytnúť ďalšiemu poskytovateľovi služieb vo verejnom záujme.

197

C8.I5: Bezpečnosť cestnej premávky

Cieľ

Softvérová aplikácia a špecializovaná

vozidlácieľom umožniť lepšie riadenie bezpečnosti cestnej premávky vrátane posúdenia cestnej infraštruktúryprieskumu bezpečnosti ciest
 

Počet

 0

34

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Opatrenia týkajúce sa vybavenia a infraštruktúry zahŕňajú:

— 27 nových multifunkčných modulárnych špecializovaných vozidiel,

— 2 nové špecializované vozidlá na automatizované riadenie dopravy,

—2 nové špecializované vozidlá vo forme mobilného laboratória na posudzovanie stavu bezpečnosti cestnej premávky, ako je výkonnosť povrchu vozovky a funkčné podmienky;

— 2 nové softvérové aplikácie pre 1) riadenie, plánovanie a stanovenie priorít činností (rozvoj a údržba infraštruktúry) na (vnútroštátnych a obecných) cestách, 2) vnútroštátny elektronický systém nahlasovania, prenosu a spracovania signálov súvisiacich s bezpečnosťou cestnej infraštruktúry.

— Jeden prieskum bezpečnosti cestnej premávky na 13 000 km ciest v Bulharsku s cieľom posúdiť technický stav cestnej infraštruktúry a jej bezpečnosť. V posúdení stavu cestnej siete sa určia najkritickejšie úseky, v ktorých by sa mohlo dosiahnuť najvyššie zlepšenie bezpečnosti.

V súlade so zásadou „výrazne nenarušiť“ musia mať vozidlá nulové emisie (elektrické/vodík) alebo musia mať výfukové emisie nižšie ako 50 g CO2/km, alebo v prípade vozidiel na špeciálne účely, ak neexistuje alternatíva s nulovými emisiami, vozidlá, ktoré sa majú zakúpiť, musia predstavovať najlepšie dostupné úrovne environmentálnych vlastností v tomto odvetví.

Všetky predpokladané vozidlá a softvérové aplikácie používa štátna agentúra pre bezpečnosť cestnej premávky, Agentúra pre cestnú infraštruktúru alebo obce výlučne na monitorovanie a údržbu cestnej premávky.

199

C8.I6: Linka metra v Sofii 3

Míľnik

Zákazky na výstavbu nových úsekov trate 3 metra v Sofii na základe otvorenej a verejnej súťaže

Podpísanie zmlúv o stavebných prácach

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2022

Zmluvy týkajúce sa linky 3 metra v Sofii sa podpisujú na základe otvorenej, verejnej a verejnej súťaže.

Zmluvy zahŕňajú výstavbu 3 km tratí metra a 3 staníc na novej trati Hadzhi Dimitar – Levski.

V zmluvách sa stanoví čistá mestská dopravná infraštruktúra na prevádzku železničných koľajových vozidiel s nulovými emisiami, takže túto infraštruktúru využívajú výlučne železničné koľajové vozidlá s nulovými emisiami.

200

C8.I6: Linka metra v Sofii 3

Cieľ

Pokrok pri dokončovaní výstavby nových úsekov trate metra 3 v Sofii

Percentuálny podiel (%) prác s dokončenou výstavbou pre nový riadok 3

0

60

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Pokrok pri dokončovaní stavebných prác na novom úseku trate metra 3 v Sofii, ktorý sa týka trate 3 km a troch staníc, musí dosiahnuť 60 % (osvedčené správou o dozore).

201

C8.I6: Linka metra v Sofii 3

Cieľ

Nový úsek trate metra 3 v Sofii

Počet km novej trate a nových staníc v prevádzke

0

3/3

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Dokončia sa stavebné práce na novej trati metra 3 v Sofii a uvedie sa do prevádzky nový úsek trate metra 3 v Sofii s celkovou dĺžkou 3 km a 3 nové stanice.

Investícia pozostáva z nového úseku trate metra 3.

Hadzhi Dimitar – Levski majú ročnú kapacitu 7,6 milióna cestujúcich.

201a

C8.I10 Nové železničné koľajové vozidlá pre metro v Sofii

Cieľ

Dodanie a uvedenie vlakov metra do prevádzky pre metro v Sofii

Počet

0

8

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

8 nových vlakov metra sa musí dodať a uviesť do prevádzky

202

C8.I7: Zelená mobilita – pilotná schéma na podporu udržateľnej mestskej mobility

Míľnik

Zákazky na nové vozidlá verejnej dopravy s nulovými emisiami

Podpísanie zmlúv na dodávku nových vozidiel verejnej dopravy s nulovými emisiami na základe postupov verejného obstarávania

 

 

 

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Zmluvy na dodávku 68 nových vozidiel s nulovými emisiami do mestskej a medzimestskej verejnej dopravy sa podpíšu na základe otvorenej a verejnej súťaže.

Zmluvy sa vzťahujú na dodanie vozidiel s nulovými emisiami (autobusov a/alebo trolejbusov) vymedzených v súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1161 z 20. júna 2019, ktorou sa mení smernica 2009/33/ES o podpore ekologických a energeticky úsporných vozidiel cestnej dopravy.

Dodané vozidlá musia spĺňať tieto požiadavky v súlade s technickým usmernením „výrazne nenarušiť“:

a) „nízkopodlažné“ autobusy (kategórie M2 a M3) – len elektrické a plug-in hybridy.

b) „vysokopodlažné“ autobusy (kategórie M2M3) – všetky autobusy, ktoré spĺňajú emisné požiadavky pre ťažké úžitkové vozidlá (Euro VI).

203

C8.I7: Zelená mobilita – pilotná schéma na podporu udržateľnej mestskej mobility

Cieľ

Nové vozidlá s nulovými emisiami a nabíjacie stanice pre vozidlá verejnej dopravy

 

Počet vozidiel a nabíjacích staníc v prevádzke

0

95

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Nové vozidlá s nulovými emisiami (autobusy a/alebo trolejbusy) uvedené v rámci míľnika 202 pre mestskú a medzimestskú verejnú dopravu sa zakúpia a uvedú do prevádzky. Okrem toho sa na verejných miestach vybuduje 27 nabíjacích staníc pre vozidlá verejnej dopravy (elektrické a/alebo vodíkové) a budú funkčné.

Oprávnenými príjemcami vozidielnabíjacích stanícnulovými emisiami sú partnerstvá mestských obcíprevádzkovateľov verejnej dopravy pôsobiacichoblastiach mimo hlavného mesta a v menej rozvinutých regiónoch – od roku 2021 na území 40 väčších mestských obcí okrem 10 najväčších obcí.
Vidiecke obce sú tiež oprávnené ako pridružení partneri projektu.

Výberové kritériá zahŕňajú:

a)existencia identifikovaných projektov/prioritovintegrovaných plánoch rozvoja obcíintegrovaných stratégiách územného rozvoja pre regióny NUTS 2,

b)súladplánmi udržateľnej mestskej mobility (začlenený do integrovaných plánov rozvoja obcí alebo aktualizovaný podľa nich).

Vyberie sa aspoň jeden projekt na území každého zo šiestich regiónov – úroveň NUTS 2.

206

C8.I7: Zelená mobilita – pilotná schéma na podporu udržateľnej mestskej mobility

Míľnik

Infraštruktúra pre bezpečnú mestskú mobilitu zameraná na zraniteľných účastníkov cestnej premávky – chodcov a cyklistov

Zavedenie nových infraštruktúrnych opatrení v oblasti bezpečnosti cestnej premávky pre chodcov a cyklistov

 

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Zavedú sa nové infraštruktúrne opatrenia na zvýšenie bezpečnosti pre zraniteľných účastníkov cestnej premávky – chodcov a cyklistov v mestských oblastiach.

Infraštruktúra zahŕňa:

-osvetlenie 258 chodníkov pre chodcov;

-výstavba cyklistickej infraštruktúrydĺžke 26 km.

Kritériá výberu miesta zahŕňajú:

-stav bezpečnosti cestnej premávkypríslušných obciach (z hľadiska infraštruktúry na ochranu zraniteľných účastníkov cestnej premávky)odhadovaný vplyvhľadiska zlepšenia bezpečnosti cestnej premávky (úmrtie, zníženie vážnych zranení);

- existencia identifikovaných projektov/prioritovintegrovaných plánoch rozvoja obcíintegrovaných stratégiách územného rozvoja pre regióny NUTS 2,

-súladplánmi udržateľnej mestskej mobility (začlenený do integrovaných plánov rozvoja obcí alebo aktualizovaný podľa nich). 

206a

C8.I8: Zariadenia na monitorovanie alebo údržbu železničných tratí a nadzemného vedenia

Cieľ

Uvedenie zariadenia do prevádzky

Jednotky vybavenia a počet modernizácií

0

44

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

V prevádzke musí byť najmenej 40 jednotiek vybavenia a 4 vozne. Zmodernizuje sa najmenej 20 strojov.

V súlade so zásadou „výrazne nenarušiť“ majú strojové zariadenia nulové emisie (elektrické/vodík) alebo majú výfukové emisie nižšie ako 50 g CO2/km, alebo v prípade vozidiel na špeciálne účely, ak neexistuje alternatíva s nulovými emisiami, strojové zariadenia, ktoré sa majú zakúpiť, predstavujú najlepšie dostupné úrovne environmentálnych vlastností v tomto odvetví.

206b

C8.I9: Obnova železničnej infraštruktúry

Cieľ

Renovácia železničných tratí a nadzemného vedenia

Km železničných tratí a nadzemných tratí

0

66.2

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Obnoví sa 51,7 km železničných tratí a nadzemných tratí umiestnených v rozšírenej základnej sieti TEN-T. Okrem toho sa obnoví usporiadanie koľaje v štyroch železničných staniciach základnej a rozšírenej základnej siete TEN-T s celkovou dĺžkou 14,5 km.

I. ZLOŽKA 9: Miestny rozvoj

Cieľom tohto komponentu bulharského plánu obnovy a odolnosti je stanoviť rámec na zlepšenie konkurencieschopnosti a udržateľného rozvoja regiónov krajiny a podporu miestneho rozvoja. Komponent sa zameriava aj na vodné hospodárstvo, ktoré je dôležitým aspektom zelenej transformácie.

Komponent prispieva k plneniu odporúčaní pre jednotlivé krajiny na roky 2019 a 2020, v ktorých sa odporúča zohľadniť regionálne rozdiely a zamerať sa na vodu, a najmä na environmentálnu infraštruktúru (odporúčanie pre jednotlivé krajiny č. 3 z roku 2019 a odporúčanie pre jednotlivé krajiny č. 3 z roku 2020).

Očakáva sa, že žiadne opatrenie v tomto komponente výrazne nenaruší environmentálne ciele v zmysle článku 17 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/852, berúc do úvahy opis opatrení a zmierňujúce kroky stanovené v pláne obnovy a odolnosti v súlade so zásadou technického usmernia týkajúceho sa uplatňovania zásady „výrazne nenarušiť“ (DNHS) (2021/C58/01).

I.1.    Opis reforieminvestíciírámci nenávratnej finančnej podpory

Reforma 1 (C9.R1): Nový regionálny prístup s priamym zapojením miestnych komunít do riadenia európskych fondov a nástrojov

Cieľom opatrenia je podporovať priame zapojenie miestnych komunít v každom regióne krajiny do riadenia finančných prostriedkov EÚ. Očakáva sa, že sa tým posilní pocit zodpovednosti na miestnej úrovni a zvýši sa účinnosť politiky tým, že sa cielenejším spôsobom budú riešiť miestne identifikované potreby.

Opatrenie pozostáva z legislatívnych zmien, ktorými sa posilňuje úloha regionálnych a miestnych orgánov pri príprave a vykonávaní integrovaných územných stratégií a projektov financovaných z fondov EÚ.

Implementácia reformy sa dokončí do 30. júna 2022.

Reforma 2 (C9.R2): Pokračovanie reformy sektora vodného hospodárstva

Cieľom opatrenia je optimalizovať regulačný rámec pre vodohospodárske a kanalizačné služby.

Implementácia tejto reformy sa dokončí do 31. decembra 2025.

I.2.    Míľniky, ciele, ukazovateleharmonogram monitorovaniarealizácieprípade nenávratných finančných prostriedkov

Nasledujúce. Č.

Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)

Míľnik/cieľ

Názov

Kvalitatívne ukazovatele
(pre míľniky)

Kvantitatívne ukazovatele
(pre cieľové hodnoty)

Orientačný harmonogram dokončenia

Opis každého míľnika a cieľa

Merná jednotka

Základná

Cieľ

Štvrtina

Rok

207

C9.R1:

Nový regionálny prístup s priamym zapojením miestnych komunít do riadenia európskych fondov a nástrojov

Míľnik

Pozmeňujúce návrhy k

regulačný rámec

pokiaľ ide o riadenie

z finančných prostriedkov EÚ

Nadobudnutie účinnosti zmien a doplnení týkajúcich sa riadenia finančných zdrojov európskych štrukturálnych a

Zákon o investičných fondoch

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2022

Zmeny zákona o riadení finančných zdrojov zákona o európskych štrukturálnych a investičných fondoch posilnia priame zapojenie regionálnej a miestnej úrovne do riadenia fondov EÚ posilnením ich úlohy pri navrhovaní a vykonávaní integrovaných územných stratégií a projektov. Podľa tohto revidovaného právneho rámca rady pre regionálny rozvoj (ktoré zahŕňajú zástupcov regionálnych a miestnych orgánov) fungujú ako územné orgány zodpovedné za vykonávanie strategických dokumentov na úrovni regionálneho plánovania a za predbežný výber projektov, ktoré sa majú financovať z fondov EÚ na miestnej úrovni na základe integrovaných stratégií územného rozvoja.

208

C9.R2:

Pokračovanie reformy sektora vodného hospodárstva

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti nového

Zákon o vode a kanalizácii

Nadobudnutie účinnosti

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

Zákon o vode a kanalizácii podporuje stanovovanie cien na základe nákladov za používanie systémov a spotrebovaných služieb a zároveň podporuje finančnú udržateľnosť prevádzkovateľov. Zákon stanovuje podmienky konsolidácie poskytovania vodovodných a kanalizačných služieb. Zákonom sa v celej krajine zavedú jednotné podmienky pre kritériá kvality a účinnosti služieb, ktoré musia prevádzkovatelia zásobovania vodou a kanalizácie spĺňať v lehotách stanovených zákonom. Kvalitu vodovodných a kanalizačných služieb monitoruje nezávislý regulačný orgán s úlohami a povinnosťami vymedzenými v zákone.

   

J. ZLOŽKA 10: Podnikateľské prostredie

Cieľom tohto komponentu je posilniť potenciál udržateľného rastu a zvýšiť celkovú odolnosť bulharského hospodárstva riešením výziev v celkovom podnikateľskom prostredí a zlepšením inštitucionálneho rámca. Zahŕňa reformy a investície v oblastiach, ako je spravodlivosť, boj proti korupcii, digitalizácia verejnej správy, riadenie štátnych podnikov, boj proti praniu špinavých peňazí, kvalita legislatívneho procesu, verejné obstarávanie a mechanizmy auditu a kontroly.

Opatrenia zahrnuté do komponentu prispievajú k plneniu odporúčaní pre jednotlivé krajiny 1, 2 a 3 z roku 2019 a odporúčania pre danú krajinu č. 4 z roku 2020 v súvislosti so zlepšením podnikateľského prostredia, minimalizáciou administratívneho zaťaženia spoločností zlepšením účinnosti verejnej správy a posilnením digitálnej verejnej správy, zabezpečením účinného fungovania rámca pre platobnú neschopnosť a zintenzívnením úsilia o zabezpečenie primeraného posúdenia rizík, zmierňovania, účinného dohľadu a presadzovania rámca boja proti praniu špinavých peňazí a zlepšenia správy a riadenia štátom vlastnených podnikov.

Očakáva sa, že žiadne opatrenie v tejto zložke výrazne nenaruší environmentálne ciele v zmysle článku 17 nariadenia (EÚ) 2020/852, pričom sa zohľadní opis opatrení a zmierňujúce kroky stanovené v pláne podpory obnovy a odolnosti v súlade s technickým usmernením „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01).

J.1.    Opis reforieminvestíciírámci nenávratnej finančnej podpory

Reforma 1 (C10.R1): Prístupná, účinná a predvídateľná spravodlivosť

Cieľom tejto reformy je zlepšiť prístupnosť, účinnosť a predvídateľnosť justičného systému.

Reforma zahŕňa legislatívne zmeny správneho poriadku, ktoré umožňujú vypracúvať súdne akty ako elektronické dokumenty a podpisovať ich kvalifikovaným elektronickým podpisom, s výnimkou súdnych aktov, ktoré nemôžu byť vypracované v písomnej forme z dôvodu ich povahy alebo ak iné právne ustanovenia stanovujú inak. Okrem toho umožňuje elektronické predkladanie dokumentov a usporadúvanie súdnych zasadnutí na diaľku.

Očakáva sa, že tieto opatrenia prispejú k investícii 2 v súvislosti s digitalizáciou justície.

S cieľom zlepšiť prístup k spravodlivosti reforma zahŕňa legislatívne opatrenia na rozšírenie rozsahu bezplatnej právnej pomoci a oslobodenia od súdnych poplatkov.

Reforma napokon zahŕňa prijatie plánu vykonávania rozsudkov Európskeho súdu pre ľudské práva, ktorý zahŕňa konkrétne opatrenia, harmonogramy a zodpovedné inštitúcie.

Implementácia reformy sa dokončí do 30. júna 2025.



Reforma 2 (C10.R2): Protikorupčný

Cieľom tejto reformy je ďalej bojovať proti korupcii na všetkých úrovniach verejnej správy, súdnictva a systémov trestného stíhania.

Reforma predovšetkým:

·zabezpečiť, aby Národná rada pre protikorupčné politiky monitorovala vykonávanie národnej stratégie predchádzania korupciiboja proti nej a s ňou súvisiaceho plánu prijatím správy (správ)ich vykonávaní;

·zlepšiť úlohu inšpektorátu Najvyššej súdnej rady pri predchádzaní korupciiboji proti nej prostredníctvom revidovaných etických usmerneníodbornej prípravy. To nevediezvýšeniu disciplinárnych právomocí inšpektorátu. Pred tým, ako inšpektorát zreviduje usmerneniazorganizuje odbornú prípravu, sa konzultujeBenátskou komisiou;

·zaviesť nástroje na boj proti korupciiposilniť bezúhonnosť štátnych zamestnancov zastávajúcich pozícievysokým korupčným rizikomústrednej výkonnej moci;

·zaviesť nástroje na boj proti korupciiposilnenie integrityštátom vlastnených podnikoch;

·zriadiť protikorupčný orgánprávomocou vyšetrovaťzhromažďovať dôkazyvýhradou právnych zárukoblasti právslobôd jednotlivcovpodnikov.

S cieľom zabezpečiť účinnosť vyšetrovania trestných činov a zodpovednosť a trestnú zodpovednosť generálneho prokurátora reforma:

·zaviesť možnosť súdneho preskúmania rozhodnutia prokurátora nezačať vyšetrovanie;

· zaviesť výročné správy generálneho prokurátoravyšetrovaniachodsúdeniachprípadoch korupcie;

·poskytnúť potrebné zárukyzáruky pre nezávislé vyšetrovanie generálneho prokurátorajeho zástupcov.

Reforma napokon zahŕňa legislatívne opatrenia na ochranu oznamovateľov a reguláciu lobistických činností v kontexte verejného rozhodovania.

Implementácia reformy sa dokončí do 30. júna 2026.

Reforma 3 (C10.R3): Právne akty týkajúce sa rámca mediácie

Cieľom tejto reformy je podporiť využívanie mediácie v Bulharsku.

To sa dosiahne prostredníctvom právnych aktov, v ktorých sa stanoví, že súd v určitých občianskych a obchodných veciach uloží účastníkom povinnosť zúčastniť sa na informačnom stretnutí o mediačnom konaní.

Implementácia tejto reformy sa dokončí do 31. decembra 2022.

Reforma 4 (C10.R4): Posilnenie insolvenčných konaní

Cieľom tejto reformy je zvýšiť efektívnosť postupov platobnej neschopnosti a reštrukturalizácie.

To sa dosiahne prijatím právnych aktov na uľahčenie začatia a vedenia insolvenčných a reštrukturalizačných konaní, na zabezpečenie používania elektronických prostriedkov v konkurznom konaní, reštrukturalizácii a oddlžení, ako aj na zabezpečenie prísnejšej regulácie povolania správcov, nástrojov včasného varovania a povinností riaditeľov v prípade pravdepodobnosti platobnej neschopnosti.

Reforma sa vzťahuje aj na vykonávacie opatrenia vrátane odbornej prípravy správcov a sudcov o novom rámci pre platobnú neschopnosť, elektronických nástrojov na účely komunikácie počas konkurzného a reštrukturalizačného konania, prijatia usmernení/príručiek, kódexov a vzorov o rôznych postupoch, ako aj zberu a zverejňovania štatistických údajov.

Implementácia reformy sa dokončí do 30. júna 2025.

Reforma 5 (C10.R5): Digitálna reforma bulharského stavebného sektora

Cieľom tejto reformy je položiť základy digitálnej transformácie stavebného sektora v Bulharsku.

To sa dosiahne vypracovaním a prijatím dlhodobej stratégie na zavedenie informačného modelovania budov do projektovania, realizácie a údržby stavebných prác, ako aj plánu jeho vykonávania.

Implementácia reformy sa dokončí do 30. júna 2025.

Reforma 6 (C10.R6): Reforma registra s cieľom uvoľniť potenciál elektronickej verejnej správy

Cieľom tejto reformy je zlepšiť organizáciu, kvalitu a bezpečnosť registrov vo verejnej správe, zvýšiť potenciál elektronickej verejnej správy a znížiť administratívne zaťaženie občanov.

Reformou sa vytvorí potrebný právny rámec na zriadenie, vedenie a používanie elektronických registrov prostredníctvom zmien a doplnení týchto zákonov:

·zákonelektronickej správe vecí verejných, ktorým sa zavádza povinnosť všetkých výkonných orgánov viesť, viesťaktualizovať registreelektronickej forme;

·zákonkatastri nehnuteľnostíkatastri nehnuteľností, ktorý stanovuje požiadavky na obsah majetkových účtovkatastri nehnuteľnostípovinnosti sudcov registrov za ich zriadenie;

·zákonmatričnom registri, ktorý zakazuje orgánom verejnej správy vyžadovať dokumenty týkajúce sa osobného stavu občanov.

Implementácia reformy sa dokončí do 30. júna 2025.



Reforma 7 (C10.R7): Zlepšenie rámca riadenia štátnych podnikov

Cieľom tejto reformy je zlepšiť riadenie štátnych podnikov.

Na tento účel Rada ministrov prijme:

·politiku štátneho vlastníctva, ktorá zahŕňa odôvodnenieciele účasti štátuštátom vlastnených podnikoch, ako aj úlohu štátu pri riadení štátom vlastnených podnikovpri vykonávaní politiky;

·výročné súhrnné správyčinnosti štátnych podnikov za rok 2020;

·transformačný program pre štatutárne štátne podniky založený na analýze povahy ich činností – predovšetkým komerčných alebo verejných funkcií.

Agentúra pre verejné podniky a kontrolu okrem toho prijme správu, v ktorej posúdi a potvrdí súlad zloženia rád veľkých štátnych podnikov s výberovými postupmi stanovenými v zákone o verejných podnikoch a súvisiacich sekundárnych právnych predpisoch. V prípade dočasného vymenovania členov do správnych rád veľkých štátom vlastnených podnikov sa v správe potvrdí súlad vymenovania s uplatniteľnými požiadavkami zákona o verejných podnikoch a súvisiacich sekundárnych právnych predpisov.

Implementácia reformy sa dokončí do 30. júna 2025.

Reforma 8 (C10.R8): Posilnenie rámca proti praniu špinavých peňazí

Cieľom tejto reformy je posilniť rámec boja proti praniu špinavých peňazí prijatím akčného plánu na zmiernenie rizík prania špinavých peňazí a financovania terorizmu identifikovaných na základe vnútroštátneho posúdenia rizík, ako aj aktualizáciou vnútroštátneho posúdenia rizika.

To sa dosiahne týmito opatreniami:

·prijatie alebo revízia stratégií dohľadupostupov dohľadu Riaditeľstvom finančnej spravodajskej služby Štátnej agentúry pre národnú bezpečnosť, Bulharskej národnej banky, Komisie pre finančný dohľadNárodnej agentúry pre príjmy;

·prijatie usmerneniaprístupepoliticky exponovaným osobám;

·prijatie akčného plánu Radou ministrov na zmiernenie rizík prania špinavých peňazífinancovania terorizmu identifikovaných na základe vnútroštátneho posúdenia rizika;

·prijatie aktualizácie správyvnútroštátnom posúdení rizika prania špinavých peňazífinancovania terorizmu vrátane rizík spojených so systémami investovania do občianstvaprijatie odvetvových posúdení rizík neziskového sektoravirtuálnych aktív.

Implementácia reformy sa dokončí do 30. júna 2025.



Reforma 9 (C10.R9): Zlepšenie kvality legislatívneho procesu

Cieľom tejto reformy je zlepšiť kvalitu a predvídateľnosť legislatívneho procesu v rámci národného zhromaždenia.

To sa dosiahne ustanoveniami v pravidlách organizácie a činnosti národného zhromaždenia, ktorými sa zabezpečí, že:

·všetky návrhy právnych predpisov, ktoré predložili poslanci Parlamentu, sú sprevádzané odôvodnenímpredbežným posúdením vplyvu;

·súhrnný prehľad stanovísk zainteresovaných stránsúhrnné stanovisko výboru sú zahrnutésprávach parlamentných výborovnávrhoch zákonov;zároveň

·návrhy na pozmeňujúce návrhydodatkynávrhu legislatívneho aktu prijaté pri prvom hlasovaní nesmú odkazovať na legislatívne akty, ktoré sa líšia od tých, ktorých zmena alebo doplnenie boli navrhnutépôvodne predloženom návrhu legislatívneho aktu,výnimkou osobitných okolností.

Implementácia reformy sa dokončí do 31. decembra 2021.

Reforma 10 (C10.R10): Verejné obstarávanie

Cieľom tejto reformy je zlepšiť transparentnosť a zvýšiť hospodársku súťaž v procese verejného obstarávania.

Pokiaľ ide o používanie dohodnutých postupov verejného obstarávania bez predchádzajúceho zverejnenia a uzatvárania zmlúv s jednou ponukou, legislatívne zmeny zabezpečia pravidelné podávanie správ, zvýšené kontroly zo strany príslušných agentúr a účinné a odrádzajúce sankcie v prípade porušenia pravidiel. Okrem toho sa zintenzívnia ex ante kontroly verejného obstarávania v súvislosti s finančnými prostriedkami Únie a zavedú sa nové štandardné elektronické formuláre pre verejné obstarávanie.

V dôsledku toho sa zníži podiel dohodnutých postupov verejného obstarávania bez predchádzajúceho zverejnenia v prípade zákaziek s podporou Únie. Podiel zákaziek s jediným uchádzačom sa zníži v prípade zmlúv s podporou Únie a zákaziek financovaných z vnútroštátnych zdrojov.

Okrem toho sa legislatívne zmeny zamerajú na zníženie „interných“ postupov verejného obstarávania zavedením zákazu prerozdelenia úloh subdodávateľom, požiadaviek na transparentnosť a účinných a odrádzajúcich sankcií v prípade nedodržania týchto požiadaviek.

Okrem toho sa zavedú opatrenia zamerané na zlepšenie zručností a kompetencií verejných obstarávateľov. Okrem toho sa zavedie legislatívna povinnosť zverejňovať ročné orientačné plány verejného obstarávania pre verejných obstarávateľov a uverejní sa správa, v ktorej sa analyzujú možnosti väčšej centralizácie v postupoch verejného obstarávania.

Implementácia reformy sa dokončí do 30. júna 2026.



Reforma 11 (C10.R11): Podnikavosť v Bulharsku

Cieľom tejto reformy je podporiť rozvoj sektora špičkových technológií v krajine zlepšením prístupu ku kapitálu a talentom, zlepšením prostredia pre správu podnikov a podporou podnikania.

Hlavné prvky reformy:

·zavedenie postupupožiadaviek na udeľovanie víz začínajúcim podnikateľom;

·prijatie zákonaosobnom konkurze,

·zavedenie pružnejšieho typu obchodnej spoločnosti do obchodného práva;

·prijatie rámca, ktorý umožní urýchlenú likvidáciu právnických osôb;

·zabezpečenie väčšej flexibilityregulačných podmienkach pre prácu na diaľku.

Implementácia reformy sa dokončí do 31. decembra 2023.

Reforma 12 (C10.R12): Rada pre hospodársku analýzu

Cieľom reformy je položiť základy pre proces postupného a udržateľného poskytovania podrobných akademických ekonomických odborných znalostí bulharskej vláde, od ktorého sa očakáva, že bude východiskovým bodom pre zlepšenie strategického a dlhodobého hospodárskeho rozhodovania.

Reformou sa zriadi Rada pre hospodársku analýzu ako poradný orgán, ktorému pomáha sekretariát. Hlavným výstupom Rady pre hospodársku analýzu je výročná správa o stave bulharského hospodárstva.

Vykonávanie reformy sa ukončí do 30. júna 2023.

Investícia 1 (C10.I1): Posilnenie, ďalší rozvoj a budovanie jednotného informačného systému súdov

Cieľom tejto investície je zvýšiť digitalizáciu justičného systému na základe jednotného informačného systému súdov.

Jednotný informačný systém súdov sa zmodernizuje tak, aby:

·zabezpečiť nové moduly elektronického prideľovaniadigitalizácie prípadov platobného rozkazusprávy mediačných konaní;

·posilniť technickú kapacitu súdov, aby mohli fungovať výlučne online,to zadanímdodaním 3000 stolových počítačovmonitormi2200 laptopov súdom;zároveň

·zriadiť ďalšie dátové centrá.

Očakáva sa, že investícia podporí vykonávanie reformy 1 týkajúcej sa prístupnej, účinnej a predvídateľnej spravodlivosti.

Implementácia investície sa dokončí do 30. decembra 2025.



Investícia 2 (C10.I2): Digitalizácia kľúčových súdnych konaní v správnom súdnictve

Cieľom tejto investície je zvýšiť digitalizáciu správnych súdov prostredníctvom modernizácie jednotného informačného systému správy prípadov.

Modernizácia umožní zavedenie a automatizáciu procesu doručovania elektronických predvolaní, vzdialený prístup občanov k elektronickým dokumentom a ich predkladanie, ako aj kapacitu na súdne pojednávania na diaľku na 28 správnych súdoch. Musí byť podporená uvedením hardvéru na uchovávanie údajov do prevádzky v dátovom centre.

Očakáva sa, že investícia podporí vykonávanie reformy 1 týkajúcej sa prístupnej, účinnej a predvídateľnej spravodlivosti.

Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2025.

Investícia 3 (C10.I3): Transformácia informačnej a komunikačnej infraštruktúry na prokuratúre

Cieľom tejto investície je zvýšiť digitalizáciu a bezpečnosť výmeny informácií v rámci prokuratúry prostredníctvom modernizácie internej informačnej a komunikačnej infraštruktúry.

Modernizácia pozostáva z:

·lepšia výmena interných údajovelektronickej forme;

·bezpečný vzdialený prístupelektronická identifikácia;

·automatická výmena elektronických údajovinými orgánmi presadzovania právaBulharsku;

·integrácia internej informačnejkomunikačnej infraštruktúryjednotným portálom elektronickej justície;zároveň

·zlepšenie kybernetickej bezpečnostiuľahčenie dodržiavania predpisovoblasti ochrany údajov.

Očakáva sa, že investícia podporí vykonávanie reformy 2 v oblasti boja proti korupcii.

Implementácia investícií sa dokončí do 30. júna 2025.

Investícia 4 (C10.I4): Zlepšenie kvality a udržateľnosti bezpečnostných služieb

Cieľom tejto investície je zlepšiť kvalitu a účinnosť protikorupčných a bezpečnostných politík podporou ich zelenej a digitálnej transformácie.

Táto investícia:

·vytvoriť inteligentný národný bezpečnostný systém modernizáciou existujúcich systémov ministerstva vnútrastavaním na nich;

·zriadiťintegrovať kamerové monitorovacie systémyfunkciou rozpoznávania čísla vozidla na viacerých miestach;

·zaobstarať 300 policajných vozidiel.

Očakáva sa, že investícia podporí vykonávanie reformy 2 v oblasti boja proti korupcii.

Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.

Investícia 6 (C10.I6): Podpora pilotnej fázy zavádzania informačného modelovania budov

Cieľom tejto investície je vybudovať kapacity komunity pre informačné modelovanie budov v Bulharsku.

