SPRÁVA KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU A RADE
o vykonávaní právomoci prijímať delegované akty prenesenej na Komisiu podľa nariadenia (EÚ) 2016/429 o prenosných chorobách zvierat („právna úprava v oblasti zdravia zvierat“)
1.ÚVOD
Nariadenie (EÚ) 2016/429 o prenosných chorobách zvierat (ďalej len „právna úprava v oblasti zdravia zvierat“) () bolo prijaté v roku 2016. Toto nariadenie nadobudlo účinnosť 21. apríla 2016 a uplatňuje sa od 21. apríla 2021.
Nariadením sa nahrádza celý súbor plne harmonizovaných právnych predpisov v oblasti zdravia zvierat (39 smerníc a nariadení) a stanovuje sa jednoduchší a flexibilnejší regulačný rámec, pričom sa zabezpečuje prístup viac založený na riziku, pokiaľ ide o stanovenie požiadaviek na zdravie zvierat, lepšiu pripravenosť na choroby, ako aj prevenciu a kontrolu prenosných chorôb zo zoznamu.
Navyše sa ním objasňuje úloha rôznych aktérov v oblasti zdravia zvierat a otvárajú možnosti zníženia administratívneho zaťaženia pre poľnohospodárov, iných prevádzkovateľov a príslušné orgány bez toho, aby sa ohrozil štatút zdravia zvierat v Únii. Okrem toho sa ním poskytujú vhodnejšie nástroje na riešenie krízových situácií (napr. objavujúce sa choroby) alebo na riešenie špecifických rizík (napr. antimikrobiálna rezistencia) a prispieva k zníženiu hospodárskych strát spôsobených výskytom ohnísk choroby.
V súlade s jeho ustanoveniami je Komisia splnomocnená prijať veľký počet vykonávacích a delegovaných aktov. Nariadením sa Komisii takisto ukladá povinnosť podať spoluzákonodarcovi správu o výkone v ňom obsiahnutých delegovaných právomocí.
2.PRÁVNY ZÁKLAD
Povinnosť vypracovať túto správu sa ukladá článkom 264 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2016/429. Podľa uvedeného ustanovenia sa právomoc prijímať delegované akty týkajúce sa záležitostí v ňom uvedených Komisii udeľuje na obdobie piatich rokov od 20. apríla 2016 a Komisia je povinná vypracovať správu týkajúcu sa delegovanej právomoci najneskôr deväť mesiacov pred uplynutím tohto päťročného obdobia. Predchádzajúca správa bola zverejnená 12. februára 2021 ().
Podľa článku 264 ods. 3 sa Komisii udeľuje právomoc prijímať delegované akty uvedené v článku v článku 3 ods. 5, článku 5 ods. 2 a 4, článku 14 ods. 3, článku 16 ods. 2, článku 18 ods. 3, článku 20 ods. 3, článku 29, článku 31 ods. 5, článku 32 ods. 2, článku 37 ods. 5, článku 39, článku 41 ods. 3, článku 42 ods. 6, článku 47 ods. 1, článku 48 ods. 3, článku 53 ods. 2, článku 54 ods. 3, článku 55 ods. 2, článku 58 ods. 2, článku 63, článku 64 ods. 4, článku 67, článku 68 ods. 2 a 3, článku 70 ods. 3, článku 72 ods. 2, článku 73 ods. 3, článku 74 ods. 4, článku 76 ods. 5, článku 77 ods. 2, článku 87 ods. 3, článku 94 ods. 3, článku 97 ods. 2, článku 101 ods. 3, článku 106 ods. 1, článku 109 ods. 2, článku 118 ods. 1 a 2, článku 119 ods. 1, článku 122 ods. 1 a 2, článku 125 ods. 2, článku 131 ods. 1, článku 132 ods. 2, článku 135, článku 136 ods. 2, článku 137 ods. 2, článku 138 ods. 