V Bruseli17. 6. 2025

COM(2025) 328 final

2025/0178(NLE)

Návrh

ROZHODNUTIE RADY

o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie zaujať vo Výbore pre pridruženie v zložení pre obchod zriadenom Dohodou o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Ukrajinou na strane druhej, pokiaľ ide o vzájomné priznanie režimu vnútorného trhu medzi Európskou úniou a Ukrajinou v súvislosti s odvetvím roamingu vo verejných mobilných komunikačných sieťach


DÔVODOVÁ SPRÁVA

1.Predmet návrhu

Tento návrh sa týka rozhodnutia Rady, ktorým sa stanovuje pozícia, ktorá sa mámene Európskej únie zaujať vo Výbore pre pridruženiezložení pre obchod (ďalej len „Výbor pre obchod“)súvislostiplánovaným prijatím rozhodnutiarecipročnom priznaní režimu vnútorného trhu, pokiaľ ideodvetvie roamingu vo verejných mobilných komunikačných sieťach. Tento návrh jesúladečlánkom 4 ods. 3 prílohy XVII (Aproximácia regulačného rámca)Dohodepridružení medzi Európskou úniouEurópskym spoločenstvom pre atómovú energiuich členskými štátmi na jednej straneUkrajinou na strane druhej 1 (ďalej len „dohoda“).

Na základe monitorovania a formálneho posúdenia Únie v súlade s dodatkom XVII-6 k prílohe XVII k dohode a na základe posúdenia, ktoré Únia dokončila na účely článku 4 ods. 2 prílohy XVII k dohode, ktoré predložila Komisia a schválila Rada, je cieľom navrhovaného aktu zahrnúť Ukrajinu do vnútorného trhu Únie, pokiaľ ide o odvetvie roamingu vo verejných mobilných komunikačných sieťach. Navrhovaným aktom sa koncovým používateľom mobilných služieb s výhradou určitých výnimočných obmedzení umožní, aby využívali regulované roamingové služby za domáce maloobchodné ceny.

2.Kontext návrhu

2.1.Dohodapridružení

Cieľom dohody je: i) vytvoriť podmienky pre posilnené hospodárske a obchodné vzťahy vedúce k postupnej integrácii Ukrajiny do vnútorného trhu Únie, a to aj vytvorením prehĺbenej a komplexnej zóny voľného obchodu, ako sa stanovuje v hlave IV (Obchod a záležitosti súvisiace s obchodom) dohody, a ii) podporovať úsilie Ukrajiny o zavŕšenie procesu transformácie a dobudovanie fungujúceho trhového hospodárstva okrem iného postupnou aproximáciou svojich právnych predpisov s právnymi predpismi Únie. Dohoda nadobudla platnosť 1. septembra 2017. Ukrajina odvtedy požiadala o ďalšiu integráciu, pokiaľ ide o roaming vo verejných mobilných komunikačných sieťach v Únii, najmä prostredníctvom režimu vnútorného trhu na účely takéhoto roamingu. Priznanie režimu vnútorného trhu si vyžaduje aproximáciu s acquis Únie v oblasti roamingu a jeho plné začlenenie a úplné vykonanie v rámci ukrajinského práva. Únia dospela k záveru, že tieto podmienky sú splnené, a na základe toho by mala informovať Výbor pre obchod a navrhnúť, aby Výbor pre obchod rozhodol, že zmluvné strany si navzájom priznajú režim vnútorného trhu, pokiaľ ide o odvetvie roamingu vo verejných mobilných komunikačných sieťach.

2.2.Výbor pre pridruženiezložení pre obchod

Podľa článku 465 ods. 4 dohody sa všetky otázky súvisiace s hlavou IV (Obchod a záležitosti súvisiace s obchodom) dohody riešia vo Výbore pre obchod. Podľa článku 4 ods. 3 prílohy XVII k dohode môže uvedený výbor rozhodnúť, že si zmluvné strany navzájom priznajú režim vnútorného trhu v odvetví služieb dotknutom aproximáciou regulačného rámca. Podľa článku 465 ods. 3 dohody sú tieto rozhodnutia pre strany záväzné a zmluvné strany prijmú náležité opatrenia potrebné na ich vykonanie. Výbor pre obchod prijíma rozhodnutia na základe dohody zmluvných strán.