Investícia zahŕňa špecializovanú odbornú prípravu expertov v štátnej správe, vytvorenie webového sídla s online kurzami a materiálmi pre odborníkov zo súkromného sektora, vytvorenie modulu BIM začleneného do jednotného informačného systému pre územné plánovanie, navrhovanie investícií a stavebné povolenie a poskytovanie IT vybavenia (hardvér a softvér) pre odborníkov vo verejnej správe.

Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.

Investícia 7 (C10.I7): Jednotný informačný systém pre priestorové plánovanie, investičný návrh a stavebné povolenie

Cieľom tejto investície je znížiť administratívnu záťaž občanov a podnikov v súvislosti so stavbou vytvorením platformy na poskytovanie elektronických administratívnych služieb plánovania a povoľovania výstavby.

Očakáva sa, že projekt výrazne skráti čas na poskytnutie služieb v rámci priestorového plánovania, investičného plánovania a uvedenia dokončených stavebných prác do prevádzky, a to umožnením komplexných služieb elektronickej verejnej správy.

Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.

Investícia 10 (C10.I10): Modernizovaný systém strategického plánovania

Cieľom tejto investície je zlepšiť procesy strategického plánovania ústrednej štátnej správy.

To sa dosiahne modernizáciou monitorovacieho informačného systému národného štatistického úradu na nástroj strategického plánovania, ktorým sa monitoruje vykonávanie všetkých strategických dokumentov na úrovni ústrednej štátnej správy. Okrem toho, že informačný systém pokrýva všetky existujúce strategické dokumenty, podporuje aj zosúladenie týchto stratégií s cieľmi OSN v oblasti udržateľného rozvoja.

Realizácia investície sa ukončí do 31. decembra 2025.

Investícia 11 (C10.I11): Zabezpečenie primeraného informačného a administratívneho prostredia na vykonávanie plánu podpory obnovy a odolnosti

Cieľom tejto investície je zlepšiť informácie a administratívne kapacity na realizáciu kľúčových projektov v kontexte financovania založeného na výkonnosti so zameraním na plán obnovy a odolnosti Bulharska.

To sa dosiahne ďalšou modernizáciou jednotného informačného systému riadenia, ktorá zahŕňa lepšie poskytovanie a analýzu údajov pre ARACHNE, a poskytovaním odbornej prípravy v oblasti verejného obstarávania pre zamestnancov subjektov vykonávajúcich postupy verejného obstarávania. Okrem toho sa uverejní administratívna mapa, v ktorej sa analyzuje kapacita vykonávacích orgánov.

S cieľom vytvoriť právny a inštitucionálny rámec pre primerané fungovanie systémov kontroly a auditu pre plán obnovy a odolnosti Bulharska reforma zahŕňa:

·zriadenie registračného systému so všetkými funkciami potrebnými na monitorovanie vykonávania plánu obnovyodolnosti Bulharska;

·zriadenie systému riadeniakontrolykontexte plánu obnovyodolnosti Bulharska;

·analýzu pracovného zaťaženia riaditeľstva národného fonducentrálnej koordinačnej jednotkyprihliadnutím na dodatočné požiadavky plánu obnovyodolnosti Bulharska;

·zmeny štrukturálnych predpisov pre výkonnú agentúru „Audit fondov EÚ“.

Realizácia investície sa ukončí do 31. decembra 2025.

J.2.    Míľniky, ciele, ukazovateleharmonogram monitorovaniarealizácie pre nenávratnú finančnú podporu

Nasledujúce. Č.

Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)

Míľnik/cieľ

Názov

Kvalitatívne ukazovatele
(pre míľniky)

Kvantitatívne ukazovatele
(pre cieľové hodnoty)

Orientačný harmonogram dokončenia

Opis a jasné vymedzenie jednotlivých míľnikov a cieľov

Merná jednotka

Základná

Cieľ

Štvrtina

Rok

213

C10.R1: Prístupná, účinná a predvídateľná spravodlivosť

Míľnik

Prijatie plánu vykonávania rozsudkov Európskeho súdu pre ľudské práva Radou ministrov

Vypracovaný a prijatý plán

TRETÍ ŠTVRŤROK

2021

Prijatie plánu vykonávania rozsudkov Európskeho súdu pre ľudské práva (ďalej len „ESĽP“) a plánovanie konkrétnych opatrení a lehôt, ako aj inštitúcií zodpovedných za ich presadzovanie.

214

C10.R1: Prístupná, účinná a predvídateľná spravodlivosť

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti legislatívnych zmien zákona o právnej pomoci

Ustanovenia zákona o nadobudnutí účinnosti legislatívnych zmien zákona o právnej pomoci

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2022

Zmeny vychádzajú z analýzy rozšírenia druhov bezplatnej pomoci, dôvodov poskytnutia právnej pomoci a oslobodení od súdnych poplatkov pre jednotlivcov, ktorým bola poskytnutá právna pomoc. Rozšíria rozsah právnej pomoci tak, aby zahŕňala zastupovanie:

— pred rozhodcovskými súdmi,

— pred osobitnými správnymi orgánmi vrátane Štátnej agentúry pre utečencov, komisie pre ochranu pred diskrimináciou, Komisie na ochranu spotrebiteľov,

— pre mimosúdne riešenie sporov a mediáciu.

Zmenami sa rozšíri aj okruh osôb oprávnených na právnu pomoc tak, aby zahŕňali:

— zdravotne postihnuté osoby poberajúce mesačný príspevok v súlade so zákonom o integrácii osôb so zdravotným postihnutím,

a zároveň

— osoby, v prípade ktorých bola podaná žiadosť o umiestnenie do poručníctva.

V zmenách a doplneniach sa stanovia výnimky zo súdnych poplatkov pre jednotlivcov, ktorým bola poskytnutá právna pomoc.

215

C10.R1: Prístupná, účinná a predvídateľná spravodlivosť

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti legislatívnych zmien správneho poriadku, ktorými sa stanovuje právny rámec pre elektronickú justíciu v správnych veciach

Ustanovenia správneho poriadku, v ktorých sa uvádza nadobudnutie účinnosti legislatívnych zmien

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

Legislatívnymi zmenami správneho poriadku sa zabezpečí možnosť:

— súdny akt, ktorý sa vyhotoví ako elektronický dokument a podpíše kvalifikovaným elektronickým podpisom, s výnimkou súdnych aktov, ktoré nemôžu byť vypracované v písomnej forme z dôvodu ich povahy, alebo ak iné právne ustanovenia ustanovujú inak;

— výkon procesných práv a výkon procesných úkonov v elektronickej forme účastníkmi súdneho konania predložením administratívnych dokumentov v elektronickej forme prostredníctvom zabezpečenej identifikácie,

— usporadúvanie virtuálnych otvorených vypočutí na diaľku.

217

C10.R2: Protikorupčný

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zákona o ochrane osôb, ktoré nahlasujú porušenia alebo zverejňujú informácie o porušeniach, a zmien právneho rámca týkajúceho sa oznamovania protispoločenskej činnosti 

Ustanovenia v zákone o nadobudnutí účinnosti zákona o ochrane osôb, ktoré nahlasujú porušenia alebo zverejňujú informácie o porušeniach, a o zmenách právneho rámca týkajúceho sa oznamovania protispoločenskej činnosti

TRETÍ ŠTVRŤROK

2022

Nadobudnutie účinnosti zákona o ochrane osôb, ktoré nahlasujú porušenia alebo zverejňujú informácie o porušeniach, ktorým sa transponujú tieto požiadavky smernice (EÚ) 2019/1937 týkajúce sa vytvorenia dôverných interných a externých kanálov nahlasovania; zavedenie mechanizmov overovania predložených signálov; poskytovanie ochranných a podporných opatrení oznamovateľom; zabezpečenie poskytovania spätnej väzby a vedenia záznamov o výsledkoch vykonaných inšpekcií na základe signálov.

Okrem toho sa vykonajú zmeny s cieľom:

— zákonsamosprávemiestnej správecieľom zaviesť požiadavku, aby sa výsledky činnosti etických komisií, ktoré sa zaoberajú signálmineetickom správaní, konfliktoch záujmovinými signálmikorupčnom správaní členov obecných zastupiteľstiev, zverejňovali,
— ustanovenia trestného zákona upravujúce trestné činy urážkyohovárania na účely revízie uplatniteľných sankcií.

218

C10.R2: Protikorupčný

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti právneho aktu (právnych aktov), ktorým sa reformuje Komisia pre boj proti korupcii a zabavenie nezákonných aktív

Ustanovenie v právnom akte (právnych aktoch), v ktorom sa uvádza nadobudnutie účinnosti

TRETÍ ŠTVRŤROK

2022

Právnym aktom (právnymi aktmi) sa zreformuje existujúca komisia pre boj proti korupcii a zabaveniu nezákonného majetku ustanovením zriadenia politicky a finančne nezávislého protikorupčného orgánu.

V právnom akte(-och) sa stanoví, že protikorupčný orgán:

— musí mať svoje vedenie menované transparentným procesom zabezpečujúcim politickú nezávislosť;

— má právomoc vyšetrovať a zhromažďovať dôkazy s výhradou právnych záruk v oblasti práv a slobôd jednotlivcov a podnikov;

— odkazuje na prípady významných nezrovnalostí v aktívach alebo konfliktu záujmov, ktoré sa týkajú orgánu pre konfiškáciu nelegálneho majetku;

— podporuje rozvoj kontrol bezúhonnosti;

— spolupracujú s Európskou prokuratúrou.

Zákon o protikorupčnom orgáne posudzuje Skupina štátov proti korupcii Rady Európy (GRECO).

219

C10.R2: Protikorupčný

Míľnik

Zlepšenie úlohy inšpektorátu v rámci Najvyššej súdnej rady pri predchádzaní korupcii v súdnictve a boji proti nej

Distribuovala revidované etické usmernenia pre správanie sudcov a zhrnutie osvedčených a nesprávnych postupov v oblasti dodržiavania etických pravidiel; organizovanú odbornú prípravu v oblasti boja proti korupcii;

zavedené vzory a postupy pravidelného podávania správ a uverejňovania výsledkov týkajúcich sa dokončenia prípadov

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2022

Inšpektorát Najvyššej súdnej rady:

-zrevidovať etické usmernenia pre správanie sudcovspolupráciNajvyššou súdnou radouzhrnúť osvedčenézlé postupy, pokiaľ idedodržiavanie etických pravidiel,súladepríslušnými európskymimedzinárodnými normami;

-organizovaťposkytovať odbornú prípravuoblasti boja proti korupcii, ako aj odbornú prípravuoblasti integritykonfliktu záujmov;

-Zaviesť vzor na podávanie správdokončení prípadovzákonom stanovených lehotách;zároveň

- zaviesť postup pravidelného podávania správzverejňovania výsledkov týkajúcich sa dokončenia prípadov.

Navrhované opatrenia nesmú viesť k zvýšeniu disciplinárnych právomocí inšpektorátu a pred ich vykonaním sa konzultujú s Benátskou komisiou Rady Európy.

220

C10.R2: Protikorupčný

Míľnik

Zriadený a funkčný protikorupčný orgán

Plne funkčný protikorupčný orgán

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Vykonávanie prijatých právnych predpisov, aby bol protikorupčný orgán plne funkčný. Vykonávanie zahŕňa všetky potrebné prvky, t. j. vymenovanie riadenia a výberu, pridelenie a skutočné nasadenie primeraných ľudských, finančných a technických zdrojov.

222

C10.R2: Protikorupčný

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti legislatívnych zmien na zabezpečenie účinnosti trestného konania
zlepšiť zodpovednosť
trestnú zodpovednosť generálneho prokurátora

Ustanovenia zákona o nadobudnutí účinnosti legislatívnych zmien

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

1. Opatrenia na zabezpečenie účinného trestného konania zahŕňajú:
1.1. Zavedenie súdneho preskúmania rozhodnutia prokurátora nezačať vyšetrovanie
určenie rozsahupodmienok, za ktorých sa takéto súdne preskúmanie vykonáva. Je potrebné vyhnúť sa nadmernému zaťažovaniu sudcovprokurátorov obmedzením rozsahu súdneho preskúmania;

1.2 Vytvorenie možnosti rozdelenia vecí proti niekoľkým obžalovaným vo fáze súdneho konania;
1.3 Zavedenie práva obete (prípadne odosielateľa signálu, ktorým sa začína proces) požiadaťurýchlenie trestného konania ešte pred vznesením obvinenia;

1.4 Zavedenie jasných dôvodov a prípustných situácií na obnovenie trestného konania vo veciach podľa článku 243 ods. 10 Trestného poriadku na žiadosť generálneho prokurátora.

2. Opatrenia na zlepšenie zodpovednosti generálneho prokurátora a jeho zástupcov zahŕňajú:

2.1 Zavedenie časového rámca do postupu vypočutia generálneho prokurátora v súvislosti s otázkami uvedenými v správe o činnosti prokuratúry v oblasti presadzovania práva, predchádzania trestnej činnosti a vykonávania trestnej politiky a o otázkach vznesených počas verejnej diskusie o správe;

2.2 Zavedenie legislatívnych ustanovení vyžadujúcich každoročné podávanie správ o vyšetrovaniach a odsúdeniach v prípadoch korupcie, poskytnutie kľúčových ukazovateľov vrátane počtu podaných prípadov korupcie na vysokej úrovni, počtu uzavretých prípadov, podrobného opisu dôvodov uzavretia vo fáze vyšetrovania aj súdneho konania, počtu odsúdení a oslobodení spod obžaloby a ukazovateľov vymedzujúcich prípady korupciena vysokej úrovni (napríklad postavenie jednotlivca v hierarchii štátnych orgánov, rozsah dotknutého záujmu, úroveň verejného významu a pokrytia vo verejnej sfére veci). V ustanoveniach sa uvedie, že výročná správa bude obsahovať aj analýzy výsledkov, najmä pokiaľ ide o lehoty na vykonanie vyšetrovaní, kvalitu obvinení a dôvody konkrétneho výsledku prípadu.

2.3 Rozšírenie súdneho preskúmania aktov prokuratúry udelením práva požiadaťtakéto preskúmanieprípadoch ukončenia alebo pozastavenia vyšetrovaniacieľom: I) štátny orgán, ktorý predložil signál na oznámenie vyšetrovaného trestného činu, ako aj ii) protikorupčná komisia, Komisia pre ochranu nezákonne nadobudnutého majetku, Agentúra pre štátnu finančnú inšpekciuDvor audítorov, aj keď vyšetrovanie nepochádzaloich signálu.
3. Zaviesť účinný mechanizmus zodpovednostitrestnej zodpovednosti pre generálneho prokurátorajeho zástupcov zavedením záruk praktickej, inštitucionálnejhierarchickej nezávislosti vyšetrovania voči nim vrátane zavedenia týchto opatrení bez toho, aby sa vyžadovali zmenybulharskej ústavy:

3.1. Nariadenie o pozastavení výkonu funkcie generálneho prokurátora a jeho zástupcov v prípade trestného konania proti nemu 13 z 25 členov plenárneho zasadnutia Najvyššej súdnej rady (ďalej len „NSR“);

3.2 Zabezpečenie nezávislého výberu a vymenovania sudcu s hodnosťou sudcu Najvyššieho kasačného súdu a so skúsenosťami v oblasti trestného súdnictva, vymenovaného aspoň do funkcie sudcu okresného súdu. Po postúpení akoukoľvek osobou alebo orgánom a v prítomnosti informácií o trestnom čine spáchanom generálnym prokurátorom alebo jeho zástupcami začne výberové konanie Najvyšší kasačný súd. Vykonáva sa náhodným výberom pomocou elektronického systému náhodného prideľovania. NSR má len povinnosť vymenovať sudcu za prokurátora bez toho, aby mohla zmeniť výsledok náhodného pridelenia. Elektronický systém podlieha pravidelným nezávislým auditom.

3.3. Vytvorenie záruk pre kariérnu stabilitu a nezávislosť zavedením možnosti vymenovať sudcu vymenovaného za prokurátora na vyšetrovanie generálneho prokurátora alebo jeho zástupcu za sudcu na predchádzajúcej pozícii po skončení ich funkčného obdobia;

3.4. Obmedzenie dohľadu prokuratúry nad vyšetrovacími úkonmi generálneho prokurátora alebo jeho zástupcov vymenovaním sudcu Najvyššieho kasačného súdu za prokurátora, ktorý vykonáva kontrolu nad konaním prokurátora, ktorý vyšetruje generálneho prokurátora alebo jeho zástupcov;

3.5. S cieľom zabezpečiť nezávislé vykonávanie vyšetrovacích úkonov a zabrániť akémukoľvek možnému neprimeranému vplyvugenerálneho prokurátora sú členmi vyšetrovacieho tímu zamestnanci ministerstva vnútra alebo colnej agentúry.

4. Konzultácianávrhoch zmien podľa bodu 3 s oddelením pre výkon rozsudkov Európskeho súdu pre ľudské právariaditeľstva Rady Európy pre ľudské práva pred ich prijatím. Konzultácia o návrhoch zmien podľa bodu 3 s Benátskou komisiou Rady Európy pred ich prijatím.

223

C10.R2: Protikorupčný

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti legislatívnych opatrení na reguláciu lobistických činností

Ustanovenie v zákone o nadobudnutí účinnosti legislatívnych opatrení na reguláciu lobistických činností

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

Vypracuje sa koncepčný dokument o regulácii lobizmu na základe osvedčených postupov iných členských štátov.

Prijmú sa legislatívne opatrenia na reguláciu lobistických činností v Bulharskej republike v kontexte verejného rozhodovania.

226a

C10.R2: Protikorupčný

Míľnik

Zavedenie nástrojov na boj proti korupcii a podporu integrity

Ustanovenia v zákone, v ktorých sa uvádza nadobudnutie účinnosti legislatívnych zmien;

Prijatý etický kódex;

Identifikované pozície s vysokým rizikom korupcie, ktoré by si vyžadovali kontroly bezúhonnosti;

Nadobudnutie účinnosti legislatívnych zmien, ktorými sa zavádza testovanie bezúhonnosti pre identifikované pozície s vysokým rizikom korupcie;

Rozpracovanú analýzu príslušných právnych predpisov o konflikte záujmov;

Uverejnenie výročnej správy (správ) za roky 2022 – 2025 o vykonávaní národnej stratégie predchádzania korupcii a boja proti nej (2021 – 2027) a súvisiaceho plánu.

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Nástroje na boj proti korupcii a posilnenie integrity zahŕňajú:

1. Vo vzťahu k štátom vlastneným podnikom:

1.1. Legislatívne zmeny na zavedenie povinnosti zaviesť systémy riadenia rizika korupcie v štátnych podnikoch. Systémy riadenia rizík korupcie zahŕňajú výber vyšších úradníkov, opatrenia na predchádzanie konfliktu záujmov, metodiku posudzovania a kontroly rizík korupcie, odbornú prípravu úradníkov v oblasti etiky a bezúhonnosti a zavedenie úlohy úradníka pre bezúhonnosť.

1.2. Prijatie kódexu etického správania.

2. Pokiaľ ide o štátnych zamestnancov zastávajúcich pozície s vysokým korupčným rizikom v ústrednej výkonnej moci:

2.1. Identifikácia pozícií s vysokým rizikom korupcie, pri ktorých by sa mali vykonávať kontroly bezúhonnosti;

2.2. Nadobudnutie účinnosti legislatívnych zmien zákona o civilných pracovníkoch, ktorými sa zavádza povinnosť vykonávať testy bezúhonnosti. Legislatívne zmeny stanovujú, že testy bezúhonnosti sa majú uplatňovať na štátnych zamestnancov za týchto okolností:

2.2.1. po vymenovaní;

2.2.2. o povýšení na vyššiu riadiacu pozíciu;

Na základe výsledkov inšpekcie vykonanej inšpektorátmi;

2.3. Príprava analýzy príslušných právnych predpisov o konflikte záujmov vrátane porovnania s normami stanovenými v článku 61 nariadenia (EÚ, Euratom) 2018/1046 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, ako aj s oznámením Komisie, ktorým sa poskytujú usmernenia týkajúce sa predchádzania konfliktom záujmov a ich riešenia podľa nariadenia o rozpočtových pravidlách (Ú. v. EÚ C 121, 9.4.2021), a vrátane odporúčaní na legislatívne zmeny“.

3. Uverejnenie správy (správ) na roky 2022 – 2025 o vykonávaní národnej stratégie predchádzania korupcii a boja proti nej (2021 – 2027) a súvisiaceho plánu.

227

C10.R3: F Právne akty týkajúce sa rámca mediácie

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti právnych aktov týkajúcich sa rámca mediácie

Ustanovenia o nadobudnutí účinnosti právnych aktov

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2022

V právnych aktoch sa stanoví, že súd v určitých občianskych a obchodných veciach uloží účastníkom povinnosť zúčastniť sa na informačnom stretnutí o  mediačnom konaní.

V právnych aktoch sa stanovia aj okolnosti, za ktorých súd neukladá účastníkom povinnosť zúčastniť sa na takomto informačnom stretnutí.

Informačné stretnutie sa uskutoční v mediačných centrách na súdoch a ich územných oddeleniach. Právnymi aktmi sa upravuje organizácia a prevádzka mediačných centier a postavenie ichzamestnancov, ako aj postup výberu mediátorov.

228

C10.R4: Posilnenie insolvenčných konaní

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti právnych aktov týkajúcich sa postupov platobnej neschopnosti a reštrukturalizácie

Ustanovenia právnych aktov, v ktorých sa uvádza nadobudnutie ich účinnosti

TRETÍ ŠTVRŤROK

2022

Nadobudnutie účinnosti právnych aktov,ktorých sa stanovuje:
— nástroje včasného varovania,
uľahčenie začatiavedenia konkurznýchreštrukturalizačných konaní,
— povinnosti riaditeľovprípade pravdepodobnosti platobnej neschopnosti,
— možnosť elektronickej výmeny informáciídokumentovkonaniach týkajúcich sa platobnej neschopnosti, reštrukturalizácieoddlženia,
— prísnejšia regulácia povolania správcovcieľom zabezpečiť, aby mali potrebné odborné znalostiaby podmienky oprávnenosti, ako aj postup vymenovania, odvolaniaodstúpenia správcov boli jasné, transparentnéspravodlivé.

229

C10.R4: Posilnenie insolvenčných konaní

Míľnik

Dokončenie opatrení na vykonanie reformy rámca pre platobnú neschopnosť

1. Odborná príprava poskytovaná konkurzným správcom a sudcom;

2. Prevádzkyschopnosť elektronických nástrojov;

3. Prijatie usmernení/príručiek, kódexov a vzorov ministerstvom spravodlivosti;

4. Uverejňovanie štatistických údajov

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Vykonávanie sa vzťahuje na tieto prvky:

1. Poskytovanie školení o novom rámci pre platobnú neschopnosť správcom a sudcom.

2. Modernizácia elektronických nástrojov na zabezpečenie toho, aby strany mohli používať elektronické prostriedky komunikácie počas celého konkurzného a reštrukturalizačného konania.

3. Prijatie požadovaných usmernení /príručiek, kódexov a vzorov na zabezpečenie efektívneho a účinného využívania postupov týkajúcich sa reštrukturalizácie, platobnej neschopnosti a oddlženia ministerstvom spravodlivosti.

4. Zavedený zber štatistických údajov a prvý súbor zverejnených údajov s cieľom zabezpečiť účinné monitorovanie postupov týkajúcich sa reštrukturalizácie, platobnej neschopnosti a oddlženia.

230

C10.R5: Digitálna reforma bulharského stavebného sektora

Míľnik

Stratégia a plán zavedenia informačného modelovania budov (BIM)

pri projektovaní, vykonávaní a údržbe stavebných prác

Stratégia vykonávania informačného modelovania budov a plán jej vykonávania, ktoré prijala Rada ministrov

 

 

 

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

V stratégii zavedenia informačného modelovania budov (BIM) sa stanoví:

·ktorá zo súčasných štyroch úrovní BIM sa má dosiahnkrátkodobom horizontektorá sa má dosiahnuťdlhodobom horizonte;

·jasnú víziu rozvoja sektora stavebníctvazavedenie BIM;

·strategické ciele sektorovej politiky, vedúcu úlohu verejného sektorarozvoj politík na realizáciu vízie;

·analýzu potrebného regulačného rámca pre digitalizáciu odvetvových právnych predpisov, noriempodporných usmernenísúladepolitikami týkajúcimi sa BIM;

·podporné opatrenia pre MSPsúlade so štúdiou Komisieroku 2019názvom Správa: Podpora digitalizácie sektora stavebníctvaMSP – vrátane informačného modelovania budov;

·úroveň spôsobilosti, ktorú má dosiahnuť administratíva, stavebné podnikyakademická obec na vykonávanie BIM.

Plán obsahuje:

·kľúčové krokyharmonogram vykonávania BIM, ako aj potrebné zdroje;

·zodpovednosti rôznych aktérov zapojených do vykonávania BIM;

·kroky smerompostupnému zavádzaniu BIM do požiadaviek verejného obstarávania na projektovaniestavebné práce;

·kroky na vytvorenie potrebnej IT infraštruktúry, databáznoriem, ktoré možno zosúladiťeurópskymi.

231

C10.R6: Reforma registra s cieľom uvoľniť potenciál elektronickej verejnej správy

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zmien zákona o elektronickej správe vecí verejných

Ustanovenia zákona o elektronickej správe, v ktorých sa uvádza nadobudnutie účinnosti zmien

 

 

 

TRETÍ ŠTVRŤROK

2022

Zmenami zákona o elektronickej správe vecí verejných sa zavedú:

·pravidlá zriaďovania registrov správnych orgánovich požiadavky;

·vymedzenie pojmov „register“, „centrálny správca údajov“;

·vymedzenie chráneného spoločného informačného priestoru elektronickej verejnej správy.

232

C10.R6: Reforma registra s cieľom uvoľniť potenciál elektronickej verejnej správy

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zmien zákona o katastri nehnuteľností a katastri nehnuteľností

Ustanovenia zákona o katastri nehnuteľností a katastri nehnuteľností, v ktorých sa uvádza nadobudnutie účinnosti zmien

 

 

 

TRETÍ ŠTVRŤROK

2022

V zmenách zákona o katastri nehnuteľností a katastri nehnuteľností sa stanovia požiadavky na obsah majetkových účtov v katastri nehnuteľností a postup ich vytvorenia na základe existujúcich osobných účtov, ako aj povinnosti sudcov registrov a matričnej agentúry v procese zriaďovania majetkových účtov v registri.

233

C10.R6: Reforma registra s cieľom uvoľniť potenciál elektronickej verejnej správy

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zmien zákona o elektronickej správe vecí verejných a zákona o registrácii občanov

Ustanovenia zákona o elektronickej správe vecí verejných a zákona o registrácii občanov, v ktorých sa uvádza nadobudnutie účinnosti zmien

 

 

 

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Zmenami zákona o elektronickej správe sa zavedie povinnosť výkonných orgánov viesť, viesť a aktualizovať registre v elektronickej forme v štruktúrovanom formáte s dostatočnými zárukami na vedenie nemenných záznamov o prístupe a audítorských záznamov.

Zmenami zákona o matričnom registri sa zavedie povinnosť verejných orgánov osvedčiť okolnosti narodenia, manželstva a úmrtia prostredníctvom národného elektronického registra dokladov o osobnom stave. Takisto zakazuje správnym orgánom vyžadovať od občanov informácie alebo dokumenty týkajúce sa osobného stavu (narodenie, sobáš a úmrtie).

234

C10.R7: Zlepšenie rámca riadenia štátnych podnikov

Míľnik

Prijatie politiky štátneho vlastníctva

Prijatý dokument Rady ministrov, ktorým sa stanovuje politika štátneho vlastníctva

 

 

 

TRETÍ ŠTVRŤROK

2022

Politiku štátneho vlastníctva vypracúva Agentúra pre verejné podniky a kontrolu a prijíma ju Rada ministrov. Obsahuje odôvodnenie a ciele účasti štátu v štátnych podnikoch, ako aj úlohu štátu pri riadení štátom vlastnených podnikov a pri vykonávaní politiky.

235

C10.R7: Zlepšenie rámca riadenia štátnych podnikov

Míľnik

Prijatie výročných súhrnných správ o výkonnosti štátnych podnikov

Prijatie výročných súhrnných správ o činnosti štátom vlastnených podnikov za roky 2020 a 2021 Radou ministrov

 

 

 

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2022

Výročné súhrnné správy o činnosti štátom vlastnených podnikov prijíma Rada ministrov.

V súhrnných správach sa preskúmajú výsledky činnosti štátom vlastnených podnikov vrátane štatutárnych podnikov a analyzuje sa výkonnosť štátom vlastnených podnikov podľa odvetví a individuálna výkonnosť všetkých štátom vlastnených podnikov klasifikovaných ako „veľké“ v súlade so zákonom o verejných podnikoch. V súhrnných správach sa posúdi aj to, či štátom vlastnené podniky dodržiavajú uplatniteľné normy správy a riadenia spoločností a zverejňovania informácií.

236

C10.R7: Zlepšenie rámca riadenia štátnych podnikov

Míľnik

Prijatie programu transformácie pre štatutárne štátom vlastnené podniky

Program transformácie prijatý Radou ministrov

 

 

 

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Rada ministrov prijme program transformácie štatutárnych štátnych podnikov v súlade s § 2 ods. 2 prechodných a záverečných ustanovení zákona o verejných podnikoch z 8. októbra 2019. Program transformácie je založený na analýze povahy činností štatutárnych štátom vlastnených podnikov – predovšetkým komerčných alebo verejných funkcií – a stanovuje:

-transformácia štatutárnych štátom vlastnených podnikov, ktoré primárne vykonávajú obchodné činnosti, na obchodné spoločnosti a

-reorganizácia štátom vlastnených podnikov, ktoré primárne plnia verejné funkcie, do administratívnych štruktúr alebo ich začlenenie do konsolidovaného fiškálneho programu, pokiaľ nie je absolútne nevyhnutné iné postavenie na dosiahnutie ich cieľov verejnej politikysúladeusmerneniami OECDspráveriadení štátom vlastnených podnikov.

237

C10.R7: Zlepšenie rámca riadenia štátnych podnikov

Míľnik

Súlad zloženia rád veľkých štátnych podnikov s postupmi výberu a vymenovania stanovenými v zákone o verejných podnikoch a súvisiacich sekundárnych právnych predpisoch potvrdený

Správa prijatá Agentúrou pre verejné podniky a kontrolu, v ktorej sa posudzuje a potvrdzuje, že rady spĺňajú požiadavky zákona o verejných podnikoch a súvisiacich sekundárnych právnych predpisov

 

 

 

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Predstavenstvá všetkých veľkých štátom vlastnených podnikov musia spĺňať požiadavky týkajúce sa postupov výberu a vymenovania stanovené v zákone o verejných podnikoch a súvisiacich sekundárnych právnych predpisoch.

V správe sa posúdi a potvrdí súlad zloženia riadiacich a dozorných rád veľkých štátnych podnikov s postupmi výberu a vymenovania stanovenými v zákone o verejných podnikoch a súvisiacich sekundárnych právnych predpisoch. Správa obsahuje údaje za každý veľký štátny podnik vrátane počtu a zloženia ich vrcholových orgánov a kľúčové informácie o postupe, ktorým bol vymenovaný každý nezávislý členský štát a zástupca štátu. V prípade dočasného vymenovania členov do správnych rád veľkých štátom vlastnených podnikov sa v správe potvrdí súlad vymenovania s uplatniteľnými požiadavkami zákona o verejných podnikoch a súvisiacich sekundárnych právnych predpisov.

238

C10.R8: Posilnenie rámca proti praniu špinavých peňazí

Míľnik

Prijatie akčného plánu na zmiernenie rizík prania špinavých peňazí a financovania terorizmu identifikovaných vo vnútroštátnom posúdení rizika

Akčný plán prijatý Radou ministrov v nadväznosti na vnútroštátne posúdenie rizika

TRETÍ ŠTVRŤROK

2021

Akčný plán prijíma Rada ministrov a jeho cieľom je posilniť schopnosť príslušných bulharských inštitúcií účinne zmierňovať riziká prania špinavých peňazí a financovania terorizmu.

Akčný plán obsahuje vysvetlenie opatrení prijatých v období 2019 – 2021 na zmiernenie rizík identifikovaných v národnej správe o posúdení rizík z roku 2019 vrátane legislatívnych, inštitucionálnych, regulačných, dozorných a operačných opatrení.

V akčnom pláne sa ďalej načrtnú dodatočné opatrenia na riešenie zostávajúcich hrozieb a slabých miest, ktoré stále prebiehajú, ako aj očakávané výsledky ich vykonávania, priorita, lehota na vykonanie, štádium a zodpovedný orgán.

Akčný plán sa vypracuje v súlade s odporúčaniami prijatými v rámci projektu SRSP 19BG17 „Zlepšenie schopností bulharských orgánov účinne zmierňovať riziká prania špinavých peňazí a financovania terorizmu“.

