EURÓPSKA KOMISIA
V Bruseli1. 7. 2024
COM(2024) 284 final
PRÍLOHA
k
Návrhu VYKONÁVACIEHO ROZHODNUTIA RADY,
ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie (EÚ) (ST 9728/22 INIT; ST/9728/22 ADD 1) zo 17. júna 2022 o schválení posúdenia plánu obnovy a odolnosti Poľska
{SWD(2024) 169 final}
PRÍLOHA
ODDIEL 1: REFORMY A INVESTÍCIE V RÁMCI PLÁNU OBNOVY A ODOLNOSTI
1.
Opis reforiem a investícií
A. KOMPONENT A: ODOLNOSŤ A KONKURENCIESCHOPNOSŤ HOSPODÁRSTVA
Tento komponent poľského plánu obnovy a odolnosti prispieva k riešeniu viacerých výziev súvisiacich s odolnosťou a konkurencieschopnosťou poľského hospodárstva. Prvá zastrešujúca výzva súvisí s investičným prostredím a podnikateľským prostredím, ktoré v posledných rokoch brzdili regulačné nedostatky, zaťažujúce administratívne požiadavky a postupy a časté zmeny kľúčových právnych predpisov. Po druhé, Poľsko ešte musí zvýšiť svoju inovačnú kapacitu na modernizáciu svojho modelu rastu z nákladovej konkurencieschopnosti smerom k udržateľnosti a činnostiam s vyššou pridanou hodnotou. Celkové výdavky na výskum a vývoj zostávajú nízke na úrovni 1,4 % HDP oproti 2,3 % HDP v EÚ v roku 2020. Hoci sa výdavky podnikov na výskum a vývoj za posledných desať rokov zvýšili viac ako štvornásobne, zostávajú pod priemerom EÚ. Po tretie, digitálna transformácia a iné hospodárske zmeny si vyžadujú úsilie o zlepšenie relevantnosti zručností pre trh práce a modernizáciu odborného vzdelávania a prípravy. Po štvrté, ženy, starší ľudia, osoby so zdravotným postihnutím a osoby s nižšou kvalifikáciou sa na trhu práce zúčastňujú oveľa menej ako v mnohých iných krajinách EÚ. Vyplýva to z viacerých faktorov vrátane obmedzeného prístupu k starostlivosti o deti a dlhodobej starostlivosti, ako aj nízkeho zákonného a skutočného veku odchodu do dôchodku. Okrem toho je flexibilita trhu práce obmedzená osobitnými dôchodkovými režimami a nedostatočnou flexibilitou pri úprave pracovného času. Napokon, podiel zmlúv o dočasnom zamestnaní zostáva vysoký, aj keď neustále klesá.
Hlavným cieľom komponentu je podporiť investície, zvýšiť produktivitu a zvýšiť konkurencieschopnosť a odolnosť poľského hospodárstva. Na tento účel sa zložka zameriava na: I) posilniť udržateľnosť a primeranosť fiškálneho rámca; II) znížiť regulačné a administratívne zaťaženie podnikov a podnikateľov; III) podporovať digitálnu a zelenú transformáciu a odolnosť kľúčových odvetví hospodárstva vrátane agropotravinárskeho sektora; IV) zlepšiť inovačný ekosystém; v) podporovať relevantnosť zručností pre trh práce a zlepšovať celoživotné vzdelávanie; VI) zvýšiť účasť na trhu práce a zvýšiť skutočný vek odchodu do dôchodku; VII) zlepšiť prístup a kvalitu starostlivosti o deti mladšie ako 3 roky a viii) zvýšiť účinnosť verejných služieb zamestnanosti.
Komponent sa zaoberá týmito odporúčaniami pre jednotlivé krajiny vydanými pre Poľsko v rámci európskeho semestra v rokoch 2019 a 2020, a to najmä: Odporúčania pre jednotlivé krajiny 3, 2019 a 4, 2020 týkajúce sa zlepšenia investičného prostredia a regulačného prostredia, najmä posilnením úlohy verejných konzultácií v legislatívnom procese. Zložka sa ďalej zameriava na: Odporúčania pre jednotlivé krajiny 1, 2019 a 1, 2020 týkajúce sa zlepšenia efektívnosti verejných výdavkov a rozpočtového procesu, ako aj podpory oživenia hospodárstva prostredníctvom verejných opatrení; Odporúčanie č. 2 pre jednotlivé krajiny týkajúce sa primeranosti budúcich dôchodkových dávok a udržateľnosti dôchodkového systému, najmä prijatím opatrení na zvýšenie skutočného veku odchodu do dôchodku, ako aj na prijatie opatrení na zvýšenie účasti na trhu práce, a to aj zlepšením prístupu k starostlivosti o deti a dlhodobej starostlivosti, a odstránenie zostávajúcich prekážok trvalejších druhov zamestnania, a napokon prostredníctvom opatrení na zvýšenie relevantnosti zručností pre trh práce a zlepšenie celoživotného vzdelávania; Odporúčanie pre jednotlivé krajiny č. 3, 2019 posilnením inovačnej kapacity hospodárstva, a to aj podporou výskumných inštitúcií a ich užšej spolupráce s podnikmi.
Očakáva sa, že žiadne opatrenie v tomto komponente výrazne nenaruší environmentálne ciele v zmysle článku 17 nariadenia (EÚ) 2020/852, pričom sa zohľadní opis opatrení a zmierňujúcich krokov stanovených v pláne obnovy a odolnosti v súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (DNSH) (2021/C 58/01).
A.1. Opis reforiem a investícií v rámci nenávratnej finančnej podpory
PodzložkaA1 – Zníženie vplyvu ochorenia COVID-19 na podniky
A1.1 Reforma fiškálneho rámca
Hlavným cieľom reformy je zvýšiť transparentnosť a efektívnosť verejných výdavkov. Na tento účel sa reforma zameriava na: I) umožnenie efektívnejšieho riadenia verejných finančných prostriedkov; II) zvýšenie zodpovednosti pri hospodárení s verejnými finančnými prostriedkami; III) zvýšiť udržateľnosť verejných financií a zabrániť neudržateľnému zvyšovaniu výdavkov.
Reforma pozostáva z vykonávania dvoch legislatívnych opatrení. Po prvé, zákon o verejných financiách sa zmení a doplní tak, že sa doň zahrnie nový systém klasifikácie, nový model rozpočtového hospodárenia a nanovo vymedzený strednodobý rozpočtový rámec. V dôsledku zmeny sa vytvorí nový rozpočtový systém. Po druhé, zákon o verejných financiách sa zmení a doplní rozšírením rozsahu pôsobnosti pravidla stabilizácie výdavkov na viac jednotiek verejnej správy, konkrétne účelové fondy.
Implementácia tejto reformy sa dokončí do 31. marca 2025.
A1.2 Ďalšie znižovanie regulačného a administratívneho zaťaženia
Hlavným cieľom reformy je znížiť administratívne a regulačné zaťaženie podnikov v Poľsku, ako aj podporiť súkromné investície, najmä do MSP. Na tento účel sa reforma zameriava na i) zjednodušenie administratívnych a právnych postupov, ii) minimalizáciu právnych požiadaviek pre podniky a podnikateľov, iii) urýchlenie rozhodovania.
Reforma pozostáva z jedného legislatívneho balíka. „Právny štít“ (Tarcza prawna) obsahuje tieto právne ustanovenia: I) zabezpečiť, aby sa elektronické postupy stali dominantným kanálom na riešenie najmenej ôsmich administratívnych a právnych postupov vrátane predkladania vyhlásení prevádzkovateľmi cestovného ruchu a podnikateľmi v poisťovacom záručnom fonde; II) zjednodušiť administratívne postupy, najmä pokiaľ ide o povolania námorníkov a obchodovanie s alkoholickými nápojmi; III) obmedziť používanie dvojstupňového postupu v najmenej desiatich postupoch týkajúcich sa najmä geologických zdrojov; IV) obmedziť počet dokumentov a formalít požadovaných v administratívnych postupoch, napríklad pri územnom plánovaní a stavebných procesoch; a v) predĺžiť lehoty pre určité administratívne postupy, napríklad pre registráciu auta kúpeného v inom členskom štáte.
Vykonávanie reformy sa ukončí do 30. júna 2023.
A1.2.1 Investície pre podniky do produktov, služieb a kompetencií zamestnancov a zamestnancov v súvislosti s diverzifikáciou činností
Hlavným cieľom tejto investície je podporiť odolnosť MSP a mikropodnikov v odvetviach najviac postihnutých pandémiou COVID-19 v Poľsku, konkrétne v odvetviach HoReCa, cestovného ruchu a kultúry. Na tento účel sa investície zameriavajú na podporu rozširovania a diverzifikácie činností vykonávaných MSP a mikropodnikmi v týchto odvetviach.
Investícia pozostáva z vykonávania týchto troch druhov činností:
-Investície do navrhovania a výroby ich tovarov a služieb, ako sú: I) nákup strojov a zariadení potrebných na uvedenie nových výrobkov/služieb do prevádzky; II) stavebné práce vrátane výstavby nových výrobných liniek; III) investície súvisiace so zelenou transformáciou, najmä s cieľom podporiť predchádzanie vzniku odpadu už v štádiu návrhu, recykláciu/opätovné využívanie odpadu a zaviesť riešenia v oblasti energie z obnoviteľných zdrojov;
-Konzultačné služby na realizáciu projektov;
-Zvyšovanie úrovne zručností/rekvalifikácia zamestnancov poskytovaním odbornej prípravy v oblasti nových IT riešení, nových technológií, analýzy potrieb zákazníkov, správy informácií/údajov, ako aj riadenia rizík.
Opatrením sa zabezpečí vyvážené vykonávanie všetkých opísaných typov projektov, pričom sa zohľadnia osobitné potreby prijímateľov, ako aj ciele nariadenia o Mechanizme na podporu obnovy a odolnosti.
Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.
A1.3 Reforma územného plánovania
Hlavným cieľom reformy je vytvoriť stabilné a predvídateľné investičné prostredie pre stavebný sektor, ako aj bojovať proti nekontrolovanému šíreniu budov do prímestských oblastí, najmä v najväčších mestách. Na tento účel je cieľom reformy i) zefektívniť existujúce právne predpisy a zlepšiť právny rámec územného plánovania na úrovni obcí; II) vytvoriť transparentné a jasné pravidlá územného rozvoja na komunálnej úrovni, najmä poskytnutím prístupu k jasným, digitálnym a spoľahlivým informáciám o rozvoji pôdy v obciach; III) posilniť účasť zainteresovaných strán a sociálnych partnerov na vypracúvaní všeobecných plánov obcí.
Reforma pozostáva z prijatia nového zákona o územnom plánovaní. Zákon: I) zaviesť požiadavku, aby všetky obce pripravili a prijali všeobecné plány územného rozvoja, ktoré sa majú zmeniť na miestne právne predpisy, ktoré stanovia všeobecné pravidlá výstavby v oblasti obce; II) zaviesť požiadavku, ktorá zaväzuje investorov, aby pri výstavbe nových projektov v prospech obce realizovali dodatočné projekty s cieľom okrem iného obmedziť výstavbu bytov bez dostatočného poskytovania služieb; III) vymedziť proces, na ktorom sa zainteresované strany môžu zúčastňovať na vypracúvaní stratégií a všeobecných plánov v obciach.
Implementácia tejto reformy sa dokončí do 31. marca 2023.
A1.3.1 Vykonávanie reformy územného plánovania
Investícia podporí realizáciu novej reformy priestorového plánovania stanovenej v reforme A.1.3 zložky A. Investíciou sa poskytne podpora obciam pri príprave všeobecných plánov územného rozvoja s cieľom, aby 80 % obcí v Poľsku prijalo nové všeobecné plány územného rozvoja. Investícia pozostáva z troch druhov akcií: I) poskytovanie technickej podpory na prípravu všeobecných plánov územného rozvoja; II) poskytovanie vzdelávacích materiálov obciam (ako sú webináre a príručky); III) poskytovanie cielenej odbornej prípravy pre projektantov zapojených do vypracúvania všeobecných plánov v obciach s cieľom vyškoliť aspoň 1700 zamestnancov.
Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.
A1.4 Reforma zameraná na zlepšenie konkurencieschopnosti a ochrany výrobcov/spotrebiteľov v odvetví poľnohospodárstva
Hlavným cieľom reformy je posilniť postavenie spotrebiteľov a výrobcov v agropotravinovom dodávateľskom reťazci s cieľom zvýšiť investície a odolnosť všetkých aktérov v agropotravinárskom sektore, najmä MSP a malých výrobcov. Na tento účel sa reforma zameriava na: I) vytvorenie súboru zásad a osvedčených postupov vo vertikálnych vzťahoch v agropotravinárskom dodávateľskom reťazci; II) zlepšenie systému presadzovania zmlúv v agropotravinárskom sektore s cieľom zabrániť využívaniu zmluvných výhod; a iii) zvýšenie transparentnosti trhu.
Reforma pozostáva z nového zákona na boj proti nespravodlivému využívaniu zmluvných výhod v agropotravinárskom sektore, ktorý presahuje rámec smernice 2019/633 o nekalých obchodných praktikách. Reforma pozostáva z:
I.Okrem zoznamu nekalých obchodných praktík stanoveného v smernici 2019/633 sa reformou zavedie otvorené vymedzenie pojmu nekalé obchodné praktiky. Úrad pre hospodársku súťaž a ochranu spotrebiteľa (UOKiK) označí takéto dodatočné obchodné praktiky za nekalé najmä vtedy, ak i) sú v rozpore s požiadavkami dobrého obchodného správania; II) a podstatne narúšajú alebo môžu podstatne narušiť záujmy ostatných zmluvných strán.
II.Reformou sa chránia všetky obchodné subjekty vrátane nákupcov poľnohospodárskych a potravinových výrobkov.
Reforma bude zahŕňať aj vypracovanie preskúmania nového zákona v polovici trvania, ktoré bude zahŕňať posúdenie toho, či sa dosiahli ciele, a určia sa spôsoby opatrení na riešenie potenciálnych problémov pri vykonávaní.
Implementácia reformy sa dokončí do 30. júna 2025.
A1.4.1 Investície na diverzifikáciu a skrátenie dodávateľského reťazca poľnohospodárskych a potravinových výrobkov a budovanie odolnosti subjektov v reťazci
Hlavným cieľom tejto investície je zvýšiť konkurencieschopnosť a odolnosť agropotravinárskeho sektora a odvetvia rybárstva v Poľsku. Na tento účel sa investícia zameriava na i) podporu zelenej a digitálnej transformácie v agropotravinárskom odvetví a odvetví rybárstva; II) skrátiť a vybudovať odolnosť agropotravinárskeho dodávateľského reťazca a dodávateľského reťazca rybolovu a akvakultúry, a to najmä podporou miestnych MSP, malých výrobcov a rybárov; III) predchádzať plytvaniu potravinami a riešiť biele miesta a technické prekážky súvisiace s prerozdeľovaním potravín.
Investícia pozostáva z týchto iniciatív:
-Výstavba a modernizácia miestnych skladovacích a distribučných centier, veľkoobchodných trhov, miestnych potravinových trhov a družstiev vrátane modernizácie logistiky a infraštruktúry IKT.
-Podpora MSP a mikropodnikov pri agropotravinárskom spracovaní, a to aj v odvetví rybolovu a akvakultúry, čo zahŕňa nákup strojov a zariadení vrátane dopravných zariadení, ako aj rozšírenie a modernizáciu infraštruktúry závodov.
-Podpora poľnohospodárom a rybárom pri spracovaní a odbyte poľnohospodárskych a potravinových výrobkov vrátane výstavby a modernizácie infraštruktúry a nákupu nových strojov a zariadení na spracovanie, prepravu a skladovanie výrobkov. Podpora zahŕňa aj organizáciu predaja agropotravinových výrobkov na internete spolu s organizáciou dodávok.
-Podpora charitatívnych organizácií v agropotravinárskom sektore na modernizáciu budov, infraštruktúry a vybavenia vrátane dopravných zariadení. Podpora zahŕňa vývoj informačných systémov a digitálnych aplikácií.
-Podpora pre poľnohospodárskych výrobcov pri zavádzaní riešení v oblasti poľnohospodárstva 4.0. To zahŕňa nákup snímačov, stolov a digitálneho vybavenia, ako aj nákup a údržbu digitálnych riešení, ako sú aplikácie a softvér.
-Podpora poľnohospodárskych výrobcov, výrobcov v odvetví rybolovu a akvakultúry v súvislosti so zelenou transformáciou. Zahŕňa to obnovu infraštruktúry výrobcov vrátane výmeny striech obsahujúcich materiály škodlivé pre zdravie alebo životné prostredie, tepelnú modernizáciu budov, nahradenie elektrických a vetracích systémov energeticky účinnými systémami, ako aj výmenu pólových nosičov impregnovaných kreozotom v chmeľových plantážach.
-Podpora poľnohospodárskych poradných jednotiek a poľnohospodárskych škôl, pokiaľ ide o modernizáciu učebnej a demonštračnej základne pre potreby vzdelávania v oblasti poľnohospodárstva 4.0.
Očakáva sa, že toto opatrenie výrazne nenaruší environmentálne ciele v zmysle článku 17 nariadenia (EÚ) 2020/852, pričom sa zohľadní opis opatrenia a zmierňujúce kroky stanovené v pláne obnovy a odolnosti v súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C 58/01).
To zahŕňa:
-Zakúpené nákladné vozidlá a iné ťažké úžitkové vozidlá majú len nulové emisie, nízkoemisné nákladné vozidláalebo nákladné vozidlá LNG/CNG poháňané bioplynom/biometánom. Vozidlá na špeciálne účely musia spĺňať rovnaké pravidlá stanovené vyššie. V prípade vozidiel, ktoré používajú biopalivá, biokvapaliny a palivá z biomasy, musia byť splnené tieto podmienky: I) spĺňa kritériá udržateľnosti a úspor emisií skleníkových plynov stanovené v článkoch 29 – 31 a pravidlá týkajúce sa biopalív založených na potravinách a krmivách stanovené v článku 26 smernice o obnoviteľných zdrojoch energie [smernica (EÚ) 2018/2001 (REDII)] a v súvisiacich vykonávacích a delegovaných aktoch; a ii) poskytuje uistenie, že vozidlá zakúpené v rámci schémy podpory z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti používajú výlučne biopalivá, biokvapaliny a palivá z biomasy, ktoré sú v súlade so smernicou o obnoviteľných zdrojoch energie; a iii) dopĺňajú „sprievodné opatrenia“, ktorými sa odôvodňuje, že podiel biopalív, biokvapalín a palív z biomasy v národnom mixe sa časom zvyšuje.
-Všetky obnovy budov sa vykonávajú v súlade so smernicou o energetickej hospodárnosti budov [smernica (EÚ) 2018/844].
-Zariadenia na výrobu energie z bioplynu musia spĺňať kritériá udržateľnosti a úspor emisií skleníkových plynov stanovené v článkoch 29 až 31 a pravidlá týkajúce sa biopalív na báze potravín a krmív stanovené v článku 26 smernice o obnoviteľných zdrojoch energie [smernica (EÚ) 2018/2001(REDII)], ako aj súvisiace vykonávacie a delegované akty.
Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.
Podzložka A2 – Vývoj národného inovačného systému: posilnenie koordinácie, stimulovanie inovačnej kapacity a spolupráce medzi podnikmi a výskumnými organizáciami, a to aj v oblasti environmentálnych technológií
A2.1 Urýchlenie robotizácie a digitalizácie a inovačných procesov
Cieľom reformy je posilniť dopyt po znalostiach a inováciách a ich účinné zavádzanie v podnikoch a v digitálnom hospodárstve.
Reforma pozostáva zo zavedenia preferencií daňového systému pre spoločnosti vykonávajúce proces digitalizácie prostredníctvom investícií do robotizácie a digitalizácie. Daňová úľava má formu dodatočného odpočtu dane na podporu nákupu robotov.
Implementácia reformy sa dokončí do 30. júna 2022.
A2.1.1 Investície na podporu robotizácie a digitalizácie v podnikoch
Cieľom tejto investície je podporovať projekty zahŕňajúce zavádzanie inovačných riešení zameraných na digitálnu transformáciu.
Investícia pozostáva z digitalizácie obchodných procesov, podpory prechodu na Priemysel 4.0 s osobitným zameraním na robotizáciu a prevádzkové technológie. Investícia podporuje využívanie cloudových technológií a umelej inteligencie pri integrácii a riadení výrobných a obchodných procesov; realizácia inteligentných výrobných liniek, výstavba inteligentných tovární; zavádzanie moderných digitálnych technológií, ktoré podporujú prechod na znižovanie environmentálnych emisií (najmä skleníkových plynov) a znižovanie využívania prírodných zdrojov a vplyvu výrobných a obchodných procesov na životné prostredie.
Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.
A2.2 Vytvorenie podmienok prechodu na model obehového hospodárstva
Cieľom reformy je vytvoriť vhodný právny rámec pre fungovanie obchodu s druhotnými surovinami. Reformou sa zavedú predpisy o stave konca odpadu pre kľúčový priemyselný odpad (s najväčším hospodárskym potenciálom) a zavedenie vymedzenia pojmu druhotná surovina, čo by uľahčilo obeh a využívanie odpadu ako druhotných surovín.
Reforma pozostáva z rámca pre rozvoj trhu s druhotnými surovinami s cieľom uľahčiť riadenie týchto materiálov, čo povedie k zníženiu využívania ložísk prírodných zdrojov namiesto prírodných materiálov a výrobkov. Reforma povedie k zníženiu skladovania odpadu na odpadových haldách.
Implementácia tejto reformy sa dokončí do 30. júna 2024.
A2.2.1 Investície do zavádzania environmentálnych technológií a inovácií vrátane tých, ktoré súvisia s obehovým hospodárstvom
Cieľom tejto investície je podporovať využívanie druhotných surovín, okrem iného aj financovaním infraštruktúry výskumu a vývoja (VaV) na vývoj technológií na využívanie odpadu ako druhotných surovín s cieľom vytvoriť efektívnejšie hospodárstvo.
Investícia pozostáva z dvoch opatrení. Prvou akciou sa podporia projekty udelené MSP na vývoj a zavádzanie ekologických technológií súvisiacich s obehovým hospodárstvom, čo povedie k lepšiemu hospodáreniu s materiálmi, zvýšenej energetickej efektívnosti a posunu vo filozofii spoločností k nulovému odpadu.
Vykonávanie akcie sa ukončí do 31. marca 2025.
V rámci druhej akcie sa financujú projekty na podporu rozvoja technológií prispievajúcich k vytvoreniu trhu s druhotnými surovinami.
Vykonávanie akcie sa ukončí do 30. septembra 2025.
Výber príjemcov sa uskutočňuje v súlade so stanovenými výberovými kritériami v súlade so zásadami nediskriminácie a transparentnosti. Projekty sa týkajú vývoja a vykonávania alebo uplatňovania ekologických priemyselných riešení, ktorých cieľom je dosiahnuť zvýšenie energetickej efektívnosti vo výrobných a prevádzkových procesoch alebo zníženie odpadu z výrobných a prevádzkových procesov alebo opätovné použitie alebo recykláciu odpadu alebo zníženie emisií skleníkových plynov z výrobných a prevádzkových procesov. S cieľom zabezpečiť, aby opatrenie bolo v súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C 58/01), kritériá oprávnenosti uvedené v referenčných podmienkach pre nadchádzajúce výzvy na predkladanie projektov nezahŕňajú tento zoznam činností: I) činnosti súvisiace s fosílnymi palivami vrátane následného použitia
; II) činnosťami v rámci systému EÚ na obchodovanie s emisiami (ETS), ktorými sa dosahujú predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú nižšie ako príslušné referenčné hodnoty
; III) činnosti súvisiace so skládkami odpadu, spaľovňami
a mechanickými biologickými čistiarňami
; a iv) činnosti, pri ktorých dlhodobé zneškodňovanie odpadu môže poškodiť životné prostredie.
A2.3 Poskytnutie inštitucionálneho a právneho základu pre vývoj bezpilotných vzdušných prostriedkov (UAV)
Cieľom reformy je zriadiť subjekt na podporu testovania a zavádzania nových riešení založených na bezpilotných vzdušných prostriedkoch, najmä v urbanizovaných oblastiach.
Reforma poskytne Poľskej agentúre pre letecké navigačné služby právo vlastniť kapitál v obchodných spoločnostiach a oprávni ju alebo jej dcérske spoločnosti na vykonávanie pilotných projektov na podporu vykonávania obchodných modelov a služieb založených na bezpilotných vzdušných prostriedkoch. Poľská agentúra pre letecké navigačné služby pôsobí aj ako poskytovateľ špecializovaných služieb pre bezpilotné vzdušné prostriedky v rámci plánovanej siete kompetenčných centier.
Vykonávanie tejto reformy sa dokončí do 30. júna 2023.
A2.3.1 Vývoj a vybavenie kompetenčných centier (špecializované strediská odbornej prípravy, strediská na podporu vykonávania, monitorovacie strediská) a infraštruktúry riadenia odvetvia bezpilotných vozidiel ako ekosystému inovácií
Cieľom tejto investície je vytvoriť integrovaný systém kompetenčných centier a infraštruktúry pre bezpilotné vozidlá.
Investícia pozostáva z realizácie miestnych centier vybavených infraštruktúrou pre bezpilotné vozidlá. Miestne centrá a/alebo infraštruktúry sa realizujú na desiatich miestach. Služba vyvinutá v prvom kompetenčnom centre (míľnik A36G) tvorí základ pre úlohy vykonávané v zostávajúcich deviatich kompetenčných centrách v rámci míľnikov A34G a A35G. Kľúčovými prvkami podporovaného projektu sú terestriálna infraštruktúra, miestne centrá riadenia údajov a prevádzky spolu s digitálnymi službami a implementovanými výrobcami.
Druhý prvok investície pozostáva z vykonávania služieb pre bezpilotné vozidlá, ktorých cieľom je umožniť pokročilé lety bezpilotných vzdušných prostriedkov vo veľkom rozsahu v oblasti pridelenej každému kompetenčnému centru.
Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.
A2.4 Posilnenie mechanizmov spolupráce medzi vedou a priemyslom
Reforma pozostáva z dvoch opatrení. Cieľom prvej akcie je umožniť univerzitám a výskumným ústavom stať sa akcionármi spoločností. Cieľom je dosiahnuť väčšiu interdisciplinárnu a flexibilitu transferu technológií.
Prvá akcia v rámci tejto reformy pozostáva z rozšírenia kategórií subjektov, s ktorými budú môcť univerzity zriadiť účelovo vytvorené subjekty. Ide o výskumné ústavy, ústavy Poľskej akadémie vied a inštitúty výskumnej siete Łukasiewicz. Reforma umožní vytvorenie účelovo vytvorených subjektov osobitne určených na komercializáciu výsledkov výskumu a vývoja.
Vykonávanie tejto reformy sa malo dokončiť do 31. marca 2022.
Druhou akciou v rámci tejto reformy sa pre výskumné ústavy a podriadené jednotky pod dohľadom ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka stanovia pravidlá využívania laboratórií, výskumnej infraštruktúry a prenosu poznatkov v rámci spolupráce medzi vedou a vedou a podnikmi. Pravidlá poskytovania pomoci sa riadia zásadami nediskriminácie a transparentnosti.
Vykonávanie tejto reformy sa malo dokončiť do 31. marca 2022.
A2.4.1 Investície do rozvoja výskumných kapacít
Cieľom tejto investície je zabezpečiť užšiu spoluprácu medzi výskumnými a inovačnými inštitúciami, ako aj medzi vedeckými inštitúciami a podnikateľským sektorom. Prispieva k zvyšovaniu vysokokvalitných výsledkov výskumu a vývoja s vysokým potenciálom komercializácie.
Táto investícia pozostáva z financovania výskumnej infraštruktúry v rámci výskumnej siete Łukasiewicz, poľského plánu pre výskumnú infraštruktúru a v rámci agropotravinárskych inštitútov a podriadených útvarov pod dohľadom ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka.
S cieľom zabezpečiť, aby opatrenie bolo v súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C 58/01), kritériá oprávnenosti uvedené v referenčných podmienkach pre nadchádzajúce výzvy na predkladanie projektov nezahŕňajú tento zoznam činností: I) činnosti súvisiace s fosílnymi palivami vrátane následného použitia; II) činnosťami v rámci systému EÚ na obchodovanie s emisiami (ETS), ktorými sa dosahujú predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú nižšie ako príslušné referenčné hodnoty; III) činnosti súvisiace so skládkami odpadu, spaľovňami a mechanickými biologickými čistiarňami; a iv) činnosti, pri ktorých dlhodobé zneškodňovanie odpadu môže poškodiť životné prostredie.
Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.
Podzložka A3 – Vzdelávanie pre moderné hospodárstvo
A3.1 Pracovná sila pre moderné hospodárstvo: zlepšenie zosúlaďovania zručností a kvalifikácií s požiadavkami trhu práce v dôsledku zavádzania nových technológií v hospodárstve a zelenej a digitálnej transformácie
Hlavným cieľom reformy je pripraviť pracovnú silu na moderné hospodárstvo a zlepšiť zosúladenie zručností a kvalifikácií s požiadavkami trhu práce v súvislosti so zavádzaním nových technológií v hospodárstve a so zelenou a digitálnou transformáciou.
Cieľom tejto reformy je zriadenie centier pre sektorové zručnosti a zmenu príslušných právnych predpisov s cieľom poskytovať cielené služby zvyšovania úrovne zručností a rekvalifikácie. Cieľ reformy zahŕňa podporu spolupráce zamestnávateľov s poskytovateľmi odborného vzdelávania, prispievanie k šíreniu inovačných riešení a podporu inovácií v odbornej príprave. Pozornosť sa venuje aj začleneniu osôb so zdravotným postihnutím. Centrá zručností ako také dopĺňajú existujúcu ponuku sekundárneho a vyššieho odborného vzdelávania a prípravy a celoživotného vzdelávania.
Reforma zahŕňa zmenu zákona o vzdelávaní a Charty učiteľov. Nadväzuje na proces preskúmania v úzkej spolupráci so sociálnymi partnermi, regionálnymi orgánmi, odvetviami a inými zainteresovanými stranami. Zmenou zákona o vzdelávaní sa stanoví plán rozvoja siete centier zručností, určí sa miesto a úloha centier zručností v systéme vzdelávania a odbornej prípravy, určia sa podmienky zamestnávania zamestnancov v centrách zručností, stanovia sa ustanovenia o cyklických preskúmaniach s cieľom zabezpečiť dohľad nad ich riadením a udržateľnosťou po roku 2026 a upraví existujúci systém riadenia s prispôsobenými ustanoveniami o riadení centier zručností vrátane zamestnávateľov (vrátane zástupcov MSP), sociálnych partnerov a iných príslušných zainteresovaných strán vrátane regionálnych a miestnych orgánov. Zahŕňa aj vytvorenie mechanizmov financovania (a to aj po skončení podpory EÚ), podmienky odbornej prípravy, ustanovenia o profesijnom poradenstve a učebné osnovy a identifikujú sa v ňom druhy poskytovanej odbornej prípravy, cieľové skupiny, typy kvalifikácií a noriem, mechanizmy zabezpečovania a overovania kvality a spôsob prepojenia sektorov s centrami zručností. Zmena charty učiteľov umožní, aby centrá zručností mohli súčasným učiteľom odborného vzdelávania poskytovať kontinuálnu odbornú prípravu.
Reforma sa zameria aj na prispôsobenie koordinácie odborného vzdelávania a prípravy, vysokoškolského vzdelávania a celoživotného vzdelávania v regiónoch s cieľom vytvoriť udržateľné a účinné metódy spolupráce a interakcie medzi rôznymi zainteresovanými stranami v oblasti rozvoja zručností, ktoré sú súčasťou rôznych riadiacich štruktúr (ako sú vzdelávacie inštitúcie, inštitúcie trhu práce, podniky a organizácie zamestnávateľov a miestne orgány).
To sa dosiahne nadobudnutím účinnosti zmien a doplnení viacerých legislatívnych aktov, po preskúmaní existujúcich koordinačných mechanizmov a v úzkej spolupráci s miestnymi a regionálnymi orgánmi. Reforma určí práva a povinnosti regiónov pri koordinácii politík v oblasti zručností a ovplyvní ponuky inštitúcií celoživotného vzdelávania na zvyšovanie úrovne zručností na základe operačných vykonávacích programov pre (vnútroštátnu) integrovanú stratégiu v oblasti zručností do roku 2030 na regionálnej úrovni. Tieto zmeny zahŕňajú právne zriadenie regionálnych koordinačných tímov (jeden v každom poľskom vojvodstve), ktoré koordinujú politiku odborného vzdelávania a prípravy, vysokoškolské vzdelávanie a celoživotné vzdelávanie; štruktúra riadenia, ktorá zahŕňa zodpovednosť regiónov a sociálnych partnerov; povinnosť prijať operačné vykonávacie programy pre národnú integrovanú stratégiu v oblasti zručností do roku 2030 na regionálnej úrovni (jeden v každom „vojvodstve“) a aktualizovať program každých päť rokov a zabezpečiť, aby sa ponuka vzdelávania prispôsobila diagnostikovaným potrebám v oblasti zručností. Zmeny zahŕňajú ustanovenia o fungovaní úradu pre koordináciu (poskytovanie služieb regionálnym koordinačným tímom) a plán vykonávania monitorovania a hodnotenia.
Implementácia tejto reformy sa dokončí do 31. marca 2025.
A3.1.1 Investície do modernej odbornej prípravy, vysokoškolského vzdelávania a celoživotného vzdelávania
Investícia spojená s reformou A3.1 sa zameriava na skutočné vytvorenie a úplné fungovanie siete centier sektorových zručností na podporu rozvoja modernej odbornej prípravy, vysokoškolského vzdelávania a celoživotného vzdelávania. To zahŕňa vytvorenie centier zručností a poskytovanie kurzov a učebných plánov odbornej prípravy, a to aj pre dospelých, študentov, mladých ľudí, učiteľov odborného vzdelávania a prípravy a zamestnancov. Investícia nezahŕňa nákup pozemkov.
Na poskytovanie učebných plánov na zvyšovanie úrovne zručností, rekvalifikáciu a odbornú prípravu v centrách zručností vrátane certifikácie vzdelávacích výstupov sa vo všetkých centrách vyškolí 24000 študentov. Z týchto učiacich sa aspoň 60 % tvoria dospelí (najmenej 25 rokov – okrem učiteľov odborného vzdelávania a prípravy); najmenej 20 % učiacich sa musia tvoriť mladí ľudia (vo veku od 14 do 24 rokov); aspoň 10 % učiacich sa je súčasných učiteľov odborného vzdelávania a prípravy, ktorí sa zúčastnia na odbornej príprave v prvých dvoch rokoch fungovania centier zručností (v nadväznosti na reformu zákona o učiteľoch). Napokon, každý program zvyšovania úrovne zručností musí zahŕňať aspoň digitálny rozmer a zelený rozmer na základe najlepších dostupných poznatkov a vedeckých poznatkov. Do centier zručností (pre ktoré sa poskytuje odborná príprava) sa začlení najmenej 90 odvetvových organizácií.
Investícia takisto zriadi najmenej 14 fungujúcich regionálnych koordinačných tímov s celkovým cieľom dosiahnuť 16 regionálnych koordinačných tímov (jeden za každé „vojvodstvo“). Tieto tímy koordinujú politiku v oblasti odborného vzdelávania a prípravy a celoživotného vzdelávania. Investícia zahŕňa podporu a rozvoj koordinačných mechanizmov na centrálnej a regionálnej úrovni, ako aj podporu činností regionálnych tímov pri plnení ich úloh.
Okrem toho s celkovým cieľom vypracovať 16 operačných vykonávacích programov na regionálnej úrovni (jeden pre každé „vojvodstvo“) vytvoria zriadené regionálne koordinačné tímy pre odborné vzdelávanie a prípravu a celoživotné vzdelávanie najmenej 14 operačných vykonávacích programov na regionálnej úrovni. Ide o vykonávacie programy pre národnú integrovanú stratégiu v oblasti zručností do roku 2030 na regionálnej úrovni.
Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.
Podzložka A4 – Zvyšovanie štrukturálneho zosúladenia ponuky a dopytu, efektívnosti a odolnosti trhu práce voči kríze
A4.1 Účinné inštitúcie pre trh práce
Hlavným cieľom reformy je zvýšiť účasť na trhu práce s cieľom prispieť k vyššej produktivite, odolnosti voči krízam a globálnej konkurencieschopnosti poľského hospodárstva. Ďalším cieľom je priniesť na poľský trh práce novú flexibilitu a istotu. Na tento účel sa reforma zameriava na: I) prepracovanie spôsobu fungovania verejných služieb zamestnanosti a posilnenie aktívnych politík trhu práce; II) uľahčenie procesu prijímania zahraničných pracovníkov; III) zjednodušenie postupov prijímania zamestnancov zavedením nových ustanovení o elektronických zmluvách; a iv) preskúmať spôsoby, ako zlepšiť využívanie kolektívnych zmlúv a jednej pracovnej zmluvy.
Reforma pozostáva z nadobudnutia účinnosti nových právnych predpisov o verejných službách zamestnanosti, zamestnávaní štátnych príslušníkov tretích krajín a o elektronickom uzatváraní určitých pracovných zmlúv. Okrem toho reforma pozostáva z prijatia nových noriem a výkonnostného rámca pre fungovanie a koordináciu verejných služieb zamestnanosti. Uskutoční sa konzultačný proces so sociálnymi partnermi o potenciáli kolektívnych zmlúv a komplexná štúdia o potenciálnej úlohe jednej pracovnej zmluvy. Príslušné reformné priority určené v konzultácii a v štúdii sa vykonajú prostredníctvom nadobudnutia účinnosti zmeny príslušných právnych predpisov.
Implementácia tejto reformy sa dokončí do 31. decembra 2024.
A4.1.1 Investície na podporu reformy inštitúcií trhu práce
Hlavným cieľom tejto investície je zvýšiť kapacitu verejných služieb zamestnanosti na podporu fungovania trhu práce. Na tento účel sa investícia zameriava na digitalizáciu služieb a nástrojov používaných verejnými službami zamestnanosti, na odbornú prípravu zamestnancov verejných služieb zamestnanosti a na uskutočnenie informačnej kampane o nových službách, ktoré ponúkajú verejné služby zamestnanosti, a to aj ich prvým budúcim používateľom.
Investície pozostávajú z i) digitalizácie procesov verejných služieb zamestnanosti a ii) kurzov odbornej prípravy pre zamestnancov verejných služieb zamestnanosti.
Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.
A4.2 Reforma zameraná na zlepšenie situácie rodičov na trhu práce zlepšením prístupu ku kvalitnej starostlivosti o deti do troch rokov
Hlavným cieľom reformy je uľahčiť prístup detí do troch rokov k zariadeniam starostlivosti o deti a zabezpečiť vysoké vzdelanie a normy kvality pre služby starostlivosti o deti. Na tento účel je cieľom reformy i) zefektívniť riadenie domácich a vonkajších fondov na vytvorenie a fungovanie zariadení starostlivosti o deti; II) zaviesť stabilné dlhodobé domáce financovanie služieb starostlivosti o deti do troch rokov; ako aj iii) zaviesť súbor záväzných minimálnych noriem vzdelávania a kvality pre zariadenia starostlivosti o deti.
Reforma pozostáva z prijatia zmeny zákona o starostlivosti o deti do troch rokov a zo zriadenia osobitného viacročného programu na vytvorenie a fungovanie zariadení starostlivosti o deti. V pozmeňujúcom a doplňujúcom návrhu sa okrem iného spája správa troch rôznych zdrojov financovania na vytvorenie a fungovanie zariadení starostlivosti o deti: domáce financovanie, Európsky sociálny fond+ a Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti. Reforma pozostáva aj z návrhu príslušného systému a zabezpečenia dostatočných finančných prostriedkov na vytvorenie stabilného dlhodobého domáceho financovania služieb starostlivosti o deti do troch rokov. Reforma napokon pozostáva z vykonania strategického preskúmania existujúcich noriem v oblasti starostlivosti a vzdelávania pre deti do troch rokov, vypracovania príslušných vzdelávacích usmernení a podpory pre zariadenia starostlivosti o deti a z vykonávania príslušných právnych zmien na základe tohto preskúmania s cieľom vytvoriť súbor záväzných minimálnych noriem v oblasti vzdelávania a kvality pre zariadenia starostlivosti o deti s cieľom podporiť vysokú kvalitu vzdelávania a starostlivosti od útleho veku.