3, článku 139 ods. 4, článku 140, článku 144 ods. 1, článku 146 ods. 1, článku 147, článku 149 ods. 4, článku 151 ods. 3, článku 154 ods. 1, článku 156 ods. 1, článku 160 ods. 1 a 2, článku 161 ods. 6, článku 162 ods. 3 a 4, článku 163 ods. 5, článku 164 ods. 2, článku 165 ods. 3, článku 166 ods. 3, článku 167 ods. 5, článku 168 ods. 3, článku 169 ods. 5, článku 176 ods. 4, článku 181 ods. 2, článku 185 ods. 5, článku 189 ods. 1, článku 192 ods. 2, článku 197 ods. 3, článku 200 ods. 3, článku 201 ods. 3, článku 202 ods. 3, článku 203 ods. 2, článku 204 ods. 3, článku 205 ods. 2, článku 211 ods. 1, článku 213 ods. 1, článku 214, článku 216 ods. 4, článku 218 ods. 3, článku 221 ods. 1, článku 222 ods. 3, článku 223 ods. 6, článku 224 ods. 3, článku 228 ods. 1, článku 230 ods. 3, článku 234 ods. 2, článku 237 ods. 4, článku 239 ods. 2, článku 240 ods. 2, článku 241 ods. 2, článku 242 ods. 2, článku 245 ods. 3, článku 246 ods. 3, článku 249 ods. 3, článku 252 ods. 1, článku 254, článku 263, článku 271 ods. 2, článku 272 ods. 2, článku 279 ods. 2 a článku 280 ods. 4 nariadenia (EÚ) 2016/429.
V článku 264 ods. 3 uvedeného nariadenia sa stanovuje, že delegovanie právomoci sa automaticky predlžuje o rovnako dlhé obdobia, pokiaľ Európsky parlament alebo Rada nevznesú voči takémuto predĺženiu námietku najneskôr tri mesiace pred koncom každého obdobia, pričom v článku 264 ods. 4 sa uvádza, že Európsky parlament alebo Rada môže delegovanie tejto právomoci kedykoľvek odvolať.
3.VÝKON DELEGOVANIA PRÁVOMOCI
Komisia vykonávala delegovanie na základe nariadenia (EÚ) 2016/429 od roku 2018 a v roku 2021 vypracovala správu o vykonávaných právomociach za roky 2016 až 2021 ().
Toto je podľa uvedeného nariadenia druhá správa o vykonávaných právomociach a vzťahuje sa na päťročné obdobie od poslednej správy, teda od roku 2021.
Počas obdobia, za ktoré sa podáva správa, Komisia vykonala svoje delegované právomoci prijatím týchto delegovaných aktov:
·delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2022/139 zo 16. novembra 2021, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429, pokiaľ ide o riadenie, skladovanie a obnovu zásob bánk Únie s antigénmi, vakcínami a diagnostickými činidlami a požiadavky biologickej bezpečnosti, biologickej ochrany a požiadavky na zabránenie úniku pôvodcov chorôb pri prevádzke uvedených bánk (),
·delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2023/361 z 28. novembra 2022, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429, pokiaľ ide o pravidlá používania určitých veterinárnych liekov na prevenciu a kontrolu určitých chorôb zo zoznamu (),
·delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2024/2623 z 30. júla 2024, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429, pokiaľ ide o pravidlá schvaľovania a uznávania štatútu bez výskytu choroby v prípade kompartmentov, v ktorých sa držia suchozemské zvieratá ().
Komisia doteraz využila 85 zo 110 splnomocnení prijímať delegované akty, ako sa stanovuje v nariadení (EÚ) 2016/429.