239

C10.R8: Posilnenie rámca proti praniu špinavých peňazí

Míľnik

Prijatie aktualizácie vnútroštátneho posúdenia rizika prania špinavých peňazí a financovania terorizmu

Aktualizácia prijatého vnútroštátneho posúdenia rizika

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2022

Prijatie aktualizácie vnútroštátneho posúdenia rizika prania špinavých peňazí a financovania terorizmu podľa článku 95 ods. 1 zákona o opatreniach proti praniu špinavých peňazí vrátane rizík spojených so systémami investovania do občianstva a prijatie odvetvových posúdení rizík sektora neziskových organizácií a virtuálnych aktívv súlade s usmerneniami získanými v rámci projektu SRSP 19BG17 „Posilnenie schopností bulharských orgánov účinne zmierňovať riziká prania špinavých peňazí a financovania terorizmu“. Aktualizáciu vnútroštátneho posúdenia rizika a odvetvové posúdenia rizík sektora neziskových organizácií a virtuálnych aktív vykonáva stála medzirezortná pracovná skupina zriadená aktom Rady ministrov v súlade s článkom 96 zákona o opatreniach proti praniu špinavých peňazí.

240

C10.R8: Posilnenie rámca proti praniu špinavých peňazí

Míľnik

Posilniť kapacitu a schopnosti orgánov dohľadu zmierňovať riziká prania špinavých peňazí a zvýšiť vykonávanie rámca pre boj proti praniu špinavých peňazí povinnými subjektmi

1. Prijatie alebo revízia strategických dokumentov dohľadu a postup podávania správ o výkonnosti každým orgánom dohľadu;

2. Prijatie alebo revízia zmien postupov dohľadu alebo príručiek každým dozorným orgánom;

3. Prijatie usmernenia o prístupe k politicky exponovaným osobám;

4. Ustanovenia zákona o nadobudnutí účinnosti zmien

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Riaditeľstvo pre finančnéspravodajstvo Štátnej agentúry pre národnú bezpečnosť, Bulharskej národnej banky, Komisie pre finančný dohľad a Národnej agentúry pre príjmy ako orgány dohľadu podľa zákona o opatreniach proti praniu špinavých peňazí:

— prijať alebo revidovať strategické dokumenty dohľadu s cieľom stanoviť ciele dohľadu nad povinnými subjektmi, prideliť zdroje na dohľad nad povinnými subjektmi v súlade s ich rizikovým profilom a zaviesť postup podávania správ o výkonnosti v súvislosti s ich vykonávaním;

— prijmú alebo revidujú svoje postupy alebo príručky v oblasti dohľadu s cieľom zabezpečiť konzistentný a účinný prístup k monitorovaniu vrátane pravidiel vedenia záznamov o spisoch a dokumentoch preskúmaných počas kontrol na mieste a následných opatrení s cieľom zabezpečiť, aby povinné subjekty dodržiavali svoje povinnosti v oblasti boja proti praniu špinavých peňazí.

Riaditeľstvo pre finančné spravodajstvo Štátnej agentúry pre národnú bezpečnosť prijme usmernenia o tom, ako zaobchádzať so zákazníkmi, ktorí sú politicky exponovanými osobami. Toto usmernenie sa vzťahuje na všetky povinné subjekty pod dohľadom riaditeľstva finančnej spravodajskej služby Štátnej agentúry pre národnú bezpečnosť, Komisie pre finančný dohľad, Bulharskej národnej banky a Národnej agentúry pre príjmy. Bulharská národná banka a Národná agentúra pre príjmy prijmú dodatočné usmernenia o tom, ako zaobchádzať s klientmi, ktorí sú politicky exponovaní, uplatniteľné na povinné subjekty pod ich príslušným dohľadom.

Okrem toho sa prijmú legislatívne zmeny s cieľom stanoviť postupy overovania na predchádzanie praniu špinavých peňazí osôb poskytujúcich profesionálne služby pre obchodné spoločnosti, napríklad účtovníkov a daňových poradcov.

241

C10.R9: Zlepšenie kvality legislatívneho procesu

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti pravidiel organizácie a činnosti Národného zhromaždenia

Ustanovenia v pravidlách organizácie a činnosti národného zhromaždenia, v ktorých sa uvádza nadobudnutie ich účinnosti

 

 

 

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2021

Pravidlá organizácie a činnosti národného zhromaždenia zabezpečia, aby:

·všetky návrhy právnych predpisov, ktoré predložili poslanci Parlamentu, sú sprevádzané odôvodnenímpredbežným posúdením vplyvu;

·predložené národnému zhromaždeniu sa zapisujú do verejného registra návrhov zákonovvšetky písomné stanoviská občanov alebo právnických osôb sa uverejňujú na webovom sídle príslušného parlamentného výboru;

·správa parlamentného výborunávrhu legislatívneho aktu obsahuje zhrnutie názorov stanovísk zainteresovaných stránsúhrnné stanovisko výboru;

·pozmeňujúce návrhy predložené medzi prvýmdruhým hlasovaním sa zverejnia prostredníctvom verejného registra;zároveň

·návrhy na pozmeňujúce návrhydodatkynávrhu legislatívneho aktu prijaté pri prvom hlasovaní nesmú odkazovať na legislatívne akty, ktoré sa líšia od tých, ktorých zmena alebo doplnenie boli navrhnutépôvodne predloženom návrhu legislatívneho aktu,výnimkou redakčných alebo právno-technických zmien.

242

C10.R10: Verejné obstarávanie

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti legislatívnych zmien zákona o verejnom obstarávaní s cieľom znížiť počet zákaziek bez výzvy na predkladanie ponúk a ponúk s jednou výzvou

Ustanovenia zákona o verejnom obstarávaní, v ktorých sa stanovuje nadobudnutie účinnosti zmien

 

 

 

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2022

Cieľom legislatívnych zmien je obmedziť využívanie dohodnutého obstarávania (bez predchádzajúceho zverejnenia) a zmlúv s jednou ponukou. Zabezpečia:

-pravidelný (aspoň raz ročne) zber informáciípodávanie správpoužívaní takýchto postupov na posúdenie pokroku, odôvodnenie percentuálneho podielu dosiahnutého zakaždýmvysvetlenie, ako sa dosiahol pokrok pri plnení cieľa;

-posilnenie kontrol ex anteex postkontrol vykonávaných príslušnými agentúrami;

-rozšírenie rozsahu administratívnej zodpovednostiúčinnýchodrádzajúcich sankcií za porušenie pravidiel používania takýchto postupov;

-pravidelné podávanie správpoužívaní účinných sankciípostupoch finančnej opravy za nedodržiavanie postupov verejného obstarávania orgánmi zodpovednými za kontroluaudit finančných prostriedkov EÚ.

Legislatívne zmeny okrem toho zahŕňajú:

-zákaz „zmeny pridelenia“ úloh„interných“ zákaziek (ako sa vymedzuječlánku 12 smerniceverejnom obstarávaní) subdodávateľovi;

-právna požiadavka na včasné uverejnenie podpísaných „interných“ zmlúvverejnom obstarávaníich príloh;

-zákonná požiadavka na zverejňovanie informáciíplatbáchrámci takýchto zmlúvprípade, že tieto zákazky majú hodnotu 50 000 BGN alebo viac;

-účinnéodrádzajúce sankcieprípade nedodržania uvedených prvkov.

244

C10.R10: Verejné obstarávanie

Míľnik

Aktualizovaná metodika kontroly a overovania Agentúry pre verejné obstarávanie

Prijatie zmien metodiky Agentúry pre verejné obstarávanie

 

 

 

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Zmeny metodiky kontroly a overovania Agentúry pre verejné obstarávanie:

·zvýšiť kontroly ex ante vykonávané agentúrousúvislostipostupmi verejného obstarávania podporovanýmifondov EÚ (vrátane Mechanizmu na podporu obnovyodolnosti);

·zlepšiť metodiky posudzovania rizika používané pri výbere projektov na kontroly;

·zaviesť vzor na podávanie správvýsledkoch kontrol, ktorý zahŕňa hlavné zisteniaotázky, ktorými sa majú dodávatelia zaoberať;zároveň

·vymedziťzaviesť postup pravidelného podávania správzverejňovania výsledkov kontrol.

245

C10.R10: Verejné obstarávanie

Míľnik

Zavedenie nových štandardných elektronických formulárov pre verejné obstarávanie

Nové štandardné elektronické formuláre sú k dispozícii a povinné na používanie

 

 

 

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Vo vnútroštátnom systéme elektronického obstarávania sa vypracujú a zavedú nové štandardné elektronické formuláre pre dodávateľov. V prípade zákaziek, ktorých sumy prekračujú prahové hodnoty stanovené v smerniciach EÚ o verejnom obstarávaní, elektronické formuláre vychádzajú zo štandardných elektronických formulárov EÚ pre verejné obstarávanie.

245a

C10.R10: Verejné obstarávanie

Míľnik

Povinnosť uverejňovať plány verejného obstarávania, analýza na účely väčšej centralizácie postupov verejného obstarávania a opatrenia na zlepšenie zručností a kompetencií verejných obstarávateľov

Nadobudnutie účinnosti povinnosti verejných obstarávateľov zverejňovať plány verejného obstarávania; uverejnenie správy o väčšej centralizácii postupov verejného obstarávania,

uverejnenie usmernení, uverejnenie správy o aktualizovanej metodike kontroly a overovania Agentúry pre verejné obstarávanie; moduly odbornej prípravy v prevádzke; vykonávaná odborná príprava a opatrenia na zvyšovanie informovanosti

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Opatrenia na vykonávanie tohto míľnika pozostávajú z:

— Nadobudnutie účinnosti legislatívnych zmien zákona o verejnom obstarávaní, v ktorých sa stanovuje povinnosť uverejňovať ročné orientačné plány verejného obstarávania pre verejných obstarávateľov v centralizovanom automatizovanom informačnom systéme „Elektronické verejné obstarávanie“ (CAIS EPP)

— Uverejnenie správy nezávislej organizácie, v ktorej sa analyzujú možnosti väčšej centralizácie postupov verejného obstarávania vrátane ich uskutočniteľnosti pri vykonávaní a možností pilotných projektov, ako aj konkrétne odporúčania na opatrenia.

— Uverejnenie hodnotiacej správy, v ktorej sa skúmajú účinky aktualizovanej metodiky kontroly a overovania Agentúry pre verejné obstarávanie implementovanej v rámci míľnika 244.

— Uverejnenie usmernení, ktorých cieľom je zlepšiť účasť a hospodársku súťaž v postupoch verejného obstarávania a znížiť podiel rokovacích konaní bez zverejnenia

— Sprevádzkovanie piatich nových tematických modulov odbornej prípravy v oblasti verejného obstarávania,

— 300 zamestnancov verejných obstarávateľov sa vyškolí s novovytvorenými modulmi odbornej prípravy v rámci Akadémie fondov EÚ,

— Vykonávanie opatrení na zvyšovanie informovanosti zameraných na hospodárske subjekty a verejných obstarávateľov zameraných na odstraňovanie prekážok účasti na postupoch verejného obstarávania.

248

C10.R10: Verejné obstarávanie

Cieľ

Zníženie podielu zákaziek zadaných na základe jediného uchádzača

 % (percentuálny podiel)

37

34

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Podiel postupov verejného obstarávania s jediným uchádzačom sa meria ako percentuálny podiel všetkých zadaných verejných zákaziek uzavretých v roku 2025, ktoré sú uverejnené v  Úradnom vestníku EÚ.

Podiel postupov verejného obstarávania s jediným uchádzačom sa zníži na 34 % meraných v súlade s metodikou hodnotiacej tabuľky jednotného trhu.

250

C10.R10: Verejné obstarávanie

Cieľ

Zníženie podielu rokovacích konaní bez predchádzajúceho zverejnenia

 % (percentuálny podiel)

7

6

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Podiel rokovacích postupov verejného obstarávania bez predchádzajúceho uverejnenia s podporou Únie sa meria ako percentuálny podiel všetkých postupov verejného obstarávania v prípade verejných zákaziek s podporou Únie ukončených v roku 2025, ktoré sú uverejnené v  Úradnom vestníku EÚ.

Podiel rokovacích postupov verejného obstarávania bez predchádzajúceho zverejnenia s podporou Únie sa zníži na 6 % meraných v súlade s metodikou hodnotiacej tabuľky jednotného trhu.

251

C10.R11: Podnikavosť v Bulharsku

Míľnik

Zavedenie postupu a požiadaviek na vydávanie a rušenie víz pre začínajúcich podnikateľov

Ustanovenia zákona o nadobudnutí účinnosti vyhlášky o postupe a požiadavkách na udelenie a zrušenie počiatočného víza prijatého Radou ministrov

TRETÍ ŠTVRŤROK

2022

Rada ministrov prijme nariadenie s cieľom stanoviť postup a požiadavky na udeľovanie a zrušenie počiatočného víza, ktoré sa zaviedlo článkom 24p zákona o zahraničných občanoch.

Vyhláškou sa upravuje zriadenie rady expertov ako poradného orgánu pre ministra hospodárstva, ktorý by poskytoval stanovisko k predloženým projektom a žiadal o vydanie osvedčenia pre projekt v oblasti špičkových technológií a/alebo inovatívny projekt nazývaný „vízum na začatie činnosti“, ako aj podmienky a postup vydávania, predĺženia a zrušenia osvedčenia.

252

C10.R11: Podnikavosť v Bulharsku

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zákona o osobnom konkurze

Ustanovenia zákona o osobnom konkurze, v ktorých sa uvádza nadobudnutie jeho účinnosti

TRETÍ ŠTVRŤROK

2022

Zákon o osobnom konkurze zavádza konkurzné konania fyzických osôb, ktoré zahŕňajú splátkový kalendár, speňaženie majetku a konkurzné konania v prípade neexistencie príjmu a majetku fyzických osôb.

253

C10.R11: Podnikavosť v Bulharsku

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti novej kapitoly obchodného zákona na zavedenie novej právnej formy obchodnej spoločnosti

Ustanovenia obchodného zákona, v ktorých sa uvádza nadobudnutie účinnosti zmien

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2022

Zmenami a doplneniami sa do obchodného zákona vloží kapitola pre novú právnu formu obchodnej spoločnosti, ktorá zabezpečí pružnejšie nástroje na rozvoj podnikania vrátane nadobúdacích zmlúv, opčných fondov, konvertibilných úverov, tag-along and drag po právach a variabilného kapitálu.

254

C10.R11: Podnikavosť v Bulharsku

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zmien obchodného zákona na vytvorenie právneho rámca na dosiahnutie zrýchlenej likvidácie právnických osôb

Ustanovenia obchodného zákona, v ktorých sa uvádza nadobudnutie účinnosti zmien

TRETÍ ŠTVRŤROK

2023

Týmito zmenami sa zreformuje kapitola obchodného zákona o likvidácii s cieľom uľahčiť likvidáciu:

-spoločnosti bez akejkoľvek nedávnej činnosti;

-spoločnosti, ktoré nie sú registrované na účely DPH;

-spoločnosti, ktoré nezamestnali žiadnych zamestnancov.

Uľahčenie procesu likvidácie sa dosiahne prostredníctvom dvoch hlavných zmien:

-skrátenie lehôt konaní;

-zavedenie „jednotného kontaktného miesta“, kde všetka komunikácia na účely likvidácie bude smerovaná prostredníctvom registračnej agentúry.

255

C10.R11: Podnikavosť v Bulharsku

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti novely Zákonníka práce, ktorou sa zlepšujú regulačné podmienky práce na diaľku v Bulharsku

Ustanovenia Zákonníka práce, v ktorých sa uvádza nadobudnutie účinnosti zmien a doplnení

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2023

Reformou sa zmenia pravidlá týkajúce sa práce na diaľku stanovené v zákonníku práce s cieľom zabezpečiť väčšiu flexibilitu vrátane organizácie zdravých a bezpečných pracovných podmienok, podávania správ o práci a monitorovania pracovného času.

256

C10.R12: Rada pre hospodársku analýzu

Míľnik

Inštitucionalizácia Rady pre hospodárske analýzy

Zriadená a funkčná Rada pre hospodársku analýzu a jej sekretariát

TRETÍ ŠTVRŤROK

2022

Rada pre hospodársku analýzu sa zriaďuje ako poradný orgán a podporuje jej sekretariát. Očakáva sa, že bulharskej vláde poskytne podrobné akademické ekonomické odborné znalosti. Jeho hlavným výstupom bude výročná správa o stave bulharského hospodárstva, v ktorej sa identifikujú výzvy a riziká, ktorým čelí, a navrhujú sa riešenia.

257

C10.R12: Rada pre hospodársku analýzu

Míľnik

Prijatie výročnej správy o stave bulharského hospodárstva

Prvá výročná správa prijatá Radou pre hospodársku analýzu

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2023

Rada pre hospodársku analýzu prijme svoju prvú výročnú správu o stave bulharského hospodárstva, v ktorej určí výzvy a riziká, ktorým čelí, a navrhne ich riešenia.

258

C10.I1: Posilnenie, ďalší rozvoj a budovanie jednotného informačného systému súdov

Míľnik

Modernizácia jednotného súdneho informačného systému

Modernizovaný a funkčný jednotný informačný systém súdov

 

 

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

Jednotný súdny informačný systém sa zmodernizuje, aby občania a podniky mohli komunikovať a vymieňať si elektronické dokumenty so súdnictvom online.

Modernizácia jednotného informačného systému súdov zahŕňa:

-a nový modulelektronickom prideľovanídigitalizácii prípadov platobného rozkazu;

-a nový modulspráve mediačných konaní,

-uvedenie do prevádzkydodanie potrebného počítačového vybavenia pre súdy na prevádzku výlučne online – 3000 stolových počítačovmonitormi2200 laptopmi;

-sprevádzkovanie dvoch nových základných dátových centierjedného nového archívneho dátového centra.

Modernizácia musí byť v súlade so zásadami „digitálne služby ako štandard“ a „jedenkrát a dosť“.

259

C10.I2: Digitalizácia kľúčových súdnych konaní v správnom súdnictve

Cieľ

Zavedenie elektronického systému predvolania a oznamovania

 % (percentuálny podiel)

0

25

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Po zavedení modulu а zameraného na zavedenie, automatizáciu a zlepšenie efektívnosti procesu doručovania elektronických predvolaní v jednotnom informačnom systéme správy prípadov sa 25 % všetkých predvolaní doručí elektronicky.

260

C10.I2: Digitalizácia kľúčových súdnych konaní v správnom súdnictve

Míľnik

Uvedenie do prevádzky dvoch informačných modulov umožňujúcich i) digitálne predkladanie a prijímanie elektronických dokumentov v súdnych konaniach stranami a ich právnym zástupcom a ii) uskutočnenie pojednávaní na odstránenie; a nasadenie hardvéru pre pojednávania na diaľku a uchovávanie údajov v dátovom centre Najvyššej súdnej rady.

Uvedenie do prevádzky informačných modulov umožňujúcich predkladanie a prijímanie elektronických dokumentov na diaľku a vedenie pojednávaní na odstránenie; a hardvér nasadený na pojednávania na diaľku a na uchovávanie údajov, ktorý je funkčný.

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Nové informačné moduly musia obsahovať:

(I)vzdialený prístup občanovzainteresovaných stránelektronickým službám. Umožňuje občanomzainteresovaným stranám elektronický prístupspisovým materiálompredkladanie dokumentov vrátane dokumentovzačatí súdneho konania, dokumentov týkajúcich sa už začatých súdnych konanídokumentov, ktoré sa netýkajú súdneho konania;zároveň

(II)možnosť viesť vypočutia na diaľku.

A okrem toho:

(I)Na 28 správnych súdoch krajiny sa poskytne potrebný hardvér na súdne pojednávania na diaľkuuvedie sa do prevádzky webové rozhranie pre pojednávania na diaľku;zároveň

(II)Hardvér na uchovávanie údajov sa zakúpiuvedie do prevádzkydátovom centre Najvyššej súdnej rady. Existujúci hardvér na uchovávanie údajov sa musí vymeniťuviesť do režimu zálohovania.

263

C10.I3: Transformácia informačnej a komunikačnej infraštruktúry na prokuratúre

Míľnik

Modernizácia informačnej a komunikačnej infraštruktúry na prokuratúre je dokončená

Modernizácia informačnej a komunikačnej infraštruktúry na prokuratúre

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Modernizácia internej informačnej a komunikačnej infraštruktúry zvýši digitalizáciu procesov a bezpečnosť výmeny informáciírámci prokuratúry tým, že:

-umožnenie lepšej výmeny interných údajovelektronickej formerámci prokuratúry;

-umožnenie bezpečného vzdialeného prístupuelektronickej identifikácie;

-zriadenie automatickej výmeny elektronických údajovinými orgánmi presadzovania právaBulharsku;

-integrácia internej informačnejkomunikačnej infraštruktúryjednotným portálom elektronickej justície;

-zlepšenie kybernetickej bezpečnostiuľahčenie dodržiavania predpisovoblasti ochrany údajov.

264

C10.I4: Zlepšenie kvality a udržateľnosti bezpečnostných služieb

Cieľ

Inteligentné kamerové monitorovacie systémy nainštalované a prevádzkované v lokalitách mestskej infraštruktúry

Počet

0

18

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

Modernizované kamerové monitorovacie systémy s integrovanými a funkčnými funkciami rozpoznávania čísla vozidla na minimálne 18 cestných križovatkách na krúžku Sofie.

265

C10.I4: Zlepšenie kvality a udržateľnosti bezpečnostných služieb

Míľnik

Zriadenie národného inteligentného bezpečnostného systému

Zriadenie národného inteligentného bezpečnostného systému

 

 

 

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

Vnútroštátny inteligentný bezpečnostný systém sa vytvorí modernizáciou existujúceho integrovaného automatizovaného bezpečnostného systému (IASS) a geografického informačného systému (GIS) ministerstva vnútra.

Modernizácia zahŕňa okrem iného:

-zlepšenia systému IAS so schopnosťami analýzy videíúdajovintegráciou údajovautomatizovaných informačných systémov;

-zlepšenia platformy GIS vrátane dodatočných funkciíanalytických zložiek (vrátane trojrozmerných mápvýškou budov pre priestorovú analýzu)integrácie údajovreálnom čase od iných štátnych agentúrinštitúcií.

266

C10.I4: Zlepšenie kvality a udržateľnosti bezpečnostných služieb

Cieľ

Získavanie policajných vozidiel pomocou kamerových monitorovacích systémov na predchádzanie korupčnému správaniu a praktikám

Počet

0

300

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Nákup a dodanie 300 nových hliadkovacích a dopravných policajných vozidiel vybavených kamerovými monitorovacími systémami. Konkrétne sa zakúpi najmenej 280 vozidiel a 20 terénnych/mimocestných vozidiel vybavených kamerovým dohľadom. Očakáva sa, že nové vozidlá budú v súlade s aktuálnymi environmentálnymi normami EÚ týkajúcimi sa škodlivých emisií plynov.

267

C10.I4: Zlepšenie kvality a udržateľnosti bezpečnostných služieb

Cieľ

Vybavenie príslušníkov polície kamerami tela

Počet

0

1 146

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

1146 príslušníkov hliadkovacej polície musí byť vybavených telesnými kamerami.

270

C10.I6: Podpora pilotnej fázy zavádzania informačného modelovania budov

Míľnik

Zriadenie online kurzov, začlenenie modulu BIM do jednotného informačného systému pre priestorové plánovanie, investičný návrh a povoľovanie budov a poskytovanie plne vybavených pracovných staníc pre BIM a odbornú prípravu

Operačné webové sídlo s online kurzami a materiálmi, ktoré potrebujú odborníci v súkromnom sektore, aby sa naučili, ako vykonávať BIM, a Fungovací modul BIM integrovaný do Jednotného informačného systému pre priestorové plánovanie, investičný návrh a stavebné povolenie, ktorý umožňuje predkladanie projektov do modelov BIM v súlade s vnútroštátnym modelom BIM.

Počet

0

300

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Vytvorí sa webové sídlo s online kurzami a materiálmi pre online odbornú prípravu pre odborníkov zo súkromného sektora. Online kurzy sú rozdelené do dvoch typov. Jeden typ musí byť k dispozícii pre konzultantov a musí sa zameriavať na ich potreby v procese BIM. Druhý typ odbornej prípravy sa zameriava na projekčné kancelárie a stavebné spoločnosti a zameriava sa na to, ako používať potrebný softvér a praktické aplikácie.

Infraštruktúra IT a databázy na výmenu údajov medzi dodávateľmi a verejnými obstarávateľmi sa zavedú a uvedú do prevádzky.

Celkovo sa na základe otvoreného verejného obstarávania poskytne 300 pracovných staníc s potrebným hardvérom a softvérom na implementáciu BIM pre obecnú, regionálnu a štátnu správu. Špecializovaná odborná príprava sa poskytne najmenej 300 odborníkom vo verejnej správe, ktorí sa zaoberajú BIM.

273

C10.I7: Jednotný informačný systém pre priestorové plánovanie, investičné návrhy a stavebné povolenia

Míľnik

Uvedenie do prevádzky jednotného informačného systému pre priestorové plánovanie, investičný návrh a stavebné povolenie

Plne funkčný jednotný informačný systém pre priestorové plánovanie, navrhovanie investícií a stavebné povolenie

 

 

 

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Uvedie sa do prevádzky jednotný informačný systém ako platforma na poskytovanie elektronických administratívnych služieb pre priestorové plánovanie a stavebné povolenia.

278

C10.I10: Modernizovaný systém strategického plánovania

Cieľ

Modernizovaný systém strategického plánovania

% (percentuálny podiel) národných strategických dokumentov v systéme

6

100

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

Systém Monitorstat sa zmodernizuje na nástroj strategického plánovania, ktorým sa monitoruje vykonávanie všetkých strategických dokumentov na centrálnej úrovni. Modernizáciou sa zabezpečí, aby sa do systému mohli nahrávať všetky národné strategické dokumenty a aby boli štandardizované, pokiaľ ide o štruktúru, podávanie správ a ukazovatele. Podporuje aj zosúladenie stratégií s cieľmi udržateľného rozvoja.

279

C10.I11: Zabezpečenie primeraného informačného a administratívneho prostredia na vykonávanie plánu podpory obnovy a odolnosti

Míľnik

Poskytovanie registračného systému na monitorovanie vykonávania plánu obnovy a odolnosti

Audítorská správa potvrdzujúca funkcie registračného systému

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2022

Pred prvou žiadosťouplatbu musí byť zavedenýfunkčný registračný systém na monitorovanie vykonávania plánu obnovyodolnosti. Systém zahŕňa minimálne tieto funkcie:
a) zber údajov
monitorovanie dosahovania míľnikovcieľov;
C) zber, uchovávanie
prístupúdajom požadovanýmčlánku 22 ods. 2 písm. d) bodoch i) až iii) nariadenia (EÚ) 2021/241.

280

C10.I11: Zabezpečenie primeraného informačného a administratívneho prostredia na vykonávanie plánu podpory obnovy a odolnosti

Cieľ

Aktualizácia video sprievodcov tak, aby sa v plnej miere pokryli všetky prevádzkové procesy informačného systému plánu obnovy a odolnosti

Počet

0

36

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2022

Zavedenie vizualizácie pracovných postupov vo forme video sprievodcov s cieľom uľahčiť prácu používateľov. Vzhľadom na prispôsobenie jednotného informačného systému riadenia pre štrukturálne nástroje EÚ v Bulharsku (UMIS 2020) na účely vykonávania plánu obnovy a odolnosti, ako aj na jedinečnosť nového nástroja sa príručky upravia tak, aby riešili plán obnovy a odolnosti konkrétne: Očakáva sa, že sa aktualizuje 36 video sprievodcov, od ktorých sa očakáva, že v plnej miere pokryjú všetky možné obchodné procesy, s ktorými by sa používatelia mohli stretnúť pri vykonávaní plánu obnovy a odolnosti pri práci v informačnom systéme.

281

C10.I11: Zabezpečenie primeraného informačného a administratívneho prostredia na vykonávanie plánu podpory obnovy a odolnosti

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti aktu, ktorým sa zriaďuje systém riadenia a kontroly pre plán obnovy a odolnosti

Prijatie a nadobudnutie účinnosti zákona (vyhláška ministra financií), ktorým sa schvaľuje systém riadenia a kontroly

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2022

Systém riadenia a kontroly v kontexte plánu obnovy a odolnosti sa schváli pred prvou žiadosťou o platbu a zahŕňa:

·ministerstvá/orgány zodpovedné za vykonávanie kontrol vykonávania plánu (investíciereformy);

·špecifikácia opatrení na boj proti podvodom, korupcii, dvojitému financovaniukonfliktu záujmovopatrenia na oznamovanienápravu závažných nezrovnalostí.

282

C10.I11: Zabezpečenie primeraného informačného a administratívneho prostredia na vykonávanie plánu podpory obnovy a odolnosti

Míľnik

Schválená analýza pracovného zaťaženia riaditeľstva národných fondov a centrálnej koordinačnej jednotky, nadobudnutie účinnosti zmien štrukturálnych predpisov pre výkonnú agentúru „Audit fondov EÚ“ a vykonávanie príslušných odporúčaní

Schválená analýza pracovného zaťaženia riaditeľstva národných fondov a centrálnej koordinačnej jednotky, ustanovenie v zmenách štrukturálnych predpisov pre výkonnú agentúru „Audit fondov EÚ“, v ktorom sa uvádza nadobudnutie účinnosti zmien a príslušné odporúčania boli vykonané

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2022

Pre národné riaditeľstvo pre fondy, centrálnu koordinačnú jednotku a výkonnú agentúru „Audit fondov EÚ“ sa vykoná analýza pracovného zaťaženia, pričom sa zohľadní zaťaženie vyplývajúce z vykonávania plánu obnovy a odolnosti a zmenené funkcie a/alebo povinnosti týchto dvoch orgánov. V analýze sa poskytnú primerané informácie o potrebách administratívnej kapacity a vypracuje sa súbor odporúčaní na riešenie nedostatočnej kapacity, ak je to potrebné, pričom ako východisko sa použijú súčasné dostupné zdroje a úlohy. Na základe analýzy a odporúčaní sa rozhodnutia o pridelení potrebných zdrojov a o nadobudnutí účinnosti zmien nariadení pre oba orgány prijímajú pred prvou žiadosťou o platbu.

283

C10.I11: Zabezpečenie primeraného informačného a administratívneho prostredia na vykonávanie plánu podpory obnovy a odolnosti

Cieľ

Vyškolení zamestnanci

o verejnom obstarávaní

Počet

0

800

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2022

Odborná príprava sa dokončí osvedčením a zahŕňa zamestnancov obcí, rozpočtových subjektov a štátom vlastnených alebo kontrolovaných spoločností, najmä tých, ktorí majú povinnosti súvisiace s vykonávaním plánu obnovy a odolnosti.

284

C10.I11: Zabezpečenie primeraného informačného a administratívneho prostredia na vykonávanie plánu podpory obnovy a odolnosti

Cieľ

Aktualizácia video sprievodcov tak, aby sa v plnej miere pokryli všetky prevádzkové procesy informačného systému plánu obnovy a odolnosti

Počet

0

36

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Video sprievodcovia vytvorené pre systém riadenia a kontroly plánu obnovy a odolnosti sa aktualizujú tak, aby odrážali modernizované nové funkcie a zlepšené prevádzkové procesy tohto nového systému. Očakáva sa, že tieto aktualizácie budú odzrkadľovať zmeny v obchodných procesoch a/alebo výkonnostné požiadavky používateľov a budú sa týkať bežných chýb. V tejto súvislosti sa vykoná 36 dodatočných aktualizácií videopríručiek na prevádzku systému.

285

C10.I11: Zabezpečenie primeraného informačného a administratívneho prostredia na vykonávanie plánu podpory obnovy a odolnosti

Cieľ

Osoby vyškolené na zabezpečenie svojej schopnosti vykonávať plán obnovy a odolnosti

Počet

0

350

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

Najmenej 350 osôb sa vyškolí v oblasti riadenia a vykonávania činností v rámci Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti. Odborná príprava tímu odbornej prípravy riaditeľstva národného fondu sa organizuje v rámci projektu „Všeobecná technická podpora na vykonávanie bulharského plánu obnovy a odolnosti“.

K. ZLOŽKA 11: Sociálne začlenenie

Cieľom tohto komponentu bulharského plánu obnovy a odolnosti je podporiť sociálne začlenenie tým, že:

-zlepšenie sociálnej ochranyposkytovania služieb. To zahŕňa reformu systému minimálneho príjmuvývoj nových nástrojov pre agentúru sociálnej pomocipre agentúru pre zamestnanosť;

-reforma poskytovania dlhodobej starostlivostiBulharskusúlade so spoločnými európskymi usmerneniamiprechodeinštitucionálnej na komunitnú starostlivosť, ako ajDohovorom OSNprávach osôb so zdravotným postihnutím. Okrem toho sa osobytrvalým zdravotným postihnutím podporujú poskytovaním asistenčných zariadení na podporu ich mobilitynezávislého života;

-podpora sociálneho hospodárstvakultúrnychkreatívnych sektorov. To sa dosiahne vybudovaním centier zamerania pre sociálnesolidárne hospodárstvo, ktoré poskytujú podporné nástroje sociálnym podnikom, vytvorením grantových schém pre kultúrnekreatívne sektorydigitalizáciou obsahu archívov.