Implementácia tejto reformy sa dokončí do 30. júna 2024.
A4.2.1 Podpora zariadení starostlivosti o deti do troch rokov (šerstvá, detské kluby) pod Maluch+
Hlavným cieľom tejto investície je zvýšiť dostupnosť zariadení starostlivosti o deti až do troch rokov dotovaním nákladov na výstavbu zariadení starostlivosti o deti a vytvorením systému finančného riadenia zariadení starostlivosti o deti do troch rokov. Na tento účel sa investícia zameria na i) zavedenie informačného systému na riadenie financovania a vytvárania zariadení starostlivosti o deti do troch rokov a ii) vytvorenie nových miest v zariadeniach starostlivosti o deti (šerstvá, detské kluby) pre deti do troch rokov.
Investícia pozostáva z vývoja a zavedenia informačného systému na riadenie financovania a vytvárania zariadení starostlivosti o deti do troch rokov. Systém kombinuje rôzne zdroje financovania starostlivosti o deti (európske fondy, vnútroštátne financovanie z ústredného rozpočtu, financovanie miestnych samospráv).
Investícia pozostáva aj z vytvorenia 47500 nových miest v jasliach a detských kluboch prostredníctvom výstavby nových zariadení a renovácie (renovácie a prispôsobenia) existujúcich zariadení. Výnimočne to môže v prípade potreby zahŕňať nákup nehnuteľností a infraštruktúry (nákup pozemkov alebo priestorov).
Musí sa dodržiavať jasné vymedzenie medzi financovaním z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti a iným európskym financovaním. Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.
A4.3 Vykonávanie právneho rámca pre rozvoj sociálneho hospodárstva
Hlavným cieľom reformy je zvýšiť mieru profesijnej aktivity ľudí ohrozených sociálnym vylúčením a podporiť deinštitucionalizáciu sociálnych služieb. Na tento účel je cieľom reformy vymedziť v právnych predpisoch rámec pre fungovanie subjektov sociálneho hospodárstva.
Reforma pozostáva z prijatia zákona o sociálnom hospodárstve. V zákone sa vymedzia základné pravidlá týkajúce sa tohto sektora, najmä vrátane zásad fungovania a podpory sociálneho podniku, nových spôsobov spolupráce medzi subjektmi sociálneho hospodárstva a miestnou samosprávou pri vykonávaní sociálnych služieb, ako aj zásad koordinácie politík v oblasti rozvoja sociálneho hospodárstva.
Implementácia reformy sa dokončí do 30. júna 2022.
A4.3.1 Programy investičnej podpory umožňujúce najmä rozvoj činností, zvýšenie účasti na poskytovaní sociálnych služieb, zlepšenie kvality opätovného začlenenia do subjektov sociálneho hospodárstva
Hlavným cieľom tejto investície je maximalizovať vplyv subjektov sociálneho hospodárstva, pokiaľ ide o sociálnu a profesionálnu reintegráciu osôb ohrozených sociálnym vylúčením, a podporiť deinštitucionalizáciu sociálnych služieb. Na tento účel je cieľom investície pomôcť subjektom získať štatút sociálneho podniku a zachovať pracovné miesta v subjektoch sociálneho hospodárstva.
Investícia pozostáva z prípravy a vykonávania programov poskytujúcich granty oprávneným subjektom. Ciele na meranie dosiahnutia investície sú i) udelenie štatútu sociálneho podniku 1400 subjektom a ii) poskytnutie finančnej podpory najmenej 1000 sociálnym subjektom.
Výber príjemcov sa uskutočňuje v súlade so stanovenými výberovými kritériami, ktoré rešpektujú zásady nediskriminácie a transparentnosti.
Realizácia investície sa ukončí do 31. decembra 2025.
A4.4 Spružniť formy zamestnania a zaviesť prácu na diaľku
Hlavným cieľom reformy je uľahčiť zosúladenie rodinných a pracovných povinností a pomôcť ľuďom zo skupín s nižšou mierou účasti na trhu práce nájsť si riadne zamestnanie. Na tento účel sa práca na diaľku a pružné formy organizácie pracovného času zakotvujú v zákonníku práce.
Reforma pozostáva z prijatia zmeny Zákonníka práce. Touto zmenou sa umožní práca na diaľku kedykoľvek, a nielen za mimoriadnych okolností, a zavedú sa flexibilné formy organizácie pracovného času. V pozmeňujúcom návrhu sa vymedzí aj niekoľko prevádzkových opatrení týkajúcich sa práce na diaľku a pružnej práce vrátane: I) možnosť pracovať na diaľku mimo miesta výkonu práce na základe dohôd medzi pracovníkom a zamestnávateľom, ii) vymedzenie pravidiel týkajúcich sa pracovných nástrojov, ktoré má poskytnúť zamestnávateľ, a iii) vytvorenie rámca pre zásady ochrany zdravia a bezpečnosti uplatniteľné na prácu na diaľku.
Implementácia reformy sa dokončí do 30. septembra 2022.
A4.5 Rozšíriť kariéru a podporiť prácu po dosiahnutí zákonného veku odchodu do dôchodku
Hlavným cieľom reformy je zvýšiť schopnosť a motiváciu pracovníkov zostať na trhu práce aj po dosiahnutí veku odchodu do dôchodku. Na tento účel sa zavedie daňový stimul pre tých, ktorí dosiahli zákonný vek odchodu do dôchodku, ale uprednostňujú neodísť do dôchodku a pokračovať v práci. Do dvoch rokov od zavedenia daňového stimulu sa uverejní správa s cieľom vyhodnotiť jeho vplyv na skutočný vek odchodu do dôchodku.
Reforma pozostáva z prijatia zmeny zákona o dani z príjmu fyzických osôb a z hodnotenia tohto opatrenia. Touto zmenou sa od roku 2023 zníži daň z príjmu fyzických osôb pre tých, ktorí dosiahli zákonný vek odchodu do dôchodku, ale nechcú odísť do dôchodku a pokračovať v práci. Pracovníci, ktorí patria do prvého pásma dane z príjmu (85 528 PLN v roku 2021) a zarábajú najviac priemernú hrubú mzdu v národnom hospodárstve v Poľsku, sú oslobodení od dane z príjmu. Sadzba dane z príjmu fyzických osôb sa zníži v prípade ostatných pracovníkov s vyšším zárobkom, ktorí dosiahli zákonný vek odchodu do dôchodku, ale neodchádzajú do dôchodku a pokračujú v práci. Vďaka tomuto daňovému stimulu musia daňovníci získať dodatočné sumy zodpovedajúce sume nezaplatenej dane z príjmu, ktorej cieľom je motivovať ich k predĺženiu kariéry. Do dvoch rokov od zavedenia uvedeného opatrenia sa vypracuje správa s cieľom vyhodnotiť vplyv zmien a doplnení dane z príjmu fyzických osôb na skutočný vek odchodu do dôchodku. V tejto správe sa analyzuje vplyv na účasť na trhu práce, udržateľnosť dôchodkového systému, verejné financie a rodovú rovnosť.
Implementácia tejto reformy sa dokončí do 31. decembra 2024.
A4.6 Zvýšenie účasti určitých skupín na trhu práce prostredníctvom rozvoja dlhodobej starostlivosti
Hlavným cieľom reformy je zvýšiť účasť určitých skupín, najmä žien, na trhu práce prostredníctvom rozvoja systému dlhodobej starostlivosti v Poľsku. Na tento účel sa vykoná strategické preskúmanie systému dlhodobej starostlivosti, po ktorom budú nasledovať príslušné legislatívne zmeny.
Reforma bude najprv pozostávať z uverejnenia analýzy systému dlhodobej starostlivosti v Poľsku. V analýze sa preskúmajú najmä možné spôsoby integrácie sociálnej a zdravotnej dlhodobej starostlivosti, deinštitucionalizácie týchto služieb, ich zaradenie do jedného orgánu, zníženie fragmentácie poskytovania starostlivosti, vytvorenie stabilného systému primeraného financovania služieb dlhodobej starostlivosti, najmä komunitnej a domácej starostlivosti, a zavedenie kvalitného rámca pre služby dlhodobej starostlivosti. V analýze sa preskúmajú aj spôsoby revízie dávok súvisiacich so starostlivosťou s cieľom umožniť pokračovanie v práci. Analýza sa vykoná po konzultácii s príslušnými zainteresovanými stranami vrátane sociálnych partnerov, ktorí sa zaoberajú ustanoveniami o dlhodobej starostlivosti, a s miestnymi orgánmi.
Po druhé, reforma pozostáva zo zmeny príslušných právnych predpisov a uverejnenia preskúmania verejných výdavkov s cieľom vyhodnotiť účinnosť verejných financií na dlhodobú starostlivosť, ako aj z prijatia dokumentu, v ktorom sa navrhuje harmonizované vymedzenie kvality dlhodobej starostlivosti v sociálnych systémoch a systémoch zdravotnej starostlivosti a integrovaný systém monitorovania a hodnotenia kvality, zhromažďovania údajov a využívania na vykonávanie reformných priorít identifikovaných v analýze.
Implementácia tejto reformy sa dokončí do 31. decembra 2025.
A4.7 Obmedzenie segmentácie trhu práce
Hlavným cieľom reformy je obmedziť segmentáciu trhu práce a zvýšiť sociálne zabezpečenie určitých pracovníkov. Na tento účel sa na všetky pracovné zmluvy podľa občianskeho práva vzťahujú príspevky na sociálne zabezpečenie s výnimkou pracovných zmlúv uzavretých so stredoškolskými študentmi a študentmi až do veku 26 rokov.
Reforma sa vykoná prostredníctvom právneho aktu, ktorým sa zabezpečí, aby sa na zamestnanie na základe občianskoprávnych zmlúv vzťahovali príspevky na sociálne zabezpečenie: dôchodok, invalidita, úraz a choroba z povolania a s výnimkou zmlúv o osobitných úlohách, na ktoré sú dobrovoľné, nemocenské dávky. Okrem toho sa ruší pravidlo, podľa ktorého sa príspevky na sociálne zabezpečenie platia na základe minimálnej mzdy v prípade občianskoprávnych zmlúv.
Implementácia reformy sa dokončí do 31. decembra 2023.
A.2. Míľniky, ciele, ukazovatele a harmonogram monitorovania a realizácie pre nenávratnú finančnú podporu
A1 – PODNIKATEĽSKÉ PROSTREDIE
|
|
Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)
|
|
|
Kvalitatívne ukazovatele
(pre míľniky)
|
Kvantitatívne ukazovatele
(pre ciele)
|
Orientačný harmonogram dokončenia
|
Opis každého míľnika a cieľa
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A1.1 Reforma fiškálneho rámca
|
|
Vypracovanie koncepčnej poznámky k štandardizovanej účtovnej osnove integrovanej s rozpočtovou klasifikáciou
|
Uverejnenie na webovom sídle ministerstva financií
|
|
|
|
|
|
Uverejnenie koncepčného dokumentu na Biuletyn Informacji Publicznej (webová stránka s verejnými informáciami) ministerstva financií. V koncepčnom dokumente sa uvedie opis a nastavenie nového systému klasifikácie.
|
|
A2G
|
A1.1 Reforma fiškálneho rámca
|
|
Nadobudnutie účinnosti novely zákona o verejných financiách vypracovanej ministerstvom financií, ktorou sa implementuje nový rozpočtový systém, vrátane nového klasifikačného systému, nového modelu rozpočtového hospodárenia a prepracovania strednodobého rozpočtového rámca
|
Ustanovenie v novele zákona o verejných financiách, v ktorom sa uvádza nadobudnutie jeho účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nadobudnutie účinnosti novely zákona o verejných financiách s cieľom zaviesť nový rozpočtový systém vrátane nového klasifikačného systému, nového modelu rozpočtového hospodárenia apredefinovaného strednodobého rozpočtového rámca. Nový systém klasifikácie integruje existujúcu rozpočtovú klasifikáciu a klasifikáciu výkonnosti a prepojí ich so štandardnou účtovnou osnovou. Transakcie sa zaznamenávajú na rovnakom základe, ktorého cieľom je zlepšiť kvalitu údajov v rozpočtovom, finančnom a štatistickom vykazovaní. Nový systém zahŕňa niekoľko samostatných segmentov spolu so štruktúrami kódovania údajov v týchto segmentoch, ktoré riešia informačné potreby rôznych používateľov systému.
|
|
|
A1.1 Reforma fiškálneho rámca
|
|
Nadobudnutie účinnosti novely zákona o verejných financiách, ktorou sa rozširuje rozsah pôsobnosti stabilizačného výdavkového pravidla (SER) o štátne účelové fondy
|
Ustanovenie v novele zákona o verejných financiách, v ktorom sa uvádza nadobudnutie jeho účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nadobudnutie účinnosti novely zákona o verejných financiách s cieľom rozšíriť rozsah pôsobnosti stabilizačného výdavkového pravidla (SER).
Predpokladané účinky zmien zahŕňajú pokrytie väčšieho počtu jednotiek verejnej správy (štátne účelové fondy) v rozsahu pôsobnosti SER, čo umožní zvýšiť transparentnosť a efektívnosť hospodárenia s verejnými financiami. Za prípravu zmeny zodpovedá ministerstvo financií.
|
|
|
A1.1 Reforma fiškálneho rámca
|
|
Preskúmanie fungovania stabilizačného výdavkového pravidla v rokoch 2019 – 2023 s cieľom:
— posúdenie účinnosti pravidla vrátane uplatňovania doložky o odchode a doložky o návrate
— analýza vplyvu zmien v pravidlách EÚ na vzorec stabilizačného výdavkového pravidla
|
Uverejnenie na webovom sídle ministerstva financií v Biuletyn Informacji Publicznej
|
|
|
|
|
|
Uverejnenie preskúmania fungovania stabilizačného výdavkového pravidla (SER) s osobitným odkazom na jeho rozsah po piatich rokoch jeho fungovania (preskúmanie 2019 – 2023). Preskúmanie sa uverejní na webovom sídle ministerstva financií.
SER bola zavedená v roku 2013 ako nástroj na podporu vykonávania fiškálnej politiky. V roku 2018 sa uskutočnilo preskúmanie fungovania SER počas prvých piatich rokov. Ďalšie preskúmanie sa vzťahuje na roky 2019 – 2023. Analýza fungovania SER umožní vypracovanie odporúčaní týkajúcich sa okrem iného plnenia cieľov a parametrov vzorca SER a jeho rozsahu.
|
|
|
A1.2 Ďalšie znižovanie regulačného a administratívneho zaťaženia
|
|
Nadobudnutie účinnosti legislatívneho balíka na zníženie administratívneho zaťaženia podnikov a občanov
|
Ustanovenia legislatívneho balíka, v ktorých sa uvádza nadobudnutie účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nadobudnutie účinnosti legislatívneho balíka, ktorého cieľom je odstrániť právne prekážky ovplyvňujúce investičné prostredie, a to najmä:
1. zjednodušenie administratívnych a tichých postupov v najmenej 12 postupoch, najmä v súvislosti s profesiou námorníkov a obchodovaním s alkoholickými nápojmi;
2. obmedzenie používania dvojstupňového postupu v najmenej 10 postupoch týkajúcich sa najmä geologických zdrojov;
3. digitalizácia spôsobu vybavovania žiadostí aspoň v ôsmich administratívnych postupoch týkajúcich sa napríklad predkladania vyhlásení prevádzkovateľmi cestovného ruchu a podnikateľmi do záručného fondu poistenia a podávania žiadostí o sociálne dávky študentmi, ako aj v súvislosti s geodetickými konaniami;
4. zavedenie ďalších racionalizácií administratívnych postupov (ako je obmedzenie počtu dokumentov alebo menej formalít, ktoré je potrebné splniť) súvisiace najmä so zavedením niekoľkých zlepšení v procese priestorového plánovania, v stavebnom procese a v procese pozemkových úprav;
5) predĺženie lehoty na splnenie povinností podnikateľov a fyzických osôb voči správe v niektorých prípadoch administratívnych postupov, napríklad predĺženie lehoty na registráciu vozidla zakúpeného v iných členských štátoch z 30 na 60 dní alebo predĺženie lehoty na použitie cestovného poukazu z 31. marca 2022 na 30. septembra 2022.
|
|
|
A1.2.1 Investície pre podniky do produktov, služieb a kompetencií zamestnancov a zamestnancov v súvislosti s diverzifikáciou činností
|
|
T1 – Počet MSP a mikropodnikov v odvetviach HoReCa, kultúry a cestovného ruchu, ktoré podpísali zmluvy na projekty zamerané na modernizáciu svojich podnikateľských činností
|
|
|
|
|
|
|
Najmenej 1214 MSP a mikropodnikov v odvetví HoReCa, kultúry a cestovného ruchu podpísalo zmluvy na projekty zamerané na modernizáciu ich podnikateľských činností. Projekty zahŕňajú tieto tri druhy činností:
1. Investície do navrhovania a výroby ich tovarov a služieb, ako sú: I) nákup strojov a zariadení potrebných na uvedenie nových výrobkov/služieb do prevádzky; II) stavebné práce vrátane výstavby nových výrobných liniek; III) investície súvisiace so zelenou transformáciou, najmä s cieľom podporiť predchádzanie vzniku odpadu, recykláciu/opätovné využívanie odpadu a zaviesť riešenia v oblasti energie z obnoviteľných zdrojov;
2. konzultačné služby na realizáciu projektov;
3. zvyšovanie úrovne zručností/rekvalifikácia zamestnancov poskytovaním odbornej prípravy v oblasti nových IT riešení, nových technológií, analýzy potrieb zákazníkov, správy informácií/údajov, ako aj riadenia rizík.
Investíciou sa zabezpečí vyvážené vykonávanie všetkých typov projektov opísaných v cieli, pričom sa zohľadnia osobitné potreby prijímateľov, ako aj ciele nariadenia o Mechanizme na podporu obnovy a odolnosti.
Investície v rámci tohto opatrenia musia byť v plnom súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C 58/01).
|
|
|
A1.2.1 Investície pre podniky do produktov, služieb a kompetencií zamestnancov a zamestnancov v súvislosti s diverzifikáciou činností
|
|
T2 – Počet MSP a mikropodnikov v odvetviach HoReCa, kultúry a cestovného ruchu, ktoré zmodernizovali svoje podnikateľské činnosti
|
|
|
|
|
|
|
Najmenej 2510 MSP a mikropodnikov v odvetví HoReCa, kultúry a cestovného ruchu dokončilo projekty zamerané na modernizáciu svojich podnikateľských činností. Projekty zahŕňajú tieto tri druhy činností:
1. Investície do navrhovania a výroby ich tovarov a služieb, ako sú: I) nákup strojov a zariadení potrebných na uvedenie nových výrobkov/služieb do prevádzky; II) stavebné práce vrátane výstavby nových výrobných liniek; III) investície súvisiace so zelenou transformáciou, najmä s cieľom podporiť predchádzanie vzniku odpadu, recykláciu/opätovné využívanie odpadu a zaviesť riešenia v oblasti energie z obnoviteľných zdrojov;
2. konzultačné služby na realizáciu projektov;
3. zvyšovanie úrovne zručností/rekvalifikácia zamestnancov poskytovaním odbornej prípravy v oblasti nových IT riešení, nových technológií, analýzy potrieb zákazníkov, správy informácií/údajov, ako aj riadenia rizík.
Investíciou sa zabezpečí vyvážené vykonávanie všetkých typov projektov opísaných v cieli, pričom sa zohľadnia osobitné potreby prijímateľov, ako aj ciele nariadenia o Mechanizme na podporu obnovy a odolnosti.
Investície v rámci tohto opatrenia musia byť v plnom súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C 58/01).
|
|
|
A1.3 Reforma územného plánovania
|
|
Nadobudnutie účinnosti nového zákona o priestorovom plánovaní
|
Ustanovenie v zákone o územnom plánovaní, v ktorom sa uvádza nadobudnutie jeho účinnosti
|
|
|
|
|
|
Po verejnej konzultácii nadobudne účinnosť nový zákon o územnom plánovaní, ktorý:
Zaviesťpožiadavku, aby všetky obce pripravili a prijali všeobecné plány územného rozvoja, ktoré sa majú zmeniť na miestne právne predpisy, ktoré stanovia všeobecné pravidlá výstavby v oblasti obce;
Zaviesť požiadavku, ktorá zaväzuje investorov, aby pri výstavbe nových projektov v prospech obce realizovali dodatočné projekty s cieľom okrem iného obmedziť výstavbu bytov bez dostatočného poskytovania služieb;
3) vymedziť proces, na ktorom sa zainteresované strany môžu zúčastňovať na vypracúvaní stratégií a všeobecných plánov v obciach.
|
|
A13G
|
A1.3.1 Vykonávanie reformy územného plánovania
|
Míľnik
|
Uverejnenie dokumentu, v ktorom sa určuje mechanizmus prideľovania a orientačná výška podpory, ktorá sa má poskytnúť každej obci v Poľsku na realizáciu reformy územného plánovania
|
Uverejnenie na webovom sídle ministerstva hospodárskeho rozvoja a technológií
|
|
|
|
TRETÍ ŠTVRŤROK
|
2022
|
Po verejnej konzultácii uverejnenie dokumentu, v ktorom sa určuje mechanizmus prideľovania a orientačná výška podpory, ktorú každá obec dostane na vykonávanie reformy územného plánovania stanovenej v míľniku A12G. V dokumente sa uvedie najmä výška podpory, ktorá sa má poskytnúť každej obci, a vysvetlí sa, na ktorý typ činností sa podpora použije.
Všetky obce v Poľsku dostanú podporu na vykonávanie tohto opatrenia. Výška podpory, ktorá sa má prideliť každej obci, zohľadňuje počet obyvateľov a rozlohu obce (viac osídlené/rozsiahlejšie obce dostanú väčšiu podporu).
|
|
|
A1.3.1 Vykonávanie reformy územného plánovania
|
|
Zamestnanci miestnych orgánov a územných plánovačov, ktorí absolvovali kurz o novom zákone o územnom plánovaní
|
|
|
|
|
|
|
Najmenej 850 zamestnancov miestnych orgánov a územných plánovačov absolvovalo kurz a/alebo postgraduálne štúdium nového zákona o územnom plánovaní stanoveného v míľniku A12G.
|
|
|
A1.3.1 Vykonávanie reformy územného plánovania
|
|
Zamestnanci miestnych orgánov a územných plánovačov, ktorí absolvovali kurz o novom zákone o územnom plánovaní
|
|
|
|
|
|
|
Najmenej 1700 zamestnancov miestnych orgánov a územných plánovačov, ktorí ukončili kurz a/alebo postgraduálne štúdium nového zákona o územnom plánovaní stanovené v míľniku A12G.
|
|
|
A1.3.1 Vykonávanie reformy územného plánovania
|
|
Podiel obcí, ktoré začali pripravovať všeobecné plány územného rozvoja
|
|
|
|
50
|
|
|
Najmenej 50 % obcí začalo pripravovať všeobecný plán územného rozvoja, ako sa vyžaduje v novom zákone uvedenom v míľniku A12G. Uskutočňuje sa prostredníctvom registrácie v registri súborov a služieb priestorových údajov.
|
|
|
A1.3.1 Vykonávanie reformy územného plánovania
|
|
Podiel obcí, ktoré prijali všeobecné plány územného rozvoja
|
|
|
0
|
|
|
|
80 % obcí pripravilo a prijalo všeobecný plán územného rozvoja, ako sa vyžaduje v novom zákone uvedenom v míľniku A12G.
|
|
|
A1.4 Reforma zameraná na zlepšenie konkurencieschopnosti a ochrany výrobcov/spotrebiteľov v odvetví poľnohospodárstva
|
|
Nadobudnutie účinnosti nového zákona na boj proti nespravodlivému využívaniu zmluvných výhod v odvetví poľnohospodárstva a potravinárstva
|
Ustanovenie nového zákona na boj proti nespravodlivému využívaniu zmluvných výhod v odvetví poľnohospodárstva a potravinárstva, v ktorom sa uvádza nadobudnutie jeho účinnosti
|
|
|
|
|
|
Po verejnej konzultácii nadobudnutie účinnosti nového zákona na boj proti nespravodlivému využívaniu zmluvných výhod v odvetví obchodu s poľnohospodárskymi a potravinárskymi výrobkami, ktorý:
1. poskytnúť základ pre lepšie fungovanie potravinového dodávateľského reťazca a schváliť súbor zásad osvedčených postupov vo vertikálnych vzťahoch v potravinovom dodávateľskom reťazci, ako aj zabezpečiť minimálnu harmonizáciu noriem, ako sa stanovuje v smernici (EÚ) 2019/633;
2. chrániť všetky obchodné transakcie s poľnohospodárskymi a potravinovými výrobkami pred nekalými obchodnými praktikami;
3. presahujú rámec smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/633 zo 17. apríla 2019 o nekalých obchodných praktikách vo vzťahoch medzi podnikmi v poľnohospodárskom a potravinovom dodávateľskom reťazci.
Tento zákon ide nad rámec smernice o nekalých obchodných praktikách týmito spôsobmi:
a) Hoci smernica poskytuje uzavretý zoznam nekalých obchodných praktík, novým zákonom sa okrem tohto zoznamu zavedie otvorené vymedzenie nekalých obchodných praktík. Úrad pre hospodársku súťaž a ochranu spotrebiteľa (UOKiK) označí takéto dodatočné obchodné praktiky za nekalé najmä vtedy, ak i) sú v rozpore s požiadavkami dobrého obchodného správania; II) a podstatne narúšajú alebo môžu podstatne narušiť záujmy druhej zmluvnej strany;
b) Zatiaľ čo smernica chráni len dodávateľov poľnohospodárskych a potravinových výrobkov, nový zákon chráni všetky hospodárske subjekty vrátane nákupcov poľnohospodárskych a potravinových výrobkov.
Reforma umožní Úradu pre hospodársku súťaž a ochranu spotrebiteľa vyšetriť nielen prípady predložené účastníkmi trhu, ale vykonať vlastné vyšetrovanie.
|
|
|
A1.4 Reforma zameraná na zlepšenie konkurencieschopnosti a ochrany výrobcov/spotrebiteľov v odvetví poľnohospodárstva
|
|
Prijatie strednodobého preskúmania nového zákona na boj proti nespravodlivému využívaniu zmluvných výhod v odvetví poľnohospodárstva a potravinárstva
|
Uverejnenie na webovom sídle Úradu pre hospodársku súťaž a ochranu spotrebiteľa
|
|
|
|
|
|
Preskúmanie zahŕňa posúdenie toho, či sa dosiahli ciele reformy v oblasti nekalých obchodných praktík v agropotravinárskom sektore, a identifikujú sa spôsoby, ako riešiť potenciálne problémy pri vykonávaní.
|
|
|
A1.4.1 Investície na diverzifikáciu a skrátenie dodávateľského reťazca poľnohospodárskych a potravinových výrobkov a budovanie odolnosti subjektov v reťazci
|
|
Prijatie kritérií výberu príjemcov pre všetky projekty v rámci tejto investície
|
Uverejnenie prijatia kritérií výberu príjemcov na webovom sídle Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka a Agentúry pre reštrukturalizáciu a modernizáciu poľnohospodárstva
|
|
|
|
|
|
Po verejnej konzultácii prijatie kritérií výberu príjemcov pre všetky projekty v rámci tejto investície. Výberové kritériá sa riadia zásadami nediskriminácie a transparentnosti.
V kritériách výberu sa uprednostnia oblasti:
I) digitalizácia;
II) vytváranie pracovných miest;
III) ochrana životného prostredia a udržateľné postupy výroby potravín;
IV) obehové hospodárstvo vrátane opatrení týkajúcich sa predchádzania plytvaniu potravinami.
Proces podávania žiadostí a overovania vykonáva Agentúra pre reštrukturalizáciu a modernizáciu poľnohospodárstva (ARMA) s cieľom zabezpečiť konzistentnosť, transparentnosť a zabrániť dvojitému financovaniu.
|
|
|
A1.4.1 Investície na diverzifikáciu a skrátenie dodávateľského reťazca poľnohospodárskych a potravinových výrobkov a budovanie odolnosti subjektov v reťazci
|
|
Distribučné a skladovacie centrá, ktoré boli vybudované alebo modernizované, a veľkoobchodné trhy, ktoré boli modernizované
|
|
|
|
166
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2026
|
Vybudovaných alebo modernizovaných najmenej 166 distribučných a skladovacích centier a veľkoobchodných trhov (vrátane družstiev). Cieľom je vytvoriť súbor nezávislých distribučných a skladovacích centier na miestnej úrovni s cieľom diverzifikovať a skrátiť potravinový dodávateľský reťazec, ako aj podporiť udržateľnejšie výrobné postupy v agropotravinárskom sektore, najmä predchádzaním plytvaniu potravinami. Investícia zahŕňa:
(I)Výstavba alebo modernizácia budov a príslušnej infraštruktúry, ako sú skladovacie, baliace, nakladacie a predajné zariadenia, spoločenské zariadenia a laboratóriá. Investície okrem toho zahŕňajú nákup solárnych panelov a výstavbu zariadení na rekuperáciu tepla, pecí na biomasu a chladív so zníženým alebo neutrálnym vplyvom na životné prostredie. Modernizácia budov zahŕňa aj investície do termomodernizácie budov, výstavby zariadení na spracovanie odpadu a výstavby zariadení na úsporu vody a energie.
(II)Nákup a inštalácia strojov a zariadení na skladovanie, predaj, balenie a prepravu agropotravinových výrobkov
(III)Nákup a inštalácia informačných systémov na podporu, skladovanie a uvádzanie potravinových výrobkov na trh vrátane systémov súvisiacich s riadením a účtovníctvom.
(IV)Nákup nových špecializovaných dopravných prostriedkov na riadenie skladu (ako sú vysokozdvižné vozíky) a na prepravu agropotravinárskych výrobkov (ako sú cisterny, silá, chladiarenské sklady a izotermy). Dopravné zariadenia sa nakupujú v plnom súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01).
(V)Investície súvisiace s dodržiavaním certifikovaných systémov riadenia kvality
(VI)Predbežné poplatky za patenty a licencie.
Investíciou sa zabezpečí vyvážené vykonávanie všetkých typov projektov opísaných v cieli, pričom sa zohľadnia osobitné potreby prijímateľov, ako aj ciele nariadenia o Mechanizme na podporu obnovy a odolnosti.
Investície sa uskutočňujú v súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C 58/01), najmä pokiaľ ide o požiadavky týkajúce sa energetickej efektívnosti, dopravných zariadení, energie z obnoviteľných zdrojov a nakladania s odpadom.
|
|
|
A1.4.1 Investície na diverzifikáciu a skrátenie dodávateľského reťazca poľnohospodárskych a potravinových výrobkov a budovanie odolnosti subjektov v reťazci
|
|
MSP v agropotravinárskom sektore, ktoré dokončili projekty na modernizáciu svojej infraštruktúry a vybavenia
|
|
|
|
|
|
|
Najmenej 400 MSP v agropotravinárskom odvetví a odvetví rybného hospodárstva dokončilo projekty na modernizáciu svojej infraštruktúry a vybavenia. Investície zahŕňajú tieto druhy činností:
1. Výstavba alebo modernizácia budov a príslušnej infraštruktúry, ako sú výrobné a skladovacie zariadenia a laboratóriá. Podpora sa vzťahuje aj na zelené investície, ako je výstavba zariadení na skladovanie a nakladanie s odpadom, čistiarní odpadových vôd a zariadení na výrobu bioplynu. Investície okrem toho zahŕňajú nákup solárnych panelov a výstavbu zariadení na rekuperáciu tepla, pecí na biomasu a chladív so zníženým alebo neutrálnym vplyvom na životné prostredie.
Nákup a inštalácia strojov a zariadení na skladovanie, spracovanie a predaj agropotravinárskych výrobkov a produktov rybolovu a akvakultúry.
3. Nákup a inštalácia IT systémov na podporu výrobných, skladovacích a predajných procesov vrátane riadenia a účtovníctva.
4) Nákup nových špecializovaných dopravných prostriedkov s nulovými alebo nízkymi emisiami na riadenie skladov (ako sú vysokozdvižné vozíky) a na prepravu agropotravinárskych výrobkov, produktov rybolovu a akvakultúry (ako sú cisterny, silá, chladiarenské sklady a izotermy).
5) Investície súvisiace s dodržiavaním certifikovaných systémov riadenia kvality.
Vstupné poplatky za patenty a licencie.
Investíciou sa zabezpečí vyvážené vykonávanie všetkých typov projektov opísaných v cieli, pričom sa zohľadnia osobitné potreby prijímateľov, ako aj ciele nariadenia o Mechanizme na podporu obnovy a odolnosti.
Investícia sa uskutoční v plnom súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C 58/01), najmä pokiaľ ide o požiadavky týkajúce sa energetickej efektívnosti, energie z obnoviteľných zdrojov, nakladania s odpadom a dopravných zariadení.
|
|
|
A1.4.1 Investície na diverzifikáciu a skrátenie dodávateľského reťazca poľnohospodárskych a potravinových výrobkov a budovanie odolnosti subjektov v reťazci
|
|
MSP v agropotravinárskom sektore, ktoré dokončili projekty na modernizáciu svojej infraštruktúry a vybavenia
|
|
|
|
830
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2026
|
Najmenej 830 MSP v agropotravinárskom odvetví a odvetví rybného hospodárstva dokončilo projekty na modernizáciu svojej infraštruktúry a vybavenia.
Investícia zahŕňa tieto typy projektov:
1. Výstavba alebo modernizácia budov a príslušnej infraštruktúry, ako sú výrobné a skladovacie zariadenia a laboratóriá. Podpora sa vzťahuje aj na zelené investície, ako je výstavba zariadení na skladovanie a nakladanie s odpadom, čistiarní odpadových vôd a zariadení na výrobu bioplynu. Investície okrem toho zahŕňajú nákup solárnych panelov a výstavbu zariadení na rekuperáciu tepla, pecí na biomasu a chladív so zníženým alebo neutrálnym vplyvom na životné prostredie.
Nákup a inštalácia strojov a zariadení na skladovanie, spracovanie a predaj agropotravinárskych výrobkov a produktov rybolovu a akvakultúry.
3. Nákup a inštalácia IT systémov na podporu výrobných, skladovacích a predajných procesov vrátane riadenia a účtovníctva.
4) Nákup nových špecializovaných dopravných prostriedkov s nulovými alebo nízkymi emisiami na riadenie skladov (ako sú vysokozdvižné vozíky) a na prepravu agropotravinárskych výrobkov, produktov rybolovu a akvakultúry (ako sú cisterny, silá, chladiarenské sklady a izotermy).
5) Investície súvisiace s dodržiavaním certifikovaných systémov riadenia kvality.
Vstupné poplatky za patenty a licencie.
Investíciou sa zabezpečí vyvážené vykonávanie všetkých typov projektov opísaných v cieli, pričom sa zohľadnia osobitné potreby prijímateľov, ako aj ciele nariadenia o Mechanizme na podporu obnovy a odolnosti.
Investícia sa uskutoční v plnom súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C 58/01), najmä pokiaľ ide o požiadavky týkajúce sa energetickej efektívnosti, energie z obnoviteľných zdrojov, nakladania s odpadom a dopravných zariadení.
|
|
|
A1.4.1 Investície na diverzifikáciu a skrátenie dodávateľského reťazca poľnohospodárskych a potravinových výrobkov a budovanie odolnosti subjektov v reťazci
|
|
Charitatívne organizácie v potravinárskom sektore, ktoré dokončili projekty na modernizáciu svojej infraštruktúry a vybavenia
|
|
|
|
|
|
|
Najmenej 50 charitatívnych organizácií v potravinárskom sektore dokončilo projekty na modernizáciu svojej infraštruktúry a vybavenia s cieľom podporiť udržateľnejšie modely spotreby potravín, najmä predchádzaním plytvaniu potravinami. Investície podporujú modernizáciu infraštruktúry v dobročinných organizáciách vrátane:
1. Výstavba a úprava existujúcich budov na skladovanie, prípravu a distribúciu potravín.
Nákup chladiacich nádrží, chladničiek, mrazničiek a generátorov energie.
Nákup strojov, prístrojov a zariadení na spracovanie, skladovanie, balenie a distribúciu potravinových výrobkov a jedál.
Nákup zariadení a IT aplikácií na riadenie logistických procesov súvisiacich s distribúciou potravín.
6) Nákup špecializovaných dopravných prostriedkov potrebných na zber a prepravu potravín a skladov (ako sú potravinárske nákladné vozidlá, izotermy, vysokozdvižné vozíky a výťahy).
Investíciou sa zabezpečí vyvážené vykonávanie všetkých typov projektov opísaných v cieli, pričom sa zohľadnia osobitné potreby prijímateľov, ako aj ciele nariadenia o Mechanizme na podporu obnovy a odolnosti.
Investícia sa uskutoční v plnom súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C 58/01), najmä pokiaľ ide o požiadavky týkajúce sa energetickej efektívnosti, energie z obnoviteľných zdrojov, nakladania s odpadom a dopravných zariadení.
|
|
|
A1.4.1 Investície na diverzifikáciu a skrátenie dodávateľského reťazca poľnohospodárskych a potravinových výrobkov a budovanie odolnosti subjektov v reťazci
|
|
Poľnohospodári a rybári, ktorí dokončili projekty na modernizáciu svojej infraštruktúry a vybavenia, skrátenie dodávateľských reťazcov potravín a zavádzanie riešení v oblasti poľnohospodárstva 4.0 vo výrobných procesoch
|
|
|
|
|
|
|
Najmenej 12000 poľnohospodárov a rybárov dokončilo projekty na modernizáciu svojej infraštruktúry a vybavenia s cieľom zvýšiť ich odolnosť voči budúcim krízam a posilniť udržateľné modely výroby, skrátiť dodávateľské reťazce a podporiť poľnohospodárstvo 4.0 technológií.
Investície zahŕňajú:
1. Výstavba a modernizácia budov a infraštruktúry na spracovanie a skladovanie poľnohospodárskych, rybárskych a akvakultúrnych výrobkov a potravinových výrobkov poľnohospodármi. Podpora zahŕňa aj nahradenie materiálov škodlivých pre životné prostredie a zdravie v budovách používaných na poľnohospodársku výrobu alebo na pôde využívanej na poľnohospodársku výrobu;
2. Konštrukcia zariadení na rekuperáciu tepla, pecí na biomasu a chladív so zníženým alebo neutrálnym vplyvom na životné prostredie. Podpora zahŕňa aj tepelnú modernizáciu budov, výstavbu zariadení na skladovanie a nakladanie s odpadom, čistiarní odpadových vôd a zariadení na výrobu bioplynu, ako aj nákup fotovoltických a solárnych panelov.
Nákup a inštalácia strojov a zariadení na výrobu, spracovanie a skladovanie poľnohospodárskych výrobkov, produktov rybolovu a akvakultúry poľnohospodármi.
4) Výstavba alebo modernizácia miest na priamy predaj miestnych potravinových výrobkov. Zahŕňa to vývoj, úpravu a výstavbu priestorov na priamy predaj, ako aj nákup príslušných zariadení, ako sú chladničky, mrazničky a spracovateľské stroje a zariadenia.
Nákup a inštalácia IT systémov a digitálnych riešení súvisiacich s poľnohospodárstvom 4.0 na podporu výrobných, skladovacích a predajných procesov agropotravinových výrobkov. To zahŕňa nákup strojov, zariadení a softvéru na tieto účely vrátane snímačov, IT zariadení a softvérových aplikácií.
6) Nákup špecializovaných dopravných vozidiel s nulovými/nízkoemisnými emisiami, ako sú chladiace nákladné vozidlá, cisternové nákladné vozidlá a izotermné nákladné vozidlá, na podporu podomového predaja alebo prepravy agropotravinových výrobkov.
Vytvorenie online nástrojov na predaj poľnohospodárskych výrobkov, produktov rybolovu, akvakultúry a potravín, ako aj podpora organizácie dodávok.
Vstupné poplatky za patenty a licencie.
Investíciou sa zabezpečí vyvážené vykonávanie všetkých typov projektov opísaných v cieli, pričom sa zohľadnia osobitné potreby prijímateľov, ako aj ciele nariadenia o Mechanizme na podporu obnovy a odolnosti.