2.3.Pripravovaný akt Výboru pre pridruženiezložení pre obchod

Výbor pre obchod má prijať rozhodnutie o recipročnom priznaní režimu vnútorného trhu, pokiaľ ide o odvetvie roamingu vo verejných mobilných komunikačných sieťach (ďalej len „pripravovaný akt“).

Cieľom pripravovaného aktu je, aby si zmluvné strany dohody navzájom priznali režim vnútorného trhu, ako sa stanovuje v článku 4 ods. 3 až 7 prílohy XVII k dohode.

Je to v súlade s cieľom postupnej aproximácie Ukrajiny v regulačnej oblasti s acquis Únie, ako sa stanovuje v preambule dohody a článku 124 dohody, ktorý sa týka konkrétne aproximácie regulačného rámca v oblasti elektronických komunikácií.

Pripravovaný akt sa stane pre zmluvné strany záväzným v súlade s článkom 465 ods. 3 dohody, v ktorom sa stanovuje: „Výbor pre pridruženie bude mať právomoc prijímať rozhodnutia v prípadoch vymedzených v tejto dohode a v oblastiach, v ktorých naň Rada pre pridruženie delegovala svoje právomoci. Tieto rozhodnutia sú pre strany záväzné a zmluvné strany prijmú náležité opatrenia potrebné na ich vykonanie. Výbor pre pridruženie bude prijímať rozhodnutia na základe dohody zmluvných strán.“

Od dátumu stanoveného pripravovaným aktom sa acquis Únie v oblasti roamingu, ako sa uvádza v dodatku XVII-3 k prílohe XVII k dohode, vykladá v súlade s bodmi 1 až 6 dodatku XVII-1 k prílohe XVII k dohode, pokiaľ nie je v dodatku XVII-3 k prílohe XVII k dohode stanovené inak.

3.Pozícia, ktorá sa má zaujaťmene Únie

Pozíciou, ktorá sa má zaujať v mene Únie, je podporiť prijatie pripravovaného aktu Výborom pre obchod.

V prílohe XVIIdohode sa stanovuje aproximácia regulačného rámca medzi zmluvnými stranami vo viacerých odvetviach vrátane telekomunikačných služieb. Keď sa vykoná aproximácia postupne rozširovaná na všetky prvky acquis Únie uvedenédodatku XVII-3prílohe XVIIdohode, aproximácia môže viesťpostupnej integrácii Ukrajiny do vnútorného trhu Únie prostredníctvom recipročného priznania režimu vnútorného trhusúladečlánkom 4 ods. 3 prílohy XVIIdohode. Ukrajina požiadalaďalšiu integráciuoblasti roamingu. Rozhodnutím Výboru pre pridruženie EÚ – Ukrajinazložení pre obchod č. 1/2023 2 sa dodatok XVII-3prílohe XVIIdohode doplnilpríslušné akty týkajúce sa roamingu. Ukrajina 7. novembra 2024 oznámila Únii, že sa domnieva, že podmienky na začlenenievykonávanie acquis Úniesúvislostiroamingom sú splnené,požiadalakomplexné posúdenie. Rozhodnutím Výboru pre pridruženie EÚ – Ukrajinazložení pre obchod č. 1/2025 3 sa zaviedli dodatočné osobitné úpravy časti A dodatku XVII-3prílohe XVIIdohode. Ukrajina 6. júna 2025 doplnila svoje pôvodné oznámenie po prijatí posledného zostávajúceho transpozičného opatreniapodobe zákona.

Podľa článku 4 ods. 2 prílohy XVII k dohode Únia vykonala komplexné posúdenie a na jeho základe stanovila, že Ukrajina spĺňa podmienky na začlenenie a vykonávanie acquis Únie v odvetví roamingu vo verejných mobilných komunikačných sieťach. Podľa článku 4 ods. 3 prílohy XVII k dohode Únia informovala Výbor pre obchod o pozitívnom výsledku svojho komplexného posúdenia.

Na tomto základe by Únia mala navrhnúť, aby Výbor pre obchod rozhodol, že zmluvné strany si navzájom priznajú režim vnútorného trhu, pokiaľ ide o odvetvie roamingu vo verejných mobilných komunikačných sieťach podľa článku 4 ods. 3 prílohy XVII k dohode.