Komponent zahŕňa dve reformy a sedem investícií a prispieva k riešeniu výziev identifikovaných v odporúčaniach pre jednotlivé krajiny, najmä odporúčaní na riešenie nedostatkov systému minimálneho príjmu (odporúčania pre jednotlivé krajiny č. 2 2020 a 4 2019), ako aj na zlepšenie prístupu k integrovaným službám zamestnanosti a sociálnym službám (odporúčanie pre jednotlivé krajiny č. 4 2019).

Očakáva sa, že žiadne opatrenie v tomto komponente výrazne nenaruší environmentálne ciele v zmysle článku 17 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/852, berúc do úvahy opis opatrení a zmierňujúce kroky stanovené v pláne obnovy a odolnosti v súlade so zásadou technického usmernia týkajúceho sa uplatňovania zásady „výrazne nenarušiť“ (DNHS) (2021/C58/01).

K.1.    Opis reforieminvestíciírámci nenávratnej finančnej podpory

Reforma 1 (C11.R1): Reforma systému minimálneho príjmu

Cieľom reformy systému minimálneho príjmu je zlepšiť primeranosť a pokrytie systému minimálneho príjmu.

Reforma zahŕňa nadobudnutie účinnosti zmien a doplnení zákona o sociálnej pomoci a sekundárnych právnych predpisov s cieľom: vytvoriť mechanizmus automatickej ročnej aktualizácie systému minimálneho príjmu na základe hranice rizika chudoby a upraviť kritériá oprávnenosti systému minimálneho príjmu. Vyplácanie minimálneho príjmu sa financuje z bulharského štátneho rozpočtu.

Reformou sa zmení aj zákon o podpore zamestnanosti, pričom sa zavedie vymedzenie pojmu „ekonomicky neaktívne“ a súbor činností zameraných na aktiváciu ekonomicky neaktívnych osôb.

Implementácia reformy sa dokončí do 30. júna 2025.

Reforma 2 (C11.R2): Reforma sociálnych služieb

Cieľom reformy je zlepšiť poskytovanie sociálnych služieb vrátane dlhodobej starostlivosti v Bulharsku v súlade so spoločnými európskymi usmerneniami o prechode z inštitucionálnej na komunitnú starostlivosť, európskou stratégiou pre osoby so zdravotným postihnutím na roky 2021 – 2030 a Dohovorom OSN o právach osôb so zdravotným postihnutím, najmä so zásadami slobody výberu a nezávislého života.

Reforma zahŕňa prijatie národnej mapy sociálnych služieb, ktorá sa vypracuje na základe analýzy ponuky a potrieb sociálnych služieb na komunálnej a regionálnej úrovni.

Zahŕňa aj novú vyhlášku o kvalite sociálnych služieb, ktorá sa vypracuje v spolupráci s príslušnými sociálnymi partnermi a ktorá sa vzťahuje na: minimálne normy kvality zariadení poskytujúcich sociálne služby; minimálne požiadavky na modernizáciu zariadení poskytujúcich sociálne služby; požiadavky týkajúce sa kvalifikácie pracovníkov poskytujúcich sociálne služby; ako aj ukazovatele na monitorovanie výkonnosti a kvality poskytovania sociálnych služieb. Určí sa v ňom aj maximálny počet užívateľov na zariadenie poskytujúce sociálne služby.

Implementácia reformy sa dokončí do 30. júna 2025.

Investícia 1 (C11.I1): Modernizácia dlhodobej starostlivosti

Investícia dopĺňa reformu 2 „Reforma sociálnych služieb“ a jej cieľom je reformovať fond budov zariadení, v ktorých sa sociálne služby poskytujú osobám so zdravotným postihnutím a starším ľuďom.

Stavebné a renovačné činnosti v rámci tejto investície vychádzajú z výsledkov analýzy ponuky a potrieb sociálnych služieb na komunálnej a regionálnej úrovni a sú v súlade s požiadavkami stanovenými vo vyhláške o kvalite sociálnych služieb. Investícia zahŕňa:

-výstavba nových zariadení poskytujúcich rezidenčnú starostlivosť spolunovými zariadeniami poskytujúcimi sprievodné špecializovanéporadenské sociálne služby vrátane poradenských, liečebnýchrehabilitačných činností pre osoby so zdravotným postihnutím. Každé zariadenie poskytujúce sprievodné špecializovanéporadenské sociálne služby sa postavíblízkosti zariadení poskytujúcich rezidenčnú starostlivosť. Zariadenia poskytujúce rezidenčnú starostlivosť poskytujú aspoň 2500 nových miest;

-renovácia existujúcich zariadení poskytujúcich rezidenčnú starostlivosťstarších ľudícieľom splniť normy kvality, ako sa stanovujenariadeníkvalite sociálnych služieb;

Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.

Investícia 2 (C11.I2): Poskytovanie asistenčných zariadení osobám s trvalým zdravotným postihnutím

Cieľom investície je zlepšiť sociálne začlenenie osôb s trvalým zdravotným postihnutím podporou osobnej mobility a prístupnosti.

Investícia pozostáva z poskytovania asistenčných zariadení vrátane softvérových programov na základe osobitných potrieb príjemcov. Prijímatelia musia byť tiež vyškolení, aby sa naučili nasadiť asistenčné zariadenia. Táto investícia sa týka aspoň 2040 osôb s trvalým zdravotným postihnutím.

Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.

Investícia 3 (C11.I3): Rozvoj sociálneho hospodárstva

Cieľom tejto investície je podporovať sociálne hospodárstvo poskytovaním pomoci pri rozvoji podnikov a organizácií sociálneho a solidárneho hospodárstva.

Investícia zahŕňa výstavbu centier zamerania pre sociálne a solidárne hospodárstvo, ktoré podporujú podniky a organizácie sociálneho a solidárneho hospodárstva poskytovaním poradenských činností a technickej pomoci, a to aj prostredníctvom pomoci pri digitalizácii obchodných procesov týchto podnikov. Umiestnenie stredísk zamerania zabezpečí, aby každému regiónu určenému úrovňou 2 nomenklatúry územných jednotiek pre štatistickú klasifikáciu slúžilo jedno centrum zamerania.

Realizácia investície sa ukončí do 31. decembra 2025.

Investícia 4 (C11.I4): Modernizácia Agentúry pre sociálnu pomoc

Cieľom tejto investície je zlepšiť poskytovanie služieb agentúre sociálnej pomoci prostredníctvom obnovy jej zariadení.

Investícia zahŕňa obnovu zariadení agentúry a budovanie prostredia prístupného pre osoby so zdravotným postihnutím prostredníctvom inštalácie zariadení na stúpanie schodov.

Realizácia investície sa ukončí do 31. decembra 2025.

Investícia 5 (C11.I5): Modernizácia agentúry pre zamestnanosť

Cieľom tejto investície je zvýšiť efektívnosť a kvalitu služieb poskytovaných agentúrou práce prostredníctvom vývoja nových a/alebo zlepšenia existujúcich elektronických platforiem a systémov. Investícia prispeje aj k ďalšej integrácii elektronických systémov zamestnanosti a iných služieb vrátane sociálnych služieb.

Nové a aktualizované nástroje podporujú efektívnejšie priraďovanie uchádzačov o zamestnanie k voľným pracovným miestam, a to aj prostredníctvom modernizácie softvéru na vykonávanie prieskumov a zdokonalených systémov uchovávania údajov.

Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.

Investícia 6 (C11.I6): Rozvoj kultúrnych a kreatívnych sektorov

Cieľom investície je podporiť rozvoj a propagáciu sektorov kultúry a tvorivej činnosti v Bulharsku.

Investícia zahŕňa:

-reformu Národného fondu pre kultúru zameranú na transparentné plánovanie, koordináciumonitorovanie jeho činností;

-grantové schémy zamerané na medzinárodnú propagáciu bulharských kultúrnych produktov, kultúrne politiky vo veľkýchmalých obciach, rozvoj publikaprístup ku kultúre.

Realizácia investície sa ukončí do 31. decembra 2025.

Investícia 7 (C11.I7): Digitalizácia zbierok archívov

Cieľom investície je digitalizovať obsah archívov s cieľom zlepšiť prístupnosť a podporiť uchovávanie.

Investícia zahŕňa, že:

-najmenej päť štátnych archívov vrátane bulharského národného filmového archívu, bulharského národného televízneho vysielaniabulharského národného rozhlasu, Bulharskej tlačovej agentúryNárodného archívneho fondu uverejnísprístupní verejnosti digitalizovaný obsah online na elektronickej platforme pre kultúrne dedičstvo.

-najmenej 35 inštitúcií, ktoré pokrývajú najmenej 28 múzeí7 knižníc, dostane vybavenie na digitalizáciu ich obsahu.

Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.

K.2.    Míľniky, ciele, ukazovateleharmonogram monitorovaniarealizácie pre nenávratnú finančnú podporu

Nasledujúce. Č.

Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)

Míľnik
/Cieľ

Názov

Kvalitatívny ukazovateľ pre míľniky

Kvantitatívny ukazovateľ pre cieľ

Orientačný harmonogram dokončenia

Opis každého míľnika a cieľa

Jednotka

Základná

Cieľ

Štvrtina

Rok

286

C11.R1: Reforma systému minimálneho príjmu

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zmien sekundárnych právnych predpisov zákona o sociálnej pomoci

Ustanovenie v sekundárnych právnych predpisoch, v ktorom sa uvádza nadobudnutie účinnosti zmien zákona o sociálnej pomoci

PRVÝ ŠTVRŤROK

2022

S cieľom zvýšiť primeranosť a pokrytie systému minimálneho príjmu zmeny zahŕňajú postupné zvyšovanie percentuálnych podielov používaných na výpočet hranice príjmu v rámci systému minimálneho príjmu, diferencovaného minimálneho príjmu (DMI), a to takto:

-na rok 2022: priemerným koeficientom najmenej 1,10;

-na rok 2023: koeficientom najmenej 1365;

-na rok 2024: koeficientom najmenej 1224

287

C11.R1: Reforma systému minimálneho príjmu

Míľnik

Finalizácia správy o systéme minimálneho príjmu

Záverečná správa vydaná ministerstvom práce a sociálnych politík a uverejnená na webovom sídle ministerstva.

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2022

Analýza obsahuje odporúčania založené na dôkazoch s cieľom rozšíriť účinné pokrytie, zlepšiť zameranie systému minimálneho príjmu, stimulovať využívanie plateného zamestnania, zlepšiť prepojené aktivačné opatrenia prostredníctvom VSZ a výrazne znížiť administratívne zaťaženie jednotlivcov a administratívy v postupoch podávania žiadostí. Analýza musí:

-preskúmať kritériá oprávnenostipracovné kritériá systému minimálneho príjmu vrátane kritérií vlastníctva, registrácie VSZpožiadaviek na komunitnú prácu spoluvykonávaním aktivačných opatrení;

-preskúmať stimuly pre zamestnanosť vrátane zníženia dávok pre príjemcov podpory minimálneho príjmu, ktorí využívajú platené zamestnanie;

-analyzovať administratívnu záťaž procesuzohľadniť ju vo svojich odporúčaniachcieľom dosiahnuť výrazné zníženie;

Pokiaľ ide o uvedené prvky, analýza poskytuje odkazy na výzvy identifikované v kontexte európskeho semestra a na analýzu od medzinárodných organizácií s príslušnými odbornými znalosťami.

 288

C11.R1: Reforma systému minimálneho príjmu

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zmien zákona o sociálnej pomoci, sekundárnych právnych predpisov a zákona o podpore zamestnanosti

Ustanovenia zákona o nadobudnutí účinnosti zmien zákona o sociálnej pomoci, sekundárnych právnych predpisov a zákona o podpore zamestnanosti

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Zmeny zákona o sociálnej pomoci a sekundárnych právnych predpisov zahŕňajú tieto revízie systému minimálneho príjmu:

-revízie kritérií oprávnenostipracovných požiadaviek vrátane skrátenia požadovaného času registrácieslužbách zamestnanosti zo 6 na 3 mesiacezavedenia stimulov na využívanie plateného zamestnaniacieľom rozšíriť účinné pokrytiezlepšiť zacieleniesúladeodporúčaniami uverejnenej štúdie pracovnej skupinysystéme minimálneho príjmu (míľnik 287)

-Zavedenie automatických aktualizácií hranice príjmurámci systému minimálneho príjmu vytvorením mechanizmu ročnej indexácie diferencovaného minimálneho príjmu (DMI)hranici rizika chudoby,to od 1. januára 2025.

V súlade so zmenami a doplneniami pre každú cieľovú skupinu schémy sa DMI vypočíta vynásobením koeficientu špecifického pre skupinu základným prvkom, ktorý nahradí garantovaný minimálny príjem (GMI), spoločný pre všetky cieľové skupiny:

oPre každú cieľovú skupinu nesmie byť koeficient špecifický pre skupinu nižší ako jeho hodnota za rok 2021;

oKotviaci prvok sa musí rovnať aspoň 30 % poslednej prahovej hodnoty AROP;

oprahová hodnota rizika chudoby použitá na indexáciu sa zosúladímetodikou Eurostatu.

Okrem toho zmeny zákona o podpore zamestnanosti zahŕňajú:

-právne vymedzenie pojmu „ekonomicky neaktívny“;

-nové ustanovenia,ktorých sa špecifikuje súbor činností zameraných na aktiváciu „ekonomicky neaktívnych“

289

C11.R1: Reforma systému minimálneho príjmu

Cieľ

Príjemcovia mesačnej podpory minimálneho príjmu

Počet

63 518

82 000

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Počet príjemcov mesačnej podpory minimálneho príjmu meraný ako jednotlivci sa zvýši z 63518 v roku 2020 na najmenej 82000 v roku 2024.

290

C11.R2: Reforma sociálnych služieb

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti vyhlášky o kvalite sociálnych služieb

Ustanovenie nariadenia o nadobudnutí účinnosti vyhlášky o kvalite sociálnych služieb

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2022

Vo vyhláške o kvalite sociálnych služieb sa uvádzajú minimálne normy kvality pre poskytovanie sociálnych služieb.

Minimálne normy kvality sa vzťahujú na:

-architektonické požiadavky nových zariadení poskytujúcich rezidenčnú starostlivosť vrátane maximálneho počtu používateľov na zariadenie poskytujúce sociálne službymaximálneho počtu používateľov na jednu spálňu. Počet používateľov na jednu spálňu nesmie byť vyšší ako dvaja;

-sociálne služby poskytované zariadeniami dennej starostlivosti sprevádzajúce zariadenia poskytujúce rezidenčnú starostlivosť vrátane poradenských činnostíposkytovanej terapie;

-požiadavky na modernizáciu existujúcich zariadení poskytujúcich rezidenčnú starostlivosť vrátane domovov rezidenčnej starostlivosti pre starších ľudí.

Okrem toho sa vyhláška vzťahuje na:

-postupy monitorovaniahodnotenia poskytovania sociálnych služieb zodpovednými subjektmi;

-normy pre kvalifikáciuprofesijný rozvoj pracovníkov poskytujúcich sociálne služby.

 291

C11.R2: Reforma sociálnych služieb

Míľnik

Národná mapa sociálnych služieb

Prijatá národná mapa sociálnych služieb

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Národná mapa sociálnych služieb vychádza z analýzy ponuky sociálnych služieb a potrieb sociálnych služieb na komunálnej a regionálnej úrovni.

Na základe tejto analýzy mapa zahŕňa:

-balík sociálnych služieb na komunálnejregionálnej úrovni financovaný zo štátneho rozpočtu;

-maximálny počet užívateľov všetkých sociálnych služieb, na ktoré sa poskytujú finančné prostriedky zo štátneho rozpočtu.

292

C11.I1: Modernizácia dlhodobej starostlivosti

Míľnik

Podpísanie zmlúv o výstavbe a renovácii zariadení poskytujúcich sociálne služby

Podpísané zmluvy

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

Výber dodávateľov sa riadi postupmi verejného obstarávania.

Zmluvy sa vzťahujú na:

-stavebné práce pre 219 zariadení poskytujúcich dlhodobú starostlivosť,toho 173 na poskytovanie rezidenčnej starostlivosti46 na poskytovanie sprievodných špecializovanýchporadenských sociálnych služieb. Každé zariadenie poskytujúce sprievodné špecializovanéporadenské sociálne služby dopĺňa poskytovanie služieb jedného zariadenia poskytujúceho rezidenčnú starostlivosť,preto je postavenéjeho blízkosti;

-rekonštrukcia 73 domovov opatrovateľskej starostlivosti pre starších ľudí.

Výstavba nových zariadení, ako aj renovácia domovov opatrovateľskej starostlivosti pre starších ľudí musia byť v súlade s požiadavkami stanovenými vo vyhláške o kvalite sociálnych služieb a analýze ponuky sociálnych služieb a potrieb sociálnych služieb na komunálnej a regionálnej úrovni, a to aj pokiaľ ide o lokality, počet užívateľov na zariadenie a počet používateľov, ktorí majú spoločnú spálňu (míľnik 290 a 291).

293

C11.I1: Modernizácia dlhodobej starostlivosti

Cieľ

Renovácia domovov opatrovateľskej starostlivosti pre starších ľudí

Počet

0

73

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Po podpísaní zmlúv (míľnik 292) sa renovuje 73 existujúcich domov pre starších ľudí.

294

C11.I1: Modernizácia dlhodobej starostlivosti

Cieľ

Nové zariadenia poskytujúce sociálne služby osobám so zdravotným postihnutím

Počet

0

219

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Po podpísaní zmlúv (míľnik 292) sa vybuduje 173 nových zariadení poskytujúcich rezidenčnú starostlivosť a 46 nových zariadení na poskytovanie sprievodných špecializovaných a poradenských sociálnych služieb osobám so zdravotným postihnutím.

Okrem toho sa musí dodať a nainštalovať zariadenie vrátane nábytku.

Očakáva sa, že zariadenia na poskytovanie sprievodných špecializovaných a poradenských sociálnych služieb budú poskytovať primeranú dennú starostlivosť, poradenstvo, terapiu a rehabilitačné činnosti, čím sa podporí nadobúdanie zručností osôb so zdravotným postihnutím s nezávislým životom s pobytom v novovybudovaných zariadeniach poskytujúcich rezidenčnú starostlivosť.

296

C11.I1: Modernizácia dlhodobej starostlivosti

Cieľ

Podiel dospelých, ktorí dostávajú podporu v špecializovaných inštitúciách, v porovnaní s dospelými osobami, ktoré dostávajú podporu v komunitných službách alebo doma

Počet

18,5

5

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Ukazovateľ meria pomer medzi počtom dospelých, ktorí dostávajú podporu v špecializovaných inštitúciách, konkrétne v inštitúciách pre dospelých so zdravotným postihnutím a domovoch pre starších ľudí, a počtom dospelých, ktorí dostávajú podporu prostredníctvom komunitných služieb alebo doma.

Okrem toho sa počet dospelých, ktorí dostávajú podporu v špecializovaných inštitúciách, v období 2021 – 2026 zníži.

297

C11.I2: Poskytovanie asistenčných zariadení osobám s trvalým zdravotným postihnutím

Míľnik

Metodika výberu osôb s trvalým zdravotným postihnutím

Prijatie ministerstvom práce a sociálnej politiky

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2022

Prijme sa metodika určujúca výberové konanie na prideľovanie asistenčných zariadení osobám s trvalým zdravotným postihnutím.

Metodika sa vypracuje s prihliadnutím na zdravotné a osobitné potreby, ako aj sociálno-demografické charakteristiky osôb s trvalým zdravotným postihnutím.

298

C11.I2: Poskytovanie asistenčných zariadení osobám s trvalým zdravotným postihnutím

Cieľ

Osoby s trvalým zdravotným postihnutím, ktoré dostali asistenčné zariadenia

Počet

0

2040

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Osoby s trvalým zdravotným postihnutím musia byť vybavené asistenčnými zariadeniami, ako sú prenosné počítače v Braillovom písme, invalidné vozíky a zariadenia na stúpanie schodov. To zahŕňa inštaláciu asistenčných zariadení a poskytovanie odbornej prípravy na ich nasadenie.

Príjemcovia asistenčných zariadení sa vyberajú v súlade s metodikou výberu osôb s trvalým zdravotným postihnutím (míľnik 297).

 299

C11.I3: Rozvoj sociálneho hospodárstva

Cieľ

Vybudovanie a vybavenie 6 regionálnych centier zamerania

Počet

0

6

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2022

Stavebné a/alebo renovačné práce sa dokončia pre 6 regionálnych centier zamerania. Okrem toho sa musí dodať a nainštalovať zariadenie vrátane nábytku.

302

C11.I3: Rozvoj sociálneho hospodárstva

Míľnik

Správa o činnostiach, ktoré vykonali centrá zamerania

Uverejnenie správy, v ktorej sa uvádzajú činnosti špecializovaných centier

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

Uverejní sa správa, v ktorej sa uvedie analýza služieb poskytovaných špecializovanými centrami podnikom a organizáciám sociálneho a solidárneho hospodárstva vrátane poskytovania konzultácií, odbornej prípravy, ako aj propagačných činností.

Správa obsahuje informácie o druhoch služieb, počte služieb poskytovaných pre každý typ služby a službách poskytovaných každým cieľovým centrom.

 303

C11.I4: Modernizácia Agentúry pre sociálnu pomoc

Míľnik

Podpísanie zmlúv o renovácii a renovácii vysunutých pracovísk Agentúry pre sociálnu pomoc

Podpísané zmluvy

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Výber dodávateľov sa riadi postupmi verejného obstarávania.

Zmluvy sa vzťahujú na:

-renovačné práce;

-dodávka, dodávkainštalácia vykurovacích spotrebičov, vykonávanie opatrení energetickej účinnostizariadenia na stúpanie schodov.

 304

C11.I4: Modernizácia Agentúry pre sociálnu pomoc

Cieľ

Počet zrekonštruovaných územných jednotiek agentúry sociálnej pomoci

Počet

0

181

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

Po podpísaní zmlúv (míľnik 303) sa zrenovujú útvary Agentúry pre sociálnu pomoc.

Okrem toho sa nainštalujú energeticky účinné spotrebiče.

Jednotky Agentúry sociálnej pomoci, ktoré pred renovačnými prácami predstavovali fyzické prekážky prístupu pre osoby so zdravotným postihnutím, takisto podliehajú dodaniu a inštalácii zariadení na stúpanie schodov pre osoby so zdravotným postihnutím.

305

C11.I5: Modernizácia agentúry pre zamestnanosť

Míľnik

Podpísanie zmlúv o vývoji IT zariadení a elektronických služieb agentúry práce

Podpísané zmluvy

 

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

Výber dodávateľov sa riadi postupmi verejného obstarávania.

Zmluvy sa vzťahujú na:

-modernizácia informačného systému národnej databázy, ktorý podporuje služby na uľahčenie zmien postavenia na trhu práce vrátane poskytovania odbornej prípravy pre zamestnancov agentúry pre zamestnanosťpoužívaní modernizovaného systému. Platforma je plne integrovanádigitálnymi systémami iných agentúr vrátane Agentúry pre sociálnu pomoc;

-vývoj laboratórnej platformy digitálneho porovnávania, ktorá prostredníctvom špecializovaného algoritmu priraďuje profily uchádzačovzamestnanieodbornej príprave a/alebo voľným pracovným miestam;

-vypracovanie aplikácie odborného kompasu,ktorej sa uvedú informácieodbornej prípravevoľných pracovných miestach podľa povolaní a/alebo regiónovktorá sa sprístupní bulharskému obyvateľstvu;

-ďalší rozvoj digitalizovaných pracovných tokov agentúry. Tieto pracovné okruhy zahŕňajú vývoj softvéru na spracovanie výsledkov prieskumov trhu prácerozvoj zlepšených elektronických služieb týkajúcich sa dotácií na zamestnanosť, odbornej prípravypostupov registrácie uchádzačovzamestnanie.

306

C11.I5: Modernizácia agentúry pre zamestnanosť

Míľnik

IT zariadenia agentúry práce

Vyvinuté a dostupné elektronické platformy a elektronické služby

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Po podpísaní zmlúv (míľnik 305) sa vyvinú elektronické platformy a elektronické služby, ktoré sa sprístupnia agentúre práce a prípadne verejnosti vrátane:

-informačný systém národnej databázy;

-digitálna laboratórna platforma na porovnávanie zhody;

-aplikácia profesionálneho kompasu;

-elektronické služby vyplývajúceďalšieho rozvoja digitalizácie pracovných tokov agentúry.

 307

C11.I6: Rozvoj kultúrnych a kreatívnych sektorov

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zmien legislatívneho rámca Národného fondu pre kultúru

Ustanovenie v sekundárnych právnych predpisoch, v ktorom sa uvádza nadobudnutie účinnosti zmien legislatívneho rámca Národného fondu pre kultúru

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Očakáva sa, že tieto zmeny zvýšia efektívnosť a transparentnosť verejných výdavkov na kultúru a budú zahŕňať tieto prvky:

-revíziu organizačnejriadiacej štruktúry fondu;

-mechanizmus na monitorovanie činností fondu

Okrem toho sa uverejní elektronický systém riadenia administratívnych postupov Národného fondu pre kultúru.

308

C11.I6: Rozvoj kultúrnych a kreatívnych sektorov

Cieľ

Podpora kultúrneho sektora

Počet

0

460

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

Grantová podpora prostredníctvom grantových schém prevádzkovaných Národným kultúrnym fondom sa poskytuje takto:

— Grantový program „Podpora európskej kultúrnej spolupráce“, ktorý podporuje účasť bulharských produkcií na medzinárodných festivaloch a európskych koprodukciách. Grantová schéma zahŕňa dve otvorené výzvy na predkladanie návrhov projektov, z ktorých každá si vyžaduje aspoň 10 % spolufinancovanie od príjemcov. Výška grantu v rámci prvej výzvy je od 100 000 BGN do 500 000 BGN. Výška grantu v rámci druhej výzvy je od 70 000 BGN do 142 000 BGN.

— Grantový program „Podpora rozvoja a prístupu divákov“, ktorý podporuje distribúciu kultúrneho obsahu a jeho uvádzanie na trh na celom území. Vyhlásia sa aspoň dve výzvy na predkladanie návrhov projektov, pričom všetky si vyžadujú aspoň 10 % spolufinancovanie zo strany príjemcov. Výška grantu v rámci prvej výzvy je od 20 000 BGN do 120 000 BGN. Výška grantu v rámci druhej výzvy je od 6 000 BGN do 16 000 BGN.

– Grantový program „Nová generácia miestnych politík v oblasti kultúry“, z ktorého sa financujú opatrenia zamerané na kultúrne a kreatívne sektory bulharských obcí. Vyhlásia sa dve výzvy na predkladanie návrhov. Prvá výzva sa zameria na obce, ktoré sú okresnými centrami, a výška grantu sa pohybuje od170000 BGN do 2 000 000 BGN s 50 % spolufinancovaním zo strany príjemcov. Druhá výzva sa zameria na obce, ktoré nie sú okresnými centrami, a výška grantu sa pohybuje od40000BGN do 200 000 BGN s 25 % spolufinancovaním zo strany príjemcov.

Príjemcovia sa vyberajú na základe súťažných konaní na základe vopred stanovených kritérií.

312

C11.I7: Digitalizácia zbierok archívov

Míľnik

Ktorým sa stanovuje jednotná metodika a normy digitalizácie obsahu

Uverejnenie jednotnej metodiky a noriem digitalizácie obsahu

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Jednotná metodika zahŕňa vymenovanie národných koordinátorov a kritériá priorizácie obsahu, ako aj jednotné a aktuálne normy uplatniteľné na obsah, ktorý sa digitalizuje. Jednotné normy sa vzťahujú na digitalizáciu obsahu múzeí, knižníc a archívov.

313

C11.I7: Digitalizácia zbierok archívov

Míľnik

Elektronická platforma pre kultúrne dedičstvo

Vytvorená a verejne dostupná elektronická platforma pre kultúrne dedičstvo

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

Elektronická platforma pre kultúrne dedičstvo poskytuje online prístup k digitálnemu obsahu múzeí, knižníc a štátneho archívu a je integrovaná do portálu elektronickej kultúry ministerstva kultúry.

314

C11.I7: Digitalizácia zbierok archívov

Cieľ

Inštitúcie s digitalizovanými položkami verejne dostupnými na elektronickej platforme alebo vybavením na digitalizáciu prijatého obsahu

Počet

0

40

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Digitalizovaný obsah najmenej piatich štátnych archívov vrátane bulharského národného filmového archívu, bulharskej národnej televízie a bulharského národného rozhlasu, Bulharskej tlačovej agentúry a Národného archívneho fondu sa uverejní a verejne sprístupní online na elektronickej platforme pre kultúrne dedičstvo (míľnik 313).

Okrem toho najmenej 28 múzeí a 7 knižníc dostane vybavenie na digitalizáciu svojho obsahu.



L. ZLOŽKA 12: Zdravotná starostlivosť

Cieľom tohto komponentu bulharského plánu obnovy a odolnosti je zlepšiť poskytovanie a dostupnosť zdravotníckych služieb v celom Bulharsku. Zahŕňa šesť reforiem a sedem investícií.

Komponent zahŕňa investície do sektora zdravotníctva na celom území vrátane modernizácie časti nemocníc a zdravotníckych zariadení poskytujúcich buď pediatrickú, onkologickú alebo psychiatrickú starostlivosť.

Komponent zahŕňa aj výstavbu jednotiek ambulantnej starostlivosti, zriadenie systému leteckej ambulancie, ako aj opatrenia na riešenie nedostatku zdravotníckych pracovníkov vrátane ich nevyváženého geografického rozloženia.

Posilnenie elektronického zdravotníctva a digitálnych inovácií v oblasti zdravotnej starostlivosti sa podporí dokončením implementácie národného informačného systému v oblasti zdravia a vytvorením platformy pre lekársku diagnostiku.

Komponent okrem toho zavádza stratégie a akčné plány na podporu investícií. Národné stratégie a plány zahŕňajú aj ďalšie relevantné otázky vrátane zdravotnej výchovy v školách a zdravého starnutia.

Komponent prispieva k riešeniu výziev identifikovaných v odporúčaniach pre jednotlivé krajiny s cieľom mobilizovať primerané finančné zdroje na posilnenie odolnosti, prístupnosti a kapacity systému zdravotnej starostlivosti a zabezpečiť vyvážené geografické rozdelenie zdravotníckych pracovníkov (odporúčanie pre danú krajinu č. 1 2020), ako aj zlepšiť prístup k zdravotníckym službám a riešiť nedostatok zdravotníckych pracovníkov (odporúčanie pre danú krajinu č. 4 2019).

Očakáva sa, že žiadne opatrenie v tomto komponente výrazne nenaruší environmentálne ciele v zmysle článku 17 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/852, berúc do úvahy opis opatrení a zmierňujúce kroky stanovené v pláne obnovy a odolnosti v súlade so zásadou technického usmernia týkajúceho sa uplatňovania zásady „výrazne nenarušiť“ (DNHS) (2021/C58/01).

L.1.    Opis reforieminvestíciírámci nenávratnej finančnej podpory

Reforma 1 (C12.R1): Modernizácia strategického rámca sektora zdravotnej starostlivosti

Cieľom reformy je zvýšiť odolnosť systému zdravotnej starostlivosti voči otrasom, ako aj zlepšiť prístup obyvateľstva ku kvalitnej a včasnej zdravotnej starostlivosti poskytnutím strategického základu budúcich investícií a reforiem a určením príslušných opatrení.

Reforma zahŕňa prijatie viacerých stratégií a plánov, konkrétne:

-národnú stratégiuoblasti zdravia do roku 2030, ktorej cieľom je riešiť existujúce štrukturálne výzvysektore zdravotníctva vrátane nedostatku zdravotníckych pracovníkov na celom území stanovením strategických cieľovpriorít na obdobie 10 rokov;

-národnú stratégiu pre duševné zdravie občanov Bulharskej republiky na roky 2021 – 2030,ktorej sa poskytnú odporúčania na podporu integrácie psychiatrických služieb do komunitných služiebslužieb prijímaných doma (deinštitucionalizácia), ako aj na riešenie hlavných problémov, ktorým čelí systém psychiatrickej starostlivostikrajine, vrátane zastaraného vybaveniazariadení, ako aj nedostatku personálu;

-národná stratégia pre zdravie detídospievajúcichpediatrickú starostlivosťBulharskej republike do roku 2030,ktorej sa poskytnú cielené odporúčania na posilnenie služieb zdravotnej starostlivosti pre detidospievajúcich počnúc tehotenstvom;

-národná stratégia zdravej georiatrickej starostlivostistarnutiaBulharskej republike na roky 2021 – 2030. Stratégia podporuje komplexný súbor odporúčaní zameraných na zdraviepohodu starších ľudí, pričom zohľadňuje regionálne demografické trendydostupnosť služieb vrátane prístupuzdravotnýmsociálnym službám.