V nasledujúcej tabuľke sa uvádzajú ďalšie akty prijaté od zverejnenia predchádzajúcej správy a príslušné splnomocnenia v nariadení (EÚ) 2016/429.
|
Delegovaný akt
|
Splnomocnenia v nariadení (EÚ) 2016/429
|
|
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2022/139 zo 16. novembra 2021, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429, pokiaľ ide o riadenie, skladovanie a obnovu zásob bánk Únie s antigénmi, vakcínami a diagnostickými činidlami a požiadavky biologickej bezpečnosti, biologickej ochrany a požiadavky na zabránenie úniku pôvodcov chorôb pri prevádzke uvedených bánk
|
Článok 48 ods. 3
|
|
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2023/361 z 28. novembra 2022, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429, pokiaľ ide o pravidlá používania určitých veterinárnych liekov na prevenciu a kontrolu určitých chorôb zo zoznamu
|
Článok 47 ods. 1
|
|
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2024/2623 z 30. júla 2024, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429, pokiaľ ide o pravidlá schvaľovania a uznávania štatútu bez výskytu choroby v prípade kompartmentov, v ktorých sa držia suchozemské zvieratá
|
Článok 37 ods. 5
|
Okrem toho bolo niekoľko delegovaných nariadení prijatých pred rokom 2021 a zahrnutých do predchádzajúcej správy zmenených takto:
|
Delegované nariadenie
|
Zmenené
|
Splnomocnenia v nariadení (EÚ) 2016/429
|
|
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/2035 z 28. júna 2019, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429, pokiaľ ide o pravidlá týkajúce sa zariadení, ktoré držia suchozemské zvieratá, a liahní a vysledovateľnosti určitých držaných suchozemských zvierat a násadových vajec ()
|
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1625 z 25. augusta 2020 ()
|
Článok 118 ods. 1 a 2
|
|
|
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/2168 z 21. septembra 2021 ()
|
Článok 94 ods. 3, článok 97 ods. 2, článok 118 ods. 1 a 2, článok 122 ods. 2
|
|
|
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2023/590 z 12. januára 2023 ()
|
Článok 3 ods. 5, článok 87 ods. 3, článok 94 ods. 3, článok 97 ods. 2, článok 101 ods. 3, článok 106 ods. 1, článok 118 ods. 1 a 2, článok 119 ods. 1, článok 122 ods. 2, článok 271 ods. 2, článok 279 ods. 2
|
|
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2020/686
zo 17. decembra 2019, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429, pokiaľ ide o schvaľovanie zariadení pre zárodočné produkty, požiadavky na vysledovateľnosť a na zdravie zvierat pri premiestňovaní zárodočných produktov určitých držaných suchozemských zvierat v rámci Únie ()
|
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/880 z 5. marca 2021 ()
|
Článok 122 ods. 1 a 2, článok 160 ods. 1 a 2, článok 162 ods. 3 a 4, článok 163 ods. 5, článok 164 ods. 2, článok 165 ods. 3, článok 279 ods. 2
|
|
|
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2023/647 z 13. januára 2023 ()
|
Článok 160 ods. 1 a 2, článok 162 ods. 4 a článok 164 ods. 2
|
|
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2020/687 zo 17. decembra 2019, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429, pokiaľ ide o pravidlá prevencie a kontroly určitých chorôb zo zoznamu ()
|
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1140 z 5. mája 2021 ()
|
Prvý odsek článok 67, článku 272 ods. 2
|
|
|
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2023/751 z 30. januára 2023 ()
|
Článok 67
|
|
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2020/688 zo 17. decembra 2019, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429, pokiaľ ide o požiadavky na zdravie zvierat pri premiestňovaní suchozemských zvierat a násadových vajec v rámci Únie ()
|
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1706 zo 14. júla 2021 ()
|
Článok 131 ods. 1, článok 135, článok 136 ods. 2, článok 140, článok 144 ods. 1, článok 147, článok 156 ods. 1
|
|
|
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2023/118 z 23. septembra 2022 ()
|
Článok 140 písm. b), článok 149 ods. 4
|
|
|
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2023/2515 z 8. septembra 2023 ()
|