Týmto rozhodnutím sa na základe ustanovení danej dohody vykonáva spoločná obchodná politika Únie voči krajine Východného partnerstva a kandidátskej krajine. Je v súlade s cieľom postupnej aproximácie Ukrajiny v regulačnej oblasti s acquis Únie, ako sa stanovuje v preambule dohody.

4.Právny základ

4.1.Procesnoprávny základ

4.1.1.Zásady

V článku 218 ods. 9 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ) sa stanovujú rozhodnutia, ktorými sa určujú „pozície, ktoré sa majú prijať v mene Únie v rámci orgánu zriadeného dohodou, keď je tento orgán vyzvaný prijať akty s právnymi účinkami s výnimkou aktov dopĺňajúcich alebo meniacich inštitucionálny rámec danej dohody.“

Pojem „aktyprávnymi účinkami“ zahŕňa akty, ktoré majú právne účinky na základe pravidiel medzinárodného práva, ktorým sa riadi predmetný orgán. Zahŕňa aj nástroje, ktoré nemajú záväzný účinok podľa medzinárodného práva, ale „môžu rozhodujúcim spôsobom ovplyvniť obsah právnej úpravy prijatej normotvorcom Únie“ 4 .

4.1.2.Uplatnenie na tento prípad

Výbor pre obchod je orgán zriadený dohodou. Rozhodnutie, ktoré má Výbor pre obchod prijať, predstavuje akt s právnymi účinkami. Pripravovaný akt bude záväzný podľa medzinárodného práva v súlade s článkom 465 ods. 3 dohody. Od dátumu stanoveného zmluvnými stranami v pripravovanom akte sa acquis Únie v oblasti roamingu, ako sa uvádza v dodatku XVII-3 k prílohe XVII k dohode, bude musieť v Únii uplatňovať v súlade s bodmi 1 až 6 dodatku XVII-1 k prílohe XVII k dohode, pokiaľ nie je v dodatku XVII-3 k prílohe XVII k dohode stanovené inak. Pripravovaný akt nedopĺňa ani nemení inštitucionálny rámec dohody. Procesnoprávnym základom navrhovaného rozhodnutia Rady je preto článok 218 ods. 9 ZFEÚ.

4.2.Hmotnoprávny základ

4.2.1.Zásady

Hmotnoprávny základ rozhodnutia podľa článku 218 ods. 9 ZFEÚ závisí predovšetkým od cieľa a obsahu pripravovaného aktu, v súvislosti s ktorým sa zaujíma pozícia v mene Únie. Ak pripravovaný akt sleduje dva ciele alebo obsahuje dve zložky a ak jeden z týchto cieľov alebo jednu z týchto zložiek možno určiť ako hlavnú, zatiaľ čo druhý cieľ alebo druhá zložka je len vedľajšia, rozhodnutie podľa článku 218 ods. 9 ZFEÚ musí byť založené na jedinom hmotnoprávnom základe, a to na tom, ktorý si vyžaduje hlavný alebo prevažujúci cieľ alebo zložka.

4.2.2.Uplatnenie na tento prípad

Článok 207 ZFEÚ je právnym základom spoločnej obchodnej politiky Únie. Najmä v článku 207 ods. 4 prvom pododseku ZFEÚ sa stanovuje právny základ obchodu so službami (s výnimkou dopravných služieb) vo vzťahu ku krajinám mimo EÚ vrátane ustanovení o podmienkach regulačného rámca pre poskytovanie takýchto služieb.

Hlavný cieľ a obsah pripravovaného aktu sa týkajú spoločnej obchodnej politiky Únie, pretože akt sa týka obchodu s telekomunikačnými službami s Ukrajinou. Hmotnoprávnym základom navrhovaného rozhodnutia Rady je preto článok 207 ZFEÚ.

4.3.Záver

Právnym základom navrhovaného rozhodnutia Rady by mal byť článok 207 ZFEÚ v spojení s článkom 218 ods. 9 ZFEÚ.

5.Uverejnenie pripravovaného aktu

Rozhodnutie Výboru pre obchod o recipročnom priznaní režimu vnútorného trhu, pokiaľ ide o odvetvie roamingu vo verejných mobilných komunikačných sieťach, prinesie práva a povinnosti v Únii a na Ukrajine. Je preto vhodné, aby sa po jeho prijatí uverejnilo v Úradnom vestníku Európskej únie.