Prijatie týchto stratégií sa doplní prijatím sprievodných akčných plánov na ich vykonávanie. Akčné plány vychádzajú z odporúčaní stratégií s cieľom načrtnúť opatrenia vrátane ich harmonogramu.

Reforma zahŕňa aj prijatie:

-národnú mapudlhodobých potrebách sektora zdravotnej starostlivostiBulharsku, ktorá poskytne odporúčaniatom, ako podporiť vyvážené rozdelenie služieb zdravotnej starostlivostiBulharsku,to na základe analýzy zdravotníckych zariadeníkaždom regióne;

-národný plán boja proti rakovineBulharskej republike na roky 2021 – 2027,ktorom sa načrtnú opatrenia zamerané na zníženie výskytuúmrtnosti rakoviny so zameraním na skríningové činnosti zamerané na včasné odhalenie rakoviny, ako aj liečby rakoviny;

Implementácia reformy sa dokončí do 30. júna 2025.

Reforma 2 (C12.R2): Rozvoj elektronického zdravotníctva a národného zdravotného informačného systému

Cieľom reformy je podporiť rozvoj elektronického zdravotníctva.

Reforma zahŕňa prijatie národnej stratégie pre elektronické zdravotníctvo a digitalizáciu systému zdravotnej starostlivosti na roky 2021 – 2030, ktorá poskytne odporúčania týkajúce sa digitalizácie a integrácie zdravotníckych služieb s cieľom zvýšiť efektívnosť a pokrytie elektronického zdravotníctva v Bulharsku. Prijme sa aj akčný plán, v ktorom sa načrtnú opatrenia na vykonávanie odporúčaní stratégie.

Reforma zahŕňa aj aktualizáciu právneho rámca v krajine, pokiaľ ide o elektronické zdravotníctvo, pokiaľ ide o: telemedicína vrátane telediagnostiky a telemonitorovania; podmienky predpisovania a vydávania liekov; vytvorenie a vedenie elektronických zdravotných záznamov občanov; ako aj pracovné procesy národného zdravotného informačného systému (NHIS).

Reformou sa okrem toho dokončí vykonávanie NHIS, čím sa vytvorí jednotné digitálne prostredie na zber a výmenu lekárskych informácií.

Implementácia reformy sa dokončí do 30. júna 2023.

Reforma 3 (C12.R3): Zvýšenie atraktívnosti zdravotníckych povolaní a podpora vyváženejšieho rozdelenia zdravotníckych pracovníkov na celom území

Cieľom reformy je riešiť nedostatok zdravotníckych pracovníkov a ich nerovnomerné rozdelenie v rámci krajiny.

Reforma zahŕňa vypracovanie, prijatie a nadobudnutie účinnosti legislatívneho balíka a iných opatrení, ktoré: umožniť zdravotníckym pracovníkom, najmä zdravotným sestrám a pôrodným asistentkám, zriadiť si vlastnú prax; zabezpečiť náhradu zo strany národného systému zdravotného poistenia za služby poskytované zdravotníckymi pracovníkmi, najmä zdravotnými sestrami a pôrodnými asistentkami, v rámci ich praxe; zvýšiť počet univerzitných miest pre špecializáciu ošetrovateľskej starostlivosti; podporovať vyváženejšie rozdelenie zdravotníckych pracovníkov, a to aj prostredníctvom poskytovania finančných stimulov; a posilniť zastúpenie zdravotníckych pracovníkov v procese pravidelných rokovaní s Národným fondom zdravotného poistenia.

Implementácia reformy sa dokončí do 30. júna 2026.

Reforma 4 (C12.R4): Strategický rámec a akčný plán na zvýšenie dostupnosti primárnej a ambulantnej starostlivosti

Cieľom reformy je poskytnúť základ pre posilnenie poskytovania primárnej a ambulantnej starostlivosti na celom území prijatím národnej stratégie a súvisiaceho akčného plánu.

Reforma zahŕňa prijatie národnej stratégie na zlepšenie prístupnosti a kapacity nemocničnej primárnej starostlivosti a zabezpečenia vyváženej územnej distribúcie lekárskej a zdravotnej starostlivosti v Bulharskej republike na roky 2021 – 2027 a akčného plánu na jej vykonávanie. V stratégii sa stanovia odporúčania na zabezpečenie vyváženého rozdelenia primárnej a ambulantnej starostlivosti v Bulharsku, zatiaľ čo v akčnom pláne sa načrtnú opatrenia na riešenie odporúčaní stratégie.

Implementácia tejto reformy sa dokončí do 31. marca 2023.

Reforma 5 (C12.R5): Podpora lepšieho poskytovania preventívnych skríningových činností

Cieľom reformy je podporiť účinnosť poskytovania zdravotnej starostlivosti vypracovaním plánu na podporu skríningu zdravotných stavov a chorôb na celom území Bulharska.

Reforma zahŕňa vypracovanie a prijatie národného plánu rozvoja komplexného prenatálneho a neoonálneho skríningu a skríningu sociálno-značných chorôb na roky 2021 – 2027, ktorý podporí zriadenie skríningových centier na celom území vrátane národného interdisciplinárneho centra plánovaného v rámci investície 7 „Rozvoj ambulantnej starostlivosti“.

Implementácia tejto reformy sa dokončí do 31. marca 2023.

Reforma 6 (C12.R6): Plán modernej zdravotnej výchovy v školách

Cieľom reformy je prispieť k zníženiu zdravotných chorôb, ktorým sa dá predchádzať, prostredníctvom poskytovania zdravotnej starostlivosti v školách.

Reforma pozostáva z vypracovania a prijatia plánu vzdelávania v oblasti zdravia na bulharskej škole na roky 2021 – 2027. V pláne sa špecifikujú opatrenia na podporu zdravého životného štýlu medzi študentmi v oblasti reprodukčného zdravia, výživy a škodlivej konzumácie alkoholu a iných psychoaktívnych látok.

Implementácia tejto reformy sa dokončí do 31. decembra 2022.

Investícia 1 (C12.I1): Modernizácia nemocničných zariadení

Investícia dopĺňa reformu 1 „Zlepšovanie strategického rámca sektora zdravotnej starostlivosti“. Jeho cieľom je zlepšiť poskytovanie pediatrickej a onkologickej starostlivosti.

Investícia zahŕňa poskytovanie vybavenia nemocniciam, ktoré poskytujú pediatrickú a onkologickú starostlivosť.

Existujúce zariadenia poskytujúce vybavenie pre pediatrickú a/alebo onkologickú starostlivosť a potreby vybavenia každého zariadenia sa určia na základe odporúčaní národnej mapy o dlhodobých potrebách sektora zdravotnej starostlivosti, ako aj na základe iných relevantných kritérií, najmä vydaných povolení na vykonávanie určitých činností, ako je rádioterapia, ak je to relevantné.

Realizácia investície sa ukončí do 31. decembra 2025.

Investícia 2 (C12.I2): Strediská pre intervenčnú diagnostiku a endovaskulárnu liečbu cerebrovaskulárnych ochorení

Cieľom investície je posilniť poskytovanie zdravotnej starostlivosti v prípade cerebrovaskulárnych ochorení.

Investíciou sa zriadia špecializované centrá v nemocniciach. Strediská sú vybavené na intervenčnú diagnostiku a liečbu cerebrovaskulárnych ochorení.

Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.

Investícia 3 (C12.I3): Modernizácia psychiatrickej starostlivosti

Investícia dopĺňa reformu 1 „Zlepšovanie strategického rámca sektora zdravotnej starostlivosti“, a najmä „Národnú stratégiu pre duševné zdravie občanov Bulharskej republiky na roky 2021 – 2030“ a súvisiaci akčný plán. Cieľom investície je zlepšiť podmienky hospitalizovaných pacientov a zlepšiť zastarané vybavenie a infraštruktúru niektorých zariadení poskytujúcich psychiatrickú starostlivosť.

Opatrenie pozostáva z renovácie a vybavenia zariadení poskytujúcich psychiatrickú starostlivosť. Zariadenia, ktoré sa zrenovujú a dostanú vybavenie, ako aj potreby vybavenia každého z týchto zariadení sa určia na základe analýzy potrieb zariadení poskytujúcich psychiatrickú starostlivosť.

Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.

Investícia 4 (C12.I4): Zriadenie systému leteckej ambulancie

Cieľom investície je vytvoriť systém leteckej ambulancie. To zahŕňa nákup vrtuľníkov na poskytovanie núdzovej lekárskej pomoci, ak sa vyžaduje okamžitá a rýchla preprava, ako aj výstavbu prevádzkových priestorov s hangármi pre vrtuľníky.

Tento letecký ambulantný systém zabezpečuje prepravu osôb postihnutých núdzovou situáciou, zdravotníckeho personálu, ako aj zdravotníckeho materiálu.

Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.

Investícia 5 (C12.I5): Národná digitálna platforma pre lekársku diagnostiku

Cieľom investície je zlepšiť lekársku diagnostiku.

Investíciou sa zriadi digitálna platforma pre lekársku diagnostiku, ktorá podporí digitálnu diagnostiku v rámci lekárskych špecializácií tým, že umožní spracovanie údajov prostredníctvom validovaných algoritmov strojového učenia. Platforma sa sprístupní zdravotníckym zariadeniam, ktoré zahŕňajú nemocnice, kliniky, laboratóriá a ambulantné jednotky a ktoré pôsobia v oblasti onkológie, diagnostiky, dermatológie a patológie, a začlení sa do národného informačného systému zdravia (NHIS), čím sa doplní reforma 2 „Rozvoj elektronického zdravotníctva a národného zdravotného informačného systému“.

Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.

Investícia 7 (C12.I7): Rozvoj ambulantnej starostlivosti

Investícia dopĺňa reformu 3 „Zvýšenie atraktívnosti zdravotníckych povolaní a podpora vyváženejšieho rozdelenia zdravotníckych pracovníkov na celom území“, reformu 4 „Zvyšovanie dostupnosti preventívnej a ambulantnej starostlivosti“ a reformu 5 „Zlepšenie poskytovania preventívnych skríningových činností“. Jeho cieľom je podporovať preventívnu a ambulantnú starostlivosť.

Pozostáva z vybudovania alebo renovácie najmenej 100 ambulantných lekárskych jednotiek alebo mobilných ambulantných kontajnerov alebo oboch v oblastiach s nedostatočnými službami v Bulharsku a zriadenia národného interdisciplinárneho centra. Ambulantné jednotky musia byť vybavené a personálne vybavené tak, aby poskytovali služby zdravotnej starostlivosti.

Umiestnenie jednotiek sa vyberá na základe národnej mapy dlhodobých potrieb sektora zdravotnej starostlivosti a iných relevantných kritérií vrátane potreby pokryť oblasti, v ktorých je najviac nedostatočne obsluhovaných služieb, so zameraním na oblasti, ktoré nemajú prístup k zdravotnej starostlivosti v primeranom rozsahu, určených na základe údajov zo sčítania ľudu a ministerstva zdravotníctva.

Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.

L.2. Míľniky, ciele, ukazovatele a harmonogram monitorovania a realizácie pre nenávratnú finančnú podporu

Nasledujúce. Č.

Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)

Míľnik/cieľ

Názov

Kvalitatívne ukazovatele
(pre míľniky)

Kvantitatívne ukazovatele
(pre cieľové hodnoty)

Orientačný harmonogram dokončenia

Opis každého míľnika a cieľa

Merná jednotka

Základná

Cieľ

Štvrtina

Rok

315

C12.R1:

Modernizácia strategického rámca sektora zdravotnej starostlivosti

Míľnik

Národná stratégia pre duševné zdravie občanov Bulharskej republiky na roky 2021 – 2030 a akčný plán na vykonávanie stratégie

Prijatie stratégie a akčného plánu Radou ministrov

 

 

 

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2021

V národnej stratégii pre duševné zdravie občanov Bulharskej republiky na roky 2021 – 2030 sa stanovia strategické ciele a priority na obdobie desiatich rokov a poskytnú sa odporúčania týkajúce sa:

-začlenenie psychiatrickej starostlivosti do poskytovania komunitnýchdomácich služieb (deinštitucionalizácia) pre ľudí trpiacich duševnými chorobamiporuchami stravovania;

-nedostatok zamestnancov pracujúcichoblasti duševného zdravia;

-potreby obnovy zariadení poskytujúcich psychiatrickú starostlivosť.

V akčnom pláne sa sformulujú opatrenia a činnosti vrátane ich harmonogramu na vykonanie odporúčaní stratégie.

316

C12.R1:

Modernizácia strategického rámca sektora zdravotnej starostlivosti

Míľnik

Národná mapa dlhodobých potrieb sektora zdravotnej starostlivosti

Prijatie Radou ministrov

 

 

 

TRETÍ ŠTVRŤROK

2022

Národná mapa sektora dlhodobých potrieb v oblasti zdravotnej starostlivosti obsahuje analýzu potrieb systému zdravotnej starostlivosti na celom území Bulharska.

Analýza zahŕňa:

-dostupnosť nemocničnejambulantnej starostlivosti na celom území;

-potreba nových zariadení zdravotnej starostlivosti vrátane zariadení ambulantnej starostlivosti;

-nedostatok zdravotníckych pracovníkov;

-potreby renovácievybavenia zdravotníckych zariadení vrátane zariadení ambulantnej starostlivosti;

-relevantné informáciebulharských obciach vrátane demografických charakteristík obyvateľstva; zdravotné poistenie, ako aj chorobnosťúmrtnosť.

Na základe tejto analýzy mapa poskytne aj odporúčania, ako podporiť vyvážené rozdelenie zdravotníckych služieb v Bulharsku.

317

C12.R1:

Modernizácia strategického rámca sektora zdravotnej starostlivosti

Míľnik

Národná stratégia v oblasti zdravia do roku 2030

Prijatie stratégie

 

 

 

TRETÍ ŠTVRŤROK

2022

V národnej stratégii v oblasti zdravia do roku 2030 sa stanovia strategické ciele a priority na desaťročné obdobie a poskytnú sa odporúčania na riešenie existujúcich štrukturálnych výziev systému zdravotnej starostlivosti.

Odporúčania sa týkajú:

-regionálne rozdielyposkytovaní služieb zdravotnej starostlivosti;

-rozdelenie služieb medzi nemocničnúambulantnú starostlivosť, pokiaľ ideprevenciu, rehabilitačné činnosti, ako aj dlhodobú starostlivosť;

-vypracovanie ukazovateľov výkonnosti na hodnotenie poskytovania služiebich riadenia;

-nedostatokdistribúcia zdravotníckych pracovníkov na základe analýzynárodnej mape (míľnik 316).

Rada ministrov prijme akčný plán na roky 2023 – 2026. Sformuluje opatrenia a kroky vrátane ich harmonogramu na vykonanie odporúčaní stratégie.

318

C12.R1:

Modernizácia strategického rámca sektora zdravotnej starostlivosti

Míľnik

Národná stratégia pre zdravie detí a dospievajúcich a pediatrickú starostlivosť v Bulharskej republike do roku 2030

Prijatie stratégie

 

 

 

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2022

V národnej stratégii pre zdravie detí a dospievajúcich a pediatrickú starostlivosť v Bulharskej republike do roku 2030 sa stanovia strategické ciele a priority na obdobie desiatich rokov a poskytnú sa odporúčania týkajúce sa:

-dostupnosť diagnostikyliečby zameranej na detidospievajúcich vrátane špecializovaného pediatrického zdravotníckeho vybaveniazdravotníckych zariadeniach;

-iniciatívy na zvyšovanie informovanostiprevenciu,to aj pre rodičov a v súvislostitehotenstvom;

-regionálna patronátna starostlivosťposkytovanie poradenských zdravotníckych služieb.

Rada ministrov prijme akčný plán na roky 2023 – 2025. Sformuluje opatrenia a kroky vrátane ich harmonogramu na vykonanie odporúčaní stratégie.

319

C12.R1:

Modernizácia strategického rámca sektora zdravotnej starostlivosti

Míľnik

Národný plán boja proti rakovine v Bulharskej republike na roky 2021 – 2027

Prijatie Radou ministrov

 

 

 

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2022

V národnom pláne boja proti rakovine v Bulharskej republike na roky 2021 – 2027 sa načrtnú opatrenia na posilnenie:

-včasné odhalenie rakoviny prostredníctvom skríningových činností;

-dostupnosťpresnosť diagnostiky rakoviny;

-prístupliečbejej účinnosť;

-dobré životné podmienky onkologických pacientovosôb, ktoré prežili rakovinu.

320

C12.R1:

Modernizácia strategického rámca sektora zdravotnej starostlivosti

Míľnik

Národná stratégia pre zdravú georiatrickú starostlivosť a starnutie v Bulharskej republike do roku 2030 a akčný plán na vykonávanie stratégie

Prijatie stratégie a akčného plánu Radou ministrov

 

 

 

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

V národnej stratégii pre zdravú georiatrickú starostlivosť a starnutie v Bulharskej republike do roku 2030 sa stanovia strategické ciele a priority na obdobie desiatich rokov a poskytnú sa odporúčania týkajúce sa:

-prístupzdravotnýmsociálnym službám pre starších ľudí;

-sociálne začlenenieintegrácia starších ľudí;

-činnosti na podporu zdravého starnutianezávislého života starších ľudí vrátane cielenej pomociporadenských ponúk.

V akčnom pláne sa sformulujú opatrenia a činnosti vrátane ich harmonogramu na vykonanie odporúčaní stratégie.

321

C12.R2:

Rozvoj elektronického zdravotníctva a národného zdravotného informačného systému

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zmien regulačného rámca elektronického zdravotníctva

Ustanovenie v zákone o nadobudnutí účinnosti zmien regulačného rámca elektronického zdravotníctva

 

 

 

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2022

Zmenami regulačného rámca elektronického zdravotníctva sa ďalej rozvíja prístup k službám elektronického zdravotníctva zavedením právneho základu pre:

-on-line predpisovanievydávanie liekov;

-telemedicína vrátane telediagnostikytelemonitorovania;

-registrácia zdravotných informácií prostredníctvom elektronických zdravotných záznamovich údržba.

Zmeny zahŕňajú aj organizáciu pracovných postupov národného informačného systému zdravia (NHIS).

322

C12.R2:

Rozvoj elektronického zdravotníctva a národného zdravotného informačného systému

Míľnik

Modernizácia národného informačného systému v oblasti zdravia (NHIS)

Uverejnenie modernizovaných a nových modulov na webovom sídle NHIS

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2023

Modernizáciou národného informačného systému zdravia (NHIS) sa rozšíria jeho funkcie tým, že sa do NHIS začlení niekoľko administratívnych služieb a prevádzkových registrov, ako aj ďalšie moduly, ktoré zahŕňajú:

-elektronické zdravotné záznamy občanov;

-moduly elektronických lekárskych predpisovelektronických referencií;

-systém zberu údajovnemocníc.

323

C12.R3:

Zvýšenie atraktívnosti zdravotníckych povolaní a podpora vyváženejšieho rozdelenia zdravotníckych pracovníkov na celom území

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti

zmeny národnej rámcovej dohody na podporu vyváženého rozdelenia zdravotníckych pracovníkov v celej krajine

Ustanovenia legislatívneho rámca, v ktorých sa uvádza nadobudnutie účinnosti metodiky

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Zmenami legislatívneho rámca sa podporí vyváženejšie rozdelenie zdravotníckych pracovníkov v celej krajine. Ich povinnosťou je:

- poskytnúť dodatočný mesačný príjem zdravotným sestram a zdravotníckym pracovníkom pracujúcim v osadách na diaľku alebo v ťažko dostupných osadách, alebo oboje, prostredníctvom Národného fondu zdravotného poistenia (NHIF)

-stanoviť metodiku výpočtu dodatočného mesačného príjmu, ktorý zdravotnícke zariadenia distribuujú zdravotným sestrámzdravotníckympracovníkom pracujúcim na diaľkualeboťažko dostupných oblastiach, alebooboch oblastiach . Metodika je založená na viacerých faktoroch vrátane odľahlosti, zložitej dostupnosti osád počtu prijatých zdravotníckych pracovníkov. Dodatočný mesačný príjem vyplácaný jednotlivým zdravotným sestrámzdravotníckym pracovníkom musí odrážať ich odbornú kvalifikáciu. Každé zdravotnícke zariadenie rozdelí najmenej 90 % svojho mesačného príspevku medzi sestryzdravotníckych pracovníkov pracujúcich zariadení.

- uveďte mesiac a rok, do ktorého zdravotné sestry a zdravotnícki pracovníci pracujúci v oprávnených zariadeniach začínajú mať nárok na dodatočné vymenovanie. Najneskôr 1. januára 2026

Zoznam všetkých zdravotníckych zariadení, ktoré sú podľatejto metodiky vhodné na dodatočné financovanie, sa uverejní na webovom sídle ministerstva zdravotníctva.

324

C12.R3:

Zvýšenie atraktívnosti zdravotníckych povolaní a podpora vyváženejšieho rozdelenia zdravotníckych pracovníkov na celom území

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zmien zákonov a sekundárnych právnych predpisov na riešenie nedostatku a podporu vyváženejšieho rozdelenia zdravotníckych pracovníkov v celej krajine

Ustanovenia zákonov, v ktorých sa uvádza nadobudnutie účinnosti zmien zákonov a sekundárnych právnych predpisov

 

 

 

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Zmenami zákonov a iných právnych predpisov na riešenie nedostatku sa podporí vyváženejšie rozdelenie zdravotníckych pracovníkov v celej krajine a:

-zaviesť metodiku na určenie počtu zdravotníckych pracovníkov, najmä zdravotných sestier, požadovanýchrôznych zdravotníckych zariadeniach;

-zrušiť univerzitné poplatky pre študentov zdravotnej starostlivostiprogramoch ošetrovateľstva;

-zlepšiť odmeňovanie zdravotníckych pracovníkov zavedením štandardu odmeňovania zdravotníckych pracovníkovzdravotníckych zariadeniach, pričom ich platy sa previažu na úroveň ich kvalifikácie;

-ponúknuť štipendiá financované štátom na odbornú prípravu zdravotníckych pracovníkov, ktorí sa zaviažu pracovaťoblastiobmedzeným prístupomzdravotnej starostlivosti;

-zjednodušiť schvaľovací proces pre zdravotnícke zariadeniacieľom poskytovať odbornú prípravu študentom medicíny;

-pokrytie nákladov na štúdium študentov, ktorí uzavreli zmluvy so zamestnávateľom;

-zaviesť možnosť, aby si zdravotné sestryiní zdravotnícki pracovníci zaviedli svoju vlastnú prax;

-zmeniť zákonzdravotnom poistenícieľom zahrnúť profesijnú organizáciu zdravotných sestier, pôrodných asistentiekpridružených zdravotníckych pracovníkov do pravidelného procesu rokovaníNárodným fondom zdravotného poistenia (NZP);

-rozšíriť balík činností ambulantnej starostlivosti financovanýchNZPcieľom zabezpečiť, aby lekárske služby poskytované zdravotníckymi pracovníkmi prostredníctvom ich vlastnej súkromnej praxe uhrádzal NZP.

325

C12.R3:

Zvýšenie atraktívnosti zdravotníckych povolaní a podpora vyváženejšieho rozdelenia zdravotníckych pracovníkov na celom území

Cieľ

Počet miest pre špecializáciu ošetrovateľstva na univerzitách

Počet

770

850

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Univerzity ponúknu najmenej 850 miest v špecializácii ošetrovateľstva na akademický rok 2025 – 2026 v porovnaní so 770 miestami ponúkanými na akademický rok 2021 – 2022.

Očakáva sa, že nárast počtu miest ponúkaných univerzitami sa bude realizovať postupne v období od 1. januára 2022 do 30. júna 2026.

326

C12.R4:

Strategický rámec a plán na zvýšenie dostupnosti primárnej a ambulantnej starostlivosti

Míľnik

Národná stratégia na zlepšenie prístupnosti a kapacity nemocničnej primárnej starostlivosti a zabezpečenie vyváženej územnej distribúcie lekárskej a zdravotnej starostlivosti v Bulharskej republike 2027 a akčný plán na vykonávanie stratégie

Prijatie stratégie a akčného plánu Radou ministrov

PRVÝ ŠTVRŤROK

2023

Národná stratégia na zlepšenie prístupnosti a kapacity nemocničnej primárnej starostlivosti a zabezpečenia vyváženej územnej distribúcie lekárskej a zdravotnej starostlivosti v Bulharskej republike 2027 poskytne odporúčania týkajúce sa:

-dostupnosť primárnej ambulantnej starostlivostiprístupnej;

-lekárske služby, ktoré možno poskytovaťambulantnej starostlivosti;

-regionálne rozdielyposkytovaní primárnej ambulantnej zdravotnej starostlivosti.

V akčnom pláne sa sformulujú opatrenia a činnosti vrátane ich harmonogramu na vykonanie odporúčaní stratégie.

327

C12.R5:

Podpora lepšieho poskytovania preventívnych skríningových činností

Míľnik

Národný plán rozvoja komplexného prenatálneho a neonatalového skríningu a skríningu sociálno-značných chorôb 2027

Prijatie Radou ministrov

PRVÝ ŠTVRŤROK

2023

V národnom pláne rozvoja komplexného prenatálneho a neonatalového skríningu a skríningu sociálno-značných chorôb 2027 sa vymedzia opatrenia na:

-zriadenie národného interdisciplinárneho centra pre skríningové programy pre spoločensky významné choroby;

-rozvoj siete ambulantných jednotiek poskytujúcich skríningové činnosti na celom území Bulharska.

328

C12.R6:

Plán modernej zdravotnej výchovy v školách

Míľnik

Národný plán vzdelávania v oblasti zdravia na bulharských školách na roky 2021 – 2027

Prijatie Radou ministrov

 

 

 

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2022

V národnom pláne vzdelávania v oblasti zdravia na bulharských školách na roky 2021 – 2027 sa špecifikujú opatrenia na podporu zdravotnej výchovy v školách, ktoré sa vzťahujú na témy ako reprodukčné zdravie, výživa a škodlivá konzumácia alkoholu a iných psychoaktívnych látok.

329

C12.I1:

Modernizácia nemocničných zariadení

Míľnik

Podpis zmlúv o poskytovaní zdravotníckeho vybavenia nemocničným zariadeniam

Podpísané zmluvy

 

 

 

TRETÍ ŠTVRŤROK

2024

Výber dodávateľov sa riadi postupmi verejného obstarávania. Zmluvy sa vzťahujú na poskytovanie zdravotníckeho vybavenia nemocničným zariadeniam, ktoré poskytujú pediatrickú a/alebo onkologickú starostlivosť.

330

C12.I1:

Modernizácia nemocničných zariadení

Cieľ

Nemocničné zariadenia prijímajúce nové zdravotnícke vybavenie

 

Počet

0

50

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

Po podpísaní zmlúv (míľnik 329) sa vybavenie uvedené v zmluvách dodá a nainštaluje v 50 zdravotníckych nemocničných zariadeniach poskytujúcich pediatrickú a/alebo onkologickú starostlivosť.

332

C12.I2:

Strediská pre intervenčnú diagnostiku a endovaskulárnu liečbu cerebrovaskulárnych ochorení

Míľnik

Podpis zmlúv na stavebné práce a na poskytovanie zdravotníckeho vybavenia lekárskym strediskám na intervenčnú diagnostiku a endovaskulárnu liečbu cerebrovaskulárnych ochorení

Podpísané zmluvy

 

 

 

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

Výber dodávateľov sa riadi postupmi verejného obstarávania.

Zákazky sa vzťahujú na stavebné práce a poskytovanie zdravotníckeho vybavenia pre špecializované lekárske strediská na intervenčnú diagnostiku a liečbu cerebrovaskulárnych chorôb zaradených do skupiny 2 v Koncepcii rozvoja stredísk pre intervenčnú diagnostiku a endovaskulárnu liečbu Cerebrovaskulárnych chorôb.

333

C12.I2:

Centrá pre intervenčnú diagnostiku a endovaskulárnu liečbu cerebrovaskulárnych ochorení

Cieľ

Skupina 2 Centrá pre intervenčnú diagnostiku a endovaskulárnu liečbu cerebrovaskulárnych ochorení

 

Počet

0

6

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Po podpísaní zmlúv (míľnik 332) sa dokončia stavebné práce v šiestich strediskách intervenčnej diagnostiky a endovaskulárnej liečby cerebrovaskulárnych ochorení.

Okrem toho sa do týchto centier dodáva a v nich nainštaluje vybavenie.

333a

C12.I2:

Centrá pre intervenčnú diagnostiku a endovaskulárnu liečbu cerebrovaskulárnych ochorení

Cieľ

Vybavené centrá pre intervenčnú diagnostiku a endovaskulárnu liečbu cerebrovaskulárnych ochorení skupiny 1

Počet

0

17

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Vybavenie sa dodáva a inštaluje v sedemnástich zdravotníckych strediskách zaradených do skupiny 1 v Koncepcii rozvoja stredísk pre intervenčnú diagnostiku a endovaskulárnu liečbu kerbrovaskulárnych chorôb.

334

C12.I3:

Modernizácia psychiatrickej starostlivosti

Míľnik

Podpísanie zmlúv na renovačné práce zariadení poskytujúcich psychiatrickú starostlivosť

Podpísané zmluvy

 

 

 

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

Výber dodávateľov sa riadi postupmi verejného obstarávania. Zákazky sa vzťahujú na renovačné práce 18 zdravotníckych zariadení poskytujúcich psychiatrickú starostlivosť.

335

C12.I3:

Modernizácia psychiatrickej starostlivosti

Cieľ

Renovované a vybavené zariadenia psychiatrickej starostlivosti

 

Počet

0

25

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Po podpísaní zmlúv (míľnik 334) sa renovačné práce dokončia v 18 zariadeniach poskytujúcich psychiatrickú starostlivosť.

Okrem toho sa do týchto zariadení a do siedmich ďalších zariadení poskytujúcich psychiatrickú starostlivosť dodá a nainštaluje vybavenie a nábytok pre celkovo 25 zariadení.

336

C12.I4:

Zriadenie systému leteckej ambulancie

Míľnik

Podpísanie zmlúv o dodávke vrtuľníkov do leteckého ambulancie

Podpísané zmluvy

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Výber dodávateľov sa riadi postupmi verejného obstarávania.

Zmluvy sa vzťahujú na dodávky a dodávky vrtuľníkov, ktoré:

-byť zaradené do kategórie A triedy 1 alebo 2cieľom splniť  požiadavky nariadenia č. 965/2012 (časť ORO, časť CAT alebo časť SPA);

-zahŕňa zdravotnícke vybavenie, ako aj pozemné vybavenieprístrojovémeracie prístroje;

Zmluvy sa vzťahujú aj na poskytovanie odbornej prípravy pre pilotov na nasadenie vybavenia.

Okrem toho sa zákazky vzťahujú na stavebné práce na prevádzkových miestach so hangármi pre systém sanitných vozidiel.

337

C12.I4:

Zriadenie systému leteckej ambulancie

Cieľ

Dodanie vrtuľníkov a prevádzkových miest pre letecký ambulantný systém

Počet

0

13

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Po podpísaní zmlúv (míľnik 336),

— musí byť dodaných sedem vrtuľníkov s potrebným zdravotníckym vybavením. Úspešná dodávka sa potvrdí podpisom príslušných protokolov o dodávke.

- dokončia sa stavebné práce na šiestich miestach prevádzky systému leteckej ambulancie. Okrem toho sa na tieto prevádzkové miesta dodá a nainštaluje vybavenie.

339

C12.I5:

Národná digitálna platforma pre lekársku diagnostiku

Míľnik

Podpísanie zmlúv o vývoji národnej digitálnej platformy pre lekársku diagnostiku

Podpísané zmluvy

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2023

Výber dodávateľov sa riadi postupmi verejného obstarávania. Zmluvy sa vzťahujú na vývoj národnej digitálnej platformy pre lekársku diagnostiku.

Táto platforma umožňuje:

-zdravotnícky personál na nahrávanie lekárskych snímok;

-na spracovanie lekárskych snímok pomocou umelej inteligenciealgoritmu strojového učenia, od ktorého sa očakáva zlepšenie lekárskej diagnózy.