Článok 131 ods. 1 písm. c) a d), článok 132 ods. 2, článok 140 písm. b), článok 144 ods. 1 písm. a) a b), článok 146 ods. 1, článok 149 ods. 4
|
|
|
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2024/3160 z 9. októbra 2024 ()
|
Článok 131 ods. 1 písm. c) a d)
|
|
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2020/689 zo 17. decembra 2019, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429, pokiaľ ide o pravidlá dohľadu, eradikačných programov a štatútu bez výskytu choroby pre určité choroby zo zoznamu a objavujúce sa choroby ()
|
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/881 z 23. marca 2021 ()
|
Článok 29 úvodná veta a písm. a) a d), článok 31 ods. 5 úvodná veta a písm. a) a b), článok 32 ods. 2 úvodná veta a písm. c), článok 41 ods. 3 úvodná veta a písm. a) a b), článok 42 ods. 6
|
|
|
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2023/1570 z 23. mája 2023 ()
|
Článok 42 ods. 6
|
|
|
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2023/1798 z 10. júla 2023 ()
|
Článok 29 písm. a) a d), článok 37 ods. 5, článok 39, článok 41 ods. 3
|
|
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2020/692 z 30. januára 2020, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429, pokiaľ ide o pravidlá týkajúce sa vstupu zásielok určitých zvierat, zárodočných produktov a produktov živočíšneho pôvodu do Únie a ich premiestňovania a zaobchádzania s nimi po ich vstupe do Únie ()
|
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1703 z 13. júla 2021 ()
|
Článok 234 ods. 2, článok 237 ods. 4, článok 239 ods. 2
|
|
|
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2021/1705 zo 14. júla 2021 ()
|
Článok 234 ods. 2, článok 237 ods. 4, článok 239 ods. 2, článok 279 ods. 2
|
|
|
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2022/54 z 21. októbra 2021 ()
|
Článok 239 ods. 2
|
|
|
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2023/119 z 9. novembra 2022 ()
|
Článok 3 ods. 5, článok 234 ods. 4, článok 237 ods. 2, článok 239 ods. 2
|
Určité splnomocnenia podľa nariadenia (EÚ) 2016/429 sa zatiaľ nevyužili z dôvodov vysvetlených ďalej.
·Splnomocnenia podľa článku 14 ods. 3 týkajúce sa úloh, ktoré môžu príslušné orgány delegovať na veterinárnych lekárov iných ako úradných veterinárnych lekárov, a podľa článku 16 ods. 2 týkajúce sa bezpečnostných opatrení v laboratóriách sa ešte nevyužili. Komisia naďalej posudzuje potrebu pripraviť osobitné akty v súvislosti s oboma týmito splnomocneniami.
·Splnomocnenia podľa článku 18 ods. 3 a článku 20 ods. 3 týkajúce sa nahlasovania chorôb a podávania správ o nich sa ešte nevyužili. Komisia posúdi potrebu konať v tejto súvislosti na základe skúseností s praktickým uplatňovaním nových pravidiel. To isté platí pre splnomocnenia podľa článku 151 ods. 3, pokiaľ ide o čestné vyhlásenia týkajúce sa suchozemských zvierat, a podľa článku 167 ods. 5, pokiaľ ide o výnimky z povinnosti certifikácie v prípade premiestňovania produktov živočíšneho pôvodu.
·Splnomocnenie podľa článku 109 ods. 2 týkajúce sa zaznamenávania informácií týkajúcich sa držaných suchozemských zvierat iných druhov ako tých, ktoré sú uvedené v základnom nariadení, do počítačovej databázy sa ešte nevyužilo. Musí sa však predĺžiť, aby Komisia mohla stanoviť požiadavky na počítačovú databázu, pokiaľ ide o uvedené druhy zvierat, ak, respektíve keď takáto potreba v budúcnosti vznikne. V súlade s uvedeným ustanovením Komisia nepretržite posudzuje potrebu prikročiť k príprave delegovaného aktu, ktorým sa stanovia takéto požiadavky.
·Splnomocnenia podľa článku 138 ods. 3 a článku 139 ods. 4, pokiaľ ide o pravidlá udeľovania výnimiek príslušnými orgánmi v prípade určitého premiestňovania suchozemských zvierat, sa doteraz nevyužili. Podobné podmienky sa uplatňujú v prípade splnomocnení podľa článku 200 a článku 204 týkajúcich sa určitých typov premiestňovania vodných živočíchov a podľa článku 214, pokiaľ ide o pravidlá certifikácie zdravia zvierat v prípade špecifických typov premiestňovania vodných živočíchov. Komisia bude nepretržite posudzovať potrebu konať v tejto súvislosti na základe skúseností s praktickým uplatňovaním nových pravidiel.