2025/0178 (NLE)

Návrh

ROZHODNUTIE RADY

o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie zaujať vo Výbore pre pridruženie v zložení pre obchod zriadenom Dohodou o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Ukrajinou na strane druhej, pokiaľ ide o vzájomné priznanie režimu vnútorného trhu medzi Európskou úniou a Ukrajinou v súvislosti s odvetvím roamingu vo verejných mobilných komunikačných sieťach

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 207 ods. 4 prvý pododsek v spojení s článkom 218 ods. 9,

so zreteľom na návrh Európskej komisie,

keďže:

(1)Dohodapridružení medzi Európskou úniouEurópskym spoločenstvom pre atómovú energiuich členskými štátmi na jednej straneUkrajinou na strane druhej 5 (ďalej len „dohoda“) nadobudla platnosť 1. septembra 2017.

(2)Podľa článku 4 ods. 3 prílohy XVIIdohode môže Výbor pre pridruženiezložení pre obchod (ďalej len „Výbor pre obchod“) rozhodnúť, že si zmluvné strany navzájom priznajú režim vnútorného trhu, pokiaľ ideodvetvia služieb dotknuté aproximáciou regulačného rámca.

(3)V priebehu roka 2025 by mal Výbor pre obchod prijať návrh rozhodnutiavzájomnom priznaní režimu vnútorného trhu medzi Európskou úniouUkrajinousúvislostiodvetvím roamingu vo verejných mobilných komunikačných sieťach.

(4)Ako sa uvádzapreambule dohody a v súladečlánkom 124 dohody, zmluvné strany dohody uznávajú dôležitosť aproximácie existujúcich právnych predpisov Ukrajinyprávnymi predpismi Európskej únie, čo znamená, že Ukrajina má zabezpečiť, aby sa existujúcebudúce právne predpisy postupne stali zlučiteľnýmiacquis Únie.

(5)Ukrajina požiadalaďalšiu integráciu, pokiaľ ideroamingové odvetvieÚnii, najmä prostredníctvom režimu vnútorného trhu na účely roamingových služieb.

(6)Rozhodnutím Výboru pre pridruženie EÚ – Ukrajinazložení pre obchod č. 1/2023 6 sa dodatok XVII-3 (Pravidlá uplatniteľné na telekomunikačné služby)prílohe XVIIdohode doplnilpríslušné akty Únie týkajúce sa roamingu vo verejných mobilných komunikačných sieťach.

(7)Podľa článku 4 ods. 2 prílohy XVIIdohode Ukrajina 7. novembra 2024 oznámila Únii, že sa domnieva, že sú splnené podmienky na začlenenievykonávanie acquis Únieodvetví roamingu vo verejných mobilných komunikačných sieťach,požiadala Úniu, aby vykonala komplexné posúdenie.

(8)Ukrajina 6. júna 2025 doplnila svoje pôvodné oznámenie po prijatí posledného zostávajúceho transpozičného opatreniapodobe zákona.

(9)Rozhodnutím Výboru pre pridruženie EÚ – Ukrajinazložení pre obchod č. 1/2025 7 sa zaviedli určité dodatočné osobitné úpravy časti A dodatku XVII-3prílohe XVIIdohode.

(10)Podľa článku 4 ods. 2 prílohy XVIIdohode Únia vykonala komplexné posúdeniena jeho základe stanovila, že Ukrajina spĺňa podmienky na začlenenievykonávanie acquis Únieodvetví roamingu vo verejných mobilných komunikačných sieťach.

(11)Podľa článku 4 ods. 3 prílohy XVIIdohode Únia informovala Výbor pre obchodpozitívnom výsledku svojho komplexného posúdenia.

(12)V tomto kontexte by si ÚniaUkrajina malisúladečlánkom 4 ods. 3 prílohy XVIIdohode navzájom priznať režim vnútorného trhu, pokiaľ ideodvetvie roamingu vo verejných mobilných komunikačných sieťach.