340

C12.I5:

Národná digitálna platforma pre lekársku diagnostiku

Cieľ

Zdravotnícke zariadenia, ktorými sa zavádza národná digitálna platforma pre lekársku diagnostiku

Počet

0

20

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Prístup k Národnej digitálnej platforme pre lekársku diagnostiku zriadenej po podpísaní zmlúv (míľnik 339) sa poskytne 20 zdravotníckym zariadeniam, ktoré zahŕňajú nemocnice, kliniky, laboratóriá a ambulantné jednotky a ktoré pôsobia v oblasti onkológie, diagnostiky, dermatológie a patológie.

Na to, aby sa každé zdravotnícke zariadenie mohlo započítať do cieľa, musí na platformu nahrať lekárske snímky.

343

C12.I7:

Rozvoj ambulantnej starostlivosti

Míľnik

Podpísanie zmlúv o stavebných a renovačných prácach na ambulantných jednotkách alebo mobilných ambulantných kontajneroch, ako aj zariadení s národným interdisciplinárnym skríningovým strediskom

Podpísané zmluvy

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

Výber dodávateľov sa riadi postupmi verejného obstarávania.

Zmluvy sa vzťahujú na stavebné a/alebo renovačné práce na ambulantných jednotkách alebo mobilných ambulantných kontajneroch a zariadeniach pre národné interdisciplinárne preverovacie stredisko;

Okrem toho sa zmluvy vzťahujú na vývoj digitálnej platformy pre telemedicínu, diagnostiku a liečbu sociálno-závažných chorôb. Platforma umožňuje poskytovanie služieb telemedicíny, ako sú telekonzultácie a telemonitorovanie, a zahŕňa moduly na hosting zdrojov na podporu lekárskej diagnostiky a liečby.

345

C12.I7:

Rozvoj ambulantnej starostlivosti

Cieľ

Výstavba/renovácia, vybavenie a personálne obsadenie ambulantných jednotiek alebo mobilných ambulantných kontajnerov vo vzdialených osadách v celej krajine a zriadenie národného interdisciplinárneho skríningového strediska

 

Počet

0

101

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Po podpísaní zmlúv (míľnik 343) –

-dokončia sa stavebné alebo renovačné práce na 100  ambulantných jednotkách alebo mobilných ambulantných kontajneroch vo vzdialených sídlachcelej krajine. Okrem toho sa do týchto jednotiek dodánainštaluje požadované zdravotnícke vybavenie.

Na to, aby sa každá ambulantná jednotka alebo mobilný ambulantný kontajner mohli započítať do cieľa, musia byť obsadené všeobecným lekárom alebo zdravotnou sestrou, pôrodnou asistentkou alebo iným zdravotníckym špecialistom.

Okrem toho sa aspoň 60 % zdravotníckeho personálu ambulantných jednotiek alebo mobilných ambulantných kontajnerov poskytne prístup k digitálnej platforme pre telemedicínu, diagnostiku a liečbu sociálno-závažných ochorení vrátane cukrovky, ako aj kardiovaskulárnych ochorení a cievnych mozgových ochorení.

Zriadi sa národné interdisciplinárne preverovacie stredisko a dodá a nainštaluje sa zariadenie pre centrum.

M. ZLOŽKA 13: REPowerEU

Cieľom komponentu REPowerEU bulharského plánu obnovy a odolnosti je znížiť závislosť od fosílnych palív a urýchliť zelenú transformáciu vo všetkých kľúčových odvetviach hospodárstva a zároveň sa zamerať na podporu zraniteľných skupín.

Komponent zahŕňa reformy týkajúce sa vytvorenia rámca riadenia energetickej chudoby a prípravy na liberalizáciu maloobchodného trhu s elektrinou, ako aj reformy týkajúce sa zvýšenia transparentnosti postupov pripojenia do sústavy a zlepšenia fungovania vyrovnávacieho trhu s elektrinou spolu s umožnením opatrení reakcie na dopyt. Tieto reformy dopĺňajú investície do vnútroštátneho informačného systému pre energeticky chudobné a zraniteľné domácnosti, infraštruktúry na uskladňovanie elektrickej energie a fotovoltických zariadení a elektrických vozidiel pre zariadenia sociálnych služieb.

Očakáva sa, že žiadne opatrenie v tejto zložke výrazne nenaruší environmentálne ciele v zmysle článku 17 nariadenia (EÚ) 2020/852, pričom sa zohľadní opis opatrení a zmierňujúce kroky stanovené v pláne podpory obnovy a odolnosti v súlade s technickým usmernením „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01).

M.1. Opis reforiem a investícií v rámci nenávratnej finančnej podpory

Reforma 1 (C13.R1): Rámec riadenia energetickej chudoby a príprava liberalizácie maloobchodného trhu

Cieľom tejto reformy je posilniť rámec riadenia Bulharska na riešenie energetickej chudoby a ochranu energeticky zraniteľných spotrebiteľov, ako aj ďalej uľahčiť liberalizáciu maloobchodného trhu. Koordinačná jednotka sa zriadi v rámci Rady ministrov s mandátom na dohľad nad koordináciou vládnych politík zameraných na riešenie energetickej chudoby, pričom za vykonávanie týchto politík sú naďalej zodpovedné príslušné ministerstvá a/alebo iné vládne a obecné orgány.

Implementácia tejto reformy sa dokončí do 31. decembra 2025.

Reforma 2 (C13.R2): Transparentnosť postupov pripojenia pre nové obnoviteľné a uskladňovacie kapacity

Cieľom tejto reformy je zvýšiť transparentnosť postupov pripojenia nových kapacít energie z obnoviteľných zdrojov vytvorením verejne prístupnej mapy online hostiteľskej kapacity siete. Mapa obsahuje údaje na úrovni prepravnej siete. Okrem toho metodika použitá na určenie dostupnej kapacity pripojenia sa sprístupní verejnosti a predpokladá sa v nej, že mapa hostiteľskej kapacity siete sa bude pravidelne aktualizovať, a to aspoň každý mesiac.

Vykonávanie opatrenia sa dokončí do 31. marca 2026.

Reforma 3 (C13.R3): Zlepšenie fungovania vyrovnávacieho trhu a umožnenie reakcie na strane dopytu

Cieľom tejto reformy je zlepšiť fungovanie vyrovnávacieho trhu v Bulharsku pristúpením prevádzkovateľa prenosovej sústavy ESO EAD k platforme pre medzinárodnú koordináciu automatizovanej obnovy frekvencie a prevádzky stabilného systému (PICASSO) a prijatím analýzy a odporúčaní na uľahčenie opatrení reakcie na dopyt.

Analýzu a správu o odporúčaniach týkajúcich sa uľahčenia opatrení reakcie na dopyt vypracuje a prijme Regulačná komisia pre energetiku a vodu (EWRC). Správa sa podrobí verejnej konzultácii so zainteresovanými stranami a zverejní sa.

Vykonávanie opatrenia sa ukončí do 30. júna 2026.

Investícia 1 (C13.I1): Vytvorenie informačného systému o energeticky chudobných a zraniteľných domácnostiach

Cieľom tejto investície je uľahčiť identifikáciu energeticky chudobných a zraniteľných domácností vytvorením informačného systému.

Informačný systém obsahuje informácie o energeticky chudobných a zraniteľných domácnostiach v Bulharsku a osvedčuje stav domácnosti trpiacej energetickou chudobou a zraniteľných odberateľov na základe právneho vymedzenia a kritérií prijatých podľa zákona o energetike a vyhlášky o kritériách, podmienkach a postupe určovania postavenia domácností trpiacich energetickou chudobou a postavenia zraniteľných odberateľov elektriny.

Vykonávanie opatrenia sa ukončí do 31. decembra 2025.

Investícia 2 (C13.I2): Rozšírené opatrenie: Vnútroštátna infraštruktúra na uskladňovanie elektrickej energie (RESTORE)

Cieľom tejto investície je uľahčiť zavádzanie zariadení na uskladňovanie elektrickej energie v rozsahu siete prostredníctvom rozšírenia existujúcej investície 8 komponentu 4. Investícia pozostáva z podpory inštalácie a uvedenia do prevádzky vnútroštátnej infraštruktúry zariadení na uskladňovanie elektrickej energie s kapacitou 1 900 MWh využiteľnej energie.

Vykonávanie opatrenia sa dokončí do 31. augusta 2026.

Investícia 3 (C13.I3): Inštalácia fotovoltaických systémov a poskytovanie elektrických vozidiel pre zariadenia sociálnych služieb

Cieľom tejto investície je zaviesť zariadenia na výrobu energie z obnoviteľných zdrojov a elektrické vozidlá na poskytovanie sociálnych služieb.

Opatrenie pozostáva z i) inštalácie fotovoltických systémov v 500 existujúcich zariadeniach sociálnych služieb; a ii) zavedenie 250 elektrických vozidiel a súvisiacej nabíjacej infraštruktúry na poskytovanie sociálnych služieb delegovaných štátom.

Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.

Investícia 4 (C13.I4): Podpora nových kapacít na výrobu elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov a uskladňovanie elektrickej energie

Cieľom investície je prispieť k cieľu Bulharska zvýšiť podiel čistej energie vo svojom energetickom mixe smerom ku klimatickej neutralite podporou inštalácie novej kapacity výroby energie z obnoviteľných zdrojov spolu s uskladňovaním elektrickej energie prostredníctvom technologicky neutrálnej verejnej súťaže medzi rôznymi technológiami. S cieľom zabezpečiť, aby opatrenie bolo v súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01), kritériá oprávnenosti uvedené v referenčnom rámci pre nadchádzajúce výzvy na predkladanie projektov sa vzťahujú len na solárne a veterné technológie.

Investícia pozostáva z grantov na výstavbu vybraných zariadení, na inštaláciu a uvedenie do prevádzky aspoň 1 425 MW kapacity na výrobu energie z obnoviteľných zdrojov umiestnenej spoločne s najmenej 350 MW systémov uskladňovania energie.

Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.

M.2. Míľniky, ciele, ukazovatele a harmonogram monitorovania a realizácie pre nenávratnú finančnú podporu

Sekvenované č.

Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)

Míľnik/cieľ

Názov

Kvalitatívne ukazovatele (pre míľniky)

Kvantitatívne ukazovatele  (pre ciele)

Orientačný harmonogram dokončenia

Opis každého míľnika a cieľa

Merná jednotka

Základná

Cieľ

Štvrtina

Rok

347

C13.R1: Rámec riadenia energetickej chudoby a príprava liberalizácie maloobchodného trhu

Míľnik

Zriadenie koordinačnej jednotky pre energetickú chudobu

Prijatie rozhodnutia Rady ministrov o zriadení koordinačnej jednotky pre energetickú chudobu

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

Rada ministrov prijme rozhodnutie o zriadení koordinačnej jednotky v rámci Rady ministrov. V rozhodnutí sa uvedú aspekty okrem iného vrátane zamestnancov, mandátu/úloh a očakávaných výsledkov, ktoré sa majú dosiahnuť počas prvých šiestich mesiacov od jeho zriadenia.

Mandát koordinačnej jednotky zahŕňa: I) zriadenie a udržiavanie informačného systému energeticky chudobných a energeticky zraniteľných domácností a ii) navrhovanie opatrení pre energeticky chudobné domácnosti a energeticky zraniteľné domácnosti v spolupráci s príslušnými ministerstvami a inými vládnymi orgánmi.

348

C13:R1: Rámec riadenia energetickej chudoby a príprava liberalizácie maloobchodného trhu

Míľnik

Prípravné kroky na liberalizáciu maloobchodného trhu

Prijímanie opatrení orgánmi

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

Orgány prijmú nasledujúce opatrenia na prípravu liberalizácie maloobchodného trhu: I) cielený kompenzačný mechanizmus a jeho zdroj (zdroje) financovania; II) rozhodnutie Regulačnej komisie pre energetiku a vodu (EWRC), ktorým sa stanovuje základná cena elektriny dodávanej domácnostiam na ročné obdobie; III) komunikačná kampaň týkajúca sa liberalizácie maloobchodného trhu.

349

C13.R2: Transparentnosť postupov pripojenia pre nové obnoviteľné a uskladňovacie kapacity

Míľnik

Mapa kapacity pátracej kapacity online siete

Vypracovaná a verejne prístupná mapa hostiteľskej kapacity siete

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Mapa hostiteľskej kapacity siete obsahuje:

-Informáciedostupnej kapacite pripojenia podľa typu zdroja vrátane výroby, zaťaženiaskladovania na úrovni rozvodne 400 kV220 kV.

-Anonymizované informácie za každú transformačnú stanicu týkajúce sa i) rezervovanej kapacity – zmluvne dohodnutej alebo pridelenej; II) počet zmlúv na zmluvnú kapacitu; III) zostávajúca dostupná kapacita.

-Informácieplánovaných investíciách do sústavy na jednu rozvodňuhľadiska dodatočnej kapacity na nadchádzajúcich 5 rokov,ktorých vyplýva očakávaná dostupná kapacita.

Metodika použitá na určenie dostupnej kapacity pripojenia sa sprístupní verejnosti.

350

C13.R3: Zlepšenie fungovania vyrovnávacieho trhu a umožnenie reakcie na strane dopytu

Míľnik

Pristúpenie ESO EAD k PICASSO

Platforma

Členstvo v ESO EAD v PICASSO

Platforma

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

ESO EAD sa stáva členom platformy PICASSO.

351

C13.R3: Zlepšenie fungovania vyrovnávacieho trhu a umožnenie reakcie na strane dopytu

Míľnik

Správa obsahujúca analýzu a odporúčania týkajúce sa uľahčenia opatrení reakcie na dopyt

Uverejnenie správy o analýze a odporúčaniach regulačnej komisie pre energetiku a vodu (EWRC)

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Analýzu a odporúčania týkajúce sa uľahčenia opatrení reakcie na dopyt vypracuje Regulačná komisia pre energetiku a vodu (EWRC) a:

-Posúdiť regulačné podmienky vrátane licenčného režimu pre účasť systémov uskladňovania energiepriemyselných spotrebiteľov na vyrovnávacom trhu.

-Vykonať analýzu nákladovprínosov pre zavádzanie inteligentných meračov vo všetkých kategóriách spotrebiteľov.

-Načrtnúť odporúčaniaharmonogram na umožnenie opatrení reakcie na dopyt,to aj prostredníctvom zavádzania inteligentných meračovúčasti agregátorov.

Návrh správy je predmetom verejnej konzultácie so zainteresovanými stranami a záverečná správa sa zverejní.

352

C13.I1: Vytvorenie informačného systému o energeticky chudobných a zraniteľných domácnostiach

Míľnik

Informačný systém o energeticky chudobných a zraniteľných domácnostiach

Informačný systém je funkčný

ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK

2025

Informačný systém obsahuje údaje o energeticky chudobných a zraniteľných domácnostiach v Bulharsku a osvedčuje štatút domácnosti trpiacej energetickou chudobou a zraniteľného odberateľa elektriny na základe ustanovení zákona o energetike a vyhlášky o kritériách, podmienkach a postupe určovania postavenia domácností trpiacich energetickou chudobou a postavenia zraniteľných odberateľov elektriny.

353

C13.I2: Vnútroštátna infraštruktúra na uskladňovanie elektrickej energie (RESTORE) (rozšírená)

Cieľ

Uskladňovanie elektriny

Megawatthodiny (MWh)

0

1 900

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Dokončenie projektov systémov uskladňovania elektrickej energie s celkovou využiteľnou energetickou kapacitou najmenej 1 900 MWh.

354

C13.I3: Inštalácia fotovoltaických systémov v zariadeniach sociálnych služieb poskytovanie elektrických vozidiel pre zariadenia sociálnych služieb

Cieľ

Inštalácia fotovoltických systémov v zariadeniach sociálnych služieb

Počet zariadení sociálnych služieb s nainštalovanými fotovoltickými systémami

0

500

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Fotovoltické systémy s minimálnou kapacitou 15 kW na zariadenie sociálnych služieb sa nainštalujú v 500 existujúcich štátom delegovaných zariadeniach sociálnych služieb.

355

C13.I3: Inštalácia fotovoltaických systémov v zariadeniach sociálnych služieb poskytovanie elektrických vozidiel pre zariadenia sociálnych služieb

Cieľ

Poskytovanie elektrických ľahkých úžitkových vozidiel na poskytovanie sociálnych služieb

0

250

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Investícia zahŕňa zavedenie 250 elektrických ľahkých úžitkových vozidiel a súvisiacej nabíjacej infraštruktúry na poskytovanie sociálnych služieb.

356

C13.I4:

Podpora nových kapacít na výrobu elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov a uskladňovanie elektrickej energie

Míľnik

Spustenie výziev na predkladanie ponúk

Uverejnenie špecifikácií verejnej súťaže

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2025

Uverejňujú sa výzvy na predkladanie ponúk na výber projektov na výstavbu výrobnej kapacity elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov (veternej a slnečnej energie) kolokovanej so skladovaním elektrickej energie.

Aukčný mechanizmus sa navrhne po konzultácii s implementujúcou medzinárodnou finančnou inštitúciou a na základe najlepších postupov.

Kritériá výberu musia zabezpečiť súlad s technickými usmerneniami pre „nespôsobiť žiadne významné poškodenie“ (2021/C58/01).

357

C13.I4:

Podpora nových kapacít na výrobu elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov a uskladňovanie elektrickej energie

Cieľ

Nová výrobná kapacita elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov (veterná a solárna energia) umiestnená spoločne s kapacitou skladovania elektrickej energie, ktorá bola uvedená do prevádzky

Megawatty (MW)

0

1 425

DRUHÝ ŠTVRŤROK

2026

Kapacita výroby elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov s výkonom 1 425 MW kolokovaná so zásobníkmi elektriny najmenej 350 MW, ktoré boli uvedené do prevádzky a pripojené do sústavy.

1.Odhadované celkové náklady na plán obnovyodolnosti

Odhadované celkové náklady na plán obnovy a odolnosti Bulharska sú 12075546451 BGN, čo sa na základe referenčnej sadzby ECB pre EUR BGN z 15. októbra 2021 rovná 6 174 106 145 EUR.

ODDIEL 2: FINANČNÁ PODPORA

1.Finančného príspevku

Splátky uvedené v článku 2 ods. 2 sú štruktúrované takto:

1.1.Prvá splátka (nenávratná podpora)

Poradové číslo

Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)

Míľnik/cieľ

Názov

1

C1R1 Reforma predškolského a školského vzdelávania a celoživotného vzdelávania

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zmien zákona o predškolskom a školskom vzdelávaní a sekundárnych právnych predpisov.

5

C1R2 Reforma vysokoškolského vzdelávania

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zmien zákona o vysokoškolskom vzdelávaní

6

C1R2 Reforma vysokoškolského vzdelávania

Míľnik

Národná mapa vysokoškolského vzdelávania

35

C3R1 Právny rámec na prilákanie priemyselných investícií a rozvoj priemyselných ekosystémov

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti nového zákona o priemyselných parkoch

113

C4R8 Plán klimatickej neutrality

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti rozhodnutia vlády, ktorým sa zriaďuje Komisia pre zelenú energetickú transformáciu

137

C7R2 Efektívne využívanie rádiového frekvenčného spektra

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti vyhlášky o znížení poplatkov za frekvenčné spektrum

140

C7R3 Vytvorenie priaznivého investičného prostredia

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti legislatívnych zmien, ktorými sa vykonávajú odporúčania v rámci súboru nástrojov pripojiteľnosti

148

C7I2 Výstavba, vývoj a optimalizácia digitálneho systému TETRA a rádiovej konverznej siete

Míľnik

Zadávanie zákaziek na vývoj systému TETRA a rádiovej konverznej siete

161

C8R1 Strategický dopravný rámec

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti národného plánu rozvoja kombinovanej dopravy v Bulharsku do roku 2030

169

C8R2 Bezpečnosť cestnej premávky

Míľnik

Nová stratégia bezpečnosti cestnej premávky a jej akčný plán

199

C8I6 línia metra v Sofii 3

Míľnik

Zákazky na výstavbu nových úsekov trate 3 metra v Sofii na základe otvorenej a verejnej súťaže

207

C9R1 Nový regionálny prístup s priamym zapojením miestnych komunít do riadenia európskych fondov a nástrojov

Míľnik

Zmeny regulačného rámca týkajúce sa riadenia financovania EÚ

213

C10R1 Dostupná, účinná a predvídateľná spravodlivosť

Míľnik

Prijatie plánu vykonávania rozsudkov Európskeho súdu pre ľudské práva Radou ministrov

238

C10R8 Posilnenie rámca pre boj proti praniu špinavých peňazí

Míľnik

Prijatie akčného plánu na zmiernenie rizík prania špinavých peňazí a financovania terorizmu identifikovaných vo vnútroštátnom posúdení rizika

241

C10R9 Zlepšenie kvality legislatívneho procesu

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti pravidiel organizácie a činnosti Národného zhromaždenia

279

C10I11 Zabezpečenie primeraného informačného a administratívneho prostredia na vykonávanie plánu podpory obnovy a odolnosti

Míľnik

Poskytovanie informačného systému na monitorovanie a riadenie realizácie plánu obnovy a odolnosti

280

C10I11 Zabezpečenie primeraného informačného a administratívneho prostredia na vykonávanie plánu podpory obnovy a odolnosti

Cieľ

Aktualizácia video sprievodcov tak, aby sa v plnej miere pokryli všetky prevádzkové procesy informačného systému plánu obnovy a odolnosti

281

C10I11 Zabezpečenie primeraného informačného a administratívneho prostredia na vykonávanie plánu podpory obnovy a odolnosti

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti aktu, ktorým sa zriaďuje systém riadenia a kontroly pre plán obnovy a odolnosti

282

C10I11 Zabezpečenie primeraného informačného a administratívneho prostredia na vykonávanie plánu podpory obnovy a odolnosti

Míľnik

Zabezpečenie administratívnej kapacity riaditeľstva pre národné fondy a výkonnej agentúry „Audit fondov EÚ“ v súvislosti s činnosťami plánu obnovy a odolnosti

286

C11R1 Reforma systému minimálneho príjmu

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zmien sekundárnych právnych predpisov zákona o sociálnej pomoci

290

C11R2 Reforma sociálnych služieb

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti vyhlášky o kvalite sociálnych služieb

315

C12R1Zlepšovanie strategického rámca sektora zdravotnej starostlivosti

Míľnik

Národná stratégia pre duševné zdravie občanov Bulharskej republiky na roky 2021 – 2030 a akčný plán na vykonávanie stratégie

Suma splátky

1 368 912 911 EUR



1.2.Druhá splátka (žiadnanenávratná podpora):

Poradové číslo

Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)

Míľnik/cieľ

Názov

2

C1R1 Reforma predškolského a školského vzdelávania a celoživotného vzdelávania

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zmien zákona o podpore zamestnanosti

3

C1R1 Reforma predškolského a školského vzdelávania a celoživotného vzdelávania

Míľnik

Akčný plán na vykonávanie strategického rámca pre rozvoj vzdelávania, odbornej prípravy a vzdelávania v Bulharskej republike (2021 – 2030)

7

C1.R2:

Reforma vysokoškolského vzdelávania

Míľnik

Akčný plán na vykonávanie stratégie rozvoja vysokoškolského vzdelávania v Bulharskej republike (2021 – 2030)

8

C1I1 Centrum STEM a inovácia vo vzdelávaní

Míľnik

Zriadenie národného centra STEM

321

C12R2 Vývoj elektronického zdravotníctva a národného informačného systému v oblasti zdravia

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zmien regulačného rámca elektronického zdravotníctva

40

C3I21. a Záručný nástroj pre rast

Míľnik

Podpísanie dohody o príspevku medzi Európskou komisiou a vládou Bulharska

43

C3I21.b Kapitálové nástroje pre rast

Míľnik

Podpísanie dohody o financovaní medzi Európskym investičným fondom a vládou Bulharska

46

C3I21.c Grant na technologickú modernizáciu

Míľnik

Ukončené výberové konania

48

C3I21.d Schéma grantov pre informačné a komunikačné technológie a kybernetickú bezpečnosť v MSP

Míľnik

Ukončené výberové konania

50

C3I21.e Inovačná rezerva (nástroje vlastného imania pre inovácie)

Míľnik

Podpísanie dohody o financovaní medzi Európskym investičným fondom a vládou Bulharska

56

C3I2.2.b Záručný nástroj pre energetickú efektívnosť a energiu z obnoviteľných zdrojov

Míľnik

Podpísanie dohody o príspevku medzi Európskou komisiou a vládou Bulharskej republiky

61

C32.3. a Kapitálové nástroje pre klimatickú neutralitu a investície do digitálnej transformácie

Míľnik

Podpísanie dohody o financovaní medzi Bulharskou republikou a Európskym investičným fondom

63

C4R1 Zriadenie Národného fondu pre dekarbonizáciu

Míľnik

Posúdenie národného regulačného rámca energetickej efektívnosti uverejnené nezávislou skupinou odborníkov

66

C4R3 Vymedzenie pojmu „energetická chudoba“ a kritérií na identifikáciu domácností trpiacich energetickou chudobou a zraniteľných spotrebiteľov

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zmien zákona o energetike a sekundárnych právnych predpisov týkajúcich sa  „energetickej chudoby“

67

C4R2 Uľahčenie investícií do obnovy zameranej na energetickú efektívnosť v obytných budovách

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti novely zákona o správe majetku v kondomíne

68

C4I1 Podpora obnovy fondu budov

Míľnik

Ktorým sa zriaďuje vnútroštátny systém podpory obnovy zameranej na energetickú efektívnosť  bytovýchnebytových budov

69

C4I1 Podpora obnovy fondu budov

Čiastkové opatrenie 1: Obnova bytových budov

Míľnik

Výzva na predkladanie návrhov na obnovu zameranú na energetickú efektívnosť obytných budov

72

C4I1 Podpora obnovy fondu budov

Čiastkové opatrenie 2: Obnova nebytových budov vrátane verejných budov

a zároveň

Čiastkové opatrenie 3: Obnova nebytových budov vo výrobe, obchode a službách, ako aj budov z odvetvia cestovného ruchu

Míľnik

Výzvy na predkladanie návrhov na obnovu zameranú na energetickú efektívnosť nebytových budov

82

C4R4 Podpora projektov v oblasti energetickej efektívnosti a energie z obnoviteľných zdrojov prostredníctvom účtov za energiu

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zmien zákona o energetickej efektívnosti a sekundárnych právnych predpisov s cieľom umožniť zlepšenie energetickej efektívnosti a projekty v oblasti energie z obnoviteľných zdrojov podľa modelu spoločností poskytujúcich energetické služby (ESCO).

85

C4I4 Digitálna transformácia elektrizačnej prenosovej sústavy

Míľnik

Podpísané zmluvy alebo začatie prác na modernizácii národných prenosových sústav

79

C4I3 Podpora energeticky efektívnych systémov pouličného osvetlenia

Míľnik

Podpísanie grantových zmlúv  na renováciu verejných osvetľovacích systémov (výzva 1)

29

C2I1 Program na urýchlenie oživenia hospodárstva a transformácie prostredníctvom výskumu a inovácií

Cieľ

Podpísanie zmlúv s inštitúciami vysokoškolského vzdelávania v oblasti výskumu

92

C4R8 Liberalizácia trhu s elektrinou

Míľnik

Integrácia trhu s elektrinou

83

C4R5 One Stop Shop pre obnovu

Míľnik

Zriadenie pilotných jednotných kontaktných miest pre energetickú obnovu

91

C4R8 Liberalizácia trhu s elektrinou

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti novely zákona o energetike, ktorou sa ustanovuje reforma trhov s elektrinou (veľkoobchod a vyrovnávanie)

105

C4I7 Pilotný projekt týkajúci sa kombinovanej výroby tepla a elektriny z geotermálnych zdrojov

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti vnútroštátneho legislatívneho rámca

114

C4R9 Plán klimatickej neutrality

Míľnik

Prijatie rozhodnutia Rady ministrov o pláne riešenia klimatickej neutrality

95

C4R6 Podpora výroby elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti právnych aktov

97

C4I8 Vnútroštátna infraštruktúra na uskladňovanie elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov (RESTORE)

Míľnik

Zmena vnútroštátneho legislatívneho rámca na podporu rýchleho zavádzania uskladňovania elektrickej energie

76

C4I2 Podpora energie z obnoviteľných zdrojov pre domácnosti

Míľnik

Ktorým sa zriaďuje národný systém podpory energie z obnoviteľných zdrojov pre domácnosti

126

C5R1 Vytvorenie riadiacej štruktúry sústavy Natura 2000 

Míľnik

Zmeny zákona o biodiverzite

138

C7R2 Efektívne využívanie rádiového frekvenčného spektra

Míľnik

Dokončenie pridelenia frekvenčného spektra v pásme 26 GHz

162

C8R1 Strategický dopravný rámec

Cieľ

Posilnenie kapacity na riadenie a realizáciu železničných projektov TEN-T

173

C8R3 Udržateľná mestská mobilita

Míľnik

Začlenenie udržateľnej mestskej mobility do územných stratégií a plánovania rozvoja

214

C10R1 Dostupná, účinná a predvídateľná spravodlivosť

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti legislatívnych zmien zákona o právnej pomoci

217

C10R2 Boj proti korupcii

Míľnik

Nadobudnutie účinnostizákona o ochrane osôb, ktoré nahlasujú porušenia alebo zverejňujú informácie o porušeniach, a zmien právneho rámca týkajúceho sa oznamovania protispoločenskej činnosti 

218

C10R2 Boj proti korupcii

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti legislatívnych zmien, ktorými sa reformuje Komisia pre boj proti korupcii a zabavenie nezákonných aktív

219

C10R2 Boj proti korupcii

Míľnik

Zlepšenie úlohy inšpektorátu v rámci Najvyššej súdnej rady pri predchádzaní korupcii v súdnictve a boji proti nej

227

C10R3 Zmena rámca pre meadiáciu

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti právnych aktov týkajúcich sa rámca mediácie

228

C10R4 Posilnenie insolvenčných konaní

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti legislatívnych zmien týkajúcich sa postupov platobnej neschopnosti a reštrukturalizácie

231

C10R6 Reforma registra s cieľom uvoľniť potenciál elektronickej verejnej správy

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zmien zákona o elektronickej správe vecí verejných

232

C10R6 Reforma registra s cieľom uvoľniť potenciál elektronickej verejnej správy

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zmien zákona o katastri nehnuteľností a katastri nehnuteľností

234

C10R7 Zlepšenie rámca riadenia štátnych podnikov

Míľnik

Prijatie politiky štátneho vlastníctva

239

C10R8 Posilnenie rámca pre boj proti praniu špinavých peňazí

Míľnik

Prijatie aktualizácie vnútroštátneho posúdenia rizika prania špinavých peňazí a financovania terorizmu

242

C10R10 Verejné obstarávanie

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti legislatívnych zmien zákona o verejnom obstarávaní s cieľom znížiť počet zákaziek bez výzvy na predkladanie ponúk a ponúk s jednou výzvou

235

C10R7 Zlepšenie rámca riadenia štátnych podnikov

Míľnik

Prijatie výročných súhrnných správ o výkonnosti štátnych podnikov

251

C10R11 Podnikateľské Bulharsko

Míľnik

Zavedenie postupu a požiadaviek na vydávanie a rušenie víz pre začínajúcich podnikateľov

252

C10R11 Podnikateľské Bulharsko

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zákona o osobnom konkurze

253

C10R11 Podnikateľské Bulharsko

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti novej kapitoly obchodného zákona na zavedenie novej právnej formy obchodnej spoločnosti

256

C10R12 Rada pre hospodárske analýzy

Míľnik

Inštitucionalizácia Rady pre hospodárske analýzy

283

C10I11 Zabezpečenie primeraného informačného a administratívneho prostredia na vykonávanie plánu podpory obnovy a odolnosti

Cieľ

Koneční prijímatelia vyškolení na posilnenie ich obstarávacej kapacity vrátane kapacity obstarávania

287

C11R1 Reforma systému minimálneho príjmu

Míľnik

Finalizácia správy o systéme minimálneho príjmu

297

C11I2 Poskytovanie asistenčných zariadení osobám s trvalým zdravotným postihnutím

Míľnik

Metodika výberu osôb s trvalým zdravotným postihnutím

299

C11I3 Rozvoj sociálneho hospodárstva

Cieľ

Vybudovanie a vybavenie 6 regionálnych centier zamerania

316

C12R1 Zlepšovanie strategického rámca sektora zdravotnej starostlivosti

Míľnik

Národná mapa dlhodobých potrieb sektora zdravotnej starostlivosti

317

C12R1 Zlepšovanie strategického rámca sektora zdravotnej starostlivosti

Míľnik

Národná stratégia v oblasti zdravia na roky 2021 – 2030 a akčné plány na jej vykonávanie

318

C12R1 Zlepšovanie strategického rámca sektora zdravotnej starostlivosti

Míľnik

Národná stratégia pre zdravie detí a dospievajúcich a pediatrickú starostlivosť v Bulharskej republike na roky 2021 – 2030 a akčné plány na vykonávanie stratégie

319

C12R1 Zlepšovanie strategického rámca sektora zdravotnej starostlivosti

Míľnik

Národný plán boja proti rakovine v Bulharskej republike na roky 2021 – 2027

328

C12R6 Plán modernej zdravotnej výchovy v školách

Míľnik

Národný plán vzdelávania v oblasti zdravia na bulharských školách na roky 2021 – 2027

Suma splátky

653151273 EUR

1.3.Tretia splátka (nenávratná podpora):

Poradové číslo

Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)

Míľnik/cieľ

Názov

20

C1.I3:

Poskytovanie odbornej prípravy v oblasti digitálnych zručností

Cieľ

Počet osôb s osvedčením o digitálnych zručnostiach získaných účasťou na odbornej príprave

24

C2.R1:

Spoločná politika rozvoja výskumu a inovácií

Míľnik

Ustanovenia v zákone, v ktorých sa uvádza nadobudnutie účinnosti nového aktu o výskume a inováciách a preskúmanie zmien iných legislatívnych aktov, ktoré sa vyžadujú

25

C2.R1:

Spoločná politika rozvoja výskumu a inovácií

Míľnik

Zriadenie Rady pre inováciu a výskum

26

C2.R1:

Spoločná politika rozvoja výskumu a inovácií

Míľnik

Legislatívne akty uvedené v správe o zmenách a doplneniach iných legislatívnych aktov, ktoré boli zmenené a nadobudli účinnosť/sekundárne legislatívne akty nadobudli účinnosť

27

C2.I1: Program na urýchlenie oživenia hospodárstva a transformácie prostredníctvom výskumu a inovácií

 Míľnik

Oznámenia, ktorými sa prideľujú projekty inovačných MSP a inštitúcií vysokoškolského vzdelávania a výskumných organizácií

29a

C2.I1: Program na urýchlenie oživenia hospodárstva a transformácie prostredníctvom výskumu a inovácií

Cieľ

Podpis zmlúv s inštitúciou vysokoškolského vzdelávania v oblasti výskumu

30

C2.I1: Program na urýchlenie oživenia hospodárstva a transformácie prostredníctvom výskumu a inovácií

 Cieľ

Správy o vykonávaní inovačných programov

31

C2.I2:

Posilnenie inovačnej kapacity Bulharskej akadémie vied

Míľnik

Modernizované Spoločné inovačné centrum v rámci Bulharskej akadémie vied

32

C2.I2:

Posilnenie inovačnej kapacity Bulharskej akadémie vied

Míľnik

Zavedenie optickej cesty distribúcie kvantových kľúčov

36

C3.I1: AttractInvestBG

Cieľ

Udeľovanie grantov na rozvoj priemyselných parkov/zón a podpis zmlúv

37

C3.I1: AttractInvestBG

Cieľ

Podpísanie zmlúv o vnútornej a vonkajšej infraštruktúre priemyselných parkov/zón

42

C3.I2:

Investícia 2.1. a Záručný nástroj pre rast

Cieľ

Operácie schválené investičným výborom InvestEU

47

C3.I2:

Investícia 2.1.c Grant na technologickú modernizáciu

Cieľ

Dokončené projekty na podporu technologickej modernizácie

53

C3.I2:

Investícia 2.2. a – Schéma grantov na kombinovanie obnoviteľných zdrojov elektrickej energie s miestnym uskladňovaním

Míľnik

Ukončené výberové konania

58

C3.I2:

Investícia 2.2.b – Záručný nástroj pre energetickú efektívnosť a energiu z obnoviteľných zdrojov

Cieľ

Finančné alebo investičné operácie vo výške aspoň 100 % celkovej sumy zdrojov pridelených na nástroj schválený investičným výborom InvestEU.