Investícia sa uskutoční v plnom súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C 58/01), najmä pokiaľ ide o požiadavky týkajúce sa energetickej efektívnosti, energie z obnoviteľných zdrojov, nakladania s odpadom a dopravných zariadení.
|
|
|
A1.4.1 Investície na diverzifikáciu a skrátenie dodávateľského reťazca poľnohospodárskych a potravinových výrobkov a budovanie odolnosti subjektov v reťazci
|
|
Poľnohospodári a rybári, ktorí dokončili projekty na modernizáciu svojej infraštruktúry a vybavenia, skrátenie dodávateľských reťazcov potravín a zavádzanie riešení v oblasti poľnohospodárstva 4.0 vo výrobných procesoch
|
|
|
|
42641
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2026
|
Najmenej 42 641 poľnohospodárov a rybárov dokončilo projekty na modernizáciu svojej infraštruktúry a vybavenia s cieľom zvýšiť ich odolnosť voči budúcim krízam a posilniť udržateľné modely výroby, skrátiť dodávateľské reťazce a podporiť poľnohospodárstvo 4.0 technológií.
Investície zahŕňajú:
1. Výstavba a modernizácia budov a infraštruktúry na spracovanie a skladovanie poľnohospodárskych, rybárskych a akvakultúrnych výrobkov a potravinových výrobkov poľnohospodármi. Podpora zahŕňa aj nahradenie materiálov škodlivých pre životné prostredie a zdravie v budovách používaných na poľnohospodársku výrobu alebo na pôde využívanej na poľnohospodársku výrobu;
2. výstavba zariadení na rekuperáciu tepla, pecí na biomasu a chladív so zníženým alebo neutrálnym vplyvom na životné prostredie. Podpora zahŕňa aj tepelnú modernizáciu budov, výstavbu zariadení na skladovanie a nakladanie s odpadom, čistiarní odpadových vôd a zariadení na výrobu bioplynu, ako aj nákup fotovoltických a solárnych panelov.
Nákup a inštalácia strojov a zariadení na výrobu, spracovanie a skladovanie poľnohospodárskych výrobkov, produktov rybolovu a akvakultúry poľnohospodármi.
4) Výstavba alebo modernizácia miest na priamy predaj miestnych potravinových výrobkov. Zahŕňa to vývoj, úpravu a výstavbu priestorov na priamy predaj, ako aj nákup príslušných zariadení, ako sú chladničky, mrazničky a spracovateľské stroje a zariadenia.
Nákup a inštalácia IT systémov a digitálnych riešení súvisiacich s poľnohospodárstvom 4.0 na podporu výrobných, skladovacích a predajných procesov agropotravinových výrobkov. To zahŕňa nákup strojov, zariadení a softvéru na tieto účely vrátane snímačov, IT zariadení a softvérových aplikácií.
6) Nákup špecializovaných dopravných vozidiel s nulovými/nízkoemisnými emisiami, ako sú chladiace nákladné vozidlá, cisternové nákladné vozidlá a izotermné nákladné vozidlá, na podporu podomového predaja alebo prepravy agropotravinových výrobkov.
Vytvorenie online nástrojov na predaj poľnohospodárskych výrobkov, produktov rybolovu, akvakultúry a potravín, ako aj podpora organizácie dodávok.
Vstupné poplatky za patenty a licencie.
Investíciou sa zabezpečí vyvážené vykonávanie všetkých typov projektov opísaných v cieli, pričom sa zohľadnia osobitné potreby prijímateľov, ako aj ciele nariadenia o Mechanizme na podporu obnovy a odolnosti.
Investícia sa uskutoční v plnom súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C 58/01), najmä pokiaľ ide o požiadavky týkajúce sa energetickej efektívnosti, energie z obnoviteľných zdrojov, nakladania s odpadom a dopravných zariadení.
|
|
A26aG
|
A1.4.1 Investície na diverzifikáciu a skrátenie dodávateľského reťazca poľnohospodárskych a potravinových výrobkov a budovanie odolnosti subjektov v reťazci
|
Cieľ
|
Realizované projekty na modernizáciu pedagogickej a demonštračnej základne pre vzdelávanie v poľnohospodárstve 4.0
|
|
Počet
|
0
|
50
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2026
|
Poľnohospodárske poradenské jednotky a poľnohospodárske školy realizujú najmenej 50 projektov na modernizáciu vzdelávacej a demonštračnej základne pre poľnohospodárstvo 4.0.
Projekty zahŕňajú nákup, montáž a uvedenie zariadení, informačných systémov a digitálnych riešení do prevádzky v oblasti poľnohospodárstva 4.0.
|
A2 – INOVÁCIE
|
|
Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)
|
|
|
Kvalitatívne ukazovatele
(pre míľniky)
|
Kvantitatívne ukazovatele
(pre ciele)
|
Orientačný harmonogram dokončenia
|
Opis každého míľnika a cieľa
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A2.1 Urýchlenie robotizácie a digitalizácie a inovačných procesov
|
|
Nadobudnutie účinnosti nového zákona na podporu automatizácie, digitalizácie a inovácie podnikov zavedením daňovej úľavy na robotizáciu
|
Ustanovenie nového zákona o podpore automatizácie, digitalizácie a inovácií podnikov, v ktorom sa uvádza nadobudnutie jeho účinnosti
|
|
|
|
|
|
Novým zákonom sa zavedie daňová úľava, aby mal podnikateľ nárok na dodatočný odpis časti nákladov na robotizáciu zo základu dane na konci zdaňovacieho obdobia. Daňová úľava je dostupná pre všetkých podnikateľov bez ohľadu na ich veľkosť a miesto podnikania. Za oprávnené sa považujú tieto náklady:
• náklady na nákup nových robotov,
• stroje a periférne zariadenia pre roboty, ktoré sú s nimi funkčne spojené
• stroje, zariadenia a iné veci funkčne súvisiace s robotmi používané na zabezpečenie ergonómie a bezpečnosti pri práci
• stroje, zariadenia alebo systémy na diaľkové riadenie, diagnostiku, monitorovanie alebo servis robotov
• zariadenia na interakciu človek-stroj pre koboty alebo roboty s vysokou citlivosťou
• náklady na nehmotné aktíva týkajúce sa uvedených fixných aktív
• náklady na služby odbornej prípravy týkajúce sa robotov
• poplatky uvedené v lízingovej zmluve týkajúcej sa dlhodobého majetku uvedeného vyššie, ak sa po skončení základného obdobia lízingovej zmluvy vlastníctvo dlhodobého majetku prevedie na daňovníka.
Očakáva sa, že toto opatrenie výrazne nenaruší environmentálne ciele v zmysle článku 17 nariadenia (EÚ) 2020/852, pričom sa zohľadní opis opatrenia a zmierňujúce kroky stanovené v pláne obnovy a odolnosti v súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C 58/01). Reformou sa podporia najmä investície s nízkym vplyvom, ktoré sú technologicky neutrálne na úrovni ich uplatňovania.
|
|
|
A2.1.1 Investície na podporu robotizácie a digitalizácie v podnikoch
|
|
T1 – Vykonávanie projektov súvisiacich s robotizáciou, umelou inteligenciou alebo digitalizáciou procesov, technológií, produktov alebo služieb
|
|
|
|
|
|
|
Počet plne realizovaných projektov súvisiacich s robotizáciou, umelou inteligenciou alebo digitalizáciou procesov, technológií, produktov alebo služieb. Projekty sa týkajú najmä aspoň jednej z tém uvedených v zozname:
— úplné zavedenie inovačných digitálnych riešení vrátane digitalizácie obchodných procesov,
— podpora transformácie smerom k Priemysel 4.0 s osobitným dôrazom na robotizáciu a prevádzkové technológie,
— používanie cloudových technológií a umelej inteligencie pri integrácii a riadení výrobných a obchodných procesov,
— integrácia konkrétnych prvkov obchodných procesov,
— úplné zavedenie komunikačných technológií stroj-stroj (M2M), používanie priemyselného internetu vecí (IoT) s použitím pokročilých metód spracovania informácií,
— úplná realizácia inteligentných výrobných liniek, výstavba inteligentných tovární (inteligentná továreň),
— vytvorenie platforiem digitálnych domén a integrácia existujúcich doménových systémov,
— úplné zavedenie špecializovaných systémov, ktoré automatizujú procesy v oblasti digitálnej bezpečnosti s využitím cloudových technológií a umelej inteligencie,
— úplné zavedenie moderných digitálnych pracovísk.
Cieľom projektov je zamerať sa najmä na veľké spoločnosti a ich zamestnancov.
|
|
|
A2.1.1 Investície na podporu robotizácie a digitalizácie v podnikoch
|
|
T2 – Vykonávanie projektov súvisiacich s robotizáciou, umelou inteligenciou alebo digitalizáciou procesov, technológií, produktov alebo služieb
|
|
|
|
|
|
|
Ďalších najmenej 34 plne realizovaných projektov súvisiacich s robotizáciou, umelou inteligenciou alebo digitalizáciou procesov, technológií, produktov alebo služieb, ktoré spĺňajú požiadavky stanovené pre opatrenie A28G.
|
|
|
A2.2 Vytvorenie podmienok prechodu na model obehového hospodárstva
|
|
Nadobudnutie účinnosti nových právnych predpisov, ktorými sa zavádzajú zmeny legislatívneho rámca s cieľom umožniť obchod s druhotnými surovinami
|
Ustanovenie v novom právnom predpise o nadobudnutí účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nové právne predpisy umožnia obchod s vybranými druhotnými surovinami. Právne predpisy umožnia zjednodušené nakladanie s týmito materiálmi, čo povedie k zníženiu využívania ložísk prírodných zdrojov, nahrádzaniu prírodných materiálov a výrobkov, a obmedzí skladovanie odpadu na odpadových haldách.
|
|
|
A2.2.1 Investície do zavádzania environmentálnych technológií a inovácií vrátane tých, ktoré súvisia s obehovým hospodárstvom
|
|
Podpísané dohody o grante na projekty udelené MSP s riešeniami na vývoj a stimuláciu alebo uplatňovanie ekologických technológií (súvisiacich s obehovým hospodárstvom)
|
|
|
|
|
|
|
Počet podpísaných dohôd o grante. Výber sa uskutočňuje podľa stanovených výberových kritérií v súlade so zásadami nediskriminácie a transparentnosti. Z finančných prostriedkov sa financujú projekty MSP v súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C 58/01) prostredníctvom použitia zoznamu vylúčených subjektov a súvisiace s vývojom a vykonávaním alebo uplatňovaním riešení ekologického priemyslu, ktoré sa vyberajú na základe najvyššieho príspevku k cieľom (prostredníctvom merateľných a spoľahlivých ukazovateľov) v jednej z týchto kategórií:
— zlepšenie hospodárenia s materiálmi
— zvýšenie energetickej efektívnosti vo výrobných a prevádzkových procesoch
— zníženie množstva odpadu z výrobných a prevádzkových procesov
— opätovné použitie alebo recyklácia odpadu
— zníženie emisií skleníkových plynov z výrobných a prevádzkových procesov.
|
|
|
A2.2.1 Investície do zavádzania environmentálnych technológií a inovácií vrátane tých, ktoré súvisia s obehovým hospodárstvom
|
|
Podpísané dohody o grante na projekty podporujúce rozvoj technológií prispievajúcich k vytvoreniu trhu s druhotnými surovinami
|
|
|
|
|
|
|
Počet podpísaných dohôd o grante. Výber sa uskutočňuje podľa stanovených výberových kritérií v súlade so zásadami nediskriminácie a transparentnosti. Z finančných prostriedkov sa financujú projekty v súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C 58/01) prostredníctvom použitia zoznamu vylúčených subjektov a súvisiace s používaním druhotných surovín, ktoré sa vyberú na základe najvyššieho príspevku k cieľom (prostredníctvom merateľných a spoľahlivých ukazovateľov): a) vývoj technológií konverzie odpadu, b) vývoj a zavádzanie inovačných technológií v oblasti využívania odpadu ako druhotných surovín, c) zvýšenie množstva recyklovateľných materiálov a zníženie množstva primárnych materiálov používaných vo výrobných procesoch, d) podpora kľúčových procesov navrhovania na recykláciu, e) predĺženie životnosti výrobkov, f) zníženie množstva odpadu určeného na skládky.
|
|
|
A2.3 Poskytnutie inštitucionálneho a právneho základu pre vývoj bezpilotných vzdušných prostriedkov (UAV)
|
|
Nadobudnutie účinnosti zákona, ktorým sa mení zákon o poľskej agentúre pre letecké navigačné služby
|
Ustanovenie v zákone, ktorým sa mení a dopĺňa zákon o poľskej agentúre pre letecké navigačné služby, v ktorom sa uvádza nadobudnutie účinnosti
|
|
|
|
|
|
Pozmeňujúci akt udeľuje Poľskej agentúre pre letecké navigačné služby (PANSA) právo vlastniť kapitál v obchodných spoločnostiach a oprávňuje PANSA alebo jej dcérske spoločnosti na vykonávanie pilotných projektov na podporu vykonávania obchodných modelov a služieb založených na bezpilotných vzdušných prostriedkoch.
|
|
|
A2.3.1 Vývoj a vybavenie kompetenčných centier (špecializované strediská odbornej prípravy, strediská na podporu vykonávania, monitorovacie strediská) a infraštruktúry riadenia odvetvia bezpilotných vozidiel ako ekosystému inovácií
|
|
T2 – Miestne centrá a infraštruktúra pre bezpilotné vozidlá dokončené miestnou samosprávou alebo určeným subjektom na prevádzku na miestnej úrovni
|
|
|
|
|
|
|
Miestne centrá a/alebo infraštruktúra sa zavedú na dvoch ďalších miestach (zavedenie).
Zavedenie digitálnej infraštruktúry pre bezpilotné vozidlá v celej krajine umožní stabilný, udržateľný a bezpečný rozvoj aplikácií bezpilotných vozidiel v rôznych častiach krajiny, čím sa prispeje k zabezpečeniu územnej súdržnosti a udržateľného rozvoja krajiny. Kľúčovými prvkami infraštruktúry sú terestriálna infraštruktúra, miestne centrá riadenia údajov a prevádzky spolu s digitálnymi službami a zavedenými postupmi.
|
|
|
A2.3.1 Vývoj a vybavenie kompetenčných centier (špecializované strediská odbornej prípravy, strediská na podporu vykonávania, monitorovacie strediská) a infraštruktúry riadenia odvetvia bezpilotných vozidiel ako ekosystému inovácií
|
|
T3 – Miestne centrá a infraštruktúra pre bezpilotné vozidlá dokončené miestnou samosprávou alebo určeným subjektom na prevádzku na miestnej úrovni
|
|
|
|
|
|
|
Miestne centrá a/alebo infraštruktúra sa realizujú na siedmich ďalších miestach (zavedenie).
Zavedenie digitálnej infraštruktúry pre bezpilotné vozidlá v celej krajine umožní stabilný, udržateľný a bezpečný rozvoj aplikácií bezpilotných vozidiel v rôznych častiach krajiny, čím sa prispeje k zabezpečeniu územnej súdržnosti a udržateľného rozvoja krajiny. Kľúčovými prvkami infraštruktúry sú terestriálna infraštruktúra, miestne centrá riadenia údajov a prevádzky spolu s digitálnymi službami a zavedenými postupmi.
|
|
|
A2.3.1 Vývoj a vybavenie kompetenčných centier (špecializované strediská odbornej prípravy, strediská na podporu vykonávania, monitorovacie strediská) a infraštruktúry riadenia odvetvia bezpilotných vozidiel ako ekosystému inovácií
|
|
T1 – Miestne centrá a infraštruktúra pre bezpilotné vozidlá dokončené miestnou samosprávou alebo určeným subjektom na prevádzku na miestnej úrovni
|
|
|
|
|
|
|
Miestne centrá a/alebo infraštruktúra sa zavedú na prvom mieste (zavedenie).
Zavedenie digitálnej infraštruktúry pre bezpilotné vozidlá v celej krajine umožní stabilný, udržateľný a bezpečný rozvoj aplikácií bezpilotných vozidiel v rôznych častiach krajiny, čím sa prispeje k zabezpečeniu územnej súdržnosti a udržateľného rozvoja krajiny. Kľúčovými prvkami infraštruktúry sú terestriálna infraštruktúra, miestne centrá riadenia údajov a prevádzky spolu s digitálnymi službami a zavedenými postupmi.
Služba poskytuje:
— autonómna koordinácia dopravy (s osobitným dôrazom na prístavy a energetickú infraštruktúru)
— služby verejného poriadku (bezpečnosť a civilná ochrana)
Výber oblastí určených na poskytovanie služby vo všetkých kompetenčných centrách závisí od umiestnenia a špecifík príslušného kompetenčného centra.
Implementovaná služba umožní technologickú normalizáciu a získa spoločenskú akceptáciu pre používanie bezpilotných vozidiel. Skúšané a implementované služby bezpilotných vozidiel znamenajú plne funkčné služby založené na hardvéri a softvéri a plnenie obchodných potrieb príjemcu (používateľa).
|
|
|
A2.4 Posilnenie mechanizmov spolupráce medzi vedou a priemyslom
|
|
Nadobudnutie účinnosti zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon o vysokoškolskom vzdelávaní a vede, pokiaľ ide o katalóg subjektov, ktoré môžu spolu s univerzitami vytvárať účelovo vytvorené subjekty
|
Ustanovenie v zákone, ktorým sa mení zákon o vysokoškolskom vzdelávaní a vede, v ktorom sa uvádza nadobudnutie jeho účinnosti
|
|
|
|
|
|
Pozmeňujúci akt umožní vytvorenie účelovo vytvorených subjektov určených najmä na komercializáciu výsledkov výskumu a vývoja. Očakáva sa, že to umožní väčšiu interdisciplinárnu a flexibilitu transferu technológií.
|
|
|
A2.4 Posilnenie mechanizmov spolupráce medzi vedou a priemyslom
|
|
Stanovenie pravidiel pre využívanie laboratórií a prenos znalostí inštitútov pod dohľadom ministra poľnohospodárstva a rozvoja vidieka
|
Dokument obsahujúci stanovené pravidlá
|
|
|
|
|
|
Pravidlá využívania laboratórií a prenosu znalostí určujú postupy týkajúce sa využívania výskumnej infraštruktúry v rámci spolupráce medzi vedou a vedou a podnikmi. Ustanovenia sa riadia zásadami nediskriminácie a transparentnosti.
|
|
|
A2.4.1 Investície do rozvoja výskumných kapacít
|
|
Laboratóriá s modernou výskumnou a analytickou infraštruktúrou v inštitúciách kontrolovaných a/alebo podriadených ministerstvu vedy a vysokoškolského vzdelávania a ministerstvu pôdohospodárstva a rozvoja vidieka
|
|
|
|
48
|
|
|
Výstavba a modernizácia laboratórií a nákup mobilných laboratórií inštitúciami pod dohľadom a/alebo podriadenými ministerstvu vedy a vysokoškolského vzdelávania, ministerstvu pôdohospodárstva a rozvoja vidieka a Hlavnému inšpektorátu kvality poľnohospodárstva a potravín v súvislosti s cieľmi.
|
A3 – VZDELÁVANIE
|
|
Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)
|
|
|
Kvalitatívne ukazovatele
(pre míľniky)
|
Kvantitatívne ukazovatele
(pre ciele)
|
Orientačný harmonogram dokončenia
|
Opis každého míľnika a cieľa
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A3.1 Pracovná sila pre moderné hospodárstvo: zlepšenie zosúlaďovania zručností a kvalifikácií s požiadavkami trhu práce v dôsledku zavádzania nových technológií v hospodárstve a zelenej a digitálnej transformácie
|
|
Nadobudnutie účinnosti zákona, ktorým sa mení zákon o vzdelávaní, zriaďuje právny rámec pre sieť centier sektorových zručností, zabezpečuje cielené zvyšovanie úrovne zručností a rekvalifikáciu, ktoré sú veľmi relevantné pre potreby trhu práce
|
Ustanovenie v zákone, ktorým sa mení zákon o vzdelávaní, v ktorom sa uvádza nadobudnutie jeho účinnosti
|
|
|
|
|
|
Reformou zákona o vzdelávaní sa po štúdiách uskutočniteľnosti a procese preskúmania v úzkej spolupráci so sociálnymi partnermi, regionálnymi orgánmi, odvetviami a inými zainteresovanými stranami vytvorí právny rámec pre sieť centier sektorových zručností, čím sa zabezpečí cielené zvyšovanie úrovne zručností a rekvalifikácia, ktoré sú vysoko relevantné pre potreby trhu práce, s cieľom zlepšiť systém odborného vzdelávania a prípravy cielenejšími odvetvovými vzdelávacími centrami a lepšie prepojiť vzdelávanie s potrebami trhu práce.
Zákon o vzdelávaní v znení zmien a doplnení:
— Plán rozvoja siete centier zručností,
— Určiť miesto a úlohu centier zručností v systéme vzdelávania a odbornej prípravy,
— Určiť podmienky zamestnávania zamestnancov v centrách zručností,
— Zaviesť ustanovenia o cyklických preskúmaniach s cieľom zabezpečiť dohľad nad ich riadením a udržateľnosťou po roku 2026,
— Upraviť existujúci systém riadenia s prispôsobenými ustanoveniami o riadení centier zručností vrátane zamestnávateľov (vrátane zástupcov MSP), sociálnych partnerov a iných príslušných zainteresovaných strán vrátane regionálnych a miestnych orgánov,
- Zaviesť mechanizmy financovania (aj po ukončení podpory EÚ), podmienky odbornej prípravy, ustanovenia o profesijnom poradenstve a učebných osnovách; a zároveň
— Identifikovať druhy poskytovanej odbornej prípravy, cieľové skupiny, typy kvalifikácií a noriem, mechanizmy zabezpečovania a overovania kvality a spôsob prepojenia sektorov s centrami zručností.
|
|
|
A3.1 Pracovná sila pre moderné hospodárstvo: zlepšenie zosúlaďovania zručností a kvalifikácií s požiadavkami trhu práce v dôsledku zavádzania nových technológií v hospodárstve a zelenej a digitálnej transformácie
|
|
Nadobudnutie účinnosti novely zákona o učiteľoch, ktorou sa umožňuje vykonávanie kontinuálnej odbornej prípravy učiteľov v centrách sektorových zručností
|
Ustanovenie v novele zákona o učiteľoch, v ktorom sa uvádza nadobudnutie účinnosti zákona o učiteľoch
|
|
|
|
|
|
Reforma zákona o učiteľoch umožní centrám sektorových zručností poskytovať kontinuálnu odbornú prípravu učiteľov.
Zákon o učiteľoch v znení novely zákona:
— určiť rámec pre odbornú prípravu učiteľov v centrách zručností,
— zahrnúť ustanovenia o odbornej príprave učiteľov na využívanie nových technológií.
|
|
|
A3.1 Pracovná sila pre moderné hospodárstvo: zlepšenie zosúlaďovania zručností a kvalifikácií s požiadavkami trhu práce v dôsledku zavádzania nových technológií v hospodárstve a zelenej a digitálnej transformácie
|
|
Nadobudnutie účinnosti novely zákona o regionálnej samospráve, zákona o inštitúciách trhu práce, zákona o krajskej samospráve a iných príslušných zákonov pre koordináciu odborného vzdelávania a prípravy a celoživotného vzdelávania v regiónoch
|
Ustanovenia v zákonoch, ktorými sa mení a dopĺňa zákon o regionálnej samospráve, zákon o inštitúciách trhu práce, zákon o samospráve kraja a iné relevantné zákony, v ktorých sa uvádza ich nadobudnutie účinnosti
|
|
|
|
|
|
V zmenených legislatívnych aktoch (vrátane zákona o regionálnej samospráve, zákona o inštitúciách trhu práce, zákona o samospráve kraja a iných príslušných zákonov) sa po preskúmaní a v úzkej spolupráci s miestnymi a regionálnymi orgánmi určia práva a povinnosti regiónov pri koordinácii politík v oblasti zručností a ovplyvňujú ponuky zvyšovania úrovne zručností inštitúcií celoživotného vzdelávania na základe operačných vykonávacích programov pre poľskú národnú stratégiu v oblasti zručností do roku 2030 na regionálnej úrovni.
Zmeny zahŕňajú:
a) právne usporiadanie a úlohy regionálnych koordinačných tímov pre udržateľné fungovanie regionálnej koordinácie pre politiku v oblasti odborného vzdelávania a prípravy, vysokoškolského vzdelávania a celoživotného vzdelávania;
b) štruktúra riadenia regionálnych politík v oblasti zručností vrátane zodpovednosti regiónov a sociálnych partnerov;
C) povinnosť prijať operačné vykonávacie programy pre národnú integrovanú stratégiu v oblasti zručností do roku 2030 na regionálnej úrovni vrátane i) povinnosti aktualizovať program vykonávania každých päť rokov; a ii) povinnosť zabezpečiť, aby ponuka vzdelávania v rámci odborného vzdelávania a prípravy a iných poskytovateľov odbornej prípravy bola prispôsobená diagnostikovaným potrebám zručností;
d) ustanovenia o fungovaní úradu pre koordináciu (poskytovanie služieb regionálnym koordinačným tímom); a zároveň
e) Ustanovenia, ktorými sa stanovujú povinnosti monitorovania a hodnotenia.
Operačné vykonávacie programy pre národnú integrovanú stratégiu v oblasti zručností do roku 2030 na regionálnej úrovni nemajú vplyv na inštitucionálnu autonómiu inštitúcií vysokoškolského vzdelávania.
|
|
|
A3.1.1 Investície do modernej odbornej prípravy, vysokoškolského vzdelávania a celoživotného vzdelávania
|
|
T1 – Vytvorenie siete fungujúcich centier pre sektorové zručnosti, ktoré poskytujú cielené zvyšovanie úrovne zručností a rekvalifikáciu, ktoré sú veľmi relevantné pre potreby trhu práce
|
|
|
|
|
|
|
Úplné fungovanie 10 centier sektorových zručností a poskytovanie kurzov a učebných plánov odbornej prípravy, a to aj pre dospelých, študentov, mladých ľudí, učiteľov odborného vzdelávania a prípravy a zamestnancov. Tieto informácie zahŕňajú:
— výstavba centier zručností,
— nákup vybavenia (v rozsahu relevantnom pre fungovanie centier),
— inštitucionálne usporiadanie centier vrátane zapojenia 90 odvetvových organizácií,
- Prijímanie zamestnancov; a zároveň
— Plne funkčné centrá zručností.
Investícia sa uskutoční v plnom súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C 58/01). Výstavba nových budov musí byť predovšetkým v súlade s normou pre budovy s takmer nulovou spotrebou energie, ako sa stanovuje v smernici o energetickej hospodárnosti budov.
|
|
|
A3.1.1 Investície do modernej odbornej prípravy, vysokoškolského vzdelávania a celoživotného vzdelávania
|
|
T2 – Vytvorenie siete fungujúcich centier pre sektorové zručnosti, ktoré poskytujú cielené zvyšovanie úrovne zručností a rekvalifikáciu, ktoré sú veľmi relevantné pre potreby trhu práce
|
|
|
|
|
|
|
Úplné fungovanie 120 centier sektorových zručností a poskytovanie kurzov a učebných plánov odbornej prípravy vrátane dospelých, študentov, mladých ľudí, učiteľov odborného vzdelávania a prípravy a zamestnancov. Tieto informácie zahŕňajú:
— výstavba centier zručností,
— nákup vybavenia (v rozsahu relevantnom pre fungovanie centier),
— inštitucionálne usporiadanie 120 centier vrátane zapojenia 90 odvetvových organizácií,
- Prijímanie zamestnancov; a zároveň
— Plne fungujúcich 120 centier zručností.
Investícia sa uskutoční v plnom súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C 58/01). Výstavba nových budov musí byť predovšetkým v súlade s normou pre budovy s takmer nulovou spotrebou energie, ako sa stanovuje v smernici o energetickej hospodárnosti budov.
|
|
|
A3.1.1 Investície do modernej odbornej prípravy, vysokoškolského vzdelávania a celoživotného vzdelávania
|
|
T1 – Poskytovanie zručností vzdelávajúcim sa osobám v centrách sektorových zručností vrátane certifikácie vzdelávacích výstupov (zručností), ktoré vydáva a uznáva sektor
|
|
|
|
|
|
|
2000 osôb absolvuje odbornú prípravu v centrách sektorových zručností. Každý vyškolený študujúci dostane potvrdenie o získaných vzdelávacích výstupoch (zručnosti a kvalifikácie) uznaných sektorom, ktoré vydala odvetvová organizácia.
|
|
|
A3.1.1 Investície do modernej odbornej prípravy, vysokoškolského vzdelávania a celoživotného vzdelávania
|
|
T2 – Poskytovanie zručností vzdelávajúcim sa osobám v centrách sektorových zručností vrátane certifikácie vzdelávacích výstupov (zručností), ktoré vydáva a uznáva sektor
|
|
|
|
|
|
|
16000 osôb absolvuje odbornú prípravu v centrách sektorových zručností. Každý vyškolený študujúci dostane potvrdenie o získaných vzdelávacích výstupoch (zručnosti a kvalifikácie) uznaných sektorom, ktoré vydala odvetvová organizácia.
|
|
|
A3.1.1 Investície do modernej odbornej prípravy, vysokoškolského vzdelávania a celoživotného vzdelávania
|
|
T3 – Poskytovanie zručností vzdelávajúcim sa osobám v centrách sektorových zručností vrátane certifikácie vzdelávacích výstupov (zručností), ktoré vydáva a uznáva sektor
|
|
|
|
|
|
|
24000 osôb absolvuje odbornú prípravu v centrách sektorových zručností. Každý vyškolený študujúci dostane potvrdenie o získaných vzdelávacích výstupoch (zručnosti a kvalifikácie) uznaných sektorom, ktoré vydala odvetvová organizácia.
|
|
|
A3.1.1 Investície do modernej odbornej prípravy, vysokoškolského vzdelávania a celoživotného vzdelávania
|
|
Zriadenie fungujúcich regionálnych koordinačných tímov koordinujúcich politiku v oblasti odborného vzdelávania a prípravy a celoživotného vzdelávania
|
|
|
|
|
|
|
Vytvorí sa najmenej 14 regionálnych koordinačných tímov s celkovým cieľom 16 regionálnych koordinačných tímov (jeden pre každé „vojvodstvo“). Regionálne koordinačné tímy zložené z kľúčových zainteresovaných strán koordinujú politiky v oblasti odborného vzdelávania a prípravy a celoživotného vzdelávania a spolupracujú s vysokoškolským vzdelávaním, ak je to relevantné a ak sa dohodne s dotknutými inštitúciami vysokoškolského vzdelávania.
|
|
|
A3.1.1 Investície do modernej odbornej prípravy, vysokoškolského vzdelávania a celoživotného vzdelávania
|
|
Rozvoj operačných vykonávacích programov pre integrovanú stratégiu v oblasti zručností na regionálnej úrovni zriadenými regionálnymi koordinačnými skupinami pre odborné vzdelávanie a prípravu a celoživotné vzdelávanie
|
|
|
|
|
|
|
Vypracuje sa najmenej 14 operačných regionálnych vykonávacích programov s celkovým cieľom 16 regionálnych operačných vykonávacích programov (jeden pre každé „vojvodstvo“).
Operačné vykonávacie programy pre národnú integrovanú stratégiu v oblasti zručností do roku 2030 sa vzťahujú na všetky formy vzdelávania vrátane koordinácie odborného vzdelávania a prípravy a celoživotného vzdelávania.
Zahŕňajú plány rozvoja odbornej prípravy v regiónoch, v ktorých sa zohľadňuje digitálna a zelená transformácia a podporujú inovácie.
Zahŕňajú mechanizmy monitorovania a hodnotenia. Operačné vykonávacie programy nemajú vplyv na inštitucionálnu autonómiu inštitúcií vysokoškolského vzdelávania.
|
A4 – TRH PRÁCE
|
|
Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)
|
|
|
Kvalitatívne ukazovatele
(pre míľniky)
|
Kvantitatívne ukazovatele
(pre ciele)
|
Orientačný harmonogram dokončenia
|
Opis každého míľnika a cieľa
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A51G
|
A4.1 Účinné inštitúcie pre trh práce
|
|
Nadobudnutie účinnosti nových zákonov o verejných službách zamestnanosti, zamestnávaní štátnych príslušníkov tretích krajín a o elektronickom uzatváraní určitých pracovných zmlúv:
— zavedenie zmien do verejných služieb zamestnanosti a aktívnych politík trhu práce s cieľom zvýšiť účasť pracovnej sily
— zníženie administratívnych prekážok zamestnávania cudzincov
— zjednodušenie procesu uzatvárania určitých zmlúv
|
Ustanovenie v zákonoch o verejných službách zamestnanosti, zamestnávaní štátnych príslušníkov tretích krajín a o elektronickom uzatváraní určitých pracovných zmlúv, v ktorých sa uvádza nadobudnutie účinnosti
|
|
|
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2024
|
Nadobudnutie účinnosti troch nových zákonov, ktorými sa zavedú nové ustanovenia:
1. O verejných službách zamestnanosti a aktívnych politikách trhu práce s cieľom zvýšiť účasť na zamestnanosti prostredníctvom: I) rozšírenie skupiny klientov úradov práce o profesionálne neaktívne osoby; II) identifikácia a oslovenie ekonomicky neaktívnych osôb, ktoré sú potenciálne schopné vykonávať profesionálnu činnosť, iii) zavedenie povinnosti pre zamestnávateľov z verejného a súkromného sektora (pre podnikateľov, ktorí využívajú verejné finančné prostriedky, napríklad účasťou na verejných súťažiach), predkladať pracovné ponuky do centrálnej databázy ponúk pracovných miest; IV) zlepšenie prístupu uchádzačov o zamestnanie k celoživotnému vzdelávaniu financovaním nákladov na odbornú prípravu z Fondu práce a osvedčením o získavaní vedomostí a zručností vrátane odborných kvalifikácií; v) zavedenie novej formy podpory (poukaz na ďalšie vzdelávanie) pre zamestnané aj nezamestnané osoby.
2. Znížiť administratívne prekážky a zefektívniť postupy týkajúce sa zamestnávania cudzincov: I) verejné služby zamestnanosti môžu vytvoriť špecializované služby v rámci VSZ (nie samostatný úrad) na podporu cudzincov na trhu práce pre zamestnaných aj nezamestnaných; II) úloha verejných služieb zamestnanosti sa zvýši v procese vydávania pracovných povolení cudzincom, čím sa zefektívni; III) nadobudnú účinnosť ustanovenia, ktorými sa stanovuje rámec pre úplnú digitalizáciu postupov týkajúcich sa získania pracovného povolenia pre cudzincov; IV) ustanovenia o integrácii a ustanovenia na posilnenie kontrolných služieb na monitorovanie zákonnosti zamestnania nadobúdajú účinnosť.
3. O elektronickom uzatváraní určitých zmlúv s cieľom zjednodušiť postup prijímania zamestnancov. Právnymi predpismi sa zavedie možnosť uzatvárať a vyrovnávať určité pracovné zmluvy elektronickým spôsobom integrovaným so systémami sociálneho zabezpečenia a daňovými systémami. To uľahčí proces nadviazania pracovnoprávneho vzťahu.
|
|
|
A4.1 Účinné inštitúcie pre trh práce
|
|
Nové normy a výkonnostný rámec pre fungovanie a koordináciu verejných služieb zamestnanosti
|
Prijatie ministerstvom rodiny, práce a sociálnej politiky (MRiPS)
|
|
|
|
ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK
|
2024
|
Nové výkonnostné normy a rámec výkonnosti riadenia vrátane:
— Úpravy nových zákonov o verejných službách zamestnanosti, zamestnávaní štátnych príslušníkov tretích krajín a o elektronickom uzatváraní určitých pracovných zmlúv,
— Vytvorenie systému riadenia výkonnosti pre decentralizované orgány verejných služieb zamestnanosti,
— Vývoj nových pracovných metód a noriem pre fungovanie a koordináciu verejných služieb zamestnanosti na základe prijatých nových nariadení (s cieľom zaviesť ich do praxe a optimalizovať ich, vývoj nových noriem služieb zákazníkom sa uskutočňuje so spolufinancovaním z ESF+).
|
|
|
A4.1 Účinné inštitúcie pre trh práce
|
|
Uskutočniť konzultačný proces so sociálnymi partnermi o potenciáli kolektívnych zmlúv a vypracovať komplexnú štúdiu o potenciálnej úlohe jedinej pracovnej zmluvy s cieľom priniesť novú flexibilitu a istotu na poľskom trhu práce
|
Uverejnenie správy o konzultácii so sociálnymi partnermi ministerstvom rodiny a sociálnej politiky (MRiPS)
|
|
|
|
|
|
Cieľom konzultácie so sociálnymi partnermi je zmapovať úlohu a potenciál kolektívnych zmlúv na poľskom trhu práce s cieľom poskytnúť novú flexibilitu v súlade s novou a rýchlo sa meniacou realitou. Vykoná sa štúdia s cieľom preskúmať potenciál možnej jedinej pracovnej zmluvy, poskytnúť analytický a právny základ a použiť porovnávaciu analýzu. Môže sa vypracovať s podporou medzinárodných organizácií a/alebo s špecializovanou technickou pomocou.
|
|
|
A4.1 Účinné inštitúcie pre trh práce
|
|
Nadobudnutie účinnosti zmeny príslušných zákonov na vykonávanie reformných priorít určených v rámci konzultácií o kolektívnych zmluvách a v štúdii o jedinej pracovnej zmluve v Poľsku
|
Ustanovenie v zmene a doplnení príslušných zákonov, v ktorom sa uvádza nadobudnutie účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nadobudnutie účinnosti zmeny príslušných právnych predpisov, ktorými sa vykonávajú reformné priority, ako sa uvádza v štúdii o potenciálnej úlohe jednotnej pracovnej zmluvy a v súlade s konzultáciou o kolektívnych zmluvách.
|
|
|
A4.1.1 Investície na podporu reformy inštitúcií trhu práce
|
|
Verejné služby zamestnanosti (VSZ), kde sa zavedú modernizované informačné systémy
|
|
|
|
|
|
2026
|
Podiel verejných služieb zamestnanosti (kancelárií), kde sa zavádzajú informačné systémy. Vykonávanie pozostáva z:
— Modernizácia informačného systému (vykonávanie nových funkcií súčasného informačného systému, jeho prispôsobenie novým úlohám podľa nového zákona, ako sú nové úlohy služieb pre cudzincov) s cieľom účinne riadiť aktívne politiky trhu práce (ALMP) a postupy verejných služieb zamestnanosti (VSZ) a digitálne nástroje pre aktívne politiky trhu práce vo verejných službách zamestnanosti a integrované v príslušných oblastiach s údajmi z iných doplnkových informačných systémov (vrátane registrov sociálneho zabezpečenia a daňových registrov),
— Digitalizácia procesov a nástrojov používaných VSZ,
— Modernizácia existujúcich alebo zavádzanie nových IT riešení používaných VSZ a na podporu klientov VSZ,
— Rozšírenie infraštruktúry IKT VSZ,
— Zavedenie nových komunikačných nástrojov (vrátane IT) s klientmi.
|
|
|
A4.1.1 Investície na podporu reformy inštitúcií trhu práce
|
|
Zamestnanci verejných služieb zamestnanosti (VSZ) vyškolení v oblasti uplatňovania nových postupov a používania IT nástrojov zavedených v dôsledku nových zákonov o VSZ, o zamestnávaní štátnych príslušníkov tretích krajín a o elektronickom uzatváraní určitých pracovných zmlúv
|
|
|
|
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2026
|
Zamestnanci verejných služieb zamestnanosti (VSZ) absolvujú odbornú prípravu zameranú na nové postupy a normy stanovené v nových zákonoch o verejných službách zamestnanosti, zamestnávaní štátnych príslušníkov tretích krajín a o elektronickom uzatváraní určitých pracovných zmlúv, ako aj o IT nástrojoch a informačných systémoch, ktoré tieto nové nástroje a postupy prevádzkujú. Cieľ sa týka percentuálneho podielu z celkového počtu zamestnancov verejných služieb zamestnanosti, ktorí boli vyškolení.
|
|
A57G
|
A4.2 Reforma zameraná na zlepšenie situácie rodičov na trhu práce zlepšením prístupu ku kvalitnej starostlivosti o deti do troch rokov
|
|
Prijatie noriem kvality starostlivosti o deti vrátane vzdelávacích usmernení a noriem služieb starostlivosti o deti do troch rokov
|
Ustanovenie v príslušných zákonoch o nadobudnutí účinnosti
|
|
|
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2024
|
Nezávislá analýza existujúcich noriem starostlivosti a vzdelávania pre deti do troch rokov a prístup k vysokokvalitným a cenovo dostupným systémom vzdelávania a starostlivosti v ranom detstve. Analýza sa vykoná s prihliadnutím na odporúčanie Rady z 22. mája 2019 o vysokokvalitných systémoch vzdelávania a starostlivosti v ranom detstve (2019/C 189/02) a predloží sa v správe, ktorú uverejní ministerstvo rodiny, práce a sociálnej politiky.