(13)Je preto vhodné stanoviť pozíciu, ktorá sa mámene Únie zaujať vo Výbore pre obchod, keďže rozhodnutievzájomnom priznaní režimu vnútorného trhu medzi Európskou úniouUkrajinousúvislostiodvetvím roamingu vo verejných mobilných komunikačných sieťach bude pre Úniu záväzné,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Pozícia, ktorá sa má počas roka 2025 v mene Únie zaujať vo Výbore pre pridruženie v zložení pre obchod (ďalej len „Výbor pre obchod“), zriadenom Dohodou o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Ukrajinou na strane druhej, pokiaľ ide o vzájomné priznanie režimu vnútorného trhu medzi Európskou úniou a Ukrajinou v súvislosti s odvetvím roamingu vo verejných mobilných komunikačných sieťach, je založená na návrhu rozhodnutia uvedeného výboru pripojenom k tomuto rozhodnutiu.

Článok 2

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.

V Bruseli

   Za Radu

   predseda/predsedníčka

(1)    Ú. v. EÚ L 161, 29.5.2014, s. 3, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2014/295/oj  
(2)    Rozhodnutie Výboru pre pridruženie EÚ – Ukrajinazložení pre otázky obchodu č. 1/202324. apríla 2023, ktorým sa mení dodatok XVII-3 (Pravidlá uplatniteľné na telekomunikačné služby)prílohe XVIIDohodepridružení medzi Európskou úniouEurópskym spoločenstvom pre atómovú energiuich členskými štátmi na jednej straneUkrajinou na strane druhej [2023/930] (Ú. v. EÚ L 123, 8.5.2023, s. 38, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/930/oj ).
(3)    Rozhodnutie Výboru pre pridruženie EÚ – Ukrajinazložení pre otázky obchodu č. 1/202513. marca 2025, ktorým sa mení časť A dodatku XVII-3 (Pravidlá uplatniteľné na telekomunikačné služby)prílohe XVIIDohodepridružení medzi Európskou úniouEurópskym spoločenstvom pre atómovú energiuich členskými štátmi na jednej straneUkrajinou na strane druhej.
(4)    Rozsudok Súdneho dvora zo 7. októbra 2014, Nemecko/Rada, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, body 61 až 64.
(5)    Ú. v. EÚ L 161, 29.5.2014, s. 3, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2014/295/oj .
(6)    Rozhodnutie Výboru pre pridruženie EÚ – Ukrajinazložení pre otázky obchodu č. 1/202324. apríla 2023, ktorým sa mení dodatok XVII-3 (Pravidlá uplatniteľné na telekomunikačné služby)prílohe XVIIDohodepridružení medzi Európskou úniouEurópskym spoločenstvom pre atómovú energiuich členskými štátmi na jednej straneUkrajinou na strane druhej [2023/930] (Ú. v. EÚ L 123, 8.5.2023, s. 38, ELI: https://eur-lex.europa.eu/eli/dec/2023/930/oj ).
(7)    Rozhodnutie Výboru pre pridruženie EÚ – Ukrajinazložení pre otázky obchodu č. 1/202513. marca 2025, ktorým sa mení časť A dodatku XVII-3 (Pravidlá uplatniteľné na telekomunikačné služby)prílohe XVIIDohodepridružení medzi Európskou úniouEurópskym spoločenstvom pre atómovú energiuich členskými štátmi na jednej straneUkrajinou na strane druhej.

V Bruseli17. 6. 2025

COM(2025) 328 final

PRÍLOHA

k

návrhu rozhodnutia Rady

o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie zaujať vo Výbore pre pridruženie v zložení pre obchod zriadenom Dohodou o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Ukrajinou na strane druhej, pokiaľ ide o vzájomné priznanie režimu vnútorného trhu medzi Európskou úniou a Ukrajinou v súvislosti s odvetvím roamingu vo verejných mobilných komunikačných sieťach


PRÍLOHA

Návrh

ROZHODNUTIE č. …/2025
VÝBORU PRE PRIDRUŽENIE EÚ – UKRAJINA

V ZLOŽENÍ PRE OBCHOD

z ...

o vzájomnom priznaní režimu vnútorného trhu medzi Európskou úniou a Ukrajinou, pokiaľ ide o odvetvie roamingu vo verejných mobilných komunikačných sieťach

VÝBOR PRE PRIDRUŽENIE V ZLOŽENÍ PRE OBCHOD (ďalej len „Výbor pre obchod“),

so zreteľom na Dohodu o pridružení medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a ich členskými štátmi na jednej strane a Ukrajinou na strane druhej, a najmä na jej článok 465 ods. 3 a článok 4 ods. 3 prílohy XVII,

keďže:

(1)Dohodapridružení medzi Európskou úniouEurópskym spoločenstvom pre atómovú energiuich členskými štátmi na jednej straneUkrajinou na strane druhej 1 (ďalej len „dohoda“) nadobudla platnosť 1. septembra 2017.