59

C3.I2:

Investícia 2.2.c Grantová schéma na podporu podnikov pri prechode na obehové hospodárstvo

Míľnik

Ukončené výberové konania

64

C4.R1: Zriadenie národného fondu pre dekarbonizáciu

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zákona, ktorým sa zriaďuje Národný fond pre dekarbonizáciu a jeho čiastkové fondy a súvisiace sekundárne právne predpisy

84

C4.R5:

Jednotné kontaktné miesto pre obnovu

Cieľ

Zriadenie fyzických jednotných kontaktných miest v každom regióne NUTS-3 (alebo funkčnej oblasti)

90

C4.R7:

Uvoľnenie potenciálu vodíkových technológií a výroby a dodávok vodíka

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zmien legislatívneho rámca, ktorými sa vykonáva národný plán

115

C4.R10: Dekarbonizácia odvetvia energetiky

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zákona, ktorým sa zavádza emisný strop CO2 pre hnedé uhlie a uhoľné elektrárne

70

C4.I1:

Podpora obnovy fondu budov

Čiastkové opatrenie 1: Obnova bytových budov

Čiastkové opatrenie 2: Obnova nebytových budov vrátane verejných budov

a zároveň

Čiastkové opatrenie 3: Obnova nebytových budov vo výrobe, obchode a službách, ako aj budov z odvetvia cestovného ruchu

Míľnik

Podpis zmlúv na obnovu budov zameranú na energetickú efektívnosť

86

C4.I4:

Digitálna transformácia elektrizačnej prenosovej sústavy

Cieľ

Technické podmienky umožňujúce integráciu novej výrobnej kapacity 2 500 MW z obnoviteľných zdrojov (veternej a slnečnej) do elektrizačnej sústavy

88

C4.I4:

Digitálna transformácia elektrizačnej prenosovej sústavy

Cieľ

Zvýšenie čistej cezhraničnej prenosovej kapacity o 1 200 MW

122

C4.I8:

Vnútroštátna infraštruktúra na uskladňovanie elektrickej energie (RESTORE)

Míľnik

Podpísanie zmluvy (zmlúv) o vývoji systémov uskladňovania batérií v rozsahu siete

131

C6.R1:

Aktualizácia strategického rámca poľnohospodárskeho sektora

Míľnik

Prijatie národného akčného programu prispievajúceho k cieľom stratégie „z farmy na stôl“ do roku 2030

133

C6.I1:

Fond na podporu technologickej a ekologickej transformácie poľnohospodárstva

Míľnik

Udelenie dohôd o grante na podporu v rámci fondu na podporu technologickej a ekologickej transformácie poľnohospodárstva

135

C6.I2: Digitalizácia procesov z farmy na stôl

Míľnik

Zadanie zákazky na softvérové riešenia pre elektronický informačný systém pre odvetvie poľnohospodárstva a komunikačnú sieť terénnych a dažďových snímačov.

139

C7.R2:

Efektívne využívanie rádiového frekvenčného spektra

Míľnik

Dokončenie prideľovania dostupného frekvenčného spektra v pásmach 700 MHz a 800 MHz

149

C7.I2: Výstavba, vývoj a optimalizácia digitálneho systému TETRA a rádiovej konverznej siete

Cieľ

Dodané zariadenia a zariadenia koncového používateľa

150

C7.I2: Výstavba, vývoj a optimalizácia digitálneho systému TETRA a rádiovej konverznej siete

Cieľ

Uvedenie nových stacionárnych, kompaktných a mobilných základňových staníc do prevádzky

164

C8.R1: Strategický dopravný rámec

Míľnik

Posúdenie trhu železničnej dopravy, z ktorého vychádza rozsah záväzkov vyplývajúcich zo služieb vo verejnom záujme v rámci novej zmluvy o službách vo verejnom záujme v železničnej doprave

170

C8.R2: Bezpečnosť cestnej premávky

Míľnik

Vykonávanie akčného plánu pre bezpečnosť cestnej premávky

175

C8.R4: Integrovaná verejná doprava

Míľnik

Analýza systému verejnej dopravy a preskúmanie jeho regulačného rámca

182

C8.R5: Elektrická mobilita

Cieľ

Evidované vozidlá s nulovými a nízkymi emisiami

184

C8.I1: Železničné koľajové vozidlá

Míľnik

Zmluva(-y) o dodávke nových železničných koľajových vozidiel s nulovými emisiami pre prímestskú a strednú dopravu a posunovacie lokomotívy

200

C8.I6: Linka metra v Sofii 3

Cieľ

Pokrok pri dokončovaní výstavby nových úsekov trate metra 3 v Sofii

202

C8.I7: Zelená mobilita – pilotná schéma na podporu udržateľnej mestskej mobility

Míľnik

Zákazky na nové vozidlá verejnej dopravy s nulovými emisiami

220

C10.R2: Protikorupčný

Míľnik

Zriadený a funkčný protikorupčný orgán

222

C10.R2: Protikorupčný

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti legislatívnych zmien na zabezpečenie účinnosti trestného konania
zlepšiť zodpovednosť
trestnú zodpovednosť generálneho prokurátora

229

C10.R4: Posilnenie insolvenčných konaní

Míľnik

Dokončenie opatrení na vykonanie reformy rámca pre platobnú neschopnosť

230

C10.R5: Digitálna reforma bulharského stavebného sektora

Míľnik

Stratégia a plán zavedenia informačného modelovania budov (BIM)

pri projektovaní, vykonávaní a údržbe stavebných prác

233

C10.R6: Reforma registra s cieľom uvoľniť potenciál elektronickej verejnej správy

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zmien zákona o elektronickej správe vecí verejných a zákona o registrácii občanov

236

C10.R7: Zlepšenie rámca riadenia štátnych podnikov

Míľnik

Prijatie programu transformácie pre štatutárne štátom vlastnené podniky

237

C10.R7: Zlepšenie rámca riadenia štátnych podnikov

Míľnik

Súlad zloženia rád veľkých štátnych podnikov s postupmi výberu a vymenovania stanovenými v zákone o verejných podnikoch a súvisiacich sekundárnych právnych predpisoch potvrdený

240

C10.R8: Posilnenie rámca proti praniu špinavých peňazí

Míľnik

Posilniť kapacitu a schopnosti orgánov dohľadu zmierňovať riziká prania špinavých peňazí a zvýšiť vykonávanie rámca pre boj proti praniu špinavých peňazí povinnými subjektmi

244

C10.R10: Verejné obstarávanie

Míľnik

Aktualizovaná metodika kontroly a overovania Agentúry pre verejné obstarávanie

245

C10.R10: Verejné obstarávanie

Míľnik

Zavedenie nových štandardných elektronických formulárov pre verejné obstarávanie

254

C10.R11: Podnikavosť v Bulharsku

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zmien obchodného zákona na vytvorenie právneho rámca na dosiahnutie zrýchlenej likvidácie právnických osôb

255

C10.R11: Podnikavosť v Bulharsku

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti novely Zákonníka práce, ktorou sa zlepšujú regulačné podmienky práce na diaľku v Bulharsku

257

C10.R12: Rada pre hospodársku analýzu

Míľnik

Prijatie výročnej správy o stave bulharského hospodárstva

259

C10.I2: Digitalizácia kľúčových súdnych konaní v správnom súdnictve

Cieľ

Zavedenie elektronického systému predvolania a oznamovania

263

C10.I3: Transformácia informačnej a komunikačnej infraštruktúry na prokuratúre

Míľnik

Modernizácia informačnej a komunikačnej infraštruktúry na prokuratúre je dokončená

267

C10.I4: Zlepšenie kvality a udržateľnosti bezpečnostných služieb

Cieľ

Vybavenie príslušníkov polície kamerami tela

284

C10.I11: Zabezpečenie primeraného informačného a administratívneho prostredia na vykonávanie plánu podpory obnovy a odolnosti

Cieľ

Aktualizácia video sprievodcov tak, aby sa v plnej miere pokryli všetky prevádzkové procesy informačného systému plánu obnovy a odolnosti

288

C11.R1: Reforma systému minimálneho príjmu

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zmien zákona o sociálnej pomoci, sekundárnych právnych predpisov a zákona o podpore zamestnanosti

289

C11.R1: Reforma systému minimálneho príjmu

Cieľ

Príjemcovia mesačnej podpory minimálneho príjmu

291

C11.R2: Reforma sociálnych služieb

Míľnik

Národná mapa sociálnych služieb

303

C11.I4: Modernizácia Agentúry pre sociálnu pomoc

Míľnik

Podpísanie zmlúv o renovácii a renovácii vysunutých pracovísk Agentúry pre sociálnu pomoc

307

C11.I6: Rozvoj kultúrnych a kreatívnych sektorov

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zmien legislatívneho rámca Národného fondu pre kultúru

312

C11.I7: Digitalizácia zbierok archívov

Míľnik

Ktorým sa stanovuje jednotná metodika a normy digitalizácie obsahu

320

C12.R1:

Modernizácia strategického rámca sektora zdravotnej starostlivosti

Míľnik

Národná stratégia pre zdravú georiatrickú starostlivosť a starnutie v Bulharskej republike do roku 2030 a akčný plán na vykonávanie stratégie

322

C12.R2:

Rozvoj elektronického zdravotníctva a národného zdravotného informačného systému

Míľnik

Modernizácia národného informačného systému v oblasti zdravia (NHIS)

323

C12.R3:

Zvýšenie atraktívnosti zdravotníckych povolaní a podpora vyváženejšieho rozdelenia zdravotníckych pracovníkov na celom území

Míľnik

Nadobudnutie platnosti zmien národnej rámcovej dohody s cieľom podporiť vyvážené rozdelenie zdravotníckych pracovníkov v celej krajine

324

C12.R3:

Zvýšenie atraktívnosti zdravotníckych povolaní a podpora vyváženejšieho rozdelenia zdravotníckych pracovníkov na celom území

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zmien zákonov a sekundárnych právnych predpisov na riešenie nedostatku a podporu vyváženejšieho rozdelenia zdravotníckych pracovníkov v celej krajine

326

C12.R4:

Strategický rámec a plán na zvýšenie dostupnosti primárnej a ambulantnej starostlivosti

Míľnik

Národná stratégia na zlepšenie prístupnosti a kapacity nemocničnej primárnej starostlivosti a zabezpečenie vyváženej územnej distribúcie lekárskej a zdravotnej starostlivosti v Bulharskej republike 2027 a akčný plán na vykonávanie stratégie

327

C12.R5:

Podpora lepšieho poskytovania preventívnych skríningových činností

Míľnik

Národný plán rozvoja komplexného prenatálneho a neonatalového skríningu a skríningu sociálno-značných chorôb na roky 2021 – 2027

336

C12.I4:

Zriadenie systému leteckej ambulancie

Míľnik

Podpísanie zmlúv o dodávke vrtuľníkov do leteckého ambulancie

339

C12.I5:

Národná digitálna platforma pre lekársku diagnostiku

Míľnik

Podpísanie zmlúv o vývoji národnej digitálnej platformy pre lekársku diagnostiku

350

C13.R3: Zlepšenie fungovania vyrovnávacieho trhu a umožnenie reakcie na strane dopytu

Míľnik

Pristúpenie ESO EAD k PICASSO

Platforma

356

C13.I4:

Podpora nových kapacít na výrobu elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov a uskladňovanie elektrickej energie

Míľnik

Vyhlásenie verejnej súťaže (verejných súťaží) na výstavbu výrobnej kapacity elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov (veterná a solárna energia) umiestnenej spoločne s uskladňovaním energie

Suma splátky

1 618 592 629 EUR



1.4.Štvrtá fáza (nenávratná podpora):

Poradové číslo

Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)

Míľnik/cieľ

Názov

4

C1.R1:

Reforma predškolského a školského vzdelávania a celoživotného vzdelávania

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti zmien regulačného rámca v oblasti odborného vzdelávania a prípravy

9

C1.I1:

Centrá stožiarov a inovácie vo vzdelávaní

Míľnik

Podpísanie zmlúv o poskytovaní stavebných alebo renovačných prác alebo oboje pre národné centrum STEM a zariadenia odbornej prípravy pre regionálne centrá STEM nachádzajúce sa na univerzitách a pre laboratóriá STEM v školách

12

C1.I2:

Modernizácia vzdelávacích infraštruktúr

Míľnik

Podpis zmlúv o poskytovaní stavebných alebo renovačných prác pre vzdelávacie zariadenia

22

C1.I4:

Mládežnícke centrá

Cieľ

Dokončenie stavebných a renovačných prác pre mládežnícke centrá a zriadenie národného centra zamerania.

44

C3.I2:

Investícia 2.1.b Kapitálové nástroje pre rast

Cieľ

Operácie vo výške 50 % celkového prideleného financovania schváleného investičným výborom

49

C3.I2:

Investícia 2.1.d Grantová schéma pre informačné a komunikačné technológie a kybernetickú bezpečnosť v MSP

Cieľ

Dokončené projekty na podporu počiatočnej digitalizácie v podnikoch

51

C3.I2:

Investícia 2.1.e Inovačná rezerva (nástroje vlastného imania pre inovácie)

Cieľ

Operácie vo výške 50 % celkového prideleného financovania schváleného investičným výborom

54

C3.I2:

Investícia 2.2. a – grantová schéma na kombinovanie obnoviteľných zdrojov elektrickej energie s miestnym uskladňovaním

Cieľ

Prevádzková kapacita inštalovaných skladovacích zariadení

60

C3.I2:

Investícia 2.2.c grantová schéma na podporu podnikov pri prechode na obehové hospodárstvo

Cieľ

Dokončené projekty v oblasti obehového hospodárstva

65

C4.R1: Zriadenie národného fondu pre dekarbonizáciu

Míľnik

Národný fond pre dekarbonizáciu a jeho čiastkové fondyfunkčné

96

C4.R6:

Podpora výroby elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti právnych aktov

93

C4.R11:

Zlepšenie správy a riadenia štátnych podnikov v odvetví energetiky

Míľnik

Oddelenie vlastníctva a kontroly prevádzkovateľov prenosových sústav Bulgartransgaz EAD a ESO EAD v rámci štátu

78

C4.I2:

Podpora energie z obnoviteľných zdrojov pre domácnosti

Cieľ

Počet domácností, ktorým bola poskytnutá pomoc z OZE

106

C4.I7:

Podpora využívania energie z obnoviteľných zdrojov z geotermálnych zdrojov

Míľnik

Spustenie geotermálneho online nástroja

136

C6.I2:

Digitalizácia procesov z farmy na stôl

Míľnik

Dokončenie a dodanie

prevádzkového 1) elektronického poľnohospodárskeho informačného systému a 2) komunikačnej siete snímačov poľa a dažďov

163

C8.R1: Strategický dopravný rámec

Míľnik

Posilnenie kapacity na riadenie a realizáciu železničných projektov TEN-T

165

C8.R1: Strategický dopravný rámec

Míľnik

Nová zmluva o službách vo verejnom záujme (PSC) týkajúca sa služieb vo verejnom záujme v železničnej doprave

174

C8.R3: Udržateľná mestská mobilita

Míľnik

Hodnotenie vykonávania plánov udržateľnej mestskej mobility

176

C8.R4: Integrovaná verejná doprava

Míľnik

Nový regulačný rámec pre verejnú dopravu

178

C8.R5: Elektrická mobilita

Míľnik

Zákon o podpore elektrickej mobility

181

C8.R5: Elektrická mobilita

Cieľ

Zóny s nízkymi emisiami

208

C9.R2:

Pokračovanie reformy sektora vodného hospodárstva

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti nového

Zákon o vode a kanalizácii

215

C10.R1: Prístupná, účinná a predvídateľná spravodlivosť

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti legislatívnych zmien správneho poriadku, ktorými sa stanovuje právny rámec pre elektronickú justíciu v správnych veciach

223

C10.R2: Protikorupčný

Míľnik

Nadobudnutie účinnosti legislatívnych opatrení na reguláciu lobistických činností

258

C10.I1: Posilnenie, ďalší rozvoj a budovanie jednotného informačného systému súdov

Míľnik

Modernizácia jednotného súdneho informačného systému

260

C10.I2: Digitalizácia kľúčových súdnych konaní v správnom súdnictve

Míľnik

Uvedenie do prevádzky dvoch informačných modulov umožňujúcich i) digitálne predkladanie a prijímanie elektronických dokumentov v súdnych konaniach stranami a ich právnym zástupcom a ii) uskutočnenie pojednávaní na odstránenie; a nasadenie hardvéru pre pojednávania na diaľku a uchovávanie údajov v dátovom centre Najvyššej súdnej rady.

264

C10.I4: Zlepšenie kvality a udržateľnosti bezpečnostných služieb

Cieľ

Inteligentné kamerové monitorovacie systémy nainštalované a prevádzkované v lokalitách mestskej infraštruktúry

265

C10.I4: Zlepšenie kvality a udržateľnosti bezpečnostných služieb

Míľnik

Zriadenie národného inteligentného bezpečnostného systému

278

C10.I10: Modernizovaný systém strategického plánovania

Cieľ

Modernizovaný systém strategického plánovania

285

C10.I11: Zabezpečenie primeraného informačného a administratívneho prostredia na vykonávanie plánu podpory obnovy a odolnosti

Cieľ

Osoby vyškolené na zabezpečenie svojej schopnosti vykonávať plán obnovy a odolnosti

292

C11.I1: Modernizácia dlhodobej starostlivosti

Míľnik

Podpísanie zmlúv o výstavbe a renovácii zariadení poskytujúcich sociálne služby

302

C11.I3: Rozvoj sociálneho hospodárstva

Míľnik

Správa o činnostiach, ktoré vykonali centrá zamerania

304

C11.I4: Modernizácia Agentúry pre sociálnu pomoc

Cieľ

Počet zrekonštruovaných územných jednotiek agentúry sociálnej pomoci

305

C11.I5: Modernizácia agentúry pre zamestnanosť

Míľnik

Podpísanie zmlúv o vývoji IT zariadení a elektronických služieb agentúry práce

308

C11.I6: Rozvoj kultúrnych a kreatívnych sektorov

Cieľ

Podpora kultúrneho sektora

313

C11.I7: Digitalizácia zbierok archívov

Míľnik

Elektronická platforma pre kultúrne dedičstvo

329

C12.I1:

Modernizácia nemocničných zariadení

Míľnik

Podpis zmlúv o poskytovaní zdravotníckeho vybavenia nemocničným zariadeniam

332

C12.I2:

Centrá pre intervenčnú diagnostiku a endovaskulárnu liečbu cerebrovaskulárnych ochorení

Podpis zmlúv na stavebné práce a na poskytovanie zdravotníckeho vybavenia lekárskym strediskám na intervenčnú diagnostiku a endovaskulárnu liečbu cerebrovaskulárnych ochorení

334

C12.I3:

Modernizácia psychiatrickej starostlivosti

Míľnik

Podpísanie zmlúv na renovačné práce zariadení poskytujúcich psychiatrickú starostlivosť

343

C12.I7:

Rozvoj ambulantnej starostlivosti

Míľnik

Podpísanie zmlúv o stavebných a renovačných prácach na ambulantných jednotkách alebo mobilných ambulantných kontajneroch, ako aj na Národnom interdisciplinárnom skríningovom stredisku

347

C13.R1: Rámec riadenia energetickej chudoby a príprava liberalizácie maloobchodného trhu

Míľnik

Zriadenie koordinačnej jednotky pre energetickú chudobu

348

C13:R1: Rámec riadenia energetickej chudoby a príprava liberalizácie maloobchodného trhu

Míľnik

Prípravné kroky na liberalizáciu maloobchodného trhu

352

C13.I1: Vytvorenie informačného systému o energeticky chudobných a zraniteľných domácnostiach

Míľnik

Informačný systém o energeticky chudobných a zraniteľných domácnostiach

Suma splátky

1 008 688 160 EUR

1.5.Piata splátka (nenávratná podpora):

Poradové číslo

Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)

Míľnik/cieľ

Názov

10

C1.I1:

Centrá stožiarov a inovácie vo vzdelávaní

Cieľ

Dokončenie stavebných a renovačných prác pre národné centrum STEM, zariadenia odbornej prípravy pre tri regionálne centrá STEM a školy s novovybudovanými a/alebo vybavenými laboratóriami STEM

13

C1.I2:

Modernizácia vzdelávacích infraštruktúr

Cieľ

Dokončenie renovácie škôl, materských škôl a študentských domovov

14

C1.I2:

Modernizácia vzdelávacích infraštruktúr

Cieľ

Dokončenie výstavby nových materských škôl a škôl a stavieb kampusov

18

C1.I3:

Poskytovanie odbornej prípravy v oblasti digitálnych zručností

Cieľ

Funkčné digitálne kluby

21

C1.I3:

Poskytovanie odbornej prípravy v oblasti digitálnych zručností

Cieľ

Počet osôb s osvedčením o digitálnych zručnostiach získaných účasťou na odbornej príprave

23

C1.I4:

Mládežnícke centrá

Cieľ

Mladí ľudia zaregistrovaní aspoň v jednej z činností mládežníckych centier alebo národného centra zamerania

28

C2.I1: Program na urýchlenie oživenia hospodárstva a transformácie prostredníctvom výskumu a inovácií

Cieľ

Dokončené projekty inovačných MSP a inštitúcií vysokoškolského vzdelávania a výskumných organizácií

33

C2.I2:

Posilnenie inovačnej kapacity Bulharskej akadémie vied

Míľnik

Renovácia výskumnej infraštruktúry Bulharskej akadémie vied

34

C2.I2:

Posilnenie inovačnej kapacity Bulharskej akadémie vied

Cieľ

Dokončené výskumné projekty v oblasti zelenej a digitálnej transformácie

38

C3.I1: AttractInvestBG

Cieľ

Dokončené projekty infraštruktúry vo vybraných priemyselných parkoch/zónach – v prevádzke priemyselné parky/zóny

42a

C3.I2:

Investícia 2.1. a Záručný nástroj pre rast

Cieľ

Operácie schválené investičným výborom InvestEU

45

C3.I2:

Investícia 2.1.b Kapitálové nástroje pre rast

Cieľ

Operácie vo výške 100 % celkového prideleného financovania schváleného investičným výborom

52

C3.I2:

Investícia 2.1.e Inovačná rezerva (nástroje vlastného imania pre inovácie)

Cieľ

Operácie vo výške 100 % celkového prideleného financovania schváleného investičným výborom

55

C3.I2:

Investícia 2.2. a – Schéma grantov na kombinovanie obnoviteľných zdrojov elektrickej energie s miestnym uskladňovaním

Cieľ

Prevádzková kapacita inštalovaných skladovacích zariadení

62

C3.I2:

Investícia 2.3. a Kapitálové nástroje pre klimatickú neutralitu a investície do digitálnej transformácie

Cieľ

Zodpovedný investičný výbor schválil operácie vo výške 100 % celkových pridelených finančných prostriedkov

104

C4.R6:

Podpora výroby elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov

Cieľ

Celková nová výrobná kapacita elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov (veterná a solárna energia) uvedená do prevádzky

120

C4.R10: Dekarbonizácia odvetvia energetiky

Cieľ

Znižovanie emisií oxidu uhličitého z odvetvia energetiky

71

C4.I1:

Podpora obnovy fondu budov

Čiastkové opatrenie 1: Obnova bytových budov

Cieľ

Dokončená obnova viacrodinných obytných budov zameraná na energetickú efektívnosť – obnovená infraštruktúra bývania (hrubá podlahová plocha)

75

C4.I1:

Podpora obnovy fondu budov

Čiastkové opatrenie 2: Obnova nebytovýchbudovvrátane verejných budov a čiastkové opatrenie 3: Obnova nebytových budov vo výrobe, obchode a službách, ako aj budov z odvetvia cestovného ruchu

Cieľ

Dokončená energetická obnova nebytovýchbudov – počet obnovených budov (čiastkové opatrenia 2 a 3)

75a

C4.I9: Subvenčná schéma – renovácia obytných budov

Míľnik

Vykonávacia dohoda, právne dohody podpísané s príjemcami, ministerstvo dokončilo investíciu

81

C4.I3:

Podpora energetickyúčinných systémov pouličného osvetlenia

Cieľ

Zníženie spotreby energie

89

C4.I4:

Digitálna transformácia elektrizačnej prenosovej sústavy

Cieľ

Technické podmienky umožňujúce integráciu dodatočných 2 000 MW z obnoviteľných zdrojov (veternej a slnečnej) do elektrizačnej sústavy

125

C4.I8:

Vnútroštátna infraštruktúra na uskladňovanie elektrickej energie (RESTORE)

Cieľ

Uskladňovanie elektriny

134

C6.I1:

Fond na podporu technologickej a ekologickej transformácie poľnohospodárstva

Cieľ

Počet dokončených projektov

146

C7.I1:

Rozsiahle zavádzanie digitálnej infraštruktúry

Cieľ

Rozvoj štátnej chrbticovej siete

147

C7.I1:

Rozsiahle zavádzanie digitálnej infraštruktúry

Cieľ

Obyvateľstvo s prístupom k sieťam s veľmi vysokou kapacitou (VHCN)

172

C8.R2: Bezpečnosť cestnej premávky

Cieľ

Zníženie počtu obetí dopravných nehôd a počtu problémových oblastí bezpečnosti cestnej premávky/čiernych miest

177

C8.R4: Integrovaná verejná doprava

Míľnik

Zavedenie služby jednotného cestovného lístka pre verejnú dopravu

180

C8.R5: Elektrická mobilita

Cieľ

Nové verejne prístupné nabíjacie stanice

183

C8.R5: Elektrická mobilita

Cieľ

Evidované vozidlás nulovými a nízkymi emisiami

186

C8.I1: Železničné koľajové vozidlá

Cieľ

Nové železničné koľajové vozidlá s nulovými emisiami

197

C8.I5: Bezpečnosť cestnej premávky

Cieľ

Softvérová aplikácia a špecializovaná

vozidlácieľom umožniť lepšie riadenie bezpečnosti cestnej premávky vrátane posúdenia cestnej infraštruktúryprieskumu bezpečnosti ciest
 

201

C8.I6: Linka metra v Sofii 3

Cieľ

Nový úsek trate metra 3 v Sofii

201a

C8.I10 Nové železničné koľajové vozidlá pre metro v Sofii

Cieľ

Dodanie a uvedenie vlakov metra do prevádzky pre metro v Sofii

203

C8.I7: Zelená mobilita – pilotná schéma na podporu udržateľnej mestskej mobility

Cieľ

Nové vozidlá s nulovými emisiami a nabíjacie stanice pre vozidlá verejnej dopravy

206

C8.I7: Zelená mobilita – pilotná schéma na podporu udržateľnej mestskej mobility

Míľnik

Infraštruktúra pre bezpečnú mestskú mobilitu zameraná na zraniteľných účastníkov cestnej premávky – chodcov a cyklistov

206a

C8.I8: Zariadenia na monitorovanie alebo údržbu železničných tratí a nadzemného vedenia

Cieľ

Uvedenie zariadenia do prevádzky

206b

C8.I9: Obnova železničnej infraštruktúry

Cieľ

Renovácia železničných tratí a nadzemného vedenia

226a

C10.R2: Protikorupčný

Míľnik

Zavedenie nástrojov na boj proti korupcii a podporu integrity

245a

C10.R10: Verejné obstarávanie

Míľnik

Povinnosť uverejňovať plány verejného obstarávania, analýza na účely väčšej centralizácie postupov verejného obstarávania a opatrenia na zlepšenie zručností a kompetencií verejných obstarávateľov

248

C10.R10: Verejné obstarávanie

Cieľ

Zníženie podielu zákaziek zadaných na základe jediného uchádzača

250

C10.R10: Verejné obstarávanie

Cieľ

Zníženie podielu rokovacích konaní bez predchádzajúceho zverejnenia

266

C10.I4: Zlepšenie kvality a udržateľnosti bezpečnostných služieb

Cieľ

Získavanie policajných vozidiel pomocou kamerových monitorovacích systémov na predchádzanie korupčnému správaniu a praktikám

270

C10.I6: Podpora pilotnej fázy zavádzania informačného modelovania budov

Míľnik

Zriadenie online kurzov, začlenenie modulu BIM do jednotného informačného systému pre priestorové plánovanie, investičný návrh a povoľovanie budov a poskytovanie plne vybavených pracovných staníc pre BIM a odbornú prípravu

273

C10.I7: Jednotný informačný systém pre priestorové plánovanie, investičné návrhy a stavebné povolenia

Míľnik

Uvedenie do prevádzky jednotného informačného systému pre priestorové plánovanie, investičný návrh a stavebné povolenie

293

C11.I1: Modernizácia dlhodobej starostlivosti

Cieľ

Renovácia domovov opatrovateľskej starostlivosti pre starších ľudí

294

C11.I1: Modernizácia dlhodobej starostlivosti

Cieľ

Nové zariadenia poskytujúce sociálne služby osobám so zdravotným postihnutím

296

C11.I1: Modernizácia dlhodobej starostlivosti

Cieľ

Podiel dospelých, ktorí dostávajú podporu v špecializovaných inštitúciách, v porovnaní s dospelými osobami, ktoré dostávajú podporu v komunitných službách alebo doma

298

C11.I2: Poskytovanie asistenčných zariadení osobám s trvalým zdravotným postihnutím

Cieľ

Osoby s trvalým zdravotným postihnutím, ktoré dostali asistenčné zariadenia

306

C11.I5: Modernizácia agentúry pre zamestnanosť

Míľnik

IT zariadenia agentúry práce

314

C11.I7: Digitalizácia zbierok archívov

Cieľ

Inštitúcie s digitalizovanými položkami verejne dostupnými na elektronickej platforme alebo vybavením na digitalizáciu prijatého obsahu

325

C12.R3:

Zvýšenie atraktívnosti zdravotníckych povolaní a podpora vyváženejšieho rozdelenia zdravotníckych pracovníkov na celom území

Cieľ

Počet miest pre špecializáciu ošetrovateľstva na univerzitách

330

C12.I1:

Modernizácia nemocničných zariadení

Cieľ

Nemocničné zariadenia prijímajúce nové zdravotnícke vybavenie

333

C12.I2:

Centrá pre intervenčnú diagnostiku a endovaskulárnu liečbu cerebrovaskulárnych ochorení

Cieľ

Skupina 2 Centrá pre intervenčnú diagnostiku a endovaskulárnu liečbu cerebrovaskulárnych ochorení

333a

C12.I2:

Centrá pre intervenčnú diagnostiku a endovaskulárnu liečbu cerebrovaskulárnych ochorení

Cieľ

Vybavené centrá pre intervenčnú diagnostiku a endovaskulárnu liečbu cerebrovaskulárnych ochorení skupiny 1

335

C12.I3:

Modernizácia psychiatrickej starostlivosti

Cieľ

Renovované a vybavené zariadenia psychiatrickej starostlivosti

337

C12.I4:

Zriadenie systému leteckej ambulancie

Cieľ

Dodanie vrtuľníkov a prevádzkových miest pre letecký ambulantný systém

340

C12.I5:

Národná digitálna platforma pre lekársku diagnostiku

Cieľ

Zdravotnícke zariadenia, ktorými sa zavádza národná digitálna platforma pre lekársku diagnostiku

345

C12.I7:

Rozvoj ambulantnej starostlivosti

Cieľ

Výstavba/renovácia, vybavenie a personálne obsadenie ambulantných jednotiek alebo mobilných ambulantných kontajnerov vo vzdialených osadách v celej krajine a zriadenie národného interdisciplinárneho skríningového strediska

349

C13.R2: Transparentnosť postupov pripojenia pre nové obnoviteľné a uskladňovacie kapacity

Míľnik

Mapa online kapacity siete

351

C13.R3: Zlepšenie fungovania vyrovnávacieho trhu a umožnenie reakcie na strane dopytu

Míľnik

Správa obsahujúca analýzu a odporúčania týkajúce sa uľahčenia opatrení reakcie na dopyt

353

C13.I2: Vnútroštátna infraštruktúra na uskladňovanie elektrickej energie (RESTORE) (rozšírená)

Cieľ

Uskladňovanie elektriny

354

C13.I3: Inštalácia fotovoltaických systémov v zariadeniach sociálnych služieb

Cieľ

Inštalácia fotovoltických systémov v zariadeniach sociálnych služieb

355

C13.I3: Inštalácia fotovoltaických systémov v zariadeniach sociálnych služieb

Cieľ

Poskytovanie elektrických ľahkých úžitkových vozidiel obciam poskytujúcim sociálne služby

357

C13.I4:

Podpora nových kapacít na výrobu elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov a uskladňovanie elektrickej energie

Cieľ

Nová výrobná kapacita elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov (veterná a solárna energia) umiestnená spoločne s kapacitou skladovania elektrickej energie, ktorá bola uvedená do prevádzky

Suma splátky

1 524 761 172 EUR

ODDIEL 3: ĎALŠIE OPATRENIA

1.Opatrenia na monitorovanierealizáciu plánu obnovyodolnosti

Monitorovanie a realizácia plánu obnovy a odolnosti Bulharska sa uskutočňuje v súlade s týmito opatreniami:

-Riaditeľstvo národného fondu ministerstva financií zhromažďujeoznamuje údajepokrokukoná ako orgán zodpovedný za prípravupredkladanie žiadostíplatbuprijímanie platieb od EK. Riaditeľstvo pôsobí ako kontaktné miesto na vnútroštátnej úrovni, pokiaľ ideprípravu spoločných pravidielpostupov na vykonávanie mechanizmu, vykonávanie previerokkontrol implementácie investíciíreforiem vrátane aktívneho monitorovania pokroku pri vykonávaní opatrení na základe míľnikovcieľov stanovenýchpláne obnovyodolnosti.