·Splnomocnenie podľa článku 228 umožňujúce Komisii stanoviť požiadavky na zdravie zvierat pre „iné zvieratá“, t. j. zvieratá, ktoré nie sú ani suchozemskými zvieratami, ani vodnými živočíchmi, sa zatiaľ nevyužilo. Komisia doteraz nekonala, ale mala by mať možnosť stanoviť pravidlá týkajúce sa zdravia zvierat pre takéto zvieratá (napr. plazy, obojživelníky), ak si súvisiace riziko pre zdravie vyžaduje podrobnejšie alebo konkrétnejšie pravidlá vysledovateľnosti, prevencie chorôb alebo kontroly v prípade takýchto druhov.
·Splnomocnenie podľa článku 230 ods. 3, pokiaľ ide o obmedzenie možnosti členských štátov zostaviť zoznamy tretích krajín, z ktorých môžu povoliť vstup určitých komodít do Únie v prípade neexistencie zoznamov, ktoré sa majú zostaviť v právnych predpisoch Únie, sa zatiaľ nevyužilo. Zoznamy tretích krajín pre všetky komodity nie sú v právnych predpisoch Únie zostavené. Komisia pozorne sleduje vývoj zoznamov a posudzuje potrebu prijať pravidlá na základe tohto splnomocnenia. Komisia preto považuje za obozretné zachovať toto splnomocnenie do budúcnosti.
·Na základe splnomocnení uvedených v článkoch 240 až 242 má Komisia právomoci stanoviť na úrovni Únie špecifické ochranné a preventívne opatrenia vrátane biologickej bezpečnosti v súvislosti so vstupom určitých produktov a dopravných prostriedkov do Únie. Tieto splnomocnenia sú dôležité, pretože poskytujú možnosť vypracovať takéto pravidlá v budúcnosti s cieľom zabrániť šíreniu chorôb zvierat do EÚ a prispieť k posilneniu biologickej bezpečnosti na vonkajších hraniciach EÚ.
·Pripravuje sa delegovaný akt o nekomerčnom premiestňovaní spoločenských zvierat s využitím splnomocnení podľa časti VI (články 245 až 254) nariadenia (EÚ) 2016/429 a jeho prijatie sa plánuje na rok 2025.
·Splnomocnenie podľa článku 263 na zmenu prílohy III k nariadeniu (EÚ) 2016/429 sa počas obdobia, za ktoré sa podáva správa, nevyužilo, keďže nedošlo k žiadnym taxonomickým zmenám, ktoré by odôvodňovali takúto zmenu. K takýmto taxonomickým zmenám môže dôjsť kedykoľvek a možno bude potrebné, aby Komisia zodpovedajúcim spôsobom reagovala a zaviedla potrebné zmeny.
4.ZÁVER
Vzhľadom na skutočnosť, že nariadenie (EÚ) 2016/429 je účinné od 21. apríla 2021 a že splnomocnenia sa doteraz využívali vo veľkom rozsahu a v prospech členských štátov a odvetví poľnohospodárstva a akvakultúry v Únii, Komisia považuje za potrebné predĺžiť všetky splnomocnenia na prijímanie delegovaných aktov, ako sa stanovuje v uvedenom nariadení, nad rámec súčasného päťročného obdobia. Možnosť vypracúvať pravidlá na základe splnomocnení ostáva naďalej dôležitá na zabezpečenie potrebnej flexibility pri vykonávaní pravidiel, ich zjednodušovaní a objasňovaní a na ich pravidelné prispôsobovanie najnovším vedeckým normám a na umožnenie Komisii, aby konala v oblastiach, v ktorých doteraz nekonala, ale v budúcnosti to možno bude nutné.