(2)V preambule dohody sa uznáva záväzok Ukrajiny postupne aproximovať svoje právne predpisypredpismi Únie,to na základe pravidiel stanovenýchdohode, ako aj účinne tieto predpisy vykonávať, čo prispejepostupnej hospodárskej integráciiprehĺbeniu politického pridruženia UkrajinyÚnii.

(3)V článku 1 ods. 2 písm. d) dohody sa stanovuje, že medzi ciele dohody patrí podpora úsilia Ukrajinyzavŕšenie procesu transformáciedobudovanie fungujúceho trhového hospodárstva,to aj prostredníctvom postupnej aproximácie právnych predpisov Ukrajinyprávnymi predpismi Únie.

(4)Podľa článku 124 dohody zmluvné strany uznávajú dôležitosť aproximácie existujúcich ukrajinských právnych predpisovprávnymi predpismi Únieodvetví telekomunikačných služieb. Ukrajina sa zaviazala, že zabezpečí, aby sa jej existujúcebudúce právne predpisy stali zlučiteľnýmiacquis Únie. Očakáva sa, že Ukrajina postupne rozšíri aproximáciu svojich právnych predpisov na všetky prvky acquis Únie uvedenédodatkoch XVII-2 až XVII-5prílohe XVIIdohode. Keď budú na to splnené podmienky, malo by to viesťpostupnej integrácii Ukrajiny do vnútorného trhu Únie, najmä prostredníctvom recipročného priznania režimu vnútorného trhusúladečlánkom 4 ods. 3 prílohy XVIIdohode.

(5)Ukrajina požiadalaďalšiu integráciu, pokiaľ ideroaming vo verejných mobilných komunikačných sieťachÚnii. Ukrajina požiadala konkrétnerežim vnútorného trhu na účely roamingu vo verejných mobilných komunikačných sieťach.

(6)S cieľom umožniť postupný prechod Ukrajinyplnému začleneniuúplnému vykonaniu uplatniteľných ustanovení pre telekomunikačný sektor, najmä ustanoveníroamingu vo verejných mobilných komunikačných sieťach, sa rozhodnutím č. 1/2023 Výboru pre pridruženie EÚ – Ukrajinazložení pre otázky obchodu 2 doplnil dodatok XVII-3 (Pravidlá uplatniteľné na telekomunikačné služby)prílohe XVIIdohodepríslušné akty Únie týkajúce sa roamingu vo verejných mobilných komunikačných sieťach.

(7)Podľa článku 4 ods. 2 prílohy XVIIdohode Ukrajina 7. novembra 2024 oznámila Únii, že sa domnieva, že sú splnené podmienky na začlenenievykonávanie acquis Únieodvetví roamingu vo verejných mobilných komunikačných sieťach,požiadala Úniu, aby vykonala komplexné posúdenie. Ukrajina 6. júna 2025 doplnila svoje pôvodné oznámenie po prijatí posledného zostávajúceho transpozičného opatreniapodobe zákona.

(8)Na základe pravidelných posúdenímonitorovania podľa dodatku XVII-6prílohe XVIIdohodečlánku 4 ods. 2 prílohy XVIIdohode, ako ajprihliadnutím na vplyv prebiehajúcej ruskej útočnej vojny proti Ukrajine sa rozhodnutím č. 1/2025 Výboru pre pridruženie EÚ – Ukrajinazložení pre otázky obchodu 3 zaviedli určité dodatočné osobitné úpravy časti A dodatku XVII-3prílohe XVIIdohode. Týmto rozhodnutím sa Ukrajine najmä poskytol dodatočný čas na úplné vykonanie určitých ustanovení smernice Európskeho parlamentuRady (EÚ) 2018/1972 4 , ktorá je súčasťou acquis Únieodvetví roamingu vo verejných mobilných komunikačných sieťach, bez odkladu prípadného rozhodnutia Výboru pre obchodpriznaní režimu vnútorného trhu pre roaming podľa článku 4 ods. 3 prílohy XVIIdohode.