-Riaditeľstvo pre hospodárskufinančnú politiku na ministerstve financií je zodpovedné za podávanie správpokroku pri vykonávaní míľnikovcieľov bulharského plánu obnovyodolnostirámci cyklu európskeho semestra.

-Riaditeľstvo centrálnej koordinačnej jednotky zodpovedá za vypracovanie plánu, programových dokumentov vrátane prideľovania finančných prostriedkovrámci nástrojaza vypracovanie strategického rámca pre informačnékomunikačné činnostisúvislostivykonávaním plánu. Riaditeľstvo je zodpovedné za monitorovanie plnenia míľnikovcieľov plánu vrátane pokrokuoblasti spoločných ukazovateľov, zelenéhodigitálneho príspevku investícií atď. Riaditeľstvo je zodpovedné aj za zriadenie informačného systému so všetkými funkciami potrebnými na monitorovanie vykonávania bulharského plánu obnovyodolnosti, ako aj za ďalšiu modernizáciu jednotného informačného systému riadenia.

-Výkonná agentúra „Audit fondov EÚ“ pri ministrovi financií vykonáva audítorskú prácurámci nástrojacieľom poskytnúť uisteniespoľahlivosti údajovplnení čiastkových cieľovcieľov a o spôsobe, akým sa zbierajú, ako ajtom, že vykonávaním sa zabezpečuje predchádzanie dvojitému financovaniu, podvodom, korupciikonfliktu záujmovdodržiavanie zásady správneho finančného riadenia.

2.Opatrenia na poskytnutie plného prístupupodkladovým údajom Komisii

S cieľom poskytnúť Komisii úplný prístup k podkladovým relevantným údajom Bulharsko zavedie tieto opatrenia:

Zber údajov o pokroku pri plnení míľnikov a cieľov vykonávania a súvisiace podávanie správ vykonáva riaditeľstvo národného fondu. Bulharské orgány používajú informačný systém na monitorovanie vykonávania plánu obnovy a odolnosti (úprava „jednotného informačného systému riadenia“ pre štrukturálne fondy EÚ) s týmito prvkami vyplnenými konečnými prijímateľmi:

-zmluvy uzavreté so zhotoviteľmi;

-podpornéplatobné doklady;

-dokumenty preukazujúce výkon, ako sú osvedčenia alebo úkony;

-odhady platieb;

-dokumenty preukazujúce, že míľnikyciele boli splnené.

Koneční prijímatelia sú zodpovední za vedenie záznamov vrátane štatistík a iných finančných údajov, ako aj záznamov a dokumentov v elektronickom formáte do piatich rokov od dátumu záverečnej platby. Každý konečný príjemca je zodpovedný za zber a vkladanie údajov uvedených v článku 22 ods. 2 písm. d) bodoch i) až iii) nariadenia (ES) č. 2021/241 do registračného systému údajov uvedených v článku 22 ods. 2 písm. d) bodoch i) až iii) nariadenia (ES) č. 2021/241. Uchovávanie požadovaných informácií sa poskytuje v registračnom systéme a administratívny úradník systému k nim poskytuje prístup na účely kontroly a auditu, s výhradou ustanovení uplatniteľných právnych predpisov týkajúcich sa ochrany osobných údajov.

V súlade s článkom 24 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2021/241 Bulharsko po splnení príslušných dohodnutých míľnikov a cieľov uvedených v oddiele 2 tejto prílohy predloží Komisii riadne odôvodnenú žiadosť o platbu finančného príspevku. Bulharsko zabezpečí, aby Komisia mala na požiadanie úplný prístup k podkladovým relevantným údajom, ktoré podporujú riadne odôvodnenie žiadosti o platbu, a to na účely posúdenia žiadosti o platbu v súlade s článkom 24 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2021/241, ako aj na účely auditu a kontroly.

(1)

„Zvýšenie príspevku bulharského verejného výskumu k inovácii: A Survey-based Diagnostic BULGARIA COUNTRY NOTE, Svetová banka, 2020.

(2)

Strategické hodnotenie bulharských kompetenčných centier a centier excelentnosti a odporúčaní pre ich ďalší rozvoj, Spoločné výskumné centrum Európskej komisie, 2021.

(3)

Okrem projektov v oblasti výroby elektrickej energie a/alebo tepla, ako aj súvisiacej prenosovej a distribučnej infraštruktúry využívajúcej zemný plyn, ktoré spĺňajú podmienky stanovené v prílohe III k technickému usmerneniu „nespôsobiť žiadne významné škody“ (2021/C58/01).

(4)

Ak sa v rámci podporovanej činnosti dosiahnu predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú výrazne nižšie ako príslušné referenčné hodnoty, poskytne sa vysvetlenie dôvodov, prečo to nie je možné. Referenčné hodnoty stanovené pre bezodplatné prideľovanie kvót pre činnosti, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti systému obchodovania s emisiami, ako sa stanovuje vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) 2021/447.

(5)

Toto vylúčenie sa nevzťahuje na činnosti v rámci tohto opatrenia v zariadeniach určených výlučne na spracovanie nerecyklovateľného nebezpečného odpadu a na existujúce zariadenia, ak sú činnosti v rámci tohto opatrenia zamerané na zvýšenie energetickej účinnosti, zachytávanie výfukových plynov na skladovanie alebo používanie alebo zhodnocovanie materiálov zo spaľovania popola za predpokladu, že takéto opatrenia v rámci tohto opatrenia nevedú k zvýšeniu kapacity zariadení na spracovanie odpadu alebo k predĺženiu životnosti zariadení; v prípade ktorých sa poskytujú dôkazy na úrovni zariadenia.

(6)

Toto vylúčenie sa nevzťahuje na akcie v rámci tohto opatrenia v existujúcich zariadeniach na mechanické biologické spracovanie, ak sú činnosti v rámci tohto opatrenia zamerané na zvýšenie energetickej účinnosti alebo prispôsobenie triedeného odpadu na činnosti recyklácie kompostovaného biologického odpadu a anaeróbnej digescie biologického odpadu za predpokladu, že takéto opatrenia v rámci tohto opatrenia nevedú k zvýšeniu kapacity zariadení na spracovanie odpadu alebo k predĺženiu životnosti zariadení; v prípade ktorých sa poskytujú dôkazy na úrovni zariadenia.

(7)

Okrem projektov v oblasti výroby elektrickej energie a/alebo tepla, ako aj súvisiacej prenosovej a distribučnej infraštruktúry využívajúcej zemný plyn, ktoré spĺňajú podmienky stanovené v prílohe III k technickému usmerneniu „nespôsobiť žiadne významné škody“ (2021/C58/01).

(8)

Ak sa v rámci podporovanej činnosti dosiahnu predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú výrazne nižšie ako príslušné referenčné hodnoty, poskytne sa vysvetlenie dôvodov, prečo to nie je možné. Referenčné hodnoty stanovené pre bezodplatné prideľovanie kvót pre činnosti, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti systému obchodovania s emisiami, ako sa stanovuje vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) 2021/447.

(9)

Toto vylúčenie sa nevzťahuje na činnosti v rámci tohto opatrenia v zariadeniach určených výlučne na spracovanie nerecyklovateľného nebezpečného odpadu a na existujúce zariadenia, ak sú činnosti v rámci tohto opatrenia zamerané na zvýšenie energetickej účinnosti, zachytávanie výfukových plynov na skladovanie alebo používanie alebo zhodnocovanie materiálov zo spaľovania popola za predpokladu, že takéto opatrenia v rámci tohto opatrenia nevedú k zvýšeniu kapacity zariadení na spracovanie odpadu alebo k predĺženiu životnosti zariadení; v prípade ktorých sa poskytujú dôkazy na úrovni zariadenia.

(10)

Toto vylúčenie sa nevzťahuje na akcie v rámci tohto opatrenia v existujúcich zariadeniach na mechanické biologické spracovanie, ak sú činnosti v rámci tohto opatrenia zamerané na zvýšenie energetickej účinnosti alebo prispôsobenie triedeného odpadu na činnosti recyklácie kompostovaného biologického odpadu a anaeróbnej digescie biologického odpadu za predpokladu, že takéto opatrenia v rámci tohto opatrenia nevedú k zvýšeniu kapacity zariadení na spracovanie odpadu alebo k predĺženiu životnosti zariadení; v prípade ktorých sa poskytujú dôkazy na úrovni zariadenia.

(11)

Okrem projektov v oblasti výroby elektrickej energie a/alebo tepla, ako aj súvisiacej prenosovej a distribučnej infraštruktúry využívajúcej zemný plyn, ktoré spĺňajú podmienky stanovené v prílohe III k technickému usmerneniu „nespôsobiť žiadne významné škody“ (2021/C58/01).

(12)

Ak sa v rámci podporovanej činnosti dosiahnu predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú výrazne nižšie ako príslušné referenčné hodnoty, poskytne sa vysvetlenie dôvodov, prečo to nie je možné. Referenčné hodnoty stanovené pre bezodplatné prideľovanie kvót pre činnosti, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti systému obchodovania s emisiami, ako sa stanovuje vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) 2021/447.

(13)

Toto vylúčenie sa nevzťahuje na činnosti v rámci tohto opatrenia v zariadeniach určených výlučne na spracovanie nerecyklovateľného nebezpečného odpadu a na existujúce zariadenia, ak sú činnosti v rámci tohto opatrenia zamerané na zvýšenie energetickej účinnosti, zachytávanie výfukových plynov na skladovanie alebo používanie alebo zhodnocovanie materiálov zo spaľovania popola za predpokladu, že takéto opatrenia v rámci tohto opatrenia nevedú k zvýšeniu kapacity zariadení na spracovanie odpadu alebo k predĺženiu životnosti zariadení; v prípade ktorých sa poskytujú dôkazy na úrovni zariadenia.

(14)

Toto vylúčenie sa nevzťahuje na akcie v rámci tohto opatrenia v existujúcich zariadeniach na mechanické biologické spracovanie, ak sú činnosti v rámci tohto opatrenia zamerané na zvýšenie energetickej účinnosti alebo prispôsobenie triedeného odpadu na činnosti recyklácie kompostovaného biologického odpadu a anaeróbnej digescie biologického odpadu za predpokladu, že takéto opatrenia v rámci tohto opatrenia nevedú k zvýšeniu kapacity zariadení na spracovanie odpadu alebo k predĺženiu životnosti zariadení; v prípade ktorých sa poskytujú dôkazy na úrovni zariadenia.

(15)

Okrem projektov v oblasti výroby elektrickej energie a/alebo tepla, ako aj súvisiacej prenosovej a distribučnej infraštruktúry využívajúcej zemný plyn, ktoré spĺňajú podmienky stanovené v prílohe III k technickému usmerneniu „nespôsobiť žiadne významné škody“ (2021/C58/01).

(16)

Ak sa v rámci podporovanej činnosti dosiahnu predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú výrazne nižšie ako príslušné referenčné hodnoty, poskytne sa vysvetlenie dôvodov, prečo to nie je možné. Referenčné hodnoty stanovené pre bezodplatné prideľovanie kvót pre činnosti, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti systému obchodovania s emisiami, ako sa stanovuje vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) 2021/447.

(17)

Okrem projektov v oblasti výroby elektrickej energie a/alebo tepla, ako aj súvisiacej prenosovej a distribučnej infraštruktúry využívajúcej zemný plyn, ktoré spĺňajú podmienky stanovené v prílohe III k technickému usmerneniu „nespôsobiť žiadne významné škody“ (2021/C58/01).

(18)

Ak sa v rámci podporovanej činnosti dosiahnu predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú výrazne nižšie ako príslušné referenčné hodnoty, poskytne sa vysvetlenie dôvodov, prečo to nie je možné. Referenčné hodnoty stanovené pre bezodplatné prideľovanie kvót pre činnosti, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti systému obchodovania s emisiami, ako sa stanovuje vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) 2021/447.

(19)

Toto vylúčenie sa nevzťahuje na činnosti v rámci tohto opatrenia v zariadeniach určených výlučne na spracovanie nerecyklovateľného nebezpečného odpadu a na existujúce zariadenia, ak sú činnosti v rámci tohto opatrenia zamerané na zvýšenie energetickej účinnosti, zachytávanie výfukových plynov na skladovanie alebo používanie alebo zhodnocovanie materiálov zo spaľovania popola za predpokladu, že takéto opatrenia v rámci tohto opatrenia nevedú k zvýšeniu kapacity zariadení na spracovanie odpadu alebo k predĺženiu životnosti zariadení; v prípade ktorých sa poskytujú dôkazy na úrovni zariadenia.

(20)

Toto vylúčenie sa nevzťahuje na akcie v rámci tohto opatrenia v existujúcich zariadeniach na mechanické biologické spracovanie, ak sú činnosti v rámci tohto opatrenia zamerané na zvýšenie energetickej účinnosti alebo prispôsobenie triedeného odpadu na činnosti recyklácie kompostovaného biologického odpadu a anaeróbnej digescie biologického odpadu za predpokladu, že takéto opatrenia v rámci tohto opatrenia nevedú k zvýšeniu kapacity zariadení na spracovanie odpadu alebo k predĺženiu životnosti zariadení; v prípade ktorých sa poskytujú dôkazy na úrovni zariadenia.

(21)

Okrem projektov v oblasti výroby elektrickej energie a/alebo tepla, ako aj súvisiacej prenosovej a distribučnej infraštruktúry využívajúcej zemný plyn, ktoré spĺňajú podmienky stanovené v prílohe III k technickému usmerneniu „nespôsobiť žiadne významné škody“ (2021/C58/01).

(22)

Ak sa v rámci podporovanej činnosti dosiahnu predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú výrazne nižšie ako príslušné referenčné hodnoty, poskytne sa vysvetlenie dôvodov, prečo to nie je možné. Referenčné hodnoty stanovené pre bezodplatné prideľovanie kvót pre činnosti, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti systému obchodovania s emisiami, ako sa stanovuje vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) 2021/447.

(23)

Toto vylúčenie sa nevzťahuje na činnosti v rámci tohto opatrenia v zariadeniach určených výlučne na spracovanie nerecyklovateľného nebezpečného odpadu a na existujúce zariadenia, ak sú činnosti v rámci tohto opatrenia zamerané na zvýšenie energetickej účinnosti, zachytávanie výfukových plynov na skladovanie alebo používanie alebo zhodnocovanie materiálov zo spaľovania popola za predpokladu, že takéto opatrenia v rámci tohto opatrenia nevedú k zvýšeniu kapacity zariadení na spracovanie odpadu alebo k predĺženiu životnosti zariadení; v prípade ktorých sa poskytujú dôkazy na úrovni zariadenia.

(24)

Toto vylúčenie sa nevzťahuje na akcie v rámci tohto opatrenia v existujúcich zariadeniach na mechanické biologické spracovanie, ak sú činnosti v rámci tohto opatrenia zamerané na zvýšenie energetickej účinnosti alebo prispôsobenie triedeného odpadu na činnosti recyklácie kompostovaného biologického odpadu a anaeróbnej digescie biologického odpadu za predpokladu, že takéto opatrenia v rámci tohto opatrenia nevedú k zvýšeniu kapacity zariadení na spracovanie odpadu alebo k predĺženiu životnosti zariadení; v prípade ktorých sa poskytujú dôkazy na úrovni zariadenia.

(25)

Okrem projektov v oblasti výroby elektrickej energie a/alebo tepla, ako aj súvisiacej prenosovej a distribučnej infraštruktúry využívajúcej zemný plyn, ktoré spĺňajú podmienky stanovené v prílohe III k technickému usmerneniu „nespôsobiť žiadne významné škody“ (2021/C58/01).

(26)

Ak sa v rámci podporovanej činnosti dosiahnu predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú výrazne nižšie ako príslušné referenčné hodnoty, poskytne sa vysvetlenie dôvodov, prečo to nie je možné. Referenčné hodnoty stanovené pre bezodplatné prideľovanie kvót pre činnosti, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti systému obchodovania s emisiami, ako sa stanovuje vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) 2021/447.

(27)

Toto vylúčenie sa nevzťahuje na činnosti v rámci tohto opatrenia v zariadeniach určených výlučne na spracovanie nerecyklovateľného nebezpečného odpadu a na existujúce zariadenia, ak sú činnosti v rámci tohto opatrenia zamerané na zvýšenie energetickej účinnosti, zachytávanie výfukových plynov na skladovanie alebo používanie alebo zhodnocovanie materiálov zo spaľovania popola za predpokladu, že takéto opatrenia v rámci tohto opatrenia nevedú k zvýšeniu kapacity zariadení na spracovanie odpadu alebo k predĺženiu životnosti zariadení; v prípade ktorých sa poskytujú dôkazy na úrovni zariadenia.

(28)

Toto vylúčenie sa nevzťahuje na akcie v rámci tohto opatrenia v existujúcich zariadeniach na mechanické biologické spracovanie, ak sú činnosti v rámci tohto opatrenia zamerané na zvýšenie energetickej účinnosti alebo prispôsobenie triedeného odpadu na činnosti recyklácie kompostovaného biologického odpadu a anaeróbnej digescie biologického odpadu za predpokladu, že takéto opatrenia v rámci tohto opatrenia nevedú k zvýšeniu kapacity zariadení na spracovanie odpadu alebo k predĺženiu životnosti zariadení; v prípade ktorých sa poskytujú dôkazy na úrovni zariadenia.

(29)

Okrem projektov v oblasti výroby elektrickej energie a/alebo tepla, ako aj súvisiacej prenosovej a distribučnej infraštruktúry využívajúcej zemný plyn, ktoré spĺňajú podmienky stanovené v prílohe III k technickému usmerneniu „nespôsobiť žiadne významné škody“ (2021/C58/01).

(30)

Ak sa v rámci podporovanej činnosti dosiahnu predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú výrazne nižšie ako príslušné referenčné hodnoty, poskytne sa vysvetlenie dôvodov, prečo to nie je možné. Referenčné hodnoty stanovené pre bezodplatné prideľovanie kvót pre činnosti, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti systému obchodovania s emisiami, ako sa stanovuje vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) 2021/447.

(31)

Toto vylúčenie sa nevzťahuje na činnosti v rámci tohto opatrenia v zariadeniach určených výlučne na spracovanie nerecyklovateľného nebezpečného odpadu a na existujúce zariadenia, ak sú činnosti v rámci tohto opatrenia zamerané na zvýšenie energetickej účinnosti, zachytávanie výfukových plynov na skladovanie alebo používanie alebo zhodnocovanie materiálov zo spaľovania popola za predpokladu, že takéto opatrenia v rámci tohto opatrenia nevedú k zvýšeniu kapacity zariadení na spracovanie odpadu alebo k predĺženiu životnosti zariadení; v prípade ktorých sa poskytujú dôkazy na úrovni zariadenia.

(32)

Toto vylúčenie sa nevzťahuje na akcie v rámci tohto opatrenia v existujúcich zariadeniach na mechanické biologické spracovanie, ak sú činnosti v rámci tohto opatrenia zamerané na zvýšenie energetickej účinnosti alebo prispôsobenie triedeného odpadu na činnosti recyklácie kompostovaného biologického odpadu a anaeróbnej digescie biologického odpadu za predpokladu, že takéto opatrenia v rámci tohto opatrenia nevedú k zvýšeniu kapacity zariadení na spracovanie odpadu alebo k predĺženiu životnosti zariadení; v prípade ktorých sa poskytujú dôkazy na úrovni zariadenia.

(33)

Okrem projektov v oblasti výroby elektrickej energie a/alebo tepla, ako aj súvisiacej prenosovej a distribučnej infraštruktúry využívajúcej zemný plyn, ktoré spĺňajú podmienky stanovené v prílohe III k technickému usmerneniu „nespôsobiť žiadne významné škody“ (2021/C58/01).

(34)

Ak sa v rámci podporovanej činnosti dosiahnu predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú výrazne nižšie ako príslušné referenčné hodnoty, poskytne sa vysvetlenie dôvodov, prečo to nie je možné. Referenčné hodnoty stanovené pre bezodplatné prideľovanie kvót pre činnosti, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti systému obchodovania s emisiami, ako sa stanovuje vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) 2021/447.

(35)

Toto vylúčenie sa nevzťahuje na činnosti v rámci tohto opatrenia v zariadeniach určených výlučne na spracovanie nerecyklovateľného nebezpečného odpadu a na existujúce zariadenia, ak sú činnosti v rámci tohto opatrenia zamerané na zvýšenie energetickej účinnosti, zachytávanie výfukových plynov na skladovanie alebo používanie alebo zhodnocovanie materiálov zo spaľovania popola za predpokladu, že takéto opatrenia v rámci tohto opatrenia nevedú k zvýšeniu kapacity zariadení na spracovanie odpadu alebo k predĺženiu životnosti zariadení; v prípade ktorých sa poskytujú dôkazy na úrovni zariadenia.

(36)

Toto vylúčenie sa nevzťahuje na akcie v rámci tohto opatrenia v existujúcich zariadeniach na mechanické biologické spracovanie, ak sú činnosti v rámci tohto opatrenia zamerané na zvýšenie energetickej účinnosti alebo prispôsobenie triedeného odpadu na činnosti recyklácie kompostovaného biologického odpadu a anaeróbnej digescie biologického odpadu za predpokladu, že takéto opatrenia v rámci tohto opatrenia nevedú k zvýšeniu kapacity zariadení na spracovanie odpadu alebo k predĺženiu životnosti zariadení; v prípade ktorých sa poskytujú dôkazy na úrovni zariadenia.

(37)

Okrem projektov v oblasti výroby elektrickej energie a/alebo tepla, ako aj súvisiacej prenosovej a distribučnej infraštruktúry využívajúcej zemný plyn, ktoré spĺňajú podmienky stanovené v prílohe III k technickému usmerneniu „nespôsobiť žiadne významné škody“ (2021/C58/01).

(38)

Ak sa v rámci podporovanej činnosti dosiahnu predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú výrazne nižšie ako príslušné referenčné hodnoty, poskytne sa vysvetlenie dôvodov, prečo to nie je možné. Referenčné hodnoty stanovené pre bezodplatné prideľovanie kvót pre činnosti, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti systému obchodovania s emisiami, ako sa stanovuje vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) 2021/447.

(39)

Okrem projektov v oblasti výroby elektrickej energie a/alebo tepla, ako aj súvisiacej prenosovej a distribučnej infraštruktúry využívajúcej zemný plyn, ktoré spĺňajú podmienky stanovené v prílohe III k technickému usmerneniu „nespôsobiť žiadne významné škody“ (2021/C58/01).

(40)

Ak sa v rámci podporovanej činnosti dosiahnu predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú výrazne nižšie ako príslušné referenčné hodnoty, poskytne sa vysvetlenie dôvodov, prečo to nie je možné. Referenčné hodnoty stanovené pre bezodplatné prideľovanie kvót pre činnosti, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti systému obchodovania s emisiami, ako sa stanovuje vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) 2021/447.

(41)

Toto vylúčenie sa nevzťahuje na činnosti v rámci tohto opatrenia v zariadeniach určených výlučne na spracovanie nerecyklovateľného nebezpečného odpadu a na existujúce zariadenia, ak sú činnosti v rámci tohto opatrenia zamerané na zvýšenie energetickej účinnosti, zachytávanie výfukových plynov na skladovanie alebo používanie alebo zhodnocovanie materiálov zo spaľovania popola za predpokladu, že takéto opatrenia v rámci tohto opatrenia nevedú k zvýšeniu kapacity zariadení na spracovanie odpadu alebo k predĺženiu životnosti zariadení; v prípade ktorých sa poskytujú dôkazy na úrovni zariadenia.

(42)

Toto vylúčenie sa nevzťahuje na akcie v rámci tohto opatrenia v existujúcich zariadeniach na mechanické biologické spracovanie, ak sú činnosti v rámci tohto opatrenia zamerané na zvýšenie energetickej účinnosti alebo prispôsobenie triedeného odpadu na činnosti recyklácie kompostovaného biologického odpadu a anaeróbnej digescie biologického odpadu za predpokladu, že takéto opatrenia v rámci tohto opatrenia nevedú k zvýšeniu kapacity zariadení na spracovanie odpadu alebo k predĺženiu životnosti zariadení; v prípade ktorých sa poskytujú dôkazy na úrovni zariadenia.

(43)

Okrem projektov v oblasti výroby elektrickej energie a/alebo tepla, ako aj súvisiacej prenosovej a distribučnej infraštruktúry využívajúcej zemný plyn, ktoré spĺňajú podmienky stanovené v prílohe III k technickému usmerneniu „nespôsobiť žiadne významné škody“ (2021/C58/01).

(44)

Ak sa v rámci podporovanej činnosti dosiahnu predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú výrazne nižšie ako príslušné referenčné hodnoty, poskytne sa vysvetlenie dôvodov, prečo to nie je možné. Referenčné hodnoty stanovené pre bezodplatné prideľovanie kvót pre činnosti, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti systému obchodovania s emisiami, ako sa stanovuje vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) 2021/447.

(45)

Toto vylúčenie sa nevzťahuje na činnosti v rámci tohto opatrenia v zariadeniach určených výlučne na spracovanie nerecyklovateľného nebezpečného odpadu a na existujúce zariadenia, ak sú činnosti v rámci tohto opatrenia zamerané na zvýšenie energetickej účinnosti, zachytávanie výfukových plynov na skladovanie alebo používanie alebo zhodnocovanie materiálov zo spaľovania popola za predpokladu, že takéto opatrenia v rámci tohto opatrenia nevedú k zvýšeniu kapacity zariadení na spracovanie odpadu alebo k predĺženiu životnosti zariadení; v prípade ktorých sa poskytujú dôkazy na úrovni zariadenia.

(46)

Toto vylúčenie sa nevzťahuje na akcie v rámci tohto opatrenia v existujúcich zariadeniach na mechanické biologické spracovanie, ak sú činnosti v rámci tohto opatrenia zamerané na zvýšenie energetickej účinnosti alebo prispôsobenie triedeného odpadu na činnosti recyklácie kompostovaného biologického odpadu a anaeróbnej digescie biologického odpadu za predpokladu, že takéto opatrenia v rámci tohto opatrenia nevedú k zvýšeniu kapacity zariadení na spracovanie odpadu alebo k predĺženiu životnosti zariadení; v prípade ktorých sa poskytujú dôkazy na úrovni zariadenia.

(47)

S výnimkou a) aktív a činností pri výrobe elektriny a/alebo tepla, ako aj súvisiacej prenosovej a distribučnej infraštruktúry využívajúcej zemný plyn, ktoré sú v súlade s podmienkami stanovenými v prílohe III k technickému usmerneniu „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01) a b) činností a aktív podľa bodu ii), v prípade ktorých je používanie fosílnych palív dočasné a technicky nevyhnutné na včasný prechod na prevádzku bez fosílnych palív.

(48)

Ak sa podporovanou činnosťou dosiahnu predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú výrazne nižšie ako príslušné referenčné hodnoty, poskytne sa vysvetlenie dôvodov, prečo to nie je možné. Referenčné hodnoty stanovené pre bezodplatné prideľovanie kvót pre činnosti, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti systému obchodovania s emisiami, ako sa stanovuje vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) 2021/447.

(49)

Toto vylúčenie sa nevzťahuje na činnosti v rámci tohto opatrenia v zariadeniach určených výlučne na spracovanie nerecyklovateľného nebezpečného odpadu a na existujúce zariadenia, ak sú činnosti v rámci tohto opatrenia zamerané na zvýšenie energetickej účinnosti, zachytávanie výfukových plynov na skladovanie alebo používanie alebo zhodnocovanie materiálov zo spaľovania popola za predpokladu, že takéto opatrenia v rámci tohto opatrenia nevedú k zvýšeniu kapacity zariadení na spracovanie odpadu alebo k predĺženiu životnosti zariadení; v prípade ktorých sa poskytujú dôkazy na úrovni zariadenia. 

(50)

Toto vylúčenie sa nevzťahuje na akcie v rámci tohto opatrenia v existujúcich zariadeniach na mechanické biologické spracovanie, ak sú činnosti v rámci tohto opatrenia zamerané na zvýšenie energetickej účinnosti alebo prispôsobenie triedeného odpadu na činnosti recyklácie kompostovaného biologického odpadu a anaeróbnej digescie biologického odpadu za predpokladu, že takéto opatrenia v rámci tohto opatrenia nevedú k zvýšeniu kapacity zariadení na spracovanie odpadu alebo k predĺženiu životnosti zariadení; v prípade ktorých sa poskytujú dôkazy na úrovni zariadenia. 

(51)

  https://ec.europa.eu/newsroom/dae/document.cfm?doc_id=75185