Na základe analýzy ministerstvo rodiny, práce a sociálnej politiky verejne konzultuje so zainteresovanými stranami normy kvality starostlivosti o deti do troch rokov, ktoré zahŕňajú vzdelávacie usmernenia a normy služieb starostlivosti o deti do troch rokov, a tieto normy nadobudnú účinnosť.
Nadobudnutím účinnosti novely zákona zo 4. februára 2011 o starostlivosti o deti do troch rokov sa minimálne normy stanú záväznými pre poskytovateľov starostlivosti o deti. Zákon poskytne ministerstvu rodiny, práce a sociálnej politiky základ pre vypracovanie usmernení pre obce o vykonávaní kontroly kvality.
|
|
|
A4.2 Reforma zameraná na zlepšenie situácie rodičov na trhu práce zlepšením prístupu ku kvalitnej starostlivosti o deti do troch rokov
|
|
Nadobudnutie účinnosti zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon o starostlivosti o deti do troch rokov, čím sa zabezpečuje stabilné dlhodobé domáce financovanie služieb starostlivosti o deti do troch rokov
|
Ustanovenie zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon zo 4. februára 2011 o starostlivosti o deti do troch rokov, v ktorom sa uvádza nadobudnutie účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nadobudnutie účinnosti zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon zo 4. februára 2011 o starostlivosti o deti do troch rokov, ktorým sa zabezpečí stabilné dlhodobé financovanie z vnútroštátnych zdrojov na vytvorenie a fungovanie služieb starostlivosti o deti do troch rokov.
|
|
|
A4.2 Reforma zameraná na zlepšenie situácie rodičov na trhu práce zlepšením prístupu k starostlivosti o deti do troch rokov
|
|
Nadobudnutie účinnosti zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon o starostlivosti o deti do troch rokov, ktorého cieľom je zmeniť organizáciu systému financovania starostlivosti o deti do troch rokov s cieľom zaviesť jednotný koherentný systém finančného riadenia na vytvorenie a fungovanie služieb starostlivosti o deti do troch rokov
|
Ustanovenie zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon zo 4. februára 2011 o starostlivosti o deti do troch rokov, v ktorom sa uvádza nadobudnutie jeho účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nadobudnutie účinnosti zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon zo 4. februára 2011 o starostlivosti o deti do troch rokov, zjednoduší riadenie financovania vytvárania a fungovania zariadení starostlivosti o deti prostredníctvom:
— zavedenie jednotného koherentného systému riadenia financovania na vytvorenie a fungovanie služieb starostlivosti o deti do troch rokov,
— zabezpečenie riadenia finančných prostriedkov pochádzajúcich z rôznych zdrojov financovania v rámci programu Maluch+.
|
|
|
A4.2.1 Podpora zariadení starostlivosti o deti do troch rokov (šerstvá, detské kluby) pod Maluch+
|
|
Vytvorenie informačného systému na riadenie financovania a vytvárania zariadení starostlivosti o deti do troch rokov, v ktorom sa kombinujú rôzne zdroje financovania starostlivosti o deti
|
Plne funkčný informačný systém
|
|
|
|
|
|
Vytvorenie a zavedenie operačného informačného systému (alebo rozšírenie jedného z existujúcich systémov), ktorý sa použije na podporu projektov konečných príjemcov finančnej podpory, konkrétne subjektov, ktoré vytvárajú a prevádzkujú inštitúcie starostlivosti o deti, v každej fáze ich vykonávania. Tento systém používajú aj inštitúcie, ktoré vykonávajú dohľad nad reformou a vykonávajú ju.
|
|
|
A4.2.1 Podpora zariadení starostlivosti o deti do troch rokov (šerstvá, detské kluby) pod Maluch+
|
|
Vytvorenie nových miest v zariadeniach starostlivosti o deti (škôl, detské kluby) pre deti do troch rokov
|
|
|
|
|
|
|
Vytvorenie a rozvoj infraštruktúry v oblasti starostlivosti o deti do troch rokov pozostáva z:
— výstavba alebo renovácia škôlok a detských klubov (v súlade so zásadami univerzálneho dizajnu),
— nákup nehnuteľností a infraštruktúry (kupácia pozemkov alebo priestorov).
Cieľ sa vzťahuje na škôlky a detské kluby. Cieľ sa vzťahuje na výstavbu nových zariadení, ako aj na renovácie a úpravy existujúcich zariadení s celkovým počtom najmenej 47500 nových miest starostlivosti o deti.
|
|
|
A4.3 Vykonávanie právneho rámca pre subjekty sociálneho hospodárstva
|
|
Nadobudnutie účinnosti zákona o sociálnom hospodárstve
|
Ustanovenie zákona o sociálnom hospodárstve, v ktorom sa uvádza nadobudnutie jeho účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nadobudnutie účinnosti aktu o sociálnom hospodárstve, ktorým sa upravujú základné otázky týkajúce sa tohto sektora, a to najmä: vymedzenie sociálneho podniku, zásady fungovania a podpory podniku sociálneho hospodárstva, nové modely spolupráce medzi podnikmi sociálneho hospodárstva a miestnou samosprávou pri vykonávaní sociálnych služieb, ako aj zásady koordinácie politík v oblasti rozvoja sociálneho hospodárstva.
|
|
|
A4.3.1 Programy na podporu investícií, ktoré umožňujú najmä rozvíjať činnosti, zvyšovať účasť na vykonávaní sociálnych služieb, zlepšovať kvalitu integrácie do subjektov sociálneho hospodárstva
|
|
Počet subjektov, ktoré získali štatút sociálneho podniku
|
|
|
|
|
|
|
Udelenie štatútu sociálneho podniku 1400 subjektom.
|
|
|
A4.3.1 Programy na podporu investícií, ktoré umožňujú najmä rozvíjať činnosti, zvyšovať účasť na vykonávaní sociálnych služieb, zlepšovať kvalitu integrácie do subjektov sociálneho hospodárstva
|
|
Počet subjektov sociálneho hospodárstva vrátane sociálnych podnikov, na ktoré sa vzťahuje finančná podpora
|
|
|
|
|
|
|
Poskytovanie grantov najmenej 1000 subjektom sociálneho hospodárstva vrátane sociálnych podnikov, ktoré vedú k zachovaniu pracovných miest, zvýšeniu finančného obratu alebo zavedeniu zmeny hospodárskej činnosti (rozšírenie rozsahu, formy činnosti alebo zmeny v priemysle). Zamestnanie v subjektoch, ktoré dostávajú granty, sa zachová aspoň 12 mesiacov od dátumu grantu.
Výber príjemcov sa uskutočňuje podľa stanovených výberových kritérií v súlade so zásadami nediskriminácie a transparentnosti.
|
|
|
A4.4 Spružniť formy zamestnania a zaviesť prácu na diaľku
|
|
Nadobudnutie účinnosti novely Zákonníka práce, ktorou sa zavádza stála inštitúcia práce na diaľku do ustanovení Zákonníka práce a pružných foriem organizácie pracovného času
|
Ustanovenie v novele Zákonníka práce o nadobudnutí jeho účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nadobudnutie účinnosti novely Zákonníka práce, ktorá má pomôcť lepšie zosúladiť pracovné a súkromné povinnosti, reagovať na krízu a poskytovať podporu neaktívnym osobám s nižšou ekonomickou činnosťou pri hľadaní trvalého zamestnania. Reforma pozostáva z:
— zavedenie možnosti práce na diaľku (úplne alebo čiastočne) mimo pracoviska na základe dohôd medzi zamestnancom a zamestnávateľom uzavretých pri uzavretí pracovnej zmluvy alebo počas zamestnania,
stanovenie pravidiel týkajúcich sa práce na diaľku po dohode medzi zamestnávateľom a zástupcami zamestnancov;
vrátane osobitných prípadov, v ktorých by sa práca na diaľku mohla vykonávať na žiadosť zamestnávateľa (napríklad za mimoriadnych okolností);
stanovenie povinnosti zamestnávateľa poskytovať materiály a nástroje potrebné na vykonávanie práce na diaľku a/alebo používanie súkromných zariadení zamestnancov;
zavedenie pružných foriem organizácie pracovného času.
|
|
|
A4.5 Rozšíriť kariéru a podporiť prácu po dosiahnutí zákonného veku odchodu do dôchodku
|
|
Nadobudnutie účinnosti novely zákona o dani z príjmu fyzických osôb, ktorým sa od roku 2023 vykonáva zníženie dane z príjmu fyzických osôb pre osoby, ktoré dosiahli vek odchodu do dôchodku, ale pokračujú v práci
|
Ustanovenie v zákone, ktorým sa mení a dopĺňa zákon o dani z príjmov fyzických osôb, v ktorom sa uvádza nadobudnutie jeho účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nadobudnutie účinnosti novely zákona o dani z príjmov fyzických osôb, ktorým sa vykonajú tieto zmeny: zníženie dane z príjmu fyzických osôb sa vzťahuje na daňovníkov, ktorí dosiahnu zákonný vek odchodu do dôchodku a nerozhodnú odísť do dôchodku, ale pokračovať v práci. Títo pracovníci sú oslobodení od dane z príjmu do určitej hranice príjmu (najviac do prvého pásma dane z príjmu, 85 528 PLN v roku 2021 a maximálne do výšky priemernej hrubej mzdy v národnom hospodárstve v Poľsku). Sadzba dane z príjmu fyzických osôb nad prvou hranicou sa zníži. Vďaka tomuto daňovému stimulu musia daňovníci získať dodatočné sumy zodpovedajúce sume nezaplatenej dane z príjmu, ktorej cieľom je motivovať ich k predlžovaniu kariéry.
|
|
|
A4.5 Rozšíriť kariéru a podporiť prácu po dosiahnutí zákonného veku odchodu do dôchodku
|
|
Správa na hodnotenie vplyvu opatrení prijatých na zvýšenie skutočného veku odchodu do dôchodku
|
Uverejnenie hodnotiacej správy ministerstvom rodiny a sociálnej politiky (MRiPS)
|
|
|
|
|
|
Cieľom tejto správy je vyhodnotiť vplyv zmien dane z príjmu fyzických osôb na skutočný vek odchodu do dôchodku do dvoch rokov od ich zavedenia. V tejto správe sa analyzuje vplyv na účasť na trhu práce, udržateľnosť dôchodkového systému, verejné financie a rodovú rovnosť.
|
|
|
A4.6 Zvýšenie účasti určitých skupín na trhu práce prostredníctvom rozvoja dlhodobej starostlivosti
|
|
Strategické preskúmanie dlhodobej starostlivosti v Poľsku s cieľom určiť priority reforiem
|
Uverejnenie správy o strategickej analýze ministerstvom rodiny, práce a sociálnej politiky (MRiPS) a ministerstvom zdravotníctva
|
|
|
|
|
|
Dokončenie analýzy systému dlhodobej starostlivosti v Poľsku s cieľom jeho reformy v budúcnosti a uverejnenie príslušnej správy na webovom sídle ministerstva rodiny, práce a sociálnej politiky Biuletyn Informacji Publicznej a na webovom sídle ministerstva zdravotníctva v Biuletyn Informacji Publicznej. V analýze sa preskúmajú najmä možné spôsoby, ako:
— integrovať sociálnu a zdravotnú dlhodobú starostlivosť,
— urýchliť deinštitucionalizáciu týchto služieb,
— podriadiť ich jedinému orgánu,
— znížiť fragmentáciu poskytovania starostlivosti,
— revidovať dávky súvisiace so starostlivosťou s cieľom umožniť zamestnanie,
— vytvoriť stabilný systém primeraného financovania služieb dlhodobej starostlivosti, najmä komunitnej a domácej starostlivosti,
— zaviesť rámec kvality pre služby dlhodobej starostlivosti (požiadavky na zamestnancov, vybavenie, prijímanie poskytovateľov dlhodobej starostlivosti na trh).
Analýza sa vykoná po konzultácii s príslušnými zainteresovanými stranami vrátane sociálnych partnerov, ktorí sa zaoberajú poskytovaním dlhodobej starostlivosti, neformálnymi opatrovateľmi, osobami prijímajúcimi starostlivosť, osobami, ktoré nedostávajú starostlivosť, ale mali by ju prijímať, a miestnymi orgánmi.
|
|
A70G
|
A4.6 Zvýšenie účasti určitých skupín na trhu práce prostredníctvom rozvoja dlhodobej starostlivosti
|
|
Vykonávanie reformných priorít určených v strategickom preskúmaní dlhodobej starostlivosti v Poľsku (na základe záverov o vykonávaní míľnika A69G)
|
Ustanovenie v zákonoch, ktorými sa menia a dopĺňajú príslušné zákony, v ktorých sa uvádza nadobudnutie účinnosti a uverejnenie dokumentov týkajúcich sa preskúmania verejných výdavkov a rámca kvality dlhodobej starostlivosti
|
|
|
|
|
2025
|
Nadobudnutie účinnosti zákonov (legislatívnych a právnych aktov), ktorými sa menia príslušné zákony, ktorými sa vykonávajú reformné priority určené v strategickom preskúmaní dlhodobej starostlivosti v Poľsku. Predovšetkým:
·vymedziť pojem „dlhodobá starostlivosť“ spôsobom, ktorý je konzistentný v celom systéme starostlivosti v krajine (t. j. zdravotná aj sociálna pomoc);
·vymedziť pojmy „neformálni opatrovatelia“ a „neformálna starostlivosť“;
·zvýšiť financovanie systému dlhodobej starostlivosti zavedením „nadriadeného poukazu“;
·zmeniť právne ustanovenia alebo prijať nové ustanovenia o normách kvality dlhodobej starostlivosti v systéme sociálnej pomoci a zdravotnej starostlivosti v súlade s výsledkami vykonanej analýzy;
·vymedziť orgány zodpovedné za koordináciu systému dlhodobej starostlivosti, celkové monitorovanie a hodnotenie kvality a informačných činností.
Okrem zmien v právnom rámci Poľsko prijme tieto opatrenia:
·prijať preskúmanie verejných výdavkov s cieľom vyhodnotiť účinnosť verejných financií na dlhodobú starostlivosť a navrhnúť rozpočtové riešenia na zabezpečenie fiškálnej udržateľnosti systému;
·prijať dokument, v ktorom sa navrhuje harmonizovaná definícia kvality dlhodobej starostlivosti v sociálnych a zdravotníckych systémoch a integrovaný systém monitorovania a hodnotenia kvality, zberu a využívania údajov.
|
|
|
A4.7 Obmedzenie segmentácie trhu práce
|
|
Nadobudnutie účinnosti zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon o systéme sociálneho poistenia, ktorá obmedzuje segmentáciu trhu práce a zvyšuje sociálnu ochranu všetkých osôb pracujúcich na základe občianskoprávnych zmlúv tým, že tieto zmluvy podliehajú príspevkom na sociálne zabezpečenie
|
Ustanovenie v zákone, ktorým sa mení a dopĺňa zákon o systéme sociálneho poistenia, v ktorom sa uvádza nadobudnutie jeho účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nadobudnutie účinnosti zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon o systéme sociálneho poistenia, ktorým sa: I) zabezpečiť, aby všetky občianskoprávne zmluvy podliehali príspevkom na sociálne zabezpečenie (dôchodok, invalidita, úraz a choroba z povolania a s výnimkou zmlúv o osobitných úlohách, pri ktorých sú dobrovoľné, nemocenské dávky) bez ohľadu na dosiahnutý príjem, s výnimkou zmlúv so študentmi mladšími ako 26 rokov; II) zrušiť pravidlo, podľa ktorého sa príspevky na sociálne zabezpečenie platia na základe minimálnej mzdy v prípade občianskoprávnych zmlúv.
|
A.3. Opis reforiem a investícií v rámci úverového financovania
A2.5 Posilnenie potenciálu kultúrneho sektora a kultúrneho priemyslu pre hospodársky rozvoj
Hlavným cieľom tejto reformy je predstaviť a vytvoriť rámec na podporu kultúrnych a kreatívnych odvetví a sektorov v období po pandémii COVID-19. Reforma pozostáva z prijatia politického dokumentu na riešenie týchto otázok: I) identifikovať kľúčové strednodobé až dlhodobé výzvy v NSO; II) zabezpečiť súlad s horizontálnymi zásadami EÚ vrátane rodovej rovnosti a nediskriminácie; III) identifikovať potenciál zelených a digitálnych nástrojov a platforiem na riešenie týchto výziev; IV) vypracovať koncepcie spolupráce a prenosu vedomostí a zručností medzi kultúrnymi a kreatívnymi odvetviami a so sektormi vedy, vzdelávania, technológie a podnikania so zameraním na všeobecné zásady EÚ vrátane rodovej rovnosti a nediskriminácie; identifikovať uprednostňované možnosti poskytovania verejnej podpory pre opatrenia v kultúrnych a kreatívnych odvetviach.
Implementácia tejto reformy sa dokončí do 31. decembra 2022.
A2.5.1 Program na podporu činností subjektov v kultúrnom a kreatívnom priemysle s cieľom stimulovať ich rozvoj
Cieľom tejto investície je zabrániť dlhodobým negatívnym účinkom pandémie COVID-19 a podporiť zelenú a digitálnu transformáciu v kultúrnych a kreatívnych odvetviach. Na tento účel sa z investícií poskytne finančná podpora a technická pomoc kultúrnym inštitúciám, mimovládnym organizáciám, umelcom, mikropodnikom a MSP v kultúrnych a kreatívnych odvetviach.
Investícia pozostáva z dvoch hlavných prvkov. Po prvé, investícia vytvorí grantový program pre kultúrne inštitúcie, mimovládne organizácie, MSP a mikropodniky v kultúrnych a kreatívnych odvetviach na podporu vykonávania projektov týkajúcich sa: I) zlepšenie digitálnych a ekologických kompetencií v kultúrnych a kreatívnych odvetviach; II) rozvoj kultúrnych/kreatívnych činností, ako sú koncerty, vystúpenia a výstavy, a to aj vo virtuálnych formátoch; III) vytváranie vzdelávacích programov a seminárov o architektúre, dizajne a tvorivom umení s cieľom pomôcť umelcom a dizajnérom rozvíjať ich zelené a digitálne zručnosti; IV) budovanie seminárov na podporu spolupráce a výmeny poznatkov a zručností medzi kultúrnym a kreatívnym sektorom a so sektormi vedy, techniky a podnikania; v) vývoj nových produktov a služieb, ktoré využívajú prelomové technológie, ako je umelá inteligencia, blockchain a internet vecí v kultúrnych a kreatívnych odvetviach. Vo všetkých projektoch sa zohľadňujú všeobecné zásady EÚ vrátane rodovej rovnosti a nediskriminácie.
Po druhé, investícia vytvorí štipendijný program na podporu tvorcov, umelcov, animátorov, pedagógov a výskumných pracovníkov v kultúrnych a kreatívnych odvetviach. Štipendijný program poskytuje finančnú pomoc najmä na: I) poskytovať umelcom kurzy na rozvoj ich umeleckých a digitálnych alebo zelených zručností; II) poskytovať umelcom individualizovanú odbornú prípravu; III) vytvárať príležitosti pre umelcov, aby sa vo virtuálnych alebo fyzických formátoch stretávali s miestnymi, vnútroštátnymi a medzinárodnými odborníkmi v oblasti umenia prostredníctvom seminárov a série diskusií; IV) vytvárať príležitosti pre umelcov na spoluprácu vo virtuálnych alebo fyzických formátoch s odborníkmi v iných odvetviach vrátane vedy, technológie a podnikania. Štipendiá sa poskytujú so zreteľom na všeobecné zásady EÚ vrátane rodovej rovnosti a nediskriminácie. Kritériá výberu žiadostí o štipendiá pre umelcov v PZS, ktoré zodpovedajú jednému zo sektorov NACE vymedzených Eurostatom, zahŕňajú: a) presvedčivé umelecké portfólio za posledných 24 mesiacov; b) presvedčivý umelecký plán na nasledujúcich 24 mesiacov.
Realizácia investície sa ukončí do 31. decembra 2025.
A2.6 Reforma – Vývoj národného systému monitorovacích služieb, produktov, analytických nástrojov, služieb a sprievodnej infraštruktúry využívajúcej satelitné údaje
Cieľom reformy je zvýšiť využívanie satelitných údajov verejnými a súkromnými subjektmi. Nový zákon o vesmírnych činnostiach uľahčí využívanie satelitných údajov verejnou správou.
Zákonom sa zriadi vnútroštátny správca satelitných údajov. Je tiež povinná podporovať využívanie satelitných údajov súkromnými spoločnosťami, okrem iného organizovaním odbornej prípravy pre všetky zainteresované subjekty. V zákone sa stanovia aj pravidlá a podmienky vykonávania vesmírnych činností a dohľadu nad nimi, zodpovednosť za škody spôsobené vesmírnym objektom, ako aj pravidlá prevádzky Národného registra vesmírnych objektov.
Implementácia reformy sa dokončí do 30. septembra 2024.
A2.6.1 Investície – Vývoj národného systému monitorovacích služieb, produktov, analytických nástrojov, služieb a sprievodnej infraštruktúry využívajúcej satelitné údaje
Cieľom investícií je výrazne zvýšiť efektívnosť využívania satelitného pozorovania Zeme v Poľsku a zabezpečiť efektívnu a nepretržitú produkciu a poskytovanie spracovaných informácií získaných pozorovaním Zeme (EO) prispôsobených potrebám používateľov. Cieľom je zlepšiť riadenie krajiny (rozhodnutia založené na konkrétnejších a aktuálnejších informáciách), priniesť významnú digitálnu transformáciu administratívy a vytvoriť dopyt po produktoch pozorovania Zeme vrátane dodatočného súkromného a verejného dopytu po už existujúcom systéme EÚ Copernicus.
Investícia pozostáva z dvoch investícií. Prvá investícia zahŕňa zriadenie národného satelitného informačného systému (NSIS),ktorý poskytuje monitorovacie služby využívajúce údaje zo satelitného pozorovania Zeme. Prvé služby budú koncovým používateľom k dispozícii do 30. júna 2025.
Druhá investícia zahŕňa vypustenie štyroch satelitov. Prípravné práce, ktoré sa vykonajú v súlade s normami európskej spolupráce pre normalizáciu v oblasti kozmického priestoru (fáza ECSS 0/A/B/C), sa dokončia do 30. septembra 2024. Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.
A.4. Míľniky, ciele, ukazovatele a harmonogram monitorovania a realizácie v súvislosti s úverom
A2 – INOVÁCIE
|
|
Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)
|
|
|
Kvalitatívne ukazovatele
(pre míľniky)
|
Kvantitatívne ukazovatele
(pre ciele)
|
Orientačný harmonogram dokončenia
|
Opis každého míľnika a cieľa
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A2.5 Posilnenie potenciálu kultúrneho sektora a kultúrneho priemyslu pre hospodársky rozvoj
|
|
Prijatie politického dokumentu na podporu ekologických a digitálnych opatrení v kultúrnych a kreatívnych sektoroch
|
Uverejnenie politického dokumentu
|
|
|
|
|
|
Po verejnej konzultácii minister zodpovedný za kultúrne záležitosti prijal politický dokument na podporu sektorov kultúry a tvorivej činnosti (CCS). Dokument sa zaoberá najmä týmito otázkami:
1.Identifikácia kľúčových strednodobých až dlhodobých výziev v kultúrnych a kreatívnych odvetviach vrátane poznatkov získaných z krízy spôsobenej ochorením COVID-19;
2.Zabezpečiť, aby sa v rámci podporovaných projektov riešil súlad so všeobecnými zásadami EÚ vrátane rodovej rovnosti a nediskriminácie;
3.Určenie potenciálu zelených a digitálnych nástrojov a platforiem na riešenie týchto výziev;
4.Rozvoj koncepcií spolupráce a prenosu vedomostí a zručností medzi kultúrnymi a kreatívnymi odvetviami a so sektormi vedy, vzdelávania, technológie a podnikania so zameraním na všeobecné zásady EÚ vrátane rodovej rovnosti a nediskriminácie, ekologickej a digitálnej.
Určenie uprednostňovaných možností na poskytnutie verejnej podpory pre opatrenia v kultúrnych a kreatívnych odvetviach.
|
|
|
A2.5.1 Program na podporu činností subjektov v kultúrnom a kreatívnom priemysle s cieľom stimulovať ich rozvoj
|
|
Kritériá výberu na podporu projektov v sektoroch kultúry a tvorivej činnosti (CCS)
|
Uverejnenie výberových kritérií a zriadenie nezávislej výberovej komisie
|
|
|
|
|
|
Ministerstvo kultúry a národného dedičstva prijme a uverejní výberové kritériá na podporu MSP, kultúrnych inštitúcií a mimovládnych organizácií pri vytváraní projektov v kultúrnych a kreatívnych sektoroch.
Okrem toho sa zriadi nezávislá výberová komisia s odborníkmi z rôznych odborov vrátane zástupcov nezávislých organizácií a inštitúcií CCS. Výberová komisia rozhoduje o poskytnutí grantov a štipendií.
Kritériá výberu žiadostí o projektové granty od kultúrnych inštitúcií, mimovládnych organizácií, MSP a mikropodnikov v kultúrnych a kreatívnych odvetviach, ktoré zodpovedajú jednému zo sektorov NACE vymedzených Eurostatom:
a) uprednostňovali projekty, ktoré pravdepodobne budú mať trvalý vplyv na digitálnu a zelenú transformáciu v kultúrnych a kreatívnych odvetviach;
b) uprednostňovali tých príjemcov, ktorí majú podnikateľský plán o tom, ako sa granty použijú na financovanie nákladov projektu;
C) uprednostniť tých príjemcov, ktorí v posledných 24 mesiacoch dosiahli výsledky činností alebo projektov súvisiacich s návrhom projektu.
Vo všetkých projektoch sa zohľadňujú všeobecné zásady EÚ vrátane rodovej rovnosti a nediskriminácie.
|
|
|
A2.5.1 Program na podporu činností subjektov v kultúrnom a kreatívnom priemysle s cieľom stimulovať ich rozvoj
|
|
Počet podpísaných zmlúv na projekty kultúrnych inštitúcií, mimovládnych organizácií, MSP a mikropodnikov pôsobiacich v sektoroch kultúry a tvorivej činnosti (CCS)
|
|
|
|
2755
|
|
|
Cieľom tohto opatrenia je posilniť kultúrne a kreatívne sektory podporou realizácie projektov, ktoré šíria kultúrne úspechy a zvyšujú prítomnosť kultúry v spoločenskom živote prostredníctvom online nástrojov a zdrojov. Projekty sa vyberajú prostredníctvom otvorených výziev na predkladanie návrhov.
Rozsah projektov zahŕňa rekvalifikáciu a zvyšovanie úrovne zručností, ako aj podporu digitálnych kompetencií medzi kultúrnymi subjektmi (súkromnými aj zamestnancami kultúrnych inštitúcií).
Podporí sa vykonávanie 2755 projektov v CCS, ktoré sa vyberú na základe kritérií uverejnených v kontexte míľnika A2L.
|
|
|
A2.5.1 Program na podporu činností subjektov v kultúrnom a kreatívnom priemysle s cieľom stimulovať ich rozvoj
|
|
Počet štipendií udelených v kultúrnych a kreatívnych sektoroch
|
|
|
|
1390
|
|
|
Touto investíciou sa vytvorí štipendijný program na podporu tvorcov, umelcov, animátorov a pedagógov, ako aj výskumných pracovníkov, ktorí chcú nájsť nové spôsoby prezentácie predmetov kultúrnej hodnoty naživo a cez internet.
Umelcom sa udelí 1390 štipendií na rozvoj ich činností. Cieľom štipendijného programu je poskytovať podporu umelcom s cieľom stimulovať tvorivé činnosti pri obnove po pandémii COVID-19. Štipendijný program poskytuje finančnú pomoc najmä na:
-Poskytovať umelcom kurzy na rozvoj ich umeleckých a digitálnych alebo zelených zručností;
-Poskytovať umelcom individualizovanú odbornú prípravu;
-Vytvárať príležitosti pre umelcov, aby sa vo virtuálnych alebo fyzických formátoch stretávali s miestnymi, vnútroštátnymi a medzinárodnými odborníkmi v oblasti umenia prostredníctvom seminárov a série diskusií;
-Vytvárať príležitosti pre umelcov na spoluprácu vo virtuálnych alebo fyzických formátoch s odborníkmi v iných odvetviach vrátane vedy, technológie a podnikania.
Štipendiá sa poskytujú so zreteľom na všeobecné zásady EÚ vrátane rodovej rovnosti a nediskriminácie. Kritériá výberu žiadostí o štipendiá pre umelcov v PZS, ktoré zodpovedajú jednému zo sektorov NACE vymedzených Eurostatom, zahŕňajú:
a)presvedčivé umelecké portfólio za posledných 24 mesiacov;
b)presvedčivý umelecký plán na nasledujúcich 24 mesiacov.
Výberová komisia uvedená v míľniku A2L rozhodne o výbere štipendistov.
|
|
|
A2.6 Reforma – Vývoj národného systému monitorovacích služieb, produktov, analytických nástrojov, služieb a sprievodnej infraštruktúry využívajúcej satelitné údaje
|
|
Nadobudnutie účinnosti zákona o činnostiach v kozmickom priestore, ktorý má prijať parlament
|
Ustanovenie zákona o nadobudnutí účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nový zákon okrem iného uľahčí využívanie satelitných údajov verejnou správou. Zákonom sa zriadi vnútroštátny správca satelitných údajov. Zákon ustanoví povinnosť vnútroštátneho správcu podporovať využívanie satelitných údajov súkromnými spoločnosťami, okrem iného organizovaním školení pre všetky zainteresované subjekty.
|
|
|
A2.6.1 Investície – Vývoj národného systému monitorovacích služieb, produktov, analytických nástrojov, služieb a sprievodnej infraštruktúry využívajúcej satelitné údaje
|
|
Rozvoj potrebnej infraštruktúry: národný satelitný informačný systém (NSIS), ktorý poskytuje monitorovacie služby s použitím údajov zo satelitného pozorovania Zeme (EO)
|
|
|
|
|
|
|
Národný satelitný informačný systém (NSIS) sa uvedie do prevádzky. Spustenie počiatočných služieb v spolupráci s používateľmi v dvoch oblastiach aplikácií elektronického zberu údajov (EDC), ktoré majú veľký význam pre hospodárstvo a bezpečnosť Poľska, vybraných z týchto oblastí: priestorové riadenie, krízové riadenie, poľnohospodárstvo a lesné hospodárstvo, vodné hospodárstvo, monitorovanie pobaltského prostredia.
|
|
|
A2.6.1 Investície – Vývoj národného systému monitorovacích služieb, produktov, analytických nástrojov, služieb a sprievodnej infraštruktúry využívajúcej satelitné údaje
|
|
Prípravné práce na vypustení prvého poľského satelitu: Fáza ECS 0/A/B/C (analýza misie/identifikácia potrieb, uskutočniteľnosti a vymedzenie)
|
|
|
|
|
|
|
Ukazovateľ sa vzťahuje na tri uverejnené správy (preskúmanie vymedzenia misie, preskúmanie predbežných požiadaviek, kritické preskúmanie návrhu). Vesmírny segment zahŕňa satelitné platformy mikro a snímačov, ktoré umožňujú získavanie optoelektronických údajov, vybavené okrem iného kompresným modulom a šifrované rádiové spojenia vzostupné/zostupné spojenie. Prípravné práce sa vykonávajú v súlade s normami Európskej spolupráce pre normalizáciu v oblasti kozmického priestoru (ECSS).
|
|
|
A2.6.1 Investície – Vývoj národného systému monitorovacích služieb, produktov, analytických nástrojov, služieb a sprievodnej infraštruktúry využívajúcej satelitné údaje
|
|
T1 – Vytvorenie prvého poľského satelitu
|
|
|
|
|
|
|
Počet vypustených satelitov, ktoré pozostávajú z úplnej výroby, montáže a testovania letového hardvéru/softvéru vrátane súvisiacej pozemnej podpory, čím sa prvý satelit dostane na obežnú dráhu.
|
|
|
A2.6.1 Investície – Vývoj národného systému monitorovacích služieb, produktov, analytických nástrojov, služieb a sprievodnej infraštruktúry využívajúcej satelitné údaje
|
|
T2 – Vytvorenie ďalších troch poľských satelitov
|
|
|
|
|
|
|
Cieľ sa vzťahuje na počet vypustených satelitov (v súlade s požiadavkami stanovenými pre opatrenie A10L). Úplná výroba, montáž a testovanie letového hardvéru/softvéru vrátane súvisiacej pozemnej podpory, čo povedie k vypusteniu ďalších troch satelitov na obežnú dráhu.
|
B. ZLOŽKA B: „ZELENÁ ENERGIA A ZNÍŽENIE ENERGETICKEJ NÁROČNOSTI“
Štvrtým prvkom reformy je zmenené a doplnené nariadenie ministra pre klímu a životné prostredie, ktorým sa stanovujú normy pre tuhé palivá. Okrem zákazu nízkokvalitného uhlia na vykurovanie domácností, ktorý bol prijatý v roku 2018, sa v tejto zmene stanovia aj minimálne normy pre tuhé palivá a výrobcom sa zakáže používanie zavádzajúcich značiek.
B1.1.1 Investície do zdrojov tepla v systémoch diaľkového vykurovania
Cieľom tejto investície je modernizovať diaľkové vykurovanie a znížiť jeho emisie skleníkových plynov. Značnú časť prevádzkovateľov diaľkového vykurovania v Poľsku je potrebné modernizovať nahradením zdrojov v zlom technickom stave, ktorý nie je v súlade s definíciou účinného systému diaľkového vykurovania. Potreba výmeny zdrojov tepla súvisí aj s nízkym podielom obnoviteľných zdrojov energie vo vykurovacom systéme, ktorý v súčasnosti dosahuje približne 9,5 %. Cieľom je teda znížiť energetickú náročnosť a emisie z výroby tepla. V rámci tohto opatrenia sa realizujú len investície do nízkouhlíkových zariadení a obnoviteľných zdrojov energie. Podpora sa poskytuje zariadeniam využívajúcim teplo: energia z obnoviteľných zdrojov; plynné palivá v kombinovanej výrobe s výnimkou uhlia; tepelné čerpadlá a geotermálne zdroje, odpadové teplo, nízkouhlíkové plynové palivá, zmiešané plyny, syntetický plyn a nízkouhlíkový a obnoviteľný vodík, ktoré majú nahradiť uhlie pri systémovom vykurovaní. Používanie paliva pochádzajúceho z odpadu sa nepovoľuje. Prahová hodnota 250 g CO2/kwhvyrobenej energie sa nesmie prekročiť v prípade zariadení poháňaných zemným plynom. Príjemcovia zahŕňajú subjekty, ktorých cieľom je výroba tepla na komunálne a obytné účely. Projekty sa vyberajú na základe verejnej súťaže, pričom sa zohľadňujú tieto kritériá: I) pripravenosť a vyspelosť projektu na realizáciu; II) stupeň zníženia emisií CO2 a/alebo PM 2,5 a PM10 v dôsledku projektu; III) využívanie obnoviteľných zdrojov energie; IV) umiestnenie v oblastiach s najvyššími ročnými emisiami PM 2,5 a PM10.
Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.
B1.1.2 Výmena zdrojov tepla a zlepšenie energetickej efektívnosti v rodinných obytných budovách
Cieľomtejto investície je zlepšiť kvalitu ovzdušia vrátane zníženia emisií tuhých častíc nahradením zdrojov tepla náročných na emisie a zlepšením energetickej efektívnosti rodinných obydlí. Investícia sa nasmeruje prostredníctvom programu priority pre čisté ovzdušie, ktorého modernizácia v súlade s dlhodobou stratégiou obnovy podľa smernice o energetickej hospodárnosti budov je jedným z kľúčových opatrení v rámci reformy B1.1, ako sa uvádza vyššie. Investície pozostávajú z i) nahradenia neefektívnych zdrojov na vykurovanie priestorov a vody; a/alebo ii) tepelnú modernizáciu obytných budov; a/alebo iii) zariadenia na výrobu energie z obnoviteľných zdrojov (najmä fotovoltické panely, solárne kolektory). Úroveň podpory sa prispôsobí kúpnej sile konečných prijímateľov.
Akcie v rámci tejto investície vedú v priemere k úsporám primárnej energie aspoň 30 %. V prípade podpory kotlov na plyn sa tieto kotly zavedú v súlade s prílohou III k technickému usmerneniu Komisie o zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/021) a povedú k výraznému zníženiu emisií skleníkových plynov s cieľom výrazne zlepšiť životné prostredie a verejné zdravie, najmä v dôsledku zníženia znečistenia, najmä v oblastiach, v ktorých sú prekročené normy EÚ v oblasti kvality ovzdušia stanovené v smernici 2008/50/EÚ alebo v ktorých existuje riziko prekročenia. Okrem toho sa zabezpečí, aby plynové kotly nepredstavovali viac ako 40 % celkového počtu výmen tepelných zdrojov v rámci tohto opatrenia.
V rámci akcií zahŕňajúcich obnovu budov, ktoré vedú k zlepšeniu ich energetickej hospodárnosti v rámci tejto investície, sa od hospodárskych subjektov vyžaduje, aby zabezpečili, že aspoň 70 % (hmotnostného) stavebného odpadu vyprodukovaného pri výstavbe (s výnimkou prirodzene sa vyskytujúceho materiálu vymedzeného v kategórii 170504 v európskom zozname odpadov stanovenom rozhodnutím Komisie 2000/532/ES) sa pripraví na opätovné použitie, recykláciu a iné materiálové zhodnocovanie vrátane činností spätného zasypávania s použitím odpadu ako náhrady iných materiálov v súlade s hierarchiou odpadového hospodárstva a Protokolom EÚ o nakladaní so stavebným odpadom a odpadom z demolácie.
Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.
B1.1.3 Tepelná modernizácia škôl
Cieľom tejto investície je zlepšiť energetickú efektívnosť vzdelávacích inštitúcií a nahradiť zdroje tepla s vysokými emisiami čistejšími alternatívami. Akcie v rámci tejto investície môžu okrem iného zahŕňať obnoviteľné zdroje energie a prispôsobenie funkcií, zariadení a technických systémov budov súčasným požiadavkám platných právnych predpisov; hĺbková obnova; modernizácia systémov ohrevu priestorov a vody; inštalácia efektívneho osvetlenia. Investície podporované v rámci Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti vedú v priemere k úsporám primárnej energie aspoň 30 %. Projekty sa vyberajú na základe verejnej súťaže, pričom sa zohľadňujú tieto kritériá: I) pripravenosť – vyspelosť projektu na realizáciu; II) stupeň zníženia emisií CO2 a/alebo PM 2,5 a/alebo PM10; III) stupeň zníženia spotreby primárnej energie; IV) používanie obnoviteľných zdrojov energie.
Doplnkové akcie môžu zahŕňať aj vzdelávacie činnosti, zvyšovanie informovanosti učiteľov, študentov a miestnych komunít o znečistení ovzdušia, zmierňovaní zmeny klímy a využívaní obnoviteľných zdrojov energie.
Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.
B1.1.4 Posilnenie energetickej efektívnosti miestnych zariadení sociálnej činnosti
Cieľom tejto investície je zlepšiť energetickú efektívnosť miestnych zariadení sociálnej činnosti a nahradiť zdroje tepla náročné na emisie čistejšími alternatívami. Akcie v rámci tejto investície môžu okrem iného zahŕňať obnoviteľné zdroje energie a prispôsobenie funkcií, zariadení a technických systémov budov súčasným požiadavkám platných právnych predpisov; hĺbková obnova; modernizácia systémov ohrevu priestorov a vody; inštalácia efektívneho osvetlenia. Investície vedú v priemere aspoň k 30 % úsporám primárnej energie v cieľových budovách. Projekty sa vyberajú na základe verejnej súťaže, pričom sa zohľadňujú tieto kritériá: I) pripravenosť – vyspelosť projektu na realizáciu; II) stupeň zníženia emisií CO2 a/alebo PM 2,5 a/alebo PM10; III) stupeň zníženia spotreby primárnej energie; IV) využívať obnoviteľné zdroje energie.
Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.
B1.1.5 Zlepšenie energetickej efektívnosti bytových domov
Cieľomtejto investície je zlepšiť energetickú efektívnosť bytových domov. Investícia sa uskutočňuje prostredníctvom subvenčnej schémy TERMO a pozostáva z i) tepelnej modernizácie bytových domov; a/alebo ii) inštalácia obnoviteľných zdrojov energie v takýchto budovách vrátane zdrojov tepla a elektrickej energie.
V rámci akcií zahŕňajúcich obnovu budov, ktoré vedú k zlepšeniu ich energetickej hospodárnosti v rámci tejto investície, sa od hospodárskych subjektov vyžaduje, aby zabezpečili, že aspoň 70 % (hmotnostného) stavebného odpadu vyprodukovaného pri výstavbe (s výnimkou prirodzene sa vyskytujúceho materiálu vymedzeného v kategórii 170504 v európskom zozname odpadov stanovenom rozhodnutím Komisie 2000/532/ES) sa pripraví na opätovné použitie, recykláciu a iné materiálové zhodnocovanie vrátane činností spätného zasypávania s použitím odpadu ako náhrady iných materiálov v súlade s hierarchiou odpadového hospodárstva a Protokolom EÚ o nakladaní so stavebným odpadom a odpadom z demolácie.
Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.
B2.1 Zlepšenie podmienok rozvoja vodíkových technológií a iných dekarbonizovaných plynov
Cieľom reformy je vytvoriť trh s obnoviteľným a nízkouhlíkovým vodíkom a inými alternatívnymi palivami.
Opatrenie pozostáva z dvoch krokov. Cieľom prvého je vytvoriť regulačný rámec pre fungovanie vodíka ako alternatívneho paliva pre dopravu zavedením ustanovení na výstavbu, bezpečnú prevádzku a modernizáciu vodíkových staníc, ako aj orgánov zodpovedných za povoľovanie používania vodíkových staníc a ich potrebnú technickú kontrolu. Takisto sa v ňom stanoví systém na monitorovanie a kontrolu kvality vodíkových palív používaných na pohon vozidiel. Vykonávanie opatrenia sa malo dokončiť do 30. decembra 2021.
Druhé opatrenie je zamerané na vytvorenie vodíkovej infraštruktúry a koncepcie trhov s cieľom podporiť zavádzanie vodíka z obnoviteľných zdrojov a nízkouhlíkového vodíka na trh, integráciu výroby vodíka do iných trhov s energiou, ako aj existujúcej a špecializovanej infraštruktúry zameranej na vytvorenie regulačnej predvídateľnosti pre investorov a podporu zavádzania vodíka z obnoviteľných zdrojov a nízkouhlíkového vodíka. Reformy musia byť v súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C 58/01), ktorými sa zabezpečí, aby reforma nesťažovala využívanie vodíka z obnoviteľných zdrojov a jeho uvádzanie na trh v porovnaní s inými zdrojmi vodíka. Cieľom reformy je vývoj vodíka z obnoviteľných zdrojov alebo vodíka vyrobeného z elektrolyzérov a podpora nízkouhlíkového vodíka, ktorý je v súlade s vodíkovou stratégiou EÚ.
Vykonávanie tejto akcie sa ukončí do 31. decembra 2023.
B2.1.1 Investície do vodíka, výroby, skladovania a dopravy vodíka
Cieľom investície je vytvoriť vodíkový priemysel v Poľsku a zvýšiť využívanie vodíka z obnoviteľných zdrojov a nízkouhlíkového vodíka. Projekty sú súčasťou integrovaného politického prístupu, ktorý kladie prioritu na obnoviteľný vodík. Investícia pozostáva z niekoľkých projektov.
Prvý projekt zahŕňa investície do vodíkových čerpacích staníc vrátane tankovania vodíka. Zariadenia na tankovanie paliva musia byť otvorené pre všetky zdroje vodíka, ale množstvo tankovaného šedého vodíka sa časom zníži.
V druhej časti projektu sa podporuje aspoň vývoj, výstavba a realizácia inovačných dopravných jednotiek na vodíkový pohon. Investícia sa zameria na pokrok, testovanie a demonštráciu rôznych typov prepravných jednotiek vodíkových palivových článkov s cieľom podporiť úsilie Poľska o dekarbonizáciu mobility. Inovačné typy dopravných jednotiek na vodíkový pohon prispievajú k dekarbonizácii dopravy, ktorú je ťažké znížiť emisie. Vzťahuje sa na výstavbu nových jednotiek, ako aj na dodatočné vybavenie existujúcich jednotiek. Dopravné jednotky nie sú určené na prepravu fosílnych palív.
Tretia časť projektu pozostáva z verejných investícií do subvenčnej schémy s cieľom stimulovať súkromné investície a zlepšiť prístup k financovaniu v odvetví výroby vodíka z obnoviteľných zdrojov a nízkouhlíkového vodíka v Poľsku. Cieľom dohôd o subvenciách uzavretých medzi zariadením a konečnými príjemcami je dosiahnuť celkovú inštalovanú výrobnú kapacitu vodíka z obnoviteľných zdrojov a nízkouhlíkového vodíka najmenej 315 MW. Systém funguje formou poskytovania dotácií priamo súkromnému sektoru. Na základe investícií z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti je cieľom schémy spočiatku poskytnúť dotácie vo výške aspoň 640 000 000 EUR.
Schému riadi Bank Gospodarstwa Krajowego (BGK) ako implementujúci partner.
Systém zahŕňa tento produktový riadok:
·Priame subvencie súkromným subjektom alebo subjektom verejného sektora zapojeným do podobných činností na financovanie ich investícií do kapacity výroby vodíka z obnoviteľných zdrojov a nízkouhlíkového vodíka vrátane elektrolyzérov a súvisiacej infraštruktúry.
S cieľom implementovať investíciu do schémy podpíšu Poľsko a BGK vykonávaciu dohodu, ktorá bude obsahovať tento obsah:
1.Opis rozhodovacieho procesu systému: Konečné rozhodnutie o udelení pomoci prijíma investičný výbor alebo iný príslušný rovnocenný riadiaci orgán a schvaľuje ho väčšinou hlasov členov, ktorí sú nezávislí od vlády.
2. Kľúčové požiadavky súvisiacej subvenčnej politiky, ktoré zahŕňajú:
a.Opis poskytnutých subvencií a oprávnených konečných príjemcov s prihliadnutím na cieľ, aby výsledkom dohôd o subvenciách uzavretých medzi schémou a konečnými príjemcami bola inštalovaná výrobná kapacita vodíka z obnoviteľných zdrojov a nízkouhlíkového vodíka najmenej 315 MW.
b.Požiadavka, aby všetky podporované investície boli ekonomicky životaschopné.
c.Požiadavka dodržiavať zásadu „výrazne nenarušiť“ stanovenú v technickom usmernení k zásade „výrazne nenarušiť“ [(2023) 6454 final]. Investičná politika predovšetkým vylučuje z oprávnenosti tento zoznam činností a aktív: I) činnosti a aktíva súvisiace s fosílnymi palivami vrátane následného použitia;činnosti a aktíva v rámci systému EÚ na obchodovanie s emisiami (ETS), ktorými sa dosahujú predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú nižšie ako príslušné referenčné hodnoty;iii) činnosti a aktíva súvisiace so skládkami odpadu, spaľovňami a mechanickými biologickými čistiarňami a iv) činnosťami a aktívami súvisiacimi s ťažbou.
d.Požiadavka, aby koneční príjemcovia programu nedostali podporu z iných nástrojov Únie na pokrytie tých istých nákladov.
3.Sumu, na ktorú sa vzťahuje vykonávacia dohoda, štruktúru poplatkov pre implementujúceho partnera a požiadavku použiť všetky nevyužité výnosy zo schémy, a to aj po roku 2026, na rovnaké politické účely.
4.Požiadavky na monitorovanie, audit a kontrolu vrátane:
a.Opis monitorovacieho systému implementujúceho partnera na podávanie správ o mobilizovaných dotáciách.
b.Opis postupov implementujúceho partnera, ktorými sa zabezpečí predchádzanie podvodom, korupcii a konfliktom záujmov, ich odhaľovanie a náprava.
c.Povinnosť overiť oprávnenosť každej operácie v súlade s požiadavkami stanovenými vo vykonávacej dohode pred udelením subvencie na operáciu.
d.Povinnosť vykonávať ex post audity založené na riziku v súlade s plánom auditu BGK. Týmito auditmi sa overí i) účinnosť kontrolných systémov vrátane odhaľovania podvodov, korupcie a konfliktu záujmov; II) súlad so zásadou „výrazne nenarušiť“ a pravidlami štátnej pomoci; a iii) požiadavka, aby koneční príjemcovia programu nedostali podporu z iných nástrojov Únie na pokrytie rovnakých nákladov. Auditmi sa takisto overí zákonnosť transakcií a dodržiavanie podmienok platnej vykonávacej dohody a dohôd o dotáciách.
Vykonávanie opatrenia sa ukončí do 31. augusta 2026.
B2.2.3 Výstavba infraštruktúry príbrežných terminálov
Cieľom tejto investície je zmierniť riziko neskorej realizácie projektov veterných parkov na mori a zabezpečiť riadnu prevádzku a bezpečnosť veterných parkov na mori.
Investícia pozostáva z dvoch projektov. Prvý projekt zahŕňa výstavbu nového hlbinného terminálu osobitne na inštaláciu veternej energie na mori. Terminál musí obsahovať aspoň dve prevádzkové kotviská: jedno odchádzajúce kotvisko pre plavidlá na inštaláciu veternej energie na mori (ubytovanie aspoň dvoch pobrežných záložných plavidiel) a jedno vstupné kotvisko pre lode Lo-Lo a ro-ro, ktoré prepravujú komponenty veternej energie na mori. Druhý projekt zahŕňa rekonštrukciu prístavov a prístup k nim z mora (vrátane modernizácie vlečenia). Tri servisné terminály pre veternú energiu na mori, ktoré predstavujú kľúčovú infraštruktúru na údržbu zariadení na mori, sa zmodernizujú a/alebo rozšíria v prístavoch Łeba, Ustka a Darłowo.
Realizácia investícií do servisných terminálov na mori v Łebe, Ustke a Darłowe sa dokončí do 30. júna 2026 a terminál pre inštaláciu na mori sa dokončí do 31. augusta 2026.
B3.1 Podpora udržateľného vodného hospodárstva a nakladania s odpadovými vodami vo vidieckych oblastiach
Cieľom reformy je zabezpečiť, aby sa alternatívne riešenia v oblasti vodného hospodárstva a nakladania s odpadovými vodami, ako sú individuálne čistiarne alebo septické nádrže, riadne monitorovali, udržiavali a kontrolovali s cieľom zabrániť zhoršovaniu kvality.
Reforma spočíva v zavedení povinnosti obcí používať nástroje na zabránenie nesprávnej likvidácii odpadových vôd a mechanizmu tzv. náhradného výkonu, t. j. organizácie vyprázdňovania septických nádrží zo strany obce, ktorá sa vzťahuje na vlastníkov nehnuteľností, ktorí neuzatvorili zmluvy na vyprázdňovanie septických nádrží. Zavedie sa ním aj povinnosť vykonávať pravidelné kontroly a zavedie sa účinný mechanizmus presadzovania.
Vykonávanie tejto akcie sa ukončí do 30. júna 2022.
Reformou sa stanovia aj územné kritériá výberu príjemcov podpory na dodávky vody alebo investície do odpadových vôd vo vidieckych oblastiach. Kritériá výberu uprednostnia obce s najmenšou schopnosťou financovať investície zo svojich vlastných zdrojov a projekty s najväčším potenciálom zmiernenia existujúcich negatívnych vplyvov na životné prostredie.
Vykonávanie tejto akcie sa malo dokončiť do 31. decembra 2021.
B3.1.1 Investície do udržateľného vodného hospodárstva a nakladania s odpadovými vodami vo vidieckych oblastiach
Cieľom tejto investície je zvýšiť dostupnosť vodohospodárskej a kanalizačnej infraštruktúry vo vidieckych oblastiach s najväčšími deficitmi a zlepšiť kvalitu života vo vidieckych oblastiach prostredníctvom rozvoja vodohospodárskej a kanalizačnej infraštruktúry. Cieľom investície je tiež zvýšiť investičný potenciál vidieckych oblastí.
Investícia pozostáva z podpory výstavby, rozšírenia alebo modernizácie systémov zásobovania vodou alebo likvidácie odpadových vôd vo vidieckych oblastiach a vedie k zvýšeniu počtu vidieckeho obyvateľstva využívajúceho infraštruktúru na zásobovanie vodou a likvidáciu odpadových vôd. Podporujú sa aj činnosti súvisiace s podporou racionálneho vodného hospodárstva a nakladania s odpadovými vodami. V rámci investície musí byť možné spolufinancovať infraštruktúru využívajúcu digitálne riešenia, ako je inštalácia/výmena vodomerov pre zariadenia diaľkového odčítania a vytvorenie elektronických systémov na hospodárenie s vodou a kanálmi. Zvážia sa alternatívne riešenia pre infraštruktúru na zásobovanie vodou a čistenie odpadových vôd vo vidieckych oblastiach (napríklad kombinovanie spoločného systému so septikovými nádržami alebo jednotlivými čistiarňami).
Realizácia investície sa ukončí do 31. decembra 2025.
B.2. Míľniky, ciele, ukazovatele a harmonogram monitorovania a realizácie pre nenávratnú finančnú podporu
|
|
Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)
|
|
|
Kvalitatívne ukazovatele
(pre míľniky)
|
Kvantitatívne ukazovatele
(pre ciele)
|
Orientačný harmonogram dokončenia
|
Opis každého míľnika a cieľa
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B1.1 Čisté ovzdušie a energetická účinnosť
|
|
Nadobudnutie účinnosti novely zákona o energetickej efektívnosti a súvisiacich legislatívnych aktov
|
Ustanovenie zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon o energetickej efektívnosti a súvisiace legislatívne akty, v ktorom sa uvádza nadobudnutie jeho účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nadobudnutie účinnosti novely zákona o energetickej efektívnosti a súvisiacich legislatívnych zákonov (zákon o podpore termomodernizácie a obnovy a o centrálnom registri emisií budov; zákon o finančnej podpore na vytvorenie obytných priestorov na prenájom; zákon o niektorých typoch podpory bývania; a zákon o obnoviteľných zdrojoch energie), ktorý umožní subjektom, na ktoré sa vzťahuje povinná schéma energetickej efektívnosti, vysporiadať povinnosti týkajúce sa úspor energie v rámci tzv. subvenčných programov. Objasní sa v ňom možnosti využívania zmlúv o energetickej efektívnosti vo verejnom sektore. Umožní spoločnostiam poskytujúcim energetické služby zúčastňovať sa na povinných schémach energetickej efektívnosti.
|
|
|
B1.1 Čisté ovzdušie a energetická účinnosť
|
|
Aktualizácia programu priority „Čisté ovzdušie“
|
Prijatie zmien prioritného programu „Čisté ovzdušie“ národným fondom na ochranu životného prostredia vrátane ustanovení o podpore zameranej na a) domácnosti s vyššími príjmami, najmä so zapojením bankového sektora poskytujúceho úvery kombinované s grantmi; b) domácnosti s nízkymi príjmami; C) domácnosti s najnižšími príjmami.
|
|
|
|
|
|
Národný fond na ochranu životného prostredia prijme zmeny prioritného programu „Čisté ovzdušie“ v súlade s dlhodobou stratégiou obnovy podľa smernice o energetickej hospodárnosti budov vrátane špecializovanej podpory zameranej na a) domácnosti s vyššími príjmami, najmä so zapojením bankového sektora poskytujúceho úvery v kombinácii s grantmi; b) domácnosti s nízkymi príjmami; C) domácnosti s najnižšími príjmami (v súlade s platnými definíciami v rámci programu priority „Čisté ovzdušie“).
Do 31. marca 2023 musia byť ustanovenia, ktorými sa poskytuje cielená podpora uvedeným skupinám, plne funkčné a príjemcovia musia mať prístup k tejto podpore.
|
|
|
B1.1 Čisté ovzdušie a energetická účinnosť
|
|
Aktualizácia národného programu ochrany ovzdušia
|
Prijatie aktualizovaného národného programu ochrany ovzdušia ministrom pre klímu a životné prostredie
|
|
|
|
|
|
V národnom programe ochrany ovzdušia sa vymedzia nové úlohy, ktoré sa majú vykonať do roku 2025, 2030 a 2040 na vnútroštátnej, provinčnej a komunálnej úrovni: 1. stanovenie noriem pre nízkoemisné zóny pre obce, v ktorých boli prekročené povolené úrovne NO2; 2. záväzok „vojvodstiev“prijať protismogové rezolúcie v mestách, v ktorých sa nedodržiavajú určité normy kvality ovzdušia; 3. finančná podpora regionálnym a miestnym orgánom na podporu vykonávania činností uvedených v uzneseniach proti smogu a na prípravu informačných miest pre obyvateľov žiadajúcich o financovanie v rámci programu priorít pre čisté ovzdušie; 4. Zavedenie úlohy spočívajúcej v posilnení ustanovení o systéme kontroly na presadzovanie vykonávania úloh uvedených v uzneseniach proti smogu; (5) Vylúčenie nových tepelných zdrojov na uhlie z verejných podporných programov od 1. januára 2022.
|
|
|
B1.1 Čisté ovzdušie a energetická účinnosť
|
|
Nadobudnutie účinnosti zmeny nariadenia ministra pre klímu a životné prostredie o normách kvality pre tuhé palivá
|
Ustanovenie v zmene nariadenia o normách kvality pre tuhé palivo, v ktorom sa uvádza nadobudnutie jeho účinnosti
|
|
|
|
|
|
Na základe odporúčaní o potrebných alebo odporúčaných legislatívnych zmenách vypracovaných medzirezortným tímom a následnou konzultáciou návrhov s mimovládnymi a uhoľnými komorami nadobudne účinnosť zmena nariadenia o tuhých palivách na báze uhlia. Zakazuje výrobcom uhoľných tuhých palív používať zavádzajúcu značku.
|
|
B5G
|
B1.1 Čisté ovzdušie a energetická účinnosť
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti nariadenia, ktorým sa stanovujú normy kvality pre tuhé palivá z biomasy
|
Ustanovenie nariadenia o normách kvality pre tuhé palivá z biomasy, v ktorom sa uvádza nadobudnutie jeho účinnosti
|
|
|
|
TRETÍ ŠTVRŤROK
|
2023
|
V nariadení sa stanovia normy kvality pre tuhé palivá z biomasy vrátane drevených peliet.
Nariadením sa výrobcom tuhých palív z biomasy zakáže používať zavádzajúce značky.
|
|
|
B1.1.1 Investície do zdrojov tepla v systémoch diaľkového vykurovania
|
|
T1 – Zdroje tepla v systémoch diaľkového vykurovania
|
|
|
|
|
|
|
Počet zdrojov tepla podľa podpísaných zmlúv, ktoré spĺňajú požiadavky zásady „výrazne nenarušiť“. Podporované technológie zahŕňajú kogeneračné jednotky na zemný plyn, obnoviteľné zdroje energie (solárna, geotermálna, bioenergia) a tepelné čerpadlá. Prahová hodnota 250 g CO2/kWh vyrobenej energie sa nesmie prekročiť v prípade žiadneho podporovaného zariadenia. V prípade zariadení využívajúcich bioenergiu sa zabezpečí súlad so smernicou 2018/2001 o obnoviteľných zdrojoch energie. Takisto sa zabezpečí, aby bioplyn/biometán prevádzkovaný potrubím spĺňal kritériá trvalo udržateľného rozvoja a znižovania emisií skleníkových plynov (v súlade so smernicou o obnoviteľných zdrojoch energie).
|
|
|
B1.1.1 Investície do zdrojov tepla v systémoch diaľkového vykurovania
|
|
T2 – Zdroje tepla v systémoch diaľkového vykurovania
|
|
|
45
|
|
|
|
Cieľ sa vzťahuje na počet zdrojov tepla podľa podpísaných zmlúv, ktoré spĺňajú požiadavky stanovené pre položku B6G.
|
|
|
B1.1.2 Výmena zdrojov tepla a zlepšenie energetickej efektívnosti v rodinných obytných budovách
|
|
T1 – Náhrada tepelného zdroja v rodinných budovách
|
|
|
|
|
|
2023
|
Počet inštalovaných zdrojov tepla v súlade s požiadavkami týkajúcimi sa zásady „výrazne nenarušiť“ stanovenými v opise opatrenia (v rámci podpísaných kontaktov). Investície sa podporujú v rámci programu priority Čisté ovzdušie v súlade s dlhodobou stratégiou obnovy podľa smernice o energetickej hospodárnosti budov. Zabezpečí sa, aby úroveň úspor primárnej energie na úrovni programu bola aspoň 30 %.
|
|
|
B1.1.2 Výmena zdrojov tepla a zlepšenie energetickej efektívnosti v rodinných obytných budovách
|
|
T2 – Náhrada tepelného zdroja v rodinných budovách
|
|
|
|
|
|
|
Počet inštalovaných zdrojov tepla spĺňajúcich požiadavky stanovené pre položku B8G.
|
|
|
B1.1.2 Výmena zdrojov tepla a zlepšenie energetickej efektívnosti v rodinných obytných budovách
|
|
T1 – Tepelná modernizácia a inštalácia obnoviteľných zdrojov energie v rodinných obytných budovách
|
|
|
|
|
|
|
Počet termomodernizovaných rodinných domov spĺňajúcich normy energetickej účinnosti v rámci podporovaných projektov. Investície sa podporujú v rámci programu priority Čisté ovzdušie. Zabezpečí sa, aby úroveň úspor primárnej energie na úrovni programu bola aspoň 30 %. Zabezpečí sa, aby sa aspoň 70 % stavebného odpadu vyprodukovaného v rámci programu opätovne použilo alebo recyklovalo.
|
|
|
B1.1.2 Výmena zdrojov tepla a zlepšenie energetickej efektívnosti v rodinných obytných budovách
|
|
T2 – Tepelná modernizácia a inštalácia obnoviteľných zdrojov energie v rodinných obytných budovách
|
|
|
|
379000
|
|
|
Počet termomodernizovaných rodinných domov, ktoré spĺňajú požiadavky stanovené pre položku B10G.
|
|
|
B1.1.3 Tepelná modernizácia vzdelávacích inštitúcií
|
|
Modernizované alebo vymenené zdroje tepla spĺňajúce požiadavky zásady „výrazne nenarušiť“ v budovách vzdelávacích inštitúcií (na základe podpísaných zmlúv)
|
|
|
|
|
|
|
Počet nahradených alebo modernizovaných zdrojov tepla v budovách vzdelávacích inštitúcií (na základe podpísaných zmlúv). Zabezpečí sa, aby úroveň úspor primárnej energie na úrovni programu bola aspoň 30 %. Podpora kotlov na plyn sa zavedie v súlade s technickými usmerneniami Komisie o zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/021). Okrem toho sa zabezpečí, aby plynové kotly nepredstavovali viac ako 20 % celkového počtu výmen tepelných zdrojov v rámci tohto opatrenia.
|
|
|
B1.1.3 Tepelná modernizácia vzdelávacích inštitúcií
|
|
Termomodernizované budovy vzdelávacích inštitúcií (na základe podpísaných zmlúv)
|
|
|
|
|
|
|
Počet budov vzdelávacích inštitúcií podporovaných na investície do modernizácie energetiky a/alebo s využitím moderných inštalačných riešení vrátane: obnoviteľné zdroje energie a prispôsobenie funkcií, zariadení a technických systémov budov súčasným požiadavkám platných právnych predpisov. Realizované investície umožnia úspory energie na úrovni celého investičného programu vo výške aspoň 30 %.
|
|
|
B1.1.4 Posilnenie energetickej efektívnosti miestnych zariadení sociálnej činnosti
|
|
Zariadenia sociálnej činnosti s nahradenými neefektívnymi zdrojmi tepla na tuhé palivo k moderným zdrojom tepla, ktoré spĺňajú požiadavky zásady „výrazne nenarušiť“
|
|
|
|
|
|
|
Počet zariadení sociálnej činnosti, ktoré nahradili neefektívne zdroje tepla na tuhé palivo modernými zdrojmi tepla spĺňajúcimi požiadavky zásady „výrazne nenarušiť“ (na základe podpísaných zmlúv). Implementovanými investíciami sa zabezpečia úspory energie na úrovni celého investičného programu vo výške aspoň 30 %.
Okrem toho sa zabezpečí, aby plynové kotly nepredstavovali viac ako 20 % celkového počtu výmen tepelných zdrojov v rámci tohto opatrenia.
|
|
|
B1.1.4 Posilnenie energetickej efektívnosti miestnych zariadení sociálnej činnosti
|
|
Termomodernizované zariadenia sociálnej činnosti
|
|
|
|
|
|
|
Počet termomodernizovaných komunitných zariadení (knižníc a komunitných centier).
Implementovanými investíciami sa zabezpečia úspory energie na úrovni celého investičného programu vo výške aspoň 30 %.
Podpora kotlov na plyn sa zavedie v súlade s technickými usmerneniami Komisie o zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/021). Okrem toho sa zabezpečí, aby plynové kotly nepredstavovali viac ako 20 % celkového počtu výmen tepelných zdrojov v rámci tohto opatrenia.
|
|
|
B2.1 Zlepšenie podmienok rozvoja vodíkových technológií a iných dekarbonizovaných plynov
|
|
Nadobudnutie účinnosti aktov, ktorými sa menia legislatívne akty týkajúce sa vodíka ako alternatívneho paliva v doprave
|
Ustanovenia v pozmeňujúcich legislatívnych aktoch, v ktorých sa uvádza ich nadobudnutie účinnosti
|
|
|
|
|
|
1. Zmena zákona o elektromobilite (11. januára 2018; Dz. U. z 2018 r. poz. 317) zavedie vymedzenie pojmov pre vodíkovú čerpaciu infraštruktúru; stanoviť všeobecné bezpečnostné a technické požiadavky na čerpacie stanice (podľa smernice o infraštruktúre pre alternatívne palivá) a určiť postupy a príslušné orgány relevantné pre inšpekciu tejto infraštruktúry.
2. Novela zákona o systéme monitorovania a kontroly kvality palív (august 25, 2006; Dz.U. č. 169, poz. 1200) zavedú pojem vodík podľa kódu kombinovanej nomenklatúry KN 2804 10 00; stanovuje postupy monitorovania a kontroly kvality vodíka; určuje príslušné orgány. Pojem vodík musí byť v súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C 58/01). Reforma nesmie sťažiť využívanie vodíka z obnoviteľných zdrojov a jeho uvádzanie na trh v porovnaní s inými zdrojmi vodíka. Reforma sa zameriava predovšetkým na vývoj vodíka z obnoviteľných zdrojov alebo vodíka vyrobeného z elektrolyzérov.
|
|
|
B2.1 Zlepšenie podmienok rozvoja vodíkových technológií a iných dekarbonizovaných plynov
|
|
Nadobudnutie účinnosti zákona, ktorým sa stanovujú pravidlá pre vodík
|
Ustanovenie zákona o nadobudnutí účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nadobudnutie účinnosti zákona, ktorým sa zriaďuje vodíková infraštruktúra a koncepcia trhov zameraných na podporu zavádzania vodíka z obnoviteľných zdrojov a nízkouhlíkového vodíka na trh, integrácie výroby vodíka do iných trhov s energiou, ako aj existujúcej a špecializovanej infraštruktúry zameranej na vytvorenie regulačnej predvídateľnosti pre investorov a podporu zavádzania vodíka z obnoviteľných zdrojov a nízkouhlíkového vodíka. Zákon musí byť v súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C 58/01). Reforma nesmie sťažiť využívanie vodíka z obnoviteľných zdrojov a jeho uvádzanie na trh v porovnaní s inými zdrojmi vodíka. Reforma sa zameriava predovšetkým na vývoj vodíka z obnoviteľných zdrojov alebo vodíka vyrobeného z elektrolyzérov. Reforma musí byť v súlade s vodíkovou stratégiou EÚ.
|
|
|
B2.1.1 Investície do vodíka, výroby, skladovania a dopravy vodíka
|
|
Environmentálne povolenia vydávané pre vodíkové čerpacie stanice
|
|
|
|
|
|
|
Počet environmentálnych povolení vydaných pre vodíkové čerpacie stanice.
|
|
|
B2.1.1 Investície do vodíka, výroby, skladovania a dopravy vodíka
|
|
Uvedenie vodíkových čerpacích staníc do prevádzky
|
|
|
|
|
|
|
Počet vodíkových čerpacích staníc vrátane tankovania vodíka otvorených pre verejnosť v rámci integrovaného politického prístupu, ktorý kladie prioritu na obnoviteľný vodík. Tankovanie musí byť otvorené pre všetky zdroje vodíka, množstvo tankovaného šedého vodíka sa časom znižuje.
|
|
|
B2.1.1 Investície do vodíka, výroby, skladovania a dopravy vodíka
|
|
Výskumné a inovačné projekty týkajúce sa inovačných dopravných jednotiek na vodíkový pohon
|
|
|
|
|
|
|
Vypracujú satri inovačné projekty týkajúce sa dopravných jednotiek na vodíkový pohon. Projekty podporujú aspoň vývoj, výstavbu a realizáciu inovačných dopravných jednotiek na vodíkový pohon (napríklad najmä vozidiel/plavidiel/vlakov a iných jednotiek využívajúcich železnice/autobusy/lietadlá). Rozsah investícií zahŕňa širokú škálu činností zameraných na pokrok, testovanie a demonštráciu rôznych typov prepravných jednotiek vodíkových palivových článkov. Vzťahuje sa na výstavbu nových jednotiek, ako aj na dodatočné vybavenie existujúcich jednotiek.
Dopravné jednotky nie sú určené na prepravu fosílnych palív.
|
|
|
B2.1.1 Investície do vodíka, výroby, skladovania a dopravy vodíka
|
|
|
Nadobudnutie platnosti vykonávacej dohody
|
|
|
|
|
|
Nadobudnutie platnosti vykonávacej dohody.
|
|
|
B2.1.1 Investície do vodíka, výroby, skladovania a dopravy vodíka
|
|
Právne dohody podpísané s konečnými príjemcami
|
|
|
|
|
|
|
BGK musí uzavrieť právne dohody o subvenciách s konečnými prijímateľmi vo výške potrebnej na využitie aspoň 50 % investícií z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti do schémy (s prihliadnutím na poplatky za riadenie).
|
|
|
B2.1.1 Investície do vodíka, výroby, skladovania a dopravy vodíka
|
|
Ministerstvo dokončilo 50 % investície
|
|
|
|
|
|
|
Poľsko prevedie 320 miliónov EUR do BGK na program.
|
|
|
B2.1.1 Investície do vodíka, výroby, skladovania a dopravy vodíka
|
|
Právne dohody podpísané s konečnými príjemcami
|
|
|
|
|
|
|
BGK uzavrie s konečnými príjemcami právne dohody o subvenciách vo výške potrebnej na použitie 100 % investícií z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti do schémy (s prihliadnutím na poplatky za riadenie).
|
|
|
B2.1.1 Investície do vodíka, výroby, skladovania a dopravy vodíka
|
|
Ministerstvo dokončilo investíciu
|
|
|
|
|
|
|
Poľsko prevedie 320 miliónov EUR do BGK na program, pričom doplní sumu 320 miliónov EUR, ktorá už bola presunutá v rámci míľnika B21cG.
|
|
|
B2.2.3 Výstavba infraštruktúry príbrežných terminálov
|
|
Výstavba nového terminálu na inštaláciu veternej energie na mori
|
Dokončenie stavebných prác a zmluva o predbežnom prenájme terminálu
|
|
|
|
|
|
Dokončia sa stavebné práce na novom termináli na inštaláciu veternej energie na mori. Terminál musí obsahovať aspoň dve prevádzkové kotviská: jedno odchádzajúce kotvisko pre plavidlá na inštaláciu veternej energie na mori (ubytovanie aspoň dvoch pobrežných záložných plavidiel) a jedno vstupné kotvisko pre lode Lo-Lo a ro-ro, ktoré prepravujú komponenty veternej energie na mori.
Na hlavné použitie terminálu na inštaláciu vetra na mori upevneného dna a plávajúceho vetra na mori sa podpíše právne záväzná predbežná nájomná zmluva, resp. zmluvy o prenájme nového terminálu.
|
|
|
B2.2.3 Výstavba infraštruktúry príbrežných terminálov
|
|
Rekonštrukčné/rozširovacie zariadenia v prístavoch Łeba, Ustka a Darłowo na údržbu a vedenie vonkajších veterných zariadení
|
|
|
|
3
|
|
|
Dokončia sa modernizácia a/alebo rozšírenie zariadení v prístavoch Łeba, Ustka a Darłowo na údržbu a vedenie vonkajších veterných zariadení. Prácav meste Ustka pozostáva z modernizácie vrtných vĺn vo vnútornom prístave a prehĺbení koľaje vodnej cesty. Práce v Łebe pozostávajú z výstavby približovacej dráhy vodnej cesty s hĺbkou najmenej 3,5 metra. Investícia do Darłowa pozostáva z rekonštrukcie vlečenia, výstavby žliabky a výstavby a obnovy hrádzí.
Podpíšu sa právne záväzné koncesné dohody na používanie prístavných zariadení (ako sú terminály alebo kotviská) na obsluhu zariadení veterných elektrární na mori.
|
|
|
B3.1 Podpora udržateľného vodného hospodárstva a nakladania s odpadovými vodami vo vidieckych oblastiach
|
|
Vypracovanie pravidiel teritorializácie podpory pre investície do dodávok vody alebo kanalizácie vo vidieckych oblastiach
|
Prijatie usmernení ministrom poľnohospodárstva a rozvoja vidieka.
|
|
|
|
|
|
Prijatie územných kritérií na výber príjemcov.
Kritériá výberu uprednostnia obce s najmenšou schopnosťou financovať investície z vlastných zdrojov. Samospráva vojvodstva je zapojená do procesu vymedzovania kritérií výberu príjemcov.
|
|
|
B3.1 Podpora udržateľného vodného hospodárstva a nakladania s odpadovými vodami vo vidieckych oblastiach
|
|
Nadobudnutie účinnosti právneho aktu, ktorým sa stanovuje povinnosť vykonávať pravidelné monitorovanie a kontrolu príslušných individuálnych systémov
|
Ustanovenie v právnom akte, v ktorom sa uvádza nadobudnutie jeho účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nadobudnutie účinnosti právneho aktu, ktorým sa zavádza povinnosť obcí monitorovať a kontrolovať zneškodňovanie odpadových vôd a používať nástroje na zabránenie nesprávnej likvidácii vrátane mechanizmu takzvaného náhradného výkonu, t. j. organizovanie vyprázdňovania septických nádrží zo strany obce pre vlastníkov nehnuteľností, ktorí neuzatvorili zmluvy na vyprázdňovanie septických nádrží.
|
|
|
B3.1.1 Investície do systémov čistenia odpadových vôd a dodávok vody vo vidieckych oblastiach
|
|
Nová alebo modernizovaná infraštruktúra na dodávku odpadových vôd a vody pre vidiecke obyvateľstvo
|
|
|
|
|
|
|
Nová a modernizovaná infraštruktúra umožňujúca dodatočné pripojenie vidieckeho obyvateľstva k infraštruktúre na zásobovanie vodou a čistenie odpadových vôd alebo obnovu alebo rozšírenie kapacity existujúcej infraštruktúry v obciach, ktoré sú plne v súlade so zmenenými pravidlami o zneškodňovaní odpadových vôd. Podpora sa zameriava na oblasti, ktorých investičná kapacita bola obmedzená v dôsledku pandémie COVID-19 mimo aglomerácií v zmysle článku 86 zákona o vode, a na projekty infraštruktúry na čistenie odpadových vôd s najväčším potenciálom znížiť existujúce negatívne vplyvy na životné prostredie. Príjemcovia investície sa vyberajú na základe otvorenej a transparentnej súťaže. Zvážia sa alternatívne riešenia pre infraštruktúru na zásobovanie vodou a čistenie odpadových vôd vo vidieckych oblastiach (napríklad kombinovanie kolektívnych systémov so septikovými nádržami alebo jednotlivými čistiarňami). Odberom vody sa zabráni, ak sú príslušné vodné útvary (povrchové alebo podzemné vody) alebo ak sa predpokladá (v kontexte zintenzívnenia zmeny klímy) v horšom ako dobrom stave alebo potenciáli.
|
|
|
B1.1.5 Zlepšenie energetickej efektívnosti bytových domov
|
|
T1 – Zariadenia na výrobu energie z obnoviteľných zdrojov a termomodernizácie v bytových domoch
|
|
|
|
|
|
|
Počet obydlí v bytových domoch, ktoré boli termomodernizované alebo vybavené zariadeniami na výrobu energie z obnoviteľných zdrojov.
Investície sa podporujú v rámci programu TERMO.
|
|
|
B1.1.5 Zlepšenie energetickej efektívnosti bytových domov
|
|
T2 – Zariadenia na výrobu energie z obnoviteľných zdrojov a termomodernizácie v bytových domoch
|
|
|
|
|
|
|
Počet obydlí v bytových domoch spĺňajúcich požiadavky stanovené pre položku B11aG.
|
B1.2.1 Energetická efektívnosť a OZE v spoločnostiach – investície s najvyšším potenciálom znižovania emisií skleníkových plynov
Cieľom investície je znížiť konečnú spotrebu energie a emisie skleníkových plynov spoločností.
Cieľom zavádzania ekologických riešení v podnikoch je zamerať sa na zlepšenie priemyselných a energetických procesov s cieľom zlepšiť energetickú efektívnosť a znížiť energetickú náročnosť, čo povedie k zníženiu a vyššej efektívnosti spotreby energie spolu s investíciami do obnoviteľných a nízkouhlíkových zdrojov energie v podnikoch. Investícia podporí najmä i) výstavbu, rozšírenie alebo modernizáciu existujúcich priemyselných a výrobných zariadení, priemyselných zariadení a elektrických zariadení zameraných na zlepšenie ich energetickej účinnosti; II) výstavba a inštalácia vlastných obnoviteľných zdrojov energie v spoločnostiach vrátane veterných turbín, solárnych kolektorov, fotovoltických panelov, geotermálnych systémov, tepelných čerpadiel; III) výstavbu zariadení na uskladňovanie energie v spoločnostiach v súvislosti s výrobou energie z obnoviteľných zdrojov; IV) budovanie/modernizácia vlastných (vnútorných) nízkouhlíkových zdrojov energie vrátane kogenerácie; v) zvýšenie podielu palív s nízkymi alebo nulovými emisiami vo výrobných procesoch pri dodržiavaní najvyšších emisných noriem; VI) nahradenie nízkoenergetických zdrojov tepla z palív (tuhých, kvapalných, plynových) alebo elektriny energeticky účinnejšími zdrojmi; VII) termomodernizácia budov a zariadení používaných v priemyselných procesoch. Projekty sa vyberajú na základe verejnejsúťaže, pričom sa zohľadnia tieto kritériá: I) pripravenosť – vyspelosť projektu na realizáciu; II) súlad s existujúcimi plánmi na dosiahnutie klimatickej neutrality; III) stupeň zníženia emisií CO2 a PM 2,5 a PM10; IV) stupeň zníženia spotreby primárnej energie.
S cieľom zabezpečiť, aby opatrenie bolo v súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C 58/01), kritériá oprávnenosti uvedené v referenčných podmienkach pre nadchádzajúce výzvy na predkladanie projektov nezahŕňajú tento zoznam činností: I) činnosti súvisiace s fosílnymi palivami vrátane následného použitia; II) činnosťami v rámci systému EÚ na obchodovanie s emisiami (ETS), ktorými sa dosahujú predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú nižšie ako príslušné referenčné hodnoty; III) činnosti súvisiace so skládkami odpadu, spaľovňami a mechanickými biologickými čistiarňami; a iv) činnosti, pri ktorých dlhodobé zneškodňovanie odpadu môže poškodiť životné prostredie. V zadávacích podmienkach sa okrem toho vyžaduje, aby sa mohli vybrať len tie činnosti, ktoré sú v súlade s príslušnými právnymi predpismi EÚ a vnútroštátnymi právnymi predpismi v oblasti životného prostredia.
Implementácia tejto investície sa dokončí do 31. decembra 2023.
B2.3 Podpora investícií do veterných parkov na mori
Cieľom reformy je zabezpečiť účinné vykonávanie a ďalší rozvoj veternej energie na mori.
Reforma pozostáva zo zavedenia podrobných požiadaviek na komponenty elektrárne na výstupe a na komponenty elektrární na mori, ako aj stavebných požiadaviek na komponenty elektrární na mori, pričom sa zohľadní bezpečnosť a spoľahlivosť výkonu energie na mori a montáže elektrárne. Nariadenie nadobúda účinnosť, ktorým sa stanovuje maximálna cena za 1 MWh (vyjadrená v PLN), ktorá môže byť uvedená v ponukách predložených výrobcami na aukcii. Implementácia tejto reformy sa dokončí do 30. júna 2024.
Cieľom reformy je tiež znížiť vplyv obmedzení pri prideľovaní na výsledky trhu s elektrinou. Reforma pozostáva z toho, že prevádzkovateľ prenosovej sústavy vykoná výslovné obstarávanie vyrovnávacích kapacít (rezerv) pred jednotným prepojením denných trhov (SDAC) v súlade s odporúčaním agentúry ACER, v ktorom sa navrhuje zníženie úrovne uplatnených obmedzení pri prideľovaní. Implementácia reformy sa dokončí do 31. decembra 2023.
Reformu sprevádzajú aukcie na výrobu elektriny z veterných parkov na mori. Aukcie sa zorganizujú do 31. decembra 2025.
B2.4 Právny rámec pre rozvoj zariadení na uskladňovanie energie
Cieľom reformy je odstrániť existujúce právne prekážky rozvoja skladovacích technológií a vytvoriť stabilné právne prostredie pre prevádzku úložiska.
Reformou sa okrem iného oslobodzuje uskladňovanie elektrickej energie od tarifnej povinnosti a odstráni sa dvojité spoplatňovanie sieťových poplatkov. Povinnosť získať koncesiu/zápis do registra závisí od celkovej inštalovanej kapacity uskladňovania elektrickej energie bez ohľadu na jej kapacitu. Navrhovaný rámec taríf za skladovanie musí byť nediskriminačný a musí odrážať náklady.
Implementácia reformy sa dokončí do 30. júna 2021.
B3.2 Podpora obnovy životného prostredia a ochrany pred nebezpečnými látkami
Cieľom reformy je znížiť negatívny vplyv rozsiahleho znehodnoteného územia na životné prostredie a umožniť koordinovanú neutralizáciu hrozieb v poľských morských oblastiach.
Reforma zahŕňa odstránenie organizačných a právnych prekážok komplexného odstránenia negatívneho vplyvu rozsiahlych postindustriálnych oblastí na životné prostredie. Zameriava sa na štyri nezávislé zložky v teréne (rôzne miesta a rozsah prác): 1. bývalá chemická elektráreň „Tarnowskie Góry“ v Tarnowskie Góry; 2. bývalá chemická elektráreň „Zachem“ v Bydgoszczi; 3. závod „Organika-Azot“ v Jaworzne; 4) bývalý závod „Boruta“ Dyes v Zgierzi.
Právne predpisy, ktorými sa tieto zmeny prijímajú, nadobudnú účinnosť do 31. decembra 2022.
Druhá časť reformy pozostáva z vymedzenia pravidiel pre nebezpečné materiály potopené v Baltskom mori s cieľom zvýšiť bezpečnosť pre ľudské zdravie a stav životného prostredia. Opisujú sa v ňom právomoci orgánov verejnej moci v právnych predpisoch; identifikovať vedúce a spolupracujúce subjekty v záležitostiach týkajúcich sa ukladania nebezpečných materiálov v námorných oblastiach; vypracovať podrobný akčný plán verejnej správy a jednotiek pod dohľadom a podriadených, pokiaľ ide o nebezpečné materiály uložené v morských oblastiach, spolu s uvedením subjektov zodpovedných za vykonávanie jednotlivých úloh; a zaviesť právne zmeny s cieľom umožniť monitorovanie, identifikáciu a možnú ťažbu a likvidáciu nebezpečných materiálov.
Právne predpisy, ktorými sa tieto zmeny prijímajú, nadobudnú účinnosť do 30. júna 2025.
B3.2.1 Investície do neutralizácie rizík a obnovy rozsiahlych opustených priemyselných lokalít a Baltského mora
Cieľom investície je odstrániť hrozbu pre ľudské zdravie a život, ktorú predstavujú rozsiahle opustené priemyselné pozemky, minimalizovať ich negatívny vplyv na prírodné prostredie a obnoviť ich na opätovné použitie pri súčasnom dodržiavaní zásady „znečisťovateľ platí“ a smernice 2004/35/ES o environmentálnej zodpovednosti. Cieľom investície je tiež prispieť k riešeniu rizika vyplývajúceho zo znečistenia a nebezpečných materiálov v poľských morských oblastiach.
Investícia pozostáva z vývoja výskumu a štúdií vedúcich k vypracovaniu úplnej investičnej dokumentácie pre vopred určené miesta, v ktorých existujú závažné problémy s prítomnosťou znečisťujúcich látok alebo nebezpečných látok vo veľkej oblasti. Zahŕňa vypracovanie terénneho výskumu, štúdií a súpisu pôdy ako predbežný, ale zásadný krok vedúci k vypracovaniu úplnej investičnej dokumentácie v ďalších krokoch programu.
Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.
Investícia podporuje aj prieskumné a meracie kampane v Baltskom mori, ako aj analýzu získaných údajov ako nevyhnutný krok vedúci k vypracovaniu úplnej dokumentácie pre plány neutralizácie.
Realizácia investície sa ukončí do 31. decembra 2025.
B3.3 Podpora udržateľného hospodárenia s vodnými zdrojmi v poľnohospodárstve a vo vidieckych oblastiach
Cieľom reformy je zlepšiť podmienky pre investície do vodného hospodárstva a efektívneho využívania zdrojov vo vidieckych oblastiach. Reforma prispeje k zvýšeniu odolnosti poľnohospodárstva voči suchu a prevencii povodní v poľnohospodárskych oblastiach; zlepšenie efektívnosti využívania vody prostredníctvom riadnej regulácie vzťahov s vodou v poľnohospodárskych oblastiach a zníženia odtoku vody; a zvýšenie zadržiavania vody.
Reforma pozostáva zo zmien vnútroštátnych právnych predpisov potrebných na zlepšenie podmienok odolného vodného hospodárstva v poľnohospodárstve a vovidieckych oblastiach. Zmeny uľahčia prípravu a realizáciu investícií týkajúcich sa zadržiavania vody a zastavenia jej odvodňovania z poľnohospodárskej pôdy, a to najmä vrátane investícií súvisiacich s rekonštrukciou a prestavbou odvodňovacích zariadení tak, aby plnili funkciu zadržiavania vody, a tým chránili poľnohospodársku pôdu pred suchom a obmedzili riziko povodní.
Reforma musí byť v súlade s požiadavkami stanovenými v technickom usmernení „výrazne nenarušiť“ (2021/C 58/01), najmä zabezpečí súlad s právnymi predpismi EÚ v oblasti životného prostredia vrátane smernice o posudzovaní vplyvov na životné prostredie (2011/92/EÚ) a rámcovej smernice o vode (2000/60/ES).
Zmeny nesmú viesť k zhoršeniu úrovne súladu s právnymi predpismi EÚ v oblasti životného prostredia, najmä pokiaľ ide o investície, ktoré sa považujú za významné alebo potenciálne významné investície podľa nariadenia Rady ministrov o projektoch, ktoré môžu mať významný vplyv na životné prostredie, a investície v oblastiach sústavy Natura 2000 alebo majú vplyv na životné prostredie. Okrem toho zmeny nemenia v súčasnosti záväzné pravidlá týkajúce sa príjmu vody.
Implementácia reformy sa dokončí do 30. júna 2022.
B3.3.1 Investície do zvyšovania potenciálu udržateľného vodného hospodárstva vo vidieckych oblastiach
Cieľom investície je podporiť investície vo vidieckych oblastiach do zlepšovania vodného hospodárstva a efektívneho využívania zdrojov.
Investícia prispeje k zvýšeniu odolnosti poľnohospodárstva voči suchu a prevencii povodní v poľnohospodárskych oblastiach; zlepšenie efektívnosti využívania vody prostredníctvom riadnej regulácie vzťahov s vodou v poľnohospodárskych oblastiach a zníženia odtoku vody; a zvýšenie zadržiavania vody za predpokladu, že ich potreba a povaha sú náležite odôvodnené. Uprednostnia sa riešenia odolné voči zmene klímy a inšpirované prírodou. Projekty v rámci tohto opatrenia podliehajú posudzovaniu vplyvov na životné prostredie (EIA) a musia spĺňať požiadavky stanovené v technickom usmernení k zásade „výrazne nenarušiť“ [C(2023) 6454 final]. Zabezpečí sa súlad s právnymi predpismi EÚ v oblasti životného prostredia vrátane smernice o posudzovaní vplyvov na životné prostredie (2011/92/EÚ) a rámcovej smernice o vode (2000/60/ES). Všetky investičné projekty financované v rámci tejto zložky, ktoré si vyžadujú rozhodnutie o posudzovaní vplyvov na životné prostredie, musia byť v súlade so smernicou 2011/92/EÚ zmenenou smernicou 2014/52/EÚ. Konkrétne všetky nové projekty, ktoré si vyžadujú posudzovanie vplyvov na životné prostredie, sú povolené podľa zákona o poskytovaní informácií o životnom prostredí a jeho ochrane, účasti verejnosti na ochrane životného prostredia a posudzovaní vplyvov na životné prostredie v znení zákona z 30. marca 2021, ktorým sa mení a dopĺňa tento zákon a niektoré ďalšie zákony. Ustanovenia Usmernení k nápravným opatreniam pre projekty spolufinancované z fondov EÚ, ktoré boli postihnuté porušením predpisov 2016/2046 a ktoré boli Poľsku oznámené 23. februára 2021 [ref. Ares(2021)1423319], sa zohľadnia pri vykonávaní všetkých investičných projektov, v súvislosti s ktorými sa pred nadobudnutím účinnosti zákona z 30. marca 2021 požiadalo o environmentálne rozhodnutie alebo stavebné alebo stavebné povolenie alebo bolo vydané. Podporujú sa len projekty, ktoré nevedú k zhoršeniu stavu povrchových a podzemných vôd a nebránia zlepšeniu ekologického stavu alebo potenciálu dotknutých vodných útvarov.
Z podpory sa vylúčia všetky investície, ktoré majú negatívny vplyv na prírodu. Ak sa voda odoberá, príslušný orgán musí udeliť príslušné povolenie, ktorým sa zabezpečí dobrý ekologický stav dotknutých vodných útvarov a v ktorom sa stanovia podmienky, aby sa zabránilo ich zhoršeniu, v súlade s požiadavkami smernice 2000/60/ES a technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ a preukázať najnovšími relevantnými podpornými údajmi. Odberom vody sa zabráni, ak sú príslušné vodné útvary (povrchové alebo podzemné vody) alebo ak sa predpokladá (v kontexte zintenzívnenia zmeny klímy) v horšom ako dobrom stave alebo potenciáli. Opatrenia musia byť v súlade aj s ustanoveniami smernice 2009/147/ES o ochrane voľne žijúceho vtáctva (smernica o vtákoch) a smernice o ochrane prirodzených biotopov a voľne žijúcich živočíchov a rastlín 92/43/EHS (smernica o biotopoch).
Realizácia investície sa ukončí do 31. decembra 2025.
B3.4 Splnomocňujúci rámec pre investície do zelenej transformácie v mestských oblastiach
Cieľom reformy je podporovať kapacitu miest pri prioritizácii, plánovaní, vykonávaní a financovaní investičných projektov zameraných na zmiernenie zmeny klímy a adaptáciu na ňu v súlade s Európskou zelenou dohodou. Reforma a súvisiace investície sa zameriavajú najmä na zvýšenie podielu zelených plôch v mestách.
Súborom legislatívnych zmien sa zabezpečí, aby sa aspekty udržateľnosti začlenili do postupov územného plánovania a aby sa v rámci týchto postupov konzultovalo so zainteresovanými stranami. Okrem toho sa zabezpečí, aby miestne orgány dostali primeranú podporu kapacít na prioritizáciu, plánovanie a realizáciu projektov v oblasti zmierňovania zmeny klímy a adaptácie na ňu. Tieto regulačné prvky a prvky budovania kapacít sa doplnia zriadením špecializovaného nástroja zameraného na poskytovanie financovania investícií do zelenej transformácie v mestských oblastiach.
S cieľom zabezpečiť, aby opatrenie bolo v súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01), kritériá oprávnenosti pre projekty nezahŕňajú tento zoznam činností: I) činnosti súvisiace s fosílnymi palivami vrátane následného použitia; II) činnosťami v rámci systému EÚ na obchodovanie s emisiami (ETS), ktorými sa dosahujú predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú nižšie ako príslušné referenčné hodnoty; III) činnosti súvisiace so skládkami odpadu, spaľovňami a mechanickými biologickými čistiarňami; a iv) činnosti, pri ktorých dlhodobé zneškodňovanie odpadu môže poškodiť životné prostredie. V zadávacích podmienkach sa okrem toho vyžaduje, aby sa mohli vybrať len tie činnosti, ktoré sú v súlade s príslušnými právnymi predpismi EÚ a vnútroštátnymi právnymi predpismi v oblasti životného prostredia.
Legislatívne zmeny zamerané na uľahčenie investícií do zelených miest nadobudnú účinnosť do 31. decembra 2023. Fond na zelenú transformáciu miest sa zriadi do 30. júna 2022.
B3.4.1 Investície do zelenej transformácie miest
Cieľom investície je zmierniť vplyv miest na zmenu klímy a zdravie ich obyvateľov znížením emisií skleníkových plynov a iných znečisťujúcich látok, ako aj zvýšiť energetickú odolnosť miest a bojovať proti energetickej chudobe. Cieľom je tiež prispôsobiť mestá rastúcim extrémnym poveternostným podmienkam spojeným so zmenou klímy, ako sú sucho, vlny horúčav a záplavy.
Uskutočnia sa investície zamerané na zvýšenie využívania obnoviteľných zdrojov energie ako zdroja energie v meste, zvýšenie energetickej efektívnosti vrátane obnovy budov, rozvoj dopravnej infraštruktúry s nulovými emisiami (chodcov, cyklistiku) integrovanú do hromadnej dopravy, zlepšenie vzdelávania a zvyšovanie informovanosti občanov o potrebe transformácie miest na klimatickú neutralitu pri adaptácii na zmenu klímy. V opatrení sa počíta aj s investíciami do projektov zameraných na zvýšenie biologicky aktívnych povrchov v mestských a funkčných oblastiach a na zníženie zástavby pôdy a mestské investície inšpirované prírodou so súvisiacimi riešeniami vegetácie.
S cieľom zabezpečiť, aby opatrenie bolo v súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ [C(2023) 6454 final], kritériá oprávnenosti pre projekty nezahŕňajú tento zoznam činností: I) činnosti súvisiace s fosílnymi palivami vrátane následného použitia; II) činnosťami v rámci systému EÚ na obchodovanie s emisiami (ETS), ktorými sa dosahujú predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú nižšie ako príslušné referenčné hodnoty; III) činnosti súvisiace so skládkami odpadu, spaľovňami a mechanickými biologickými čistiarňami; a iv) činnosti, pri ktorých dlhodobé zneškodňovanie odpadu môže poškodiť životné prostredie. V zadávacích podmienkach sa okrem toho vyžaduje, aby sa mohli vybrať len tie činnosti, ktoré sú v súlade s príslušnými právnymi predpismi EÚ a vnútroštátnymi právnymi predpismi v oblasti životného prostredia.
Vykonávanie akcie sa ukončí do 31. augusta 2026.
B3.5 Reforma bytovej výstavby pre ľudí s nízkymi a priemernými príjmami pri zohľadnení vyššej energetickej hospodárnosti budov
Cieľom reformy je zvýšiť ponuku energeticky efektívneho bývania pre domácnosti s nízkymi a priemernými príjmami.
Tento cieľ sa dosiahne zvýšením miery verejného spolufinancovania budov, ktoré spĺňajú normy energetickej efektívnosti, o 20 % ambicióznejšie než minimálna norma energetickej efektívnosti platná v Poľsku (norma budov s takmer nulovou spotrebou energie, budovy s takmer nulovou spotrebou energie).
Reforma sa dokončí do 30. júna 2022.
B3.5.1 Investície do energeticky efektívneho bývania pre domácnosti s nízkymi a priemernými príjmami
Cieľom investície je zvýšiť ponuku energeticky efektívneho bývania pre domácnosti s nízkymi a priemernými príjmami.
Investície podporujú výstavbu obydlí tvoriacich súčasť obecného bytového fondu, chránených obydlí, ubytovacích zariadení, prístreškov pre bezdomovcov, kúrenie a dočasné ubytovanie, ako aj účasť obce alebo združenia obcí na projekte iného investora, ktorý spočíva vo vytvorení bytov na prenájom pre osoby s nízkymi príjmami, ktoré si nemôžu dovoliť ubytovanie na súkromnom trhu.
Investujú sa do výstavby nízkoemisných bytových domov s využitím zariadení na výrobu energie z obnoviteľných zdrojov (najmä fotovoltických panelov, solárnych kolektorov) a iných „zelených“ riešení, ktoré zvyšujú energetickú efektívnosť budov. Spotreba energie podporovaných budov musí byť o 20 % nižšia ako minimálna norma energetickej hospodárnosti (budova s takmer nulovou spotrebou energie) pre nové budovy.
Investícia sa dokončí do 30. júna 2026.
B3.6 Zlepšenie podmienok rozvoja obnoviteľných zdrojov energie
Cieľom reformy je zlepšiť regulačné prostredie pre distribuovanú energiu a energiu-spotrebiteľov, rozvíjať dodávateľský reťazec veternej energie na mori, zaviesť systémy energetického manažérstva, zvýšiť inštalovanú kapacitu obnoviteľných zdrojov energie a zvýšiť podiel energie z obnoviteľných zdrojov energie.
Reforma pozostáva zo zmien zákona o obnoviteľných zdrojoch energie (ďalej len „zákon o obnoviteľných zdrojoch energie“), ako je zavedenie lepších podmienok pre prevádzku energetických klastrov, vykonávanie kolektívnych modelov výrobcov-spotrebiteľov energie, vykonávanie ustanovení o nových komunitách vyrábajúcich energiu z obnoviteľných zdrojov, zavedenie ustanovení, v ktorých sa špecifikujú zásady prevádzky pre jeden z modelov komunity vyrábajúcej energiu z obnoviteľných zdrojov, a prijatie zásad podnikania v odvetví biometánu.
Vykonávanie akcie sa ukončí do 30. marca 2023.
Reformou sa takisto zmení zákon o investíciách do veternej energie na pevnine s cieľom uľahčiť možnosť investícií do veternej energie na pevnine v obciach, ktoré chcú umiestniť takéto zariadenia, a to tak, že sa samosprávnym orgánom poskytne väčšia právomoc určiť umiestnenie jednotlivých investícií a umožní sa umiestnenie elektrárne bližšie k obytným budovám, než je súčasná minimálna vzdialenosť 10-násobok výšky zariadenia.
Vykonávanie akcie sa ukončí do 30. júna 2022.
Uvedenú reformu bude sprevádzať nadobudnutie účinnosti nariadenia, ktorým sa stanoví plán aukcií obnoviteľných zdrojov energie podľa jednotlivých technológií (vrátane nových veterných parkov na pevnine). V pláne sa stanoví rozpočet a objem elektrickej energie, ktoré budú k dispozícii pre každú súťažnú aukciu na obdobie 2022 – 2027. Nariadenie sa uverejní do 30. septembra 2022.
Poľsko okrem toho postupne zvýši inštalovanú kapacitu veterných parkov na pevnine a fotovoltických zariadení s cieľom prispieť k zelenej transformácii. Inštalovaná kapacita veternej a fotovoltickej energie na pevnine musí dosiahnuť 23,5 GW do 30. septembra 2023.
Pokiaľ ide o rozvoj veterných parkov na mori, reformou sa zavedú podrobné pravidlá platenia koncesného poplatku predsedovi Energetického regulačného úradu rozšíreného na subjekty zapojené do výroby elektriny vo veterných elektrárňach na mori.
Vykonávanie tejto akcie sa ukončí do 30. júna 2022.
Reforma okrem toho upravuje aj druhy peňažných tokov, ktoré sa majú zohľadniť pri výpočte upravenej ceny, a podrobnú metódu výpočtu upravenej ceny.
Vykonávanie tejto akcie sa ukončí do 31. decembra 2022.
B.4. Míľniky, ciele, ukazovatele a harmonogram monitorovania a realizácie v súvislosti s úverom
|
|
Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)
|
|
|
Kvalitatívne ukazovatele
(pre míľniky)
|
Kvantitatívne ukazovatele
(pre ciele)
|
Orientačný harmonogram dokončenia
|
Opis každého míľnika a cieľa
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B1.2 Uľahčenie vykonávania povinnosti úspor energie pre energetické spoločnosti
|
|
Nadobudnutie účinnosti vykonávacieho nariadenia k zákonu o energetickej efektívnosti
|
Ustanovenie vykonávacieho nariadenia k zákonu o energetickej efektívnosti, v ktorom sa uvádza nadobudnutie jeho účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nadobudnutie účinnosti vykonávacieho nariadenia k zákonu o energetickej efektívnosti, ktorým sa stanoví referenčná hodnota úspor energie pre projekty na zlepšenie energetickej efektívnosti; a stanoviť metodiku výpočtu úspor energie pre projekty v odvetví dopravy.
|
|
|
B1.2.1 Energetická efektívnosť a OZE v spoločnostiach – investície s najvyšším potenciálom znižovania emisií skleníkových plynov
|
|
Pokyny na financovanie (vrátane kritérií oprávnenosti a výberu) pre systém podpory zameraný na energetickú efektívnosť a obnoviteľné zdroje energie v spoločnostiach vrátane tých, na ktoré sa vzťahuje systém EÚ na obchodovanie s emisiami
|
Uverejnenie schémy podpory
|
|
|
|
|
|
Investičná politika schémy zahŕňa aspoň tieto kritériá oprávnenosti a výberu projektov: I) cieľ najnižšej ceny za tonu ušetreného skleníkového plynu; II) zabezpečenie súladu s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01) prostredníctvom použitia zoznamu vylúčených subjektov a súladu s právnymi predpismi EÚ a vnútroštátnymi právnymi predpismi v oblasti životného prostredia a iii) stanovením cieľov v oblasti dekarbonizácie.
|
|
|
B1.2.1 Energetická efektívnosť a OZE v spoločnostiach – investície s najvyšším potenciálom znižovania emisií skleníkových plynov
|
|
Zadávanie všetkých zákaziek na realizáciu energetickej efektívnosti a OZE v podnikoch
|
|
|
|
|
|
|
Počet zákaziek zadaných na investičné projekty týkajúce sa zlepšenia priemyselných a energetických procesov s cieľom zlepšiť energetickú efektívnosť a znížiť energetickú náročnosť, čo vedie k zníženiu a racionalizácii spotreby energie investíciami do obnoviteľných a nízkouhlíkových zdrojov energie v podnikoch. Systém sa zavedie v súlade so svojimi pokynmi na financovanie, ako sa uvádza v B2L. Schéma sa zavedie nediskriminačným, transparentným a otvoreným procesom otvoreným pre všetky priemyselné odvetvia.
|
|
|
B2.3 Podpora investícií do veterných parkov na mori
|
|
Nadobudnutie účinnosti vykonávacích predpisov vyplývajúcich zo zákona o podpore výroby elektrickej energie vo veterných elektrárňach na mori
|
Ustanovenia v nariadeniach, v ktorých sa uvádza nadobudnutie ich účinnosti
|
|
|
|
|
|
Dve vykonávacie nariadenia nadobúdajú účinnosť:
1. Nariadenie ministra klímy a životného prostredia o požiadavkách na prvky súboru zariadení na evakuáciu energie a na prvky príbrežných rozvodní – okrem toho sa nariadením zaručí primeraná kvalita infraštruktúry v súvislosti s jej potenciálnou integráciou s elektrizačnou sústavou v prípade prenosu vývodov z veterných parkov na mori, ako sa stanovuje v článkoch 58 – 60 zákona o veternej energii na mori.
2. Nariadenie ministra klímy a životného prostredia o maximálnej cene v PLN za 1 MWh, ktorá môže byť uvedená v ponukách predložených na aukcii výrobcami.
|
|
|
B2.3 Podpora investícií do veterných parkov na mori
|
|
Organizácia aukcií elektrickej energie z veterných parkov na mori
|
Uverejnenie výsledkov aukcie
|
|
|
|
|
|
Zákonom zo 17. decembra 2020 o podpore výroby elektriny vo veterných elektrárňach na mori (Zbierka zákonov z roku 2021, bod 234) prostredníctvom článku 29 sa zaviedla povinnosť predsedu Energetického regulačného úradu uskutočniť aukciu v roku 2025. Maximálna celková inštalovaná elektrická kapacita veterných parkov na mori, ktorým možno poskytnúť právo pokryť zápornú bilanciu prostredníctvom aukcie v roku 2025, je 2,5 GW.
|
|
|
B2.3 Podpora investícií do veterných parkov na mori
|
|
Nadobudnutie účinnosti zmeny nariadenia o podrobných podmienkach prevádzky elektrizačnej sústavy, ktorou sa menia a dopĺňajú vnútroštátne pravidlá vyvažovania s cieľom čo najviac znížiť vplyv obmedzení pri prideľovaní
|
Ustanovenie v zmene a doplnení nariadenia, v ktorom sa uvádza nadobudnutie jeho účinnosti
|
|
|
|
|
|
V rámci reformy trhu s energiou sa pravidlá vyrovnávacieho trhu zmenia tak, aby zahŕňali explicitné obstarávanie rezerv pred jednotným prepojením denných trhov (SDAC). Toto riešenie navrhla agentúra ACER v metodike CORE CCM (rozhodnutie ACER č. 02/2019) ako jedno z možných riešení na maximálne možné zníženie vplyvu obmedzení pri prideľovaní. Na účely vykonania tejto reformy minister energetiky zmení a doplní nariadenie ministra hospodárstva zo 4. mája 2007 o podrobných podmienkach prevádzky elektrizačnej sústavy. Obmedzenia pri prideľovaní monitoruje regulačný orgán v oblasti energetiky podľa platných pravidiel EÚ. Regulačný orgán vykoná štúdiu o optimalizácii navrhovaných opatrení na obmedzenie obmedzení pri prideľovaní v poľskej elektrizačnej sústave a jeho odporúčania sa náležite zohľadnia pri ďalších prácach.
|
|
|
B2.4 Právny rámec pre rozvoj zariadení na uskladňovanie energie
|
|
Nadobudnutie účinnosti novely zákona o energetickom zákone v súvislosti s uskladňovaním energie
|
Ustanovenie v novele zákona o energetike, v ktorom sa uvádza nadobudnutie jeho účinnosti
|
|
|
|
|
|
Zmeny uľahčia rozvoj uskladňovania elektriny, a to najmä vrátane oslobodenia od tarifnej povinnosti, bez dvojitých sieťových poplatkov, čiastočného oslobodenia od poplatkov za pripojenie uskladňovania do sústavy, oslobodenia od povinnosti predkladať osvedčenia o pôvode a od určitých poplatkov v súvislosti s uskladnenou elektrinou. Navrhovaný rámec taríf za skladovanie musí byť nediskriminačný a musí odrážať náklady.
|
|
|
B3.2 Podpora obnovy životného prostredia a ochrany pred nebezpečnými látkami
|
|
Nadobudnutie účinnosti zákona na uľahčenie komplexného odstránenia negatívneho vplyvu rozsiahlych postindustriálnych oblastí na životné prostredie.
|
Ustanovenie zákona o nadobudnutí účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nadobudnutie účinnosti zákona zameraného na zvýšenie bezpečnosti ľudského zdravia a stavu životného prostredia. Zákonom sa odstránia organizačné a právne prekážky, ktoré bránia komplexnému odstráneniu negatívneho vplyvu rozsiahlych postindustriálnych oblastí na životné prostredie.
Ide o formu lodivodov pre vopred určené miesta.
V zákone sa stanovia pravidlá pre štyri nezávislé zložky v teréne (rôzne miesta a rozsah prác): 1. bývalá chemická elektráreň „Tarnowskie Góry“ v Tarnowskie Góry; 2. bývalá chemická elektráreň „Zachem“ v Bydgoszczi; 3. závod „Organika-Azot“ v Jaworzne; 4) bývalý závod „Boruta“ Dyes v Zgierzi.
Rozsah projektu zahŕňa prieskum a súpis oblastí, prípravu a posúdenie rozsahu problémov súvisiacich so znižovaním vplyvu veľkých opustených priemyselných lokalít na životné prostredie a vypracovanie komplexnej investičnej dokumentácie pre tieto oblasti.
|
|
|
B3.2 Podpora obnovy životného prostredia a ochrany pred nebezpečnými látkami
|
|
Nadobudnutie účinnosti právneho aktu zameraného na nebezpečné materiály, ktoré pretrvávajú v Baltskom mori
|
Ustanovenie v právnom akte, v ktorom sa uvádza nadobudnutie jeho účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nadobudnutie účinnosti právneho aktu zameraného na zvýšenie bezpečnosti pre ľudské zdravie a stav životného prostredia, ktorý
uveďte:
— presný opis právomocí orgánov verejnej moci v právnych predpisoch,
— určenie vedúcich a spolupracujúcich subjektov v záležitostiach týkajúcich sa likvidácie nebezpečných materiálov v námorných oblastiach Poľskej republiky,
— vypracovanie podrobného akčného plánu verejnej správy a jednotiek pod dohľadom a podriadených v oblasti nebezpečných materiálov uložených v morských oblastiach spolu s uvedením subjektov zodpovedných za vykonávanie jednotlivých úloh;
— zavedenie právnych zmien s cieľom umožniť koordinované a plánované monitorovanie, identifikáciu a možnú ťažbu a likvidáciu nebezpečných materiálov.
|
|
|
B3.2.1 Investície do neutralizácie rizík a obnovy rozsiahlych opustených priemyselných lokalít a Baltského mora
|
|
Súbory dokumentácie pripravené pre investície súvisiace s negatívnym vplyvom vybraných rozsiahlych opustených priemyselných pozemkov a nebezpečných materiálov potopených na dne Baltského mora na životné prostredie
|
|
|
|
|
|
|
Úplná investičná dokumentácia stanovuje deväť vopred vymedzených lokalít – na pevnine a na mori ako odlišnej časti programu – pre ktoré existujú závažné problémy s prítomnosťou znečisťujúcich látok alebo nebezpečných látok vo veľkej oblasti.
|
|
|
B3.2.1 Investície do neutralizácie rizík a obnovy rozsiahlych opustených priemyselných lokalít a Baltského mora
|
|
Plochy, na ktorých sa uskutočnil terénny výskum súvisiaci s prítomnosťou znečisťujúcich látok a nebezpečných materiálov
|
|
|
|
|
|
2025
|
Rozvoj terénneho výskumu, štúdií a súpisu pôdy ako predbežný, ale zásadný krok vedúci k príprave úplnej investičnej dokumentácie v ďalších krokoch programu.
|
|
|
B3.2.1 Investície do neutralizácie rizík a obnovy rozsiahlych opustených priemyselných lokalít a Baltského mora
|
|
Lokality v poľských morských oblastiach (vrátane vrakov) s vykonaným inventárom a výskumom v teréne v súvislosti s prítomnosťou nebezpečných materiálov
|
|
|
|
|
|
|
Podrobné prieskumné a meracie kampane v mori, ako aj analýza získaných údajov ako nevyhnutný krok vedúci k vypracovaniu úplnej dokumentácie pre plány neutralizácie.
|
|
|
B3.3 Podpora udržateľného hospodárenia s vodnými zdrojmi v poľnohospodárstve a vo vidieckych oblastiach
|
|
Nadobudnutie účinnosti zmien vnútroštátnych právnych predpisov potrebných na zlepšenie podmienok odolného vodného hospodárstva v poľnohospodárstve a vo vidieckych oblastiach
|
Ustanovenie v zmenách a doplneniach, v ktorom sa uvádza nadobudnutie účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nadobudnutie účinnosti zmien, ktoré prispejú k zvýšeniu odolnosti poľnohospodárstva voči suchu a povodniam v poľnohospodárskych oblastiach; zlepšenie efektívnosti využívania vody prostredníctvom riadnej regulácie vzťahov s vodou v poľnohospodárskych oblastiach a zníženia odtoku vody; a zvýšenie zadržiavania vody. Zmeny musia byť v súlade s požiadavkami stanovenými v technických usmerneniach k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C 58/01), najmä zabezpečia súlad s právnymi predpismi EÚ v oblasti životného prostredia vrátane smernice o posudzovaní vplyvov na životné prostredie a rámcovej smernice o vode.
Zmeny nesmú viesť k zhoršeniu úrovne súladu s právnymi predpismi EÚ v oblasti životného prostredia, pokiaľ ide o investície, ktoré sa považujú za významné alebo potenciálne významné investície podľa nariadenia Rady ministrov o projektoch, ktoré môžu mať významný vplyv na životné prostredie, a investície v oblastiach sústavy Natura 2000 alebo majú vplyv na životné prostredie. Okrem toho sa zmenami a doplneniami nemenia v súčasnosti záväzné pravidlá týkajúce sa príjmu vody.
|
|
|
B3.3.1 Investície do zvyšovania potenciálu udržateľného vodného hospodárstva vo vidieckych oblastiach
|
|
Prijatie výberových kritérií pre výzvy na predkladanie návrhov
|
Prijatie kritérií ministerstvom pôdohospodárstva a rozvoja vidieka
|
|
|
|
|
|
Investície sa vyberajú prostredníctvom špecializovaných výziev na základe environmentálnych kritérií.
Projekt prispeje k zvýšeniu odolnosti poľnohospodárstva voči suchu a prevencii povodní v poľnohospodárskych oblastiach; zlepšenie efektívnosti využívania vody prostredníctvom riadnej regulácie vzťahov s vodou v poľnohospodárskych oblastiach a zníženia odtoku vody; a zvýšenie zadržiavania vody za predpokladu, že ich potreba a povaha sú náležite odôvodnené.
Uprednostnia sa riešenia založené na prírode alebo iné riešenia odolné voči zmene klímy. Podporujú sa len projekty, ktoré nevedú k zhoršeniu stavu povrchových a podzemných vôd a nebránia zlepšeniu ekologického stavu alebo potenciálu dotknutých vodných útvarov.
|
|
|
B3.3.1 Investície do zvyšovania potenciálu udržateľného vodného hospodárstva vo vidieckych oblastiach
|
|
Plocha poľnohospodárskej pôdy/lesa (v hektároch), ktorá využíva lepšie zadržiavanie vody
|
|
|
|
|
|
|
Aspoň 858568 hektárov poľnohospodárskej pôdy alebo lesa preukázateľne využíva zlepšené zadržiavanie vody prostredníctvom intervencií na zlepšenie dlhodobej odolnosti poľnohospodárskeho sektora voči vplyvom zmeny klímy, konkrétne suchám a povodniam, a podporou biodiverzity.
Investícia musí spĺňať požiadavky stanovené v technickom usmernení „výrazne nenarušiť“ (2021/C 58/01). Všetky nové projekty, ktoré si vyžadujú posudzovanie vplyvov na životné prostredie, sú povolené podľa zákona o poskytovaní informácií o životnom prostredí a jeho ochrane, účasti verejnosti na ochrane životného prostredia a posudzovaní vplyvov na životné prostredie v znení zákona z 30. marca 2021, ktorým sa mení a dopĺňa tento zákon a niektoré ďalšie zákony. Ustanovenia Usmernení k nápravným opatreniam pre projekty spolufinancované z fondov EÚ, ktoré boli postihnuté porušením predpisov 2016/2046 a ktoré boli Poľsku oznámené 23. februára 2021 [ref. Ares(2021)1423319], sa zohľadnia pri vykonávaní všetkých investičných projektov, v súvislosti s ktorými sa pred nadobudnutím účinnosti zákona z 30. marca 2021 požiadalo o environmentálne rozhodnutie alebo stavebné alebo stavebné povolenie alebo bolo vydané. Podporujú sa len projekty, ktoré nevedú k zhoršeniu stavu povrchových a podzemných vôd a nebránia zlepšeniu ekologického stavu alebo potenciálu dotknutých vodných útvarov.
V prípade odberu vody musí príslušný orgán udeliť príslušné povolenie, v ktorom sa stanovia podmienky na zabránenie zhoršeniu stavu a zabezpečenie dobrého ekologického stavu dotknutých vodných útvarov v súlade s požiadavkami smernice 2000/60/ES a doložené najnovšími relevantnými podpornými údajmi. Odberom vody sa zabráni, ak sú príslušné vodné útvary (povrchové alebo podzemné vody) alebo ak sa predpokladá (v kontexte zintenzívnenia zmeny klímy) v horšom ako dobrom stave alebo potenciáli.
|
|
|
B3.4 Splnomocňujúci rámec pre investície do zelenej transformácie v mestských oblastiach
|
|
Nadobudnutie účinnosti zákona o udržateľnom rozvoji miest, v ktorom sa stanovujú ciele, usmernenia, vykonávacie pravidlá a koordinačné mechanizmy pre zelenú transformáciu miest
|
Ustanovenie zákona o nadobudnutí účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nadobudnutie účinnosti zákona, ktorého cieľom je podpora kapacity mestských oblastí pri investovaní do zelenej transformácie. Zabezpečí, aby sa aspekty udržateľnosti začlenili do postupov mestského plánovania. Zabezpečí, aby sa v rámci týchto postupov konzultovalo so zainteresovanými stranami. Poskytuje miestnym samosprávam podporu kapacity na realizáciu takýchto projektov.
|
|
|
B3.4 Splnomocňujúci rámec pre investície do zelenej transformácie v mestských oblastiach
|
|
Nástroj transformácie zelených miest
|
Zriadenie nástroja transformácie zelených miest a prijatie jeho podrobných pravidiel a postupov po konzultácii so všetkými zainteresovanými stranami
|
|
|
|
|
|
Zriadenie Nástroja zelenej transformácie miest na podporu a) zelenej transformácie miest; a b) investície do zelenej digitalizácie miest s prijatými postupmi. Nástroj zelenej transformácie miest musí byť v súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C 58/01). S cieľom zabezpečiť, aby opatrenie bolo v súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C 58/01), kritériá oprávnenosti pre projekty nezahŕňajú tento zoznam činností: I) činnosti súvisiace s fosílnymi palivami vrátane následného používania; II) činnosťami v rámci systému EÚ na obchodovanie s emisiami (ETS), ktorými sa dosahujú predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú nižšie ako príslušné referenčné hodnoty; III) činnosti súvisiace so skládkami odpadu, spaľovňami a mechanickými biologickými čistiarňami; a iv) činnosti, pri ktorých dlhodobé zneškodňovanie odpadu môže poškodiť životné prostredie. V zadávacích podmienkach sa okrem toho vyžaduje, aby sa mohli vybrať len tie činnosti, ktoré sú v súlade s príslušnými právnymi predpismi EÚ a vnútroštátnymi právnymi predpismi v oblasti životného prostredia.
Nástroj transformácie zelených miest zabezpečí, aby sa všetky spätné toky (t. j. úroky z úveru, návratnosť vlastného imania alebo splatená istina mínus súvisiace náklady) spojené s týmto nástrojom použili na rovnaké politické ciele, a to aj po roku 2026, alebo na splatenie úveru z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti.
|
|
|
B3.4.1 Investície do zelenej transformácie miest
|
|
T1 – Podpis zmlúv o pôžičke na investície do projektov rozvoja zelených miest
|
|
|
|
201
|
|
|
Cieľ sa vzťahuje na počet zmlúv podpísaných s príjemcami. Podpora sa poskytuje prostredníctvom Nástroja zelenej transformácie miest a je v súlade s prijatými postupmi.
Prijímajúce subjekty sa vyberajú prostredníctvom transparentných a súťažných výziev otvorených pre projekty týkajúce sa všetkých miest.
Kritériá výberu prijímajúcich subjektov odrážajú najmä potreby zmiernenia vplyvu miest na zmenu klímy a zdravie ich obyvateľov znížením emisií skleníkových plynov a iných znečisťujúcich látok. Ukazovatele výsledkov sa vymedzia podľa špecifickosti podporovaných projektov. Oprávnené typy projektov zahŕňajú: I) zvyšovanie biologicky aktívnych povrchov v mestských a funkčných oblastiach a znižovanie zástavby pôdy; II) investície do miest inšpirované prírodou s príslušnými riešeniami vegetácie; III) udržateľné systémy hospodárenia s dažďovou vodou zahŕňajúce zelenú modrú infraštruktúru a riešenia blízke prírode; IV) zlepšenie kvality ovzdušia v mestách vrátane rozvoja distribuovanej a občianskej energie; v) vytvorenie nízkoemisných zón, udržateľnej multimodálnej mestskej mobility, účinných plánov mobility, zelených zón v mestských oblastiach; VI) rozvoj energetických klastrov a družstiev (vii) zvýšenie využívania obnoviteľných zdrojov energie ako zdroja energie v meste; VIII) rozvoj dopravnej infraštruktúry s nulovými emisiami (chodcov, cyklistiky) integrovanej s hromadnou dopravou; IX) zavádzanie energeticky účinných technológií osvetlenia na cestách a verejných priestranstvách; X) vzdelávanie a zvyšovanie informovanosti občanov o potrebe transformácie miest na klimatickú neutralitu pri adaptácii na zmenu klímy a xi) revitalizácii budov a mestských priestorov. Náklady na x) nesmú presiahnuť 10 % nákladov na investíciu B3.4.1.
Uprednostnia sa mestá, v ktorých sa takéto typy projektov zaviedli alebo sa plánujú zaviesť. Pridelením projektov prijímajúcim subjektom sa zabezpečí vyvážené rozdelenie medzi subjekty v celej krajine vzhľadom na počet obyvateľov a geografické pokrytie. Náklady na splatenie úveru si nevyžadujú príspevky miestnych samospráv. Toto ustanovenie sa nevzťahuje na investičné projekty, ktoré vytvárajú relevantné príjmy alebo úspory nákladov.
|
|
|
B3.4.1 Investície do zelenej transformácie miest
|
|
T2 – Podpis zmlúv o pôžičke na investície do projektov rozvoja zelených miest
|
|
Počet
|
0
|
438
|
ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK
|
2025
|
Na základe revidovaných rozpočtových prostriedkov počet dodatočných zmlúv podpísaných s príjemcami na investície, ktoré spĺňajú kritériá stanovené pre položku B26L.
|
|
|
B3.4.1 Investície do zelenej transformácie miest
|
|
T3 – Dokončené projekty na podporu investícií do projektov rozvoja zelených miest
|
|
Počet
|
0
|
390
|
TRETÍ ŠTVRŤROK
|
2026
|
Počet projektov dokončených príjemcami podpory z Nástroja na zelenú transformáciu miest po revízii pridelených rozpočtových prostriedkov.
|
|
|
B3.5 Reforma bytovej výstavby pre ľudí s nízkymi a priemernými príjmami,
zohľadnenie vyššej energetickej hospodárnosti budov
|
|
Nadobudnutie účinnosti zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon z 8. decembra 2006 o finančnej podpore na vytvorenie obytných priestorov na prenájom, chránené bývanie, nočné prístrešky, prístrešie pre bezdomovcov, teplárne a dočasné priestory a z toho vyplývajúce zmeny v iných zákonoch
|
Ustanovenie v zákone, ktorým sa mení a dopĺňa zákon z 8. decembra 2006 o finančnej podpore na vytvorenie obytných priestorov na prenájom, chránené bývanie, nočné prístrešky, útulky pre bezdomovcov, teplárne a dočasné priestory a z toho vyplývajúce zmeny v iných zákonoch, v ktorých sa uvádza nadobudnutie účinnosti
|
|
|
|
|
|
Zmenou aktu sa stanoví zvýšenie podpory na investície do výstavby budov s energetickou normou vyššou o 20 % ako budovy s takmer nulovou spotrebou energie. Podpora sa zvýši v porovnaní so štandardným bývaním z 80 % na 95 % v prípade budov pre domácnosti s nízkymi príjmami a z 35 % na 60 % v prípade domácností s priemernými príjmami. Tieto ustanovenia sa vzťahujú na akýkoľvek zdroj verejnej podpory.
|
|
|
B3.5.1 Investície do energeticky efektívneho bývania pre domácnosti s nízkymi a priemernými príjmami
|
|
T1 – Počet bytov spĺňajúcich podmienky na financovanie určené pre domácnosti s nízkymi a priemernými príjmami
|
|
|
|
|
|
|
Počet bytov oprávnených na financovanie (pre domácnosti s nízkymi a priemernými príjmami).
Investície realizujú miestne orgány a investori v oblasti sociálneho bývania (najmä združenia sociálneho bývania a iniciatívy sociálneho bývania).
V zmluvách podpísaných s prijímajúcimi subjektmi (miestnymi orgánmi a investormi sociálneho bývania (najmä združeniami sociálneho bývania a iniciatívami sociálneho bývania) sa uvádza, že:
-najmenej 75 % týchto bytov sa pridelí žiadateľom o byty, ktorí sa nachádzajú v dolnej polovici zoznamu žiadateľov vypracovaného na základe príjmov žiadateľov v zostupnom poradí, a
-byty musia byť postavené podľa normy energetickej efektívnosti o 20 % ambicióznejšej ako minimálna norma energetickej účinnosti platná v Poľsku (norma budov s takmer nulovou spotrebou energie/NZEB).
Prijímajúce subjekty sa vyberajú prostredníctvom transparentných a súťažných výziev otvorených pre všetky miestne orgány a investorov do sociálneho bývania (najmä združenia sociálneho bývania a iniciatívy sociálneho bývania). Kritériá výberu prijímajúcich subjektov odrážajú najmä potreby zvýšenia ponuky energeticky efektívneho bývania pre domácnosti s nízkymi a priemernými príjmami.
Ak sa v oblastiach citlivých z hľadiska biodiverzity alebo v ich blízkosti uskutočňujú nové stavebné činnosti (vrátane sústavy chránených území Natura 2000, lokalít svetového dedičstva UNESCO a kľúčových oblastí biodiverzity, ako aj iných chránených území), vyžaduje sa súlad s článkom 6 ods. 3 a článkom 12 smernice o biotopoch a článkom 5 smernice o vtákoch a posudzovanie vplyvov na životné prostredie (EIA) alebo skríning sa vykoná, ak sa to vyžaduje podľa smernice o posudzovaní vplyvov na životné prostredie. Všetky investičné projekty financované v rámci tejto zložky, ktoré si vyžadujú rozhodnutie o posudzovaní vplyvov na životné prostredie, musia byť v súlade so smernicou 2011/92/EÚ zmenenou smernicou 2014/52/EÚ. Konkrétne všetky nové projekty, ktoré si vyžadujú posudzovanie vplyvov na životné prostredie, sú povolené podľa zákona o poskytovaní informácií o životnom prostredí a jeho ochrane, účasti verejnosti na ochrane životného prostredia a posudzovaní vplyvov na životné prostredie v znení zákona z 30. marca, ktorým sa mení a dopĺňa tento zákon a niektoré ďalšie zákony. Ustanovenia Usmernení k nápravným opatreniam pre projekty spolufinancované z fondov EÚ, ktoré boli postihnuté porušením predpisov 2016/2046 a ktoré boli Poľsku oznámené 23. februára 2021 [ref. Ares(2021)1423319], sa zohľadnia pri vykonávaní všetkých investičných projektov, v súvislosti s ktorými sa pred nadobudnutím účinnosti zákona z 30. marca 2021 požiadalo o environmentálne rozhodnutie alebo stavebné alebo stavebné povolenie alebo bolo vydané.
|
|
|
B3.5.1 Investície do energeticky efektívneho bývania pre domácnosti s nízkymi a priemernými príjmami
|
|
T2 – Počet bytov dokončených pre domácnosti s nízkym a priemerným príjmom
|
|
|
0
|
|
|
|
Počet dokončených bytov (pre domácnosti s nízkymi a priemernými príjmami).
Investície realizujú miestne orgány a investori do sociálneho bývania (najmä bytové združenia a iniciatívy sociálneho bývania).
Prijímajúce subjekty sa vyberajú prostredníctvom transparentných a súťažných výziev otvorených pre všetky miestne orgány a miestne bytové združenia. Kritériá výberu prijímajúcich subjektov odrážajú najmä potreby zvýšenia ponuky energeticky efektívneho bývania pre domácnosti s nízkymi a priemernými príjmami.
Ak sa v oblastiach citlivých z hľadiska biodiverzity alebo v ich blízkosti uskutočňujú nové stavebné činnosti (vrátane sústavy chránených území Natura 2000, lokalít svetového dedičstva UNESCO a kľúčových oblastí biodiverzity, ako aj iných chránených území), vyžaduje sa súlad s článkom 6 ods. 3 a článkom 12 smernice o biotopoch a článkom 5 smernice o vtákoch a posudzovanie vplyvov na životné prostredie (EIA) alebo skríning sa vykoná, ak sa to vyžaduje podľa smernice o posudzovaní vplyvov na životné prostredie. Všetky investičné projekty financované v rámci tejto zložky, ktoré si vyžadujú rozhodnutie o posudzovaní vplyvov na životné prostredie, musia byť v súlade so smernicou 2011/92/EÚ zmenenou smernicou 2014/52/EÚ. Konkrétne všetky nové projekty, ktoré si vyžadujú posudzovanie vplyvov na životné prostredie, sú povolené podľa zákona o poskytovaní informácií o životnom prostredí a jeho ochrane, účasti verejnosti na ochrane životného prostredia a posudzovaní vplyvov na životné prostredie v znení zákona z 30. marca, ktorým sa mení a dopĺňa tento zákon a niektoré ďalšie zákony. Ustanovenia Usmernení k nápravným opatreniam pre projekty spolufinancované z fondov EÚ, ktoré boli postihnuté porušením predpisov 2016/2046 a ktoré boli Poľsku oznámené 23. februára 2021 [ref. Ares(2021)1423319], sa zohľadnia pri vykonávaní všetkých investičných projektov, v súvislosti s ktorými sa pred nadobudnutím účinnosti zákona z 30. marca 2021 požiadalo o environmentálne rozhodnutie alebo stavebné alebo stavebné povolenie alebo bolo vydané.
|
|
|
B3.6 Zlepšenie podmienok rozvoja obnoviteľných zdrojov energie
|
|
Nadobudnutie účinnosti aktov, ktorými sa mení legislatívny rámec pre komunity vyrábajúce energiu z obnoviteľných zdrojov a biometán: Zmeny zákona o obnoviteľných zdrojoch energie, zmeny právnych predpisov týkajúcich sa trhu s energiou a nadobudnutie účinnosti nariadenia k zákonu o obnoviteľných zdrojoch energie
|
Ustanovenia v pozmeňujúcich a doplňujúcich aktoch a v nariadení, v ktorých sa uvádza ich nadobudnutie účinnosti
|
|
|
|
|
|
Prijatie a nadobudnutie účinnosti pozmeňujúcich aktov a nariadenia vrátane:
1. Zmenami zákona z 20. februára 2015 o obnoviteľných zdrojoch energie (zákon o obnoviteľných zdrojoch energie) sa preformulujú zásady prevádzky energetických zoskupení (lepšie podmienky na zriadenie takýchto subjektov) tak, že sa stanovia: pravidlá, vymedzenia pojmov alebo pojmy týkajúce sa: rozsah pôsobnosti, dohody, predmet úpravy energetického klastra, register energetických klastrov alebo spolupráca medzi jednotlivými členmi energetického klastra a prevádzkovateľmi sústav.
2. Zmenami zákona o obnoviteľných zdrojoch energie sa zavedú kolektívne modely výrobcov-spotrebiteľov energie. Ustanovenia o kolektívnych modeloch výrobcov-spotrebiteľov energie môžu mať oneskorené nadobudnutie účinnosti.
3. Zmenami legislatívnych aktov týkajúcich sa trhu s energiou sa vykonávajú ustanovenia o nových komunitách vyrábajúcich energiu z obnoviteľných zdrojov, ktorými sa zabezpečí, aby koncoví odberatelia, najmä odberatelia v domácnosti, boli oprávnení zúčastňovať sa na komunite vyrábajúcej energiu z obnoviteľných zdrojov.
4. Nariadením k aktu o obnoviteľných zdrojoch energie, pokiaľ ide o zásady energetického započítavania energetických družstiev, sa zavedú ustanovenia, v ktorých sa spresnia zásady prevádzky pre jeden z modelov komunity vyrábajúcej energiu z obnoviteľných zdrojov.
5. Zmeny zákona o obnoviteľných zdrojoch energie – ktorými sa stanovia pravidlá upravujúce prevádzku podniku v odvetví biometánu.
|
|
|
B3.6 Zlepšenie podmienok rozvoja obnoviteľných zdrojov energie
|
|
Nadobudnutie účinnosti zákona, ktorým sa mení zákon o investíciách do veterných parkov na pevnine
|
Ustanovenie v zákone, ktorým sa mení zákon o investíciách do veterných parkov na pevnine, v ktorom sa uvádza nadobudnutie jeho účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nadobudnutie účinnosti pozmeňujúceho aktu, ktorým sa odstránia formálne prekážky brániace investíciám do infraštruktúry na pevnine. Zmenou sa pravidlo vzdialenosti (minimálna vzdialenosť od veterných mlynov po obytnú budovu – 10-násobok výšky veterného mlynu, 10 h) spružňuje tým, že sa v rámci postupu pri vydávaní rozhodnutí o environmentálnych podmienkach poskytne viac právomocí na určovanie minimálnych vzdialeností od obcí v rámci postupu priestorového/oblastného rozdelenia a regionálnym úradom na ochranu životného prostredia.
Všeobecné pravidlo vzdialenosti 10H sa musí zachovať, ale musí byť umožnená možnosť odchýlok od neho a že jednotlivým obciam sa v rámci miestneho plánovacieho postupu (oblastný/priestorový postup) poskytne viac právomocí na určenie polohy veterných parkov. Miestny plán musí byť schopný vymedziť kratšiu vzdialenosť veterného parku od obytnej budovy, pričom sa zohľadní rozsah vplyvov veterných parkov na základe prognózy vplyvu na životné prostredie vypracovanej v rámci takéhoto plánu.
|
|
|
B3.6 Zlepšenie podmienok rozvoja obnoviteľných zdrojov energie
|
|
Nadobudnutie účinnosti nariadenia, ktorým sa stanovuje plán aukcií obnoviteľných zdrojov energie na roky 2022 – 2027
|
Ustanovenie v nariadení o nadobudnutí účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nadobudnutie účinnosti nariadenia, ktorým sa stanovuje plán aukcií obnoviteľných zdrojov energie podľa technológie (vrátane nových veterných parkov na pevnine). V pláne sa stanoví rozpočet a objem elektrickej energie, ktoré budú k dispozícii prostredníctvom súťažných aukcií na obdobie 2022 – 2027.
|
|
|
B3.6 Zlepšenie podmienok rozvoja obnoviteľných zdrojov energie
|
|
T1 – Inštalovaná kapacita veterných a fotovoltických zariadení na pevnine (v GW)
|
|
|
11,2
|
|
|
|
Celková inštalovaná kapacita (v GW) veterných a fotovoltických zariadení na pevnine.
|
|
|
B3.6 Zlepšenie podmienok rozvoja obnoviteľných zdrojov energie
|
|
T2 – Inštalovaná kapacita veterných a fotovoltických zariadení na pevnine (v GW)
|
|
|
18
|
|
|
|
Celková inštalovaná kapacita (v GW) veterných a fotovoltických zariadení na pevnine.
|
|
|
B3.6 Zlepšenie podmienok rozvoja obnoviteľných zdrojov energie
|
|
T3 – Inštalovaná kapacita veterných a fotovoltických zariadení na pevnine (v GW)
|
|
|
20
|
|
|
|
Celková inštalovaná kapacita (v GW) veterných a fotovoltických zariadení na pevnine.
|
|
|
B3.6 Zlepšenie podmienok rozvoja obnoviteľných zdrojov energie
|
|
T4 – Inštalovaná kapacita veterných a fotovoltických zariadení na pevnine (v GW)
|
|
|
23
|
|
|
|
Celková inštalovaná kapacita (v GW) veterných a fotovoltických zariadení na pevnine.
|
|
|
B3.6 Zlepšenie podmienok rozvoja obnoviteľných zdrojov energie
|
|
Nadobudnutie účinnosti vykonávacieho nariadenia vyplývajúceho zo zákona zo 17. decembra 2020 o podpore výroby elektrickej energie vo veterných elektrárňach na mori
|
Ustanovenie v nariadení o nadobudnutí účinnosti
|
|
|
|
|
|
Toto vykonávacie nariadenie nadobúda účinnosť:
Nariadenie Rady ministrov o koncesnom poplatku – podľa článku 34 ods. 2a zákona o energetike sa povinnosť zaplatiť koncesný poplatok predsedovi Energetického regulačného úradu rozšírila aj na energetické podniky, ktoré vykonávajú hospodársku činnosť v oblasti výroby elektrickej energie vo veterných elektrárňach na mori, ako sa uvádza v zákone zo 17. decembra 2020 o podpore výroby elektrickej energie vo veterných elektrárňach na mori. Okrem toho v súvislosti so zmenou zákona o energetike z 15. apríla 2021 je činnosťou, na ktorú sa vzťahuje aj koncesný poplatok, uskladňovanie elektrickej energie.
|
|
|
B3.6 Zlepšenie podmienok rozvoja obnoviteľných zdrojov energie
|
|
Nadobudnutie účinnosti vykonávacieho nariadenia vyplývajúceho zo zákona zo 17. decembra 2020 o podpore výroby elektrickej energie vo veterných elektrárňach na mori
|
Ustanovenie v nariadení o nadobudnutí účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nariadenie ministra klímy a životného prostredia o druhoch peňažných tokov, ktoré sa majú zohľadniť pri výpočte upravenej ceny, a o podrobnej metóde výpočtu upravenej ceny. V nariadení sa stanovia druhy peňažných tokov, ktoré sa majú zohľadniť pri výpočte upravenej ceny, a podrobná metóda výpočtu upravenej ceny. Počas procesu sa zohľadnia také faktory, ako je investičná pomoc, dátum poskytnutia investičnej pomoci a pravidlá poskytovania verejnej pomoci v oblasti ochrany životného prostredia a energetiky. Cieľom je uľahčiť uvedený postup investorom do veterných parkov na mori.
|
C. ZLOŽKA C: „DIGITÁLNA TRANSFORMÁCIA“
Cieľom tejto investície je v súlade s uvedenou reformou zvýšiť počet domácností pokrytých pevnou širokopásmovou sieťou s 814635 jednotkami so zameraním na biele oblasti prístupu novej generácie (NGA), kde v súčasnosti neexistuje žiadna vysokokapacitná širokopásmová infraštruktúra a kde trh v blízkej budúcnosti neposkytuje koncovým používateľom sieť ponúkajúcu pripojenie s rýchlosťou sťahovania 100 Mb/s.
Investícia podporuje aj modernizáciu miestnych počítačových sietí (LAN) v školách a poskytuje prístup k veľmi rýchlemu (t. j. nad rámec minimálnych noriem 100 Mb/s) aspoň v 100000 triedach.
V podmienkach výziev na predkladanie projektov sa stanoví, že v prípade všetkých investícií do infraštruktúry sa aspoň 70 % stavebného a demolačného odpadu opätovne použije alebo recykluje v súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01).
Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.
C2.1 Rozšírenie digitálnych aplikácií vo verejnej sfére, hospodárstve a spoločnosti
Táto rozsiahla reforma zahŕňa rôzne oblasti, ktoré podporujú digitalizáciu poľskej spoločnosti, od digitálnych verejných služieb až po digitálne vzdelávanie občanov a pracovníkov.
Rozširovanie digitálnych aplikácií vo verejnom sektore sa podporuje legislatívnymi zmenami, ktorými sa podporuje elektronická komunikácia medzi verejnými inštitúciami, podnikmi a občanmi. Prvá spočíva v zmene zákona zo 17. februára 2005 o automatizácii činností verejných subjektov na digitalizáciu dokumentov a procesov verejnej správy. Druhým sa zmení a doplní zákon z 11. marca 2004 o dani z tovaru a služieb, pokiaľ ide o používanie štruktúrovaných fakturačných údajov vystavených v elektronickej podobe, pričom sa zavedie povinnosť vyhotovovať a prijímať elektronické faktúry prostredníctvom národného systému elektronických faktúr.
Pokiaľ ide o digitálne kompetencie, vytvorí sa a implementuje program rozvoja digitálnych kompetencií. V programe sa vymedzí komplexný, dlhodobý súbor požiadaviek na podporu rozvoja a monitorovania digitálnych kompetencií vo formálnom, neformálnom a informálnom vzdelávaní. Zriadenie a fungovanie centra rozvoja digitálnych kompetencií sa jasne formuluje v programe. Dokument sa vypracuje na základe prístupu viacerých zainteresovaných strán.
V oblasti vzdelávania sa vymedzia minimálne záväzné normy na vybavenie škôl digitálnou infraštruktúrou. Povinné usmernenia sa vypracujú v spolupráci s miestnymi samosprávami a po konzultácii so širokou skupinou zainteresovaných strán a zabezpečia minimálnu úroveň vybavenia informačných a počítačových technológií (IKT) pre každú školu v Poľsku.
Implementácia tejto reformy sa dokončí do 31. decembra 2025.
C2.1.1 Verejné elektronické služby, IT riešenia zlepšujúce fungovanie verejnej správy a hospodárskych odvetví
S cieľom zvýšiť využívanie verejných elektronických služieb sa v rámci tejto investície realizujú tieto projekty:
·dokončenie nových elektronických služieb alebo modernizácia existujúcich elektronických služieb vo verejnej správe, čo občanom umožní riešiť administratívne záležitosti online;
·dokončenie nových informačných systémov alebo modernizácia existujúcich systémov vo verejnej správe;
·spustenie a konfigurácia bezplatného elektronického systému správy dokumentov (systém EZD) v 2000 subjektoch, ktoré vykonávajú verejné úlohy a poskytujú cloudovú službu EZD RP SaaS2;
·zavedenie štruktúrovaných elektronických faktúr v obchodných transakciách (vnútroštátny systém elektronickej fakturácie) prostredníctvom jednotného digitálneho rámca;
·dokončenie nových elektronických služieb alebo modernizácia existujúcich elektronických služieb v službe elektronického daňového úradu.
Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.
C2.1.2 Rovnaké podmienky pre školy s mobilnými multimediálnymi zariadeniami – investície súvisiace s plnením minimálnych noriem pre vybavenie
V súlade s vytvorením minimálnych záväzných noriem pre vybavenie IKT je cieľom tejto investície poskytnúť všetkým školám v Poľsku najmodernejšie multimediálne vybavenie, ktoré majú používať učitelia a študenti. Cieľom je umožniť používanie digitálnych technológií pri vzdelávaní na rovnakej úrovni na každej základnej a strednej škole v celom Poľsku a cieľom je poskytnúť učiteľom prenosný softvér prostredníctvom systému poukážok a dostať sa k maximálne šiestim študentom na jeden notebook, prehliadačový notebook alebo tablet na celkovo najmenej 1288336 laptopov, notebookov v prehliadači a tabletov.
Na splnenie podmienok zásady „výrazne nenarušiť“ musí zariadenie IKT spĺňať požiadavky týkajúce sa energie a požiadavky na materiálovú efektívnosť stanovené v súlade so smernicou 2009/125/ES pre prenosné počítače, prehliadače a tablety. Okrem toho zariadenia IKT nesmú obsahovať obmedzované látky uvedené v prílohe II k smernici 2011/65/EÚ.
Musí byť zavedený plán nakladania s odpadom, aby sa zabezpečila maximálna recyklácia elektrických a elektronických zariadení na konci životnosti, a to aj prostredníctvom zmluvných dohôd s partnermi v oblasti recyklácie, zohľadnenia vo finančných prognózach alebo oficiálnej projektovej dokumentácii. Na konci životnosti sa zariadenie podrobí príprave na opätovné použitie, činnosti zhodnocovania alebo recyklácie alebo riadnemu spracovaniu.
Realizácia investície sa ukončí do 31. decembra 2025.
C2.1.3 E-kompetencie
Prostredníctvom odbornej prípravy najmenej 323000 ľudí sa Poľsko zameriava na zvýšenie celkovej úrovne digitálnych kompetencií v spoločnosti a zlepšenie procesu digitalizácie krajiny. Spomedzi nich 40 % tvoria občania, ktorí potrebujú základné digitálne zručnosti, 20 % sú verejní činitelia, 20 % sú vylúčení ľudia, ktorým hrozí vylúčenie, a zvyšných 20 % tvoria pedagógovia a učitelia, ktorí dostávajú základnú a strednú úroveň odbornej prípravy.
V rámci investície sa v rámci úradu ministra zodpovedného za digitalizáciu vytvorí Centrum rozvoja digitálnych kompetencií zložené z odborníkov, poradcov a digitálnych špecialistov na podporu vykonávania digitálnych politík.
Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.
C3.1 Zlepšenie kybernetickej bezpečnosti informačných systémov, posilnenie infraštruktúry na spracovanie údajov a optimalizácia infraštruktúry orgánov presadzovania práva
Reforma sa zameria na tri špecifické ciele, ktoré umožnia realizáciu riešení v oblasti bezpečnosti informačných systémov: I) vývoj vnútroštátneho systému kybernetickej bezpečnosti; II) schopnosť účinne predchádzať incidentom a reagovať na ne; III) vytváranie sociálneho povedomia, pokiaľ ide o kybernetickú bezpečnosť. Tieto ciele sa dosiahnu prostredníctvom série zmien aktu o národnom systéme kybernetickej bezpečnosti z 5. júla 2018 a nariadenia vlády z 11. septembra 2018 o základných službách.
Implementácia reformy sa dokončí do 30. júna 2025.
C3.1.1 Kybernetická bezpečnosť – kybernetická starostlivosť, infraštruktúra spracovania údajov a optimalizácia infraštruktúry orgánov presadzovania práva
Táto investícia pozostáva zo štyroch rôznych zložiek: I) kybernetická bezpečnosť; II) infraštruktúra na spracovanie údajov; III) optimalizácia infraštruktúry orgánov presadzovania práva a iv) cloudových riešení a riešení edge computingu.
Pokiaľ ide o i) kybernetickú bezpečnosť, vykonajú sa 4 projekty:
-Zriadenie siete najmenej piatich odvetvových tímov pre riešenie počítačových bezpečnostných incidentov (CSIRT) v kľúčových odvetviach v zmysle aktu o vnútroštátnom systéme kybernetickej bezpečnosti: energetika, doprava, zdravotníctvo, bankovníctvo, infraštruktúry finančného trhu, digitálna infraštruktúra, zásobovanie vodou a elektronické komunikačné podniky;
-Pripojenie 385 vnútroštátnych subjektov kybernetickej bezpečnosti k integrovanému systému riadenia kybernetickej bezpečnosti;
-Podpora 500 subjektov pri modernizácii a rozširovaní infraštruktúr kybernetickej bezpečnosti vrátane podpory pre subjekty využívajúce informačné technológie (IT) a operačné technológie (OT) v priemyselných kontrolných systémoch (ICS);
-Vytvorenie siete odborníkov na kybernetickú bezpečnosť na úrovni vojvodstva na podporu verejných subjektov pri riešení incidentov a získavaní údajov a poskytovaní činností na zvyšovanie informovanosti o kybernetickej bezpečnosti.
Pokiaľ ide o ii) dátovú infraštruktúru, vytvoria sa tri štandardné centrá spracovania údajov, ktoré poskytujú energeticky efektívnu a škálovateľnú kritickú infraštruktúru, aby mali prístupné digitálne služby a bezpečnú infraštruktúru pre systémy IKT. Centrá dodržiavajú Európsky kódex správania pre energetickú efektívnosť dátového centra, najmä pokiaľ ide o tieto oblasti:
-3.2.8 Udržateľné využívanie energie: energia potrebná pre dátové centrá sa zmluvne zabezpečí z obnoviteľných zdrojov energie;
-3.2.11 Alternatívne technológie výroby elektrickej energie: inštalácia obnoviteľných zdrojov energie v zariadeniach dátových centier;
-3.3.2. Zvážte viaceré úrovne odolnosti: očakáva sa, že dátové centrá posilnia spoľahlivosť systému napájania vybudovaním nových metód záložného napájania.
S cieľom splniť podmienky zásady „výrazne nenarušiť“ sa vykoná posúdenie environmentálnych rizík a zraniteľnosti pri výstavbe a obnove dátových centier a vykonajú sa všetky potrebné adaptačné riešenia. V prípade všetkých investícií do infraštruktúry sa najmenej 70 % stavebného a demolačného odpadu opätovne použije alebo recykluje podľa technického usmernenia týkajúceho sa uplatňovania zásady „výrazne nenarušiť“ (DNHS) (2021/C58/01).
III) Optimalizácia infraštruktúry pre štátne útvary zodpovedné za bezpečnosť zahŕňa 4 projekty zamerané na integráciu rôznych systémov varovania a varovania a na zlepšenie spolupráce medzi štátnymi útvarmi, ako sú polícia, hasiči a miestne orgány.
Napokon, pokiaľ ide o iv) zavádzanie cloudových riešení a riešení edge computingu, Poľsko sa zúčastňuje na potenciálnom dôležitom projekte spoločného európskeho záujmu (IPCEI) v oblasti cloudovej infraštruktúry a Edge služieb novej generácie s cieľom podporiť vývoj a prvé priemyselné zavádzanie pokročilých projektov v oblasti výskumu a vývoja smerom k budúcnosti spracovania údajov v cloude až po kontinuum.
Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.
C.2. Míľniky, ciele, ukazovatele a harmonogram monitorovania a realizácie pre nenávratnú finančnú podporu
|
|
Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)
|
|
|
Kvalitatívne ukazovatele
(pre míľniky)
|
Kvantitatívne ukazovatele
(pre ciele)
|
Orientačný harmonogram dokončenia
|
Opis každého míľnika a cieľa
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C1.1 Uľahčenie rozvoja sieťovej infraštruktúry s cieľom zabezpečiť univerzálny prístup k vysokorýchlostnému internetu
|
|
Rámec vypracovaný kanceláriou predsedu vlády na spolufinancovanie projektov širokopásmového pripojenia v bielych oblastiach prístupu novej generácie (NGA), kde v súčasnosti neexistuje sieť NGA
|
Uverejnenie rámca na webových stránkach kancelárie predsedu vlády a projektového centra digitálneho Poľska
|
|
|
|
|
|
Vytvorenie rámca ako základu pre nasledujúcu výzvu na predkladanie návrhov.
Rámec obsahuje ustanovenia na zabezpečenie úplného súladu projektov podporovaných v rámci tohto opatrenia s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01) prostredníctvom overovania udržateľnosti, zoznamu vylúčených subjektov a požiadavky súladu s príslušnými právnymi predpismi EÚ a vnútroštátnymi právnymi predpismi v oblasti životného prostredia.
|
|
|
C1.1 Uľahčenie rozvoja sieťovej infraštruktúry s cieľom zabezpečiť univerzálny prístup k vysokorýchlostnému internetu
|
|
Zmena nariadenia ministra pre digitalizáciu o ročnom inventári telekomunikačnej infraštruktúry a služieb
|
Ustanovenie v zmene a doplnení nariadenia, v ktorom sa uvádza nadobudnutie účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nadobudnutie účinnosti zmeny nariadenia o vnútroštátnom súpise telekomunikačnej infraštruktúry a služieb s cieľom lepšie identifikovať oblasti, ktoré si vyžadujú dodatočnú podporu z verejných intervencií.
|
|
C3G
|
C1.1 Uľahčenie rozvoja sieťovej infraštruktúry s cieľom zabezpečiť univerzálny prístup k vysokorýchlostnému internetu
|
|
Zmena nariadenia o jednotnom informačnom mieste
|
Ustanovenie v zmene a doplnení nariadenia, v ktorom sa uvádza nadobudnutie jeho účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nadobudnutie účinnosti zmeny nariadenia o jednotnom informačnom mieste s cieľom poskytovať prevádzkovateľom informácie o infraštruktúre pre investície do telekomunikácií a nástroj plánovania.
|
|
|
C1.1.1 Zabezpečenie prístupu k vysokorýchlostnému internetu v bielych miestach
|
|
T1 – Dodatočné domácnosti (bytové priestory) so širokopásmovým prístupom na internet
|
|
|
|
79500
|
|
|
Aspoň 79500 domácností v bielych oblastiach prístupu novej generácie má byť pokrytých širokopásmovým prístupom na internet.
Vo výzvach na predkladanie ponúk sa stanoví, že širokopásmový prístup, ktorý sa má poskytnúť, musí mať kapacitu najmenej 100 Mb/s (s možnosťou jej zvýšenia na gigabitovú kapacitu).
|
|
|
C1.1.1 Zabezpečenie prístupu k vysokorýchlostnému internetu v bielych miestach
|
|
T2 – Dodatočné domácnosti (bytové priestory) so širokopásmovým prístupom na internet
|
|
|
79500
|
185500
|
|
|
Aspoň 185500 domácností kumulatívne v bielych oblastiach prístupu novej generácie, ktoré majú byť pokryté širokopásmovým prístupom k internetu.
Vo výzvach na predkladanie ponúk sa stanoví, že širokopásmový prístup, ktorý sa má poskytnúť, musí mať kapacitu najmenej 100 Mb/s (s možnosťou jej zvýšenia na gigabitovú kapacitu).
|
|
|
C1.1.1 Zabezpečenie prístupu k vysokorýchlostnému internetu v bielych miestach
|
|
T3 – Dodatočné domácnosti (bytové priestory) so širokopásmovým prístupom na internet
|
|
|
185500
|
814635
|
|
|
Aspoň 814635 domácností kumulatívne v bielych oblastiach prístupu novej generácie, ktoré majú byť pokryté širokopásmovým prístupom k internetu.
Vo výzvach na predkladanie ponúk sa stanoví, že prístup k brzde, ktorý sa má poskytnúť, musí mať kapacitu najmenej 100 Mb/s (s možnosťou jeho zvýšenia na gigabitovú kapacitu).
|
|
C6aG
|
C1.1.1 Zabezpečenie prístupu k vysokorýchlostnému internetu v bielych miestach
|
Cieľ
|
Triedy v školách vybavených pripojením lokálnej siete (LAN)
|
|
Počet
|
0
|
100000
|
TRETÍ ŠTVRŤROK
|
2025
|
Počet tried v odborných školách a inštitúciách všeobecného vzdelávania, ktoré sú vybavené pripojením LAN, s prístupom na internet nad rámec minimálnych noriem 100 Mb/s.
Výber subjektov poskytujúcich sieťovú infraštruktúru sa uskutočňuje spravodlivým, konkurenčným a transparentným spôsobom v súlade s rámcom míľnika C10L.
|
|
|
C2.1 Rozšírenie digitálnych aplikácií vo verejnej sfére, hospodárstve a spoločnosti
|
|
Novela zákona zo 17. februára 2005 o informatizácii činností subjektov vykonávajúcich verejné úlohy
|
Ustanovenie v zmene a doplnení aktu, v ktorom sa uvádza nadobudnutie účinnosti
|
|
|
|
|
2024
|
Nadobudnutie účinnosti novely zákona zo 17. februára 2005 o informatizácii činností subjektov vykonávajúcich verejné úlohy.
|
|
|
C2.1 Rozšírenie digitálnych aplikácií vo verejnej sfére, hospodárstve a spoločnosti
|
|
Novela zákona z 11. marca 2004 o dani z tovaru a služieb (používanie štruktúrovaných faktúr)
|
Ustanovenie v zmene a doplnení aktu, v ktorom sa uvádza nadobudnutie účinnosti
|
|
|
|
ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK
|
2025
|
Nadobudnutie účinnosti novely zákona z 11. marca 2004 o dani z tovaru a služieb (používanie štruktúrovaných faktúr).
Môže sa uplatňovať prechodné obdobie, aby bolo používanie elektronických faktúr povinné od 30. júna 2026.
|
|
C9G
|
C2.1 Rozšírenie digitálnych aplikácií vo verejnej sfére, hospodárstve a spoločnosti
|
|
Minimálne záväzné normy na vybavenie všetkých škôl digitálnou infraštruktúrou s cieľom umožniť využívanie digitálnych technológií vo vzdelávaní na rovnakej úrovni v každej škole
|
Prijatie noriem
|
|
|
|
|
|
Prijatie záväzných noriem na vybavenie škôl digitálnou infraštruktúrou, ktorá bude pre školy povinná s cieľom dosiahnuť rovnakú úroveň digitálnej infraštruktúry. Vypracovanie noriem sa konzultuje so zainteresovanými stranami a miestnou samosprávou.
|
|
|
C2.1 Rozšírenie digitálnych aplikácií vo verejnej sfére, hospodárstve a spoločnosti
|
|
Nadobudnutie účinnosti uznesenia Rady ministrov o programe rozvoja digitálnych kompetencií
|
Ustanovenie v uznesení Rady ministrov, v ktorom sa uvádza nadobudnutie jeho účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nadobudnutie účinnosti uznesenia Rady ministrov o programe rozvoja digitálnych kompetencií (ktorý je viacročným programom do roku 2030) vrátane plánu vykonávania, hodnotiacich a monitorovacích opatrení v súlade s aktom o zásadách rozvojovej politiky. Program sa vypracuje na základe prístupu viacerých zainteresovaných strán. V rámci programu sa okrem iného zriadi Centrum rozvoja digitálnych kompetencií (DCDC) a politika rozvoja digitálnych kompetencií.
|
|
|
C2.1.1 Verejné elektronické služby, IT riešenia zlepšujúce fungovanie verejnej správy a hospodárskych odvetví
|
|
T1 – Dokončenie nových elektronických služieb alebo modernizácia existujúcich elektronických služieb
|
|
|
|
|
|
|
Počet novo dokončených elektronických služieb alebo modernizácia existujúcich služieb vrátane tých, ktoré sú k dispozícii v mobilnom kanáli ako súčasť aplikácie mObywatel.
Novo dokončené alebo modernizované elektronické služby zlepšujú digitálne interakcie občanov a podnikov s verejnou správou prostredníctvom prvkov, ako sú:
-úplná digitalizácia postupov,
-elektronický podpis a predkladanie príloh,
-online platby.
Najmenej 40 % novo dokončených alebo modernizovaných elektronických služieb sa sprístupní v aplikácii mObywatel.
|
|
|
C2.1.1 Verejné elektronické služby, IT riešenia zlepšujúce fungovanie verejnej správy a hospodárskych odvetví
|
|
T2 – Dokončenie nových elektronických služieb alebo modernizácia existujúcich služieb
|
|
|
|
|
|
|
Počet novo dokončených elektronických služieb alebo modernizácia existujúcich služieb vrátane tých, ktoré sú k dispozícii v mobilnom kanáli ako súčasť aplikácie mObywatel.
Novo dokončené alebo modernizované elektronické služby zlepšujú digitálne interakcie občanov a podnikov s verejnou správou prostredníctvom prvkov, ako sú:
— úplná digitalizácia postupov,
— elektronický podpis a predkladanie príloh,
— online platby.
Najmenej 40 % novo dokončených alebo modernizovaných elektronických služieb sa sprístupní v aplikácii mObywatel.
|
|
|
C2.1.1 Verejné elektronické služby, IT riešenia zlepšujúce fungovanie verejnej správy a hospodárskych odvetví
|
|
Dokončenie nových verejných informačných systémov alebo rozšírenie existujúcich systémov IT
|
|
|
|
|
|
|
Dokončia sa aspoň štyri verejné informačné systémy (v prípade nových verejných informačných systémov) alebo rozšíria (v prípade existujúcich verejných informačných systémov) a prispejú k vytvoreniu nových verejných elektronických služieb alebo zlepšeniu kvality (skúsenosti používateľov) existujúcich elektronických služieb.
|
|
C13bG
|
C2.1.1 Verejné elektronické služby, IT riešenia zlepšujúce fungovanie verejnej správy a hospodárskych odvetví
|
Cieľ
|
Digitalizácia back-office verejnej správy
|
|
Počet
|
0
|
2000
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2026
|
V 2000 subjektoch vykonávajúcich verejné úlohy sa zavedie a nakonfiguruje elektronický systém správy dokumentov, ktorý spĺňa požiadavky právnych predpisov a umožňuje vykonávať kancelárske a dokumentačné činnosti v elektronickej forme.