(9)Podľa článku 4 ods. 2 prílohy XVIIdohode Európska únia vykonala komplexné posúdenie, na jeho základe stanovila, že podmienky sú splnené, zodpovedajúcim spôsobom informovala Výbor pre obchodnavrhla, aby Výbor pre obchod rozhodol, že zmluvné strany si navzájom priznajú režim vnútorného trhu, pokiaľ ideodvetvie roamingu vo verejných mobilných komunikačných sieťach.

(10)Keď sa toto rozhodnutie stane uplatniteľným, dotknuté acquisoblasti roamingu, ako sa uvádzadodatku XVII-3prílohe XVIIdohode, sa bude musieť uplatňovaťsúladebodmi 1 až 6 dodatku XVII-1prílohe XVIIdohode, pokiaľ nie jedodatku XVII-3prílohe XVIIdohode stanovené inak. To znamená, že acquis Únieoblasti roamingu vymedzenédodatku XVII-3prílohe XVIIdohode by sa malo vykladaťsúladeúpravami zahrnutýmidodatku XVII-1prílohe XVIIdohode,preto všetky právapovinnosti, ktoré poskytovatelia roamingových služiebprevádzkovateliaÚnii musia voči sebe uplatňovať, sa budú musieť rozšíriť vo vzťahuposkytovateľom roamingových služiebprevádzkovateľom na Ukrajine. Podobne budú poskytovatelia roamingových služiebprevádzkovatelia na Ukrajine musieť uplatňovať rovnaké právapovinnosti vo vzťahuposkytovateľom roamingových služiebprevádzkovateľomÚnii. Koncoví používatelia na Ukrajine a v Únii budú odteraz tiež môcťvýhradou určitých výnimočných obmedzení využívať regulované roamingové služby za domáce maloobchodné ceny.

(11)S cieľom poskytnúť podnikom poskytujúcim roaming vo verejných komunikačných sieťachÚniina Ukrajine potrebný čas na splnenie všetkých technickýchprávnych požiadaviek, ktorérozhodnutia Výboru pre obchod vyplývajú, sa stanovuje dátum začatia uplatňovania,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Európska únia a Ukrajina si vzájomne priznávajú režim vnútorného trhu, pokiaľ ide o odvetvie roamingu vo verejných mobilných komunikačných sieťach.

Článok 2

Toto rozhodnutie je vypracované v anglickom, bulharskom, českom, dánskom, estónskom, fínskom, francúzskom, gréckom, holandskom, chorvátskom, írskom, litovskom, lotyšskom, maďarskom, maltskom, nemeckom, poľskom, portugalskom, rumunskom, slovenskom, slovinskom, španielskom, švédskom, talianskom a ukrajinskom jazyku, pričom všetky znenia sú rovnako autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia. Uplatňuje sa od 1. januára 2026.

   Za Výbor pre pridruženie
   v zložení pre obchod

   predseda

   tajomníci/tajomníčky

(1)    Ú. v. EÚ L 161, 29.5.2014, s. 3, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2014/295/oj
(2)    Rozhodnutie Výboru pre pridruženie EÚ – Ukrajinazložení pre otázky obchodu č. 1/202324. apríla 2023, ktorým sa mení dodatok XVII-3 (Pravidlá uplatniteľné na telekomunikačné služby)prílohe XVIIDohodepridružení medzi Európskou úniouEurópskym spoločenstvom pre atómovú energiuich členskými štátmi na jednej straneUkrajinou na strane druhej [2023/930] (Ú. v. EÚ L 1238.5.2023, s. 38, ELI: https://eur-lex.europa.eu/eli/dec/2023/930/oj ).
(3)    Rozhodnutie Výboru pre pridruženie EÚ – Ukrajinazložení pre otázky obchodu č. 1/202513. marca 2025, ktorým sa mení časť A dodatku XVII-3 (Pravidlá uplatniteľné na telekomunikačné služby)prílohe XVIIDohodepridružení medzi Európskou úniouEurópskym spoločenstvom pre atómovú energiuich členskými štátmi na jednej straneUkrajinou na strane druhej.
(4)    Smernica Európskeho parlamentuRady (EÚ) 2018/197211. decembra 2018, ktorou sa stanovuje európsky kódex elektronických komunikácií (Ú. v. EÚ L 321, 17.12.2018, s. 36, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2018/1972/oj ).