Okrem toho musí byť v prevádzke a sprístupnená jedna cloudová služba EZD RP SaaS2 s kapacitou na pripojenie približne 300,000 používateľov pracujúcich v subjektoch vykonávajúcich verejné úlohy.
|
|
C13cG
|
C2.1.1 Verejné elektronické služby, IT riešenia zlepšujúce fungovanie verejnej správy a hospodárskych odvetví
|
Míľnik
|
Vnútroštátny systém elektronickej fakturácie v prevádzke
|
Záverečná správa o projekte ministerstva financií
|
|
|
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2026
|
Vnútroštátny systém elektronickej fakturácie je funkčný a zavádza jednotný digitálny rámec týkajúci sa vydávania a zdieľania štruktúrovaných faktúr, ktoré spĺňajú požiadavky míľnika C8G.
|
|
C13dG
|
C2.1.1 Verejné elektronické služby, IT riešenia zlepšujúce fungovanie verejnej správy a hospodárskych odvetví
|
Cieľ
|
Dokončenie nových elektronických služieb alebo modernizácia existujúcich elektronických služieb
|
|
Počet
|
0
|
33
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2026
|
Musí byť v prevádzke 27 nových elektronických služieb a šesť existujúcich sa modernizuje v službe elektronického daňového úradu s cieľom pomôcť daňovníkom pri plnení ich daňových povinností elektronicky.
|
|
|
C2.1.2 Rovnaké podmienky pre školy s mobilnými multimediálnymi zariadeniami – investície súvisiace s plnením minimálnych noriem pre vybavenie
|
|
Nové prenosné počítače, ktoré majú učitelia k dispozícii
|
|
|
|
553336
|
|
|
Učiteľom sa poskytne aspoň 553336 poukážok na prenosné počítače s potrebným softvérom, aby ich mohli používať.
Všetci učitelia majú nárok na poukaz a poukazy sa sprístupnia od 4. štvrťroka 2023.
|
|
|
C2.1.2 Rovnaké podmienky pre školy s mobilnými multimediálnymi zariadeniami – investície súvisiace s plnením minimálnych noriem pre vybavenie
|
|
Nové prenosné počítače (laptopy a notebooky prehliadačov) a tablety, ktoré majú študenti k dispozícii
|
|
|
|
|
|
|
Školám sa poskytne aspoň 735000 ďalších laptopov, notebookov v prehliadači a tabletov s potrebným softvérom, aby ich študenti mohli používať. Laptopy a prenosné počítače prehliadačov s potrebným softvérom predstavujú aspoň 55 % celkového počtu a 15 % celkového počtu.
V spolupráci s miestnymi samosprávami sa zavedie spravodlivý a transparentný postup prideľovania notebookov, notebookov v prehliadači a tabletov so softvérom zabezpečujúcim rovnaké zaobchádzanie so všetkými školami a vzdelávacími inštitúciami.
|
|
|
|
|
Vytvorenie centra rozvoja digitálnych kompetencií (DCDC)
|
Správa o organizačnej štruktúre a fungovaní DCDC
|
|
|
|
|
|
Centrum rozvoja digitálnych kompetencií (DCDC) sa zriadi v rámci úradu ministra zodpovedného za digitalizáciu.
Hlavným cieľom DCDC je posilniť a zlepšiť systém koordinácie rozvoja digitálnych kompetencií v Poľsku prostredníctvom realizácie týchto čiastkových funkcií:
— Výskumná a analytická funkcia
Táto funkcia zahŕňa výskumné a monitorovacie činnosti týkajúce sa digitálnych kompetencií v kombinácii s funkciou monitorovacieho strediska, ktorá v tejto súvislosti zhromažďuje a štruktúruje poznatky. To povedie k vypracovaniu odporúčaní a návrhov na príslušné činnosti.
— Testovacia a vykonávacia funkcia
Táto funkcia zahŕňa testy vo forme pilotných akcií a vykonávanie najcennejších a najsľubnejších riešení, odporúčaní a návrhov vyplývajúcich z pilotných akcií a realizáciu výskumnej a analytickej funkcie.
— Funkcia vzdelávania a popularizácie.
Táto funkcia zahŕňa také činnosti, ako sú poradenstvo, mentorstvo, semináre, odborná príprava a kurzy, ako aj šírenie výsledkov činností centra prostredníctvom informačného portálu.
|
|
|
|
|
T1 – Dodatoční ľudia vyškolení v oblasti digitálnych kompetencií vrátane digitálnej gramotnosti
|
|
|
|
|
|
|
Najmenej 161500 ľudí absolvovalo odbornú prípravu v rámci vykonávania projektov zameraných na rozvoj (nadobudnutie alebo rozvoj) digitálnych kompetencií.
Osoby, na ktoré sa vzťahuje odborná príprava v oblasti digitálnych kompetencií, zahŕňajú viac-menej rovnomerne tieto kategórie:
— 40 % občanov, ktorí potrebujú základné digitálne zručnosti,
— 20 % verejných činiteľov;
— 20 % pedagógov a učiteľov,
— 20 % osôb vylúčených a ohrozených vylúčením.
|
|
|
|
|
T2 – Dodatoční ľudia vyškolení v oblasti digitálnych kompetencií vrátane digitálnej gramotnosti
|
|
|
|
|
|
|
Najmenej 323000 ľudí absolvovalo odbornú prípravu v rámci vykonávania projektov zameraných na rozvoj (nadobudnutie alebo rozvoj) digitálnych kompetencií.
Osoby, na ktoré sa vzťahuje odborná príprava v oblasti digitálnych kompetencií, zahŕňajú viac-menej rovnomerne tieto kategórie:
— 40 % občanov, ktorí potrebujú základné digitálne zručnosti,
— 20 % verejných činiteľov;
— 20 % pedagógov a učiteľov,
— 20 % osôb vylúčených a ohrozených vylúčením.
|
|
|
C3.1 Zlepšenie kybernetickej bezpečnosti informačných systémov, posilnenie infraštruktúry na spracovanie údajov a optimalizácia infraštruktúry orgánov presadzovania práva
|
|
Zmena zákona z 5. júla 2018 o národnom systéme kybernetickej bezpečnosti
|
Ustanovenie novely zákona o nadobudnutí účinnosti
|
|
|
|
|
2024
|
Nadobudnutie účinnosti zmeny aktu o národnom systéme kybernetickej bezpečnosti.
To okrem iného umožní vykonávanie smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2022/2555 zo 14. decembra 2022 o opatreniach na zabezpečenie vysokej spoločnej úrovne kybernetickej bezpečnosti v Únii, ktorou sa mení nariadenie (EÚ) č. 910/2014 a smernica (EÚ) 2018/1972 a zrušuje smernica (EÚ) 2016/1148 (smernica NIS 2).
|
|
|
C3.1 Zlepšenie kybernetickej bezpečnosti informačných systémov, posilnenie infraštruktúry na spracovanie údajov a optimalizácia infraštruktúry orgánov presadzovania práva
|
|
Zmena nariadenia Rady ministrov z 11. septembra 2018 o zozname základných služieb a prahových hodnotách pre rušivý vplyv incidentu na poskytovanie základných služieb
|
Ustanovenie v zmene a doplnení nariadenia, v ktorom sa uvádza nadobudnutie účinnosti
|
|
|
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2025
|
Nadobudnutie účinnosti zmeny nariadenia Rady ministrov z 11. septembra 2018 o zozname základných služieb a prahových hodnotách pre rušivý účinok incidentu na poskytovanie základných služieb. Prahové hodnoty/kritériá na identifikáciu prevádzkovateľov základných služieb, najmä v sektore zdravotníctva, sa zmenia s cieľom zlepšiť súčasné kritériá kvality, čo umožní identifikáciu kľúčových subjektov/nemocníc v sektore zdravotníctva.
|
|
|
C3.1.1 Kybernetická bezpečnosť – kybernetická starostlivosť, infraštruktúra spracovania údajov a optimalizácia infraštruktúry orgánov presadzovania práva
|
|
Projekty v oblasti kybernetickej bezpečnosti (CyberPL)
program na zvýšenie účinnosti národného systému kybernetickej bezpečnosti (KSC-PL)
|
|
|
|
|
|
|
Počet dokončených projektov v rámci kybernetickej bezpečnosti, ktoré pozostávajú z:
— Zriadenie siete 5 sektorových tímov pre riešenie počítačových bezpečnostných incidentov (CSIRT),
— Prepojenie 385 vnútroštátnych subjektov kybernetickej bezpečnosti s integrovaným systémom riadenia kybernetickej bezpečnosti;
— Podpora 500 subjektov pri modernizácii a rozširovaní infraštruktúr kybernetickej bezpečnosti využívajúcich informačné technológie a prevádzkové technológie;
Vytvorenie siete odborníkov na kybernetickú bezpečnosť na úrovni vojvodstva na podporu verejných subjektov pri riešení incidentov a obnovovaní údajov a poskytovaní činností na zvyšovanie informovanosti o kybernetickej bezpečnosti.
|
|
|
C3.1.1 Kybernetická bezpečnosť – kybernetická starostlivosť, infraštruktúra spracovania údajov a optimalizácia infraštruktúry orgánov presadzovania práva
|
|
Prijímanie stavebných povolení pre budovy normalizovaných zariadení dátového centra
|
Prijímanie stavebných povolení
|
|
|
|
|
|
Musia byť prijaté stavebné povolenia umožňujúce výstavbu budov pre tri štandardizované dátové centrá.
|
|
C25G
|
C3.1.1 Kybernetická bezpečnosť – kybernetická starostlivosť, infraštruktúra spracovania údajov a optimalizácia infraštruktúry orgánov presadzovania práva
|
|
Vytvorenie štandardizovaných centier na spracovanie údajov
|
|
|
|
|
|
|
Tri štandardizované dátové centrá musia byť v prevádzke s využitím energie z obnoviteľných zdrojov a musia byť pripojené k optickej slučke vyrobených vlákien, ktoré poskytujú dve nezávislé komunikačné trasy medzi ktoroukoľvek zvolenou dvojicou centier na spracovanie údajov.
Dátové centrá dodržiavajú Európsky kódex správania pre energetickú efektívnosť dátového centra.
Investícia sa uskutoční v plnom súlade s technickými usmerneniami týkajúcimi sa zásady „výrazne nenarušiť“ (2021/C 58/01), najmä pokiaľ ide o požiadavky týkajúce sa energetickej efektívnosti, odpadového hospodárstva a posudzovania environmentálnych rizík.
|
|
|
C3.1.1 Kybernetická bezpečnosť – kybernetická starostlivosť, infraštruktúra spracovania údajov a optimalizácia infraštruktúry orgánov presadzovania práva
|
|
Mobilná infraštruktúra pre systém krízového riadenia
|
|
|
|
17721
|
|
|
Hodnota ukazovateľa pozostáva z týchto prvkov:
— 4060 modernizovaných systémov varovania a varovania obyvateľstva, ktoré zahŕňajú výmenu analógových poplachových sirénov digitálnymi, vybavenie vybraných bodov kompatibilným hardvérom a softvérom, nákup zariadení umožňujúcich šifrovanie rádiového prenosu a IP prenosu;
— 13630 vysokokvalitných mobilných dátových terminálov (MDT) prispôsobených novým systémovým funkciám pre príslušníkov polície (nákup zariadení, softvéru a licencií),
— 30 mobilných bodov vytvorených s cieľom umožniť bezpečné spojenie v rámci orgánov presadzovania práva a medzi nimi,
— jedno samostatné mobilné lekárske miesto pre lekárske, biochemické, rádiologické a prírodné riziká katastrof.
|
|
|
C3.1.1 Kybernetická bezpečnosť – kybernetická starostlivosť, infraštruktúra spracovania údajov a optimalizácia infraštruktúry orgánov presadzovania práva
|
|
Dôležitý projekt spoločného európskeho záujmu (IPCEI): Výber projektov cloud computingu novej generácie a podpísanie zmlúv
|
Podpis zmlúv s vybranými subjektmi
|
|
|
|
|
|
Výber projektov a podpísanie zmlúv po uverejnení výzvy na predkladanie návrhov projektov s cieľom podporiť vývoj cloudových riešení novej generácie v Poľsku.
|
|
|
C3.1.1 Kybernetická bezpečnosť – kybernetická starostlivosť, infraštruktúra spracovania údajov a optimalizácia infraštruktúry orgánov presadzovania práva
|
|
Dôležitý projekt spoločného európskeho záujmu (IPCEI): Vývoj vnútroštátnych riešení spracovania údajov týkajúcich sa infraštruktúry/služieb
|
|
|
|
|
|
|
Najmenej päť nových vnútroštátnych riešení spracovania údajov týkajúcich sa infraštruktúry/služieb vyvinutých vybranými spoločnosťami a začatie fázy uvedenia do prevádzky pre každý projekt.
|
C.3. Opis reforiem a investícií v rámci úverového financovania
C1.2 Zvyšovanie úrovne prístupnosti a využívania modernej drôtovej a bezdrôtovej komunikácie na sociálne a hospodárske potreby
Reformou sa zlepší legislatívne prostredie pre rozvoj mobilných sietí odstránením existujúcich prekážok zavádzania 5G, pričom sa zohľadní súbor nástrojov EÚ v oblasti pripojiteľnosti.
Implementácia reformy sa dokončí do 31. decembra 2023.
C2.2 Reformovať základy digitalizácie vzdelávacieho systému
Reforma položí základy digitalizácie vzdelávacieho systému prostredníctvom prijatia politiky digitalizácie vzdelávania s cieľom pripraviť deti a mládež na informačnú spoločnosť. Ciele tohto strategického dokumentu sa zameriavajú na efektívnu a zmysluplnú integráciu nových technológií do výučby, učenia sa a hodnotenia a vypracujú sa na základe participatívneho prístupu.
Implementácia reformy sa dokončí do 30. septembra 2022.
C2.2.1 Vybavenie škôl/inštitúcií primeranými zariadeniami a infraštruktúrou IKT s cieľom zlepšiť celkovú výkonnosť vzdelávacieho systému
Cieľom tejto investície je zvýšiť úroveň digitálneho vybavenia a infraštruktúry IKT v školách nad rámec minimálnych noriem.
Opatrenie zahŕňa:
·poskytovanie IT súboru pre výučbu na diaľku pre 100000 tried;
·poskytovanie laboratórií pre umelú inteligenciu a vedu, technológiu, inžinierstvo a matematiku (STEM) pre 16000 základných aj stredných škôl;
·digitalizácia systému skúšok, najmä modernizácia centrálnych a regionálnych komisií pre skúšky a digitalizácia centra elektronického vzdelávania v oblasti IT.
Súbory IT pre diaľkové vyučovanie a laboratóriá umelej inteligencie a STEM sa rovnomerne rozdelia medzi školy na základe hustoty obyvateľstva a geografického pokrytia.
Na výber subjektov poskytujúcich sieťovú infraštruktúru alebo vybavenie ITC sa uskutoční otvorený, spravodlivý a transparentný postup.
Na splnenie podmienok zásady „výrazne nenarušiť“ musí zariadenie IKT spĺňať požiadavky týkajúce sa energie a požiadavky na materiálovú efektívnosť stanovené v súlade so smernicou 2009/125/ES pre servery a ukladanie údajov alebo pre počítače a počítačové servery alebo elektronické displeje. Okrem toho zariadenia IKT nesmú obsahovať obmedzované látky uvedené v prílohe II k smernici 2011/65/EÚ.
Musí byť zavedený plán nakladania s odpadom, aby sa zabezpečila maximálna recyklácia elektrických a elektronických zariadení na konci životnosti, a to aj prostredníctvom zmluvných dohôd s partnermi v oblasti recyklácie, zohľadnenia vo finančných prognózach alebo oficiálnej projektovej dokumentácii. Na konci životnosti sa zariadenie pripraví na opätovné použitie, zhodnotenie alebo recykláciu alebo riadne spracovanie vrátane odstránenia všetkých kvapalín a selektívneho spracovania v súlade s prílohou VII k smernici 2012/19/EÚ.
Realizácia investície sa ukončí do 31. decembra 2025.
C4.1.1 Podpora digitálnej transformácie podnikov prostredníctvom využívania cloud computingu
Toto opatrenie pozostáva z verejných investícií do nástroja, fondu na podporu cloud computingu PL s cieľom stimulovať súkromné investície a zlepšiť prístup k financovaniu na podporu digitálnej transformácie a strategickej autonómie poľských podnikov. Nástroj funguje tak, že poskytuje úvery priamo súkromnému sektoru. Na základe investícií z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti je cieľom mechanizmu spočiatku poskytnúť financovanie vo výške aspoň 650 000 000 EUR.
Nástroj riadi Bank Gospodarstwa Krajowego (BGK) ako implementujúci partner. Nástroj zahŕňa tento produktový riadok:
·Priame financovanie BGK: z tohto riadku sa poskytujú priame úvery viacerým podnikom rôznej veľkosti na pokrytie nákladov na cloudovú infraštruktúru a služby, čím sa podporí digitálna transformácia a strategická autonómia podnikov v Poľsku.
Úverová podpora sa môže poskytnúť len na projekty digitálnej transformácie, v rámci ktorých aspoň 30 % celkových oprávnených nákladov pokrýva cloudovú infraštruktúru a služby. Zostávajúce náklady musia priamo súvisieť aj s digitálnou transformáciou hospodárskej činnosti, napr. so zavádzaním iných inteligentných riešení vrátane internetu vecí, umelej inteligencie, VR/AR, blockchainu, 3D, digitálneho dvojča, edge computingu, chrbticových sietí, HPC/5G atď. Maximálne 5 % celkového financovania, ktoré má nástroj poskytnúť, sa môže prideliť jedinému príjemcovi. Každý príjemca môže využiť len jeden úver v rámci nástroja.
S cieľom implementovať investíciu do nástroja Poľsko a BGK podpíšu vykonávaciu dohodu, ktorá bude obsahovať tento obsah:
1.Opis rozhodovacieho procesu nástroja: Konečné investičné rozhodnutie nástroja prijíma investičný výbor alebo iný príslušný rovnocenný riadiaci orgán a schvaľuje ho väčšinou hlasov členov, ktorí sú nezávislí od vlády.
2.Kľúčové požiadavky súvisiacej investičnej politiky, ktoré zahŕňajú:
a.Opis finančného produktu a oprávnených konečných príjemcov.
b.Požiadavka, aby všetky podporované investície boli ekonomicky životaschopné.
c.Požiadavka dodržiavať zásadu „výrazne nenarušiť“ stanovenú v technickom usmernení k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C58/01). Investičná politika predovšetkým vylučuje z oprávnenosti tento zoznam činností a aktív: I) činnosti a aktíva súvisiace s fosílnymi palivami vrátane následného používania;činnosti a aktíva v rámci systému EÚ na obchodovanie s emisiami (ETS), ktorými sa dosahujú predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú nižšie ako príslušné referenčné hodnoty;iii) činnosti a aktíva súvisiace so skládkami odpadu, spaľovňami a mechanickými biologickými čistiarňami. Okrem toho si investičná politika vyžaduje, aby koneční príjemcovia nástroja dodržiavali príslušné právne predpisy EÚ a vnútroštátne právne predpisy v oblasti životného prostredia.
d.Požiadavka, aby koneční príjemcovia nástroja nedostali podporu z iných nástrojov Únie na pokrytie rovnakých nákladov.
3.Sumu, na ktorú sa vzťahuje vykonávacia dohoda, štruktúru poplatkov pre implementujúceho partnera a požiadavku opätovne investovať všetky spätné toky v súlade s investičnou politikou mechanizmu, pokiaľ sa nepoužívajú na splácanie úverov Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti.
4.Požiadavky na monitorovanie, audit a kontrolu vrátane:
a.Opis monitorovacieho systému implementujúceho partnera na podávanie správ o mobilizovaných investíciách.
b.Opis postupov implementujúceho partnera, ktorými sa zabezpečí predchádzanie podvodom, korupcii a konfliktom záujmov, ich odhaľovanie a náprava.
c.Povinnosť overiť oprávnenosť každej operácie v súlade s požiadavkami stanovenými vo vykonávacej dohode pred tým, ako sa zaviaže financovať operáciu.
d.Povinnosť vykonávať ex post audity založené na riziku v súlade s plánom auditu BGK. Týmito auditmi sa overí i) účinnosť kontrolných systémov vrátane odhaľovania podvodov, korupcie a konfliktu záujmov; II) súlad so zásadou „výrazne nenarušiť“, pravidlami štátnej pomoci a požiadavkami týkajúcimi sa digitálneho cieľa; a iii) aby sa dodržala požiadavka, aby koneční príjemcovia nástroja nedostali podporu z iných nástrojov Únie na pokrytie rovnakých nákladov. Auditmi sa takisto overí zákonnosť transakcií a dodržiavanie podmienok platnej vykonávacej dohody.
Opatrenie zahŕňa aj uverejnenie príručky o digitálnej transformácii podnikov využívajúcich cloud computing. Táto príručka bude súhrnom poznatkov (vrátane často kladených otázok), usmernení a príkladov používania moderných technológií, najmä cloud computingu, v digitálnej transformácii podnikov. Príručka zahŕňa okrem iného tieto aspekty: právne aspekty transformácie spoločnosti využívajúcej cloud computing a moderné technológie založené na cloude, kybernetickú bezpečnosť, energetickú efektívnosť a najmä rozvoj digitálnych kompetencií a zručností v oblasti cloud computingu. Príručka podporuje aj propagáciu nástroja a poskytuje podnikom informácie potrebné na prípravu na podanie žiadosti o úverovú podporu v rámci nástroja. V príručke sa opisujú mechanizmy prenosu príslušných znalostí a know-how, a to aj na podnikateľov, ktorí nie sú oprávnení na úverovú podporu v rámci mechanizmu, a na malé podniky.
C.4. Míľniky, ciele, ukazovatele a harmonogram monitorovania a realizácie v súvislosti s úverom
|
|
Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)
|
|
|
Kvalitatívne ukazovatele
(pre míľniky)
|
Kvantitatívne ukazovatele
(pre ciele)
|
Orientačný harmonogram dokončenia
|
Opis každého míľnika a cieľa
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C1.2 Zvyšovanie úrovne prístupnosti a využívania modernej drôtovej a bezdrôtovej komunikácie na sociálne a hospodárske potreby
|
|
Zmena nariadenia zo 17. februára 2020 o monitorovaní emisií elektromagnetického poľa v životnom prostredí
|
Ustanovenie, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie, v ktorom sa uvádza nadobudnutie jeho účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nadobudnutie účinnosti zmeny nariadenia zo 17. februára 2020 o metodikách merania emisií elektromagnetického poľa v životnom prostredí.
|
|
|
C1.2 Zvyšovanie úrovne prístupnosti a využívania modernej drôtovej a bezdrôtovej komunikácie na sociálne a hospodárske potreby
|
|
Zmena nariadenia Rady ministrov z 10. septembra 2019 o posudzovaní vplyvov na životné prostredie
|
Ustanovenie v zmene a doplnení nariadenia, v ktorom sa uvádza nadobudnutie jeho účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nadobudnutie účinnosti zmeny nariadenia o projektoch, ktoré môžu mať významný vplyv na životné prostredie, čím sa vylúčia investície do rádiovej komunikácie z katalógu projektov, ktoré si vyžadujú posúdenie vplyvov na životné prostredie.
|
|
|
C1.2 Zvyšovanie úrovne prístupnosti a využívania modernej drôtovej a bezdrôtovej komunikácie na sociálne a hospodárske potreby
|
|
Nové právne akty, ktorými sa odstraňujú prekážky realizácie siete 5G
|
Ustanovenie v právnom akte (právnych aktoch) o nadobudnutí účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nadobudnutie účinnosti právnych aktov, ktorými sa odstránia prekážky brániace realizácii sietí 5G.
|
|
|
C2.2 Reformovať základy digitalizácie vzdelávacieho systému
|
|
Prijatie novej politiky digitalizácie vzdelávania, ktorá predstavuje základ pre zmeny vo vzdelávacom systéme a realizáciu investícií do IKT a vymedzenie smerov digitalizácie vzdelávacieho systému v krátkodobom a dlhodobom horizonte
|
|
|
|
|
|
|
Prijatie uznesenia Rady ministrov o politike digitalizácie v oblasti vzdelávania, ktoré má povahu programu a strategického dokumentu, ktorým sa stanovuje rámec pre štátnu politiku a činnosti vykonávané v oblasti digitalizácie vzdelávania v krátkodobom, strednodobom a dlhodobom horizonte.
Tento dokument predstavuje základ pre činnosti zainteresovaných strán a aktérov – účastníkov a vymedzuje nástroje na dosiahnutie plne digitalizovaného vzdelávacieho systému prispôsobeného súčasným výzvam prostredia predškolského a všeobecného vzdelávania. Politika zahŕňa plán vykonávania, hodnotiace a monitorovacie opatrenia a vypracuje sa na základe participatívneho prístupu.
|
|
C9L
|
C2.2.1 Vybavenie škôl/inštitúcií primeranými zariadeniami a infraštruktúrou IKT s cieľom zlepšiť celkovú výkonnosť vzdelávacieho systému
|
Míľnik
|
Verejná konzultácia o rámci vymedzujúcom postupy distribúcie vybavenia IKT a poskytovania infraštruktúry školám
|
Správa, v ktorej sú zhrnuté výsledky verejnej konzultácie a nasledujúca reakcia vlády
|
|
|
|
TRETÍ ŠTVRŤROK
|
2022
|
Verejná konzultácia so zapojením rôznych zainteresovaných strán a sociálnych partnerov o rámci pre distribúciu vybavenia IKT (IT súprava na dištančnú výučbu) a pre poskytovanie infraštruktúry (pripojenie LAN, laboratóriá STEM a umelej inteligencie) školám.
Výsledky konzultácie sa zhrnú v správe, ktorá bude obsahovať hlavné pripomienky zainteresovaných strán a sociálnych partnerov a opatrenia vlády nadväzujúce na tieto pripomienky.
|
|
|
C2.2.1 Vybavenie škôl/inštitúcií primeranými zariadeniami a infraštruktúrou IKT s cieľom zlepšiť celkovú výkonnosť vzdelávacieho systému
|
|
Rámec vymedzujúci postupy distribúcie zariadení IKT a poskytovania infraštruktúry školám
|
Prijatie ministerstvom školstva a vedy
|
|
|
|
|
|
V rámci sa stanovia minimálne podmienky distribúcie vybavenia IKT a poskytovania infraštruktúry prijímajúcim školám, ktoré vyplývajú z predchádzajúcej verejnej konzultácie s rôznymi zainteresovanými stranami a sociálnymi partnermi.
V rámci sa stanovia jasné kritériá výberu prijímajúcich škôl, v ktorých sa zohľadnia potreby vybavenia a infraštruktúry IKT, ako sú laboratóriá, a ich potenciálny vplyv na výsledky škôl v oblasti vzdelávania.
S prihliadnutím na potreby rôznych prijímajúcich škôl musí byť táto výzva na predkladanie ponúk na poskytovanie infraštruktúry a vybavenia IKT rovnaká, otvorená, transparentná a spravodlivá a zabezpečí vyvážené rozdelenie medzi školami v celej krajine na základe počtu obyvateľov aj geografického pokrytia.
|
|
|
C2.2.1 Vybavenie škôl/inštitúcií primeranými zariadeniami a infraštruktúrou IKT s cieľom zlepšiť celkovú výkonnosť vzdelávacieho systému
|
|
Triedy v odborných školách a vo všeobecných vzdelávacích inštitúciách vybavené IT nástrojmi, ktoré umožňujú výučbu na diaľku
|
|
|
|
|
|
|
Počet tried v odborných školách a inštitúciách všeobecného vzdelávania, ktoré musia byť vybavené viacerými IT nástrojmi, aby učitelia mohli vyučovať na diaľku z priestorov. To zahŕňa počítačové periférne zariadenia a mobilné zariadenia, ale nezahŕňa prenosné počítače.
Výber predajcov sa uskutočňuje spravodlivým, konkurenčným a transparentným spôsobom v súlade s rámcom míľnika C10L.
Koneční príjemcovia alebo miestne samosprávy splácajú poľskej vláde žiadnu formu.
|
|
|
C2.2.1 Vybavenie škôl/inštitúcií primeranými zariadeniami a infraštruktúrou IKT s cieľom zlepšiť celkovú výkonnosť vzdelávacieho systému
|
|
Laboratóriá pre umelú inteligenciu a vedu, technológiu, inžinierstvo a matematiku (STEM) zriadené v školách
|
|
|
|
|
|
|
Počet škôl vybavených laboratóriami pre umelú inteligenciu a/alebo vedu, technológiu, inžinierstvo a matematiku (STEM).
Konkrétne 4000 stredných škôl musí byť vybavených laboratóriami STEM, zatiaľ čo 12000 škôl musí byť vybavených laboratóriami umelej inteligencie, z toho 8000 základných škôl a 4000 stredných škôl.
Predpokladá sa dostatočný počet kvalifikovaných učiteľov počítačových vied na vykonávanie činností s využitím laboratórií umelej inteligencie a STEM.
Dodávky sa prideľujú spravodlivým a transparentným spôsobom dohodnutým s miestnymi samosprávami a koneční príjemcovia alebo miestne samosprávy ich nevracajú poľskej vláde v žiadnej forme.
|
|
C14L
|
C2.2.1 Vybavenie škôl/inštitúcií primeranými zariadeniami a infraštruktúrou IKT s cieľom zlepšiť celkovú výkonnosť vzdelávacieho systému
|
|
Digitalizácia systému skúšok
|
Správa o úspešnom dokončení digitalizácie systému skúšok
|
|
|
|
|
|
Systém skúšok sa zmodernizuje v digitálnej oblasti, aby sa zvýšila jeho kapacita a bezpečnosť s cieľom zlepšiť kvalitu procesu preskúmania. Digitalizáciou súčasného systému skúšok sa zmodernizujú centrálne a regionálne komisie pre skúšky a centrum vzdelávania v oblasti IT.
|
|
C15L
|
C4.1.1 Podpora digitálnej transformácie podnikov prostredníctvom využívania cloud computingu
|
Míľnik
|
Príručka digitálnej transformácie podnikateľov využívajúcich cloud computing
|
Uverejnenie na webovom sídle ministerstva zodpovedného za informatizáciu
|
|
|
|
OTÁZKA Č. 1
|
2024
|
Uverejnenie príručky o digitálnej transformácii podnikov využívajúcich cloud computing na webovej stránke príslušného ministerstva. Táto príručka je súhrnom poznatkov (vrátane často kladených otázok), usmernení a príkladov používania moderných technológií, najmä cloud computingu, v digitálnej transformácii podnikov. Za prípravu dokumentov zodpovedá minister zodpovedný za informatizáciu.
|
|
C16L
|
C4.1.1 Podpora digitálnej transformácie podnikov prostredníctvom využívania cloud computingu
|
Míľnik
|
Vykonávacia dohoda
|
Nadobudnutie platnosti vykonávacej dohody medzi ministrom zodpovedným za informatizáciu a bankou Bank Gospodarstwa Krajowego
|
|
|
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2024
|
Nadobudnutie platnosti vykonávacej dohody medzi ministrom zodpovedným za informatizáciu a bankou Bank Gospodarstwa Krajowego.
|
|
C17L
|
C4.1.1 Podpora digitálnej transformácie podnikov prostredníctvom využívania cloud computingu
|
Cieľ
|
Právne dohody podpísané s konečnými príjemcami
|
|
%
|
0
|
100 %
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2026
|
Banka Gospodarstwa Krajowego uzavrela s konečnými príjemcami právne dohody o financovaní vo výške potrebnej na použitie 100 % investícií z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti do mechanizmu (s prihliadnutím na poplatky za riadenie).
|
|
C18L
|
C4.1.1 Podpora digitálnej transformácie podnikov prostredníctvom využívania cloud computingu
|
Míľnik
|
Ministerstvo dokončilo investíciu
|
Osvedčenie o prevode
|
|
|
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2026
|
Poľsko prevedie 650 000 000 EUR banke Bank Gospodarstwa Krajowego na účely nástroja.
|
D.SPOLUMPONENT D: „ÚČINNOSŤ, DOSTUPNOSŤ A KVALITA SYSTÉMU ZDRAVOTNEJ STAROSTLIVOSTI“
Ciele komponentu sú viacrozmerné: reformovať a podporovať nemocničný sektor v súlade s potrebou racionalizácie pyramídy zdravotnej starostlivosti, urýchliť digitálnu transformáciu zdravotníctva, vytvoriť podporné podmienky pre zvýšenie počtu zdravotníckeho personálu, podporiť rozvoj výskumu v oblasti medicíny a zdravotníckych vied.
Komponent prispieva k plneniu odporúčania pre jednotlivé krajiny s cieľom zlepšiť odolnosť, prístupnosť a účinnosť systému zdravotnej starostlivosti, a to aj poskytnutím dostatočných zdrojov a urýchlením zavádzania služieb elektronického zdravotníctva (odporúčanie pre Španielsko č. 1 2020).
Očakáva sa, že žiadne opatrenie v tomto komponente výrazne nenaruší environmentálne ciele v zmysle článku 17 nariadenia (EÚ) 2020/852, pričom sa zohľadní opis opatrení a zmierňujúcich krokov stanovených v pláne obnovy a odolnosti v súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C 58/01).
D.1. Opis reforiem a investícií v rámci nenávratnej finančnej podpory
D1.1 Zlepšenie účinnosti, dostupnosti a kvality zdravotníckych služieb
Cieľom reformy je zaviesť komplexné opatrenia pozostávajúce z reštrukturalizácie verejných nemocníc. Cieľom reformy je zabezpečiť trvalé zlepšenie odolnosti, účinnosti, kvality a dostupnosti zdravotnej a dlhodobej starostlivosti, finančnej situácie verejných nemocníc a procesov dohľadu nad týmito subjektmi a ich riadenia. Reforma sa týka celého nemocničného sektora poskytujúceho služby zdravotnej starostlivosti financované z verejných zdrojov.
Reforma tiež poskytne dôvody pre opatrenia na racionalizáciu pyramídy zdravotnej starostlivosti, okrem iného zavedením nových ustanovení zákona o primárnej zdravotnej starostlivosti.
Reforma sektora nemocníc sa zavedie legislatívnymi a právnymi aktmi, ktorými sa môžu zaviesť zmeny v existujúcich aktoch, ako je zákon o lekárskej činnosti alebo zákon o službách zdravotnej starostlivosti financovaných z verejných prostriedkov. Kľúčové prvky reformy zahŕňajú:
— reštrukturalizácia nemocničného sektora konsolidáciou a/alebo zmenou profilu a/alebo zmenou rozsahu a/alebo štruktúry služieb zdravotnej starostlivosti poskytovaných nemocnicami na základe národných a regionálnych plánov transformácie a mapy potrieb v oblasti zdravia a zodpovedajúcou aktualizáciou siete nemocníc. V procese reštrukturalizácie sa zohľadnia potreby nemocníc pod dohľadom ministra národnej obrany alebo ministra vnútra súvisiace s vplyvom vojny na Ukrajine;
— základ pre opatrenia na racionalizáciu pyramídy zdravotnej starostlivosti presunutím určitých zdravotníckych služieb z nemocníc na nižšiu úroveň starostlivosti (primárna starostlivosť, ambulantná starostlivosť) prostredníctvom ustanovení v príslušných právnych predpisoch, ktoré upravujú tarifikáciu s príslušnými revidovanými ročnými finančnými plánmi NFZ (Národný fond zdravia),
— riešenie reštrukturalizácie dlhu nemocníc udržateľným spôsobom na základe transparentných kritérií založených na dôkazoch a zdravom systéme financovania nemocníc a
— posilnenie úlohy dohľadu Národného zdravotného fondu nad verejnými nemocnicami a zvýšenie profesionalizácie riadiacich pracovníkov zavedením požiadavky na špecializovanú odbornú prípravu v oblasti reštrukturalizácie nemocníc a metód riadenia v oblasti zdravotnej starostlivosti.
Reformu sektora nemocníc majú dopĺňať reformy národnej onkologickej siete a národnej kardilogickej siete, ako aj kvalita zdravotnej starostlivosti a bezpečnosti pacientov. Cieľom týchto reforiem je zlepšiť prístup a kvalitu služieb onkologického a kardiologického ošetrenia. Cieľom reformy v oblasti kvality zdravotnej starostlivosti a bezpečnosti pacientov je zaviesť systémové riešenia týkajúce sa noriem kvality zdravotnej starostlivosti a následného monitorovania udržateľných výsledkov reformy.
Reforma pozostáva aj z legislatívneho balíka týkajúceho sa spustenia vnútroštátnych služieb elektronického zdravotníctva a ich integrácie do existujúcich/dostupných systémov elektronického zdravotníctva na vnútroštátnej a regionálnej úrovni.
Vykonávanie reformy sa ukončí do 31. marca 2026.
D1.1.1 Rozvoj a modernizácia infraštruktúry vysoko špecializovaných centier starostlivosti a iných poskytovateľov zdravotnej starostlivosti
Cieľom investície je podporiť nemocnice s investičnými potrebami vyplývajúcimi z reformných procesov vrátane konsolidácie a zmeny profilu. Investícia je určená na podporu nemocníc len vtedy, ak sa v dôsledku reformných procesov v rámci reformy D.1.1 identifikovali investičné potreby. Zdravotnícke subjekty oprávnené na podporu pozostávajú z nemocníc v zmysle ustanovení zákona o lekárskej činnosti z 15. apríla 2011. Oprávnené sú aj doplnkové investície do centier ambulantnej starostlivosti (AOS), ktoré spolupracujú s nemocnicami zahrnutými v Národnej onkologickej sieti. Podpora sa vzťahuje len na rozsah činností súvisiacich s poskytovaním zdravotníckych služieb financovaných z Národného fondu zdravia a nevzťahuje sa na komerčné činnosti. Kritériá finančnej podpory sa zosúladia s kľúčovými oblasťami intervencie reformy vrátane: I) pokrytie (napríklad pokryté obyvateľstvo, kryté dávky a včasný prístup k starostlivosti), ii) spravodlivosť (ako je rovnosť pri poskytovaní a využívaní), iii) efektívnosť (napríklad nemocnice, ktoré vykonávajú správne finančné riadenie alebo nemocnice v procese reštrukturalizácie s cieľom riešiť dlh udržateľným spôsobom), iv) kvalita starostlivosti a v) dostupnosť zdrojov (ako sú ľudské zdroje a finančné zdroje).
Hlavné investičné kategórie pozostávajú z investícií do nového zdravotníckeho vybavenia alebo infraštruktúry alebo stavebných prác.
Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.
D1.1.2 Urýchlenie digitálnej transformácie zdravotníctva ďalším rozvojom digitálnych zdravotníckych služieb
Cieľom investície je urýchliť digitálnu transformáciu zdravotníctva zavedením nových digitálnych zdravotníckych služieb a ďalším rozvojom existujúcich digitálnych služieb. Investícia pozostáva zo spustenia nových elektronických služieb vrátane:
-nástroj analýzy zdravia pacienta na podporu analýzy zdravotného stavu pacienta,
-nástroj na podporu rozhodovania pre lekárov založený na algoritmoch umelej inteligencie a centrálnom registri lekárskych údajov integrovaných s inými kľúčovými systémami zdravotnej starostlivosti a
-centrálny register lekárskych údajov integrovaný s inými kľúčovými systémami zdravotnej starostlivosti.
Zriadi sa aj Centrum bezpečnostných operácií (SOC) v centre elektronického zdravotníctva. Centrum prispieva k posilneniu IT zdrojov centra elektronického zdravotníctva a ich prispôsobeniu rastúcim potrebám v oblasti kybernetickej bezpečnosti.
Implementácia investície sa dokončí do 31. marca 2026.
D2.1 Vytvorenie správnych podmienok na zvýšenie počtu zdravotníckeho personálu
Cieľom reformy je prispieť k lepšiemu zosúladeniu potrieb a dostupnosti zdravotníckych pracovníkov v Poľsku.
Reforma pozostáva z iniciatív zameraných na motivovanie mladých ľudí, aby začali lekársku štúdiu a pokračovali v nej a následne vykonávali lekársku prax v Poľsku. Zahŕňa i) zavedenie systému poskytovania pôžičiek študentom medicíny vrátane finančných stimulov na výkon praxe v Poľsku po skončení štúdia a ii) vytvorenie druhého cyklu štúdií pre lekárov pohotovostných lekárskych služieb, ktoré sa premietnu do zvýšenia kvalifikácie a príjmov pre príslušných odborníkov.
Reforma pozostáva aj zo zavedenia právnych predpisov na zvýšenie atraktívnosti zdravotníckych povolaní a pracovných podmienok zdravotníckych pracovníkov. Tieto právne predpisy zvýšia flexibilitu postgraduálnej odbornej prípravy, a to aj tým, že lekárom umožnia získať nové osvedčenie o odbornej spôsobilosti v rôznych špecializovaných oblastiach. Zvýši sa ním aj najnižší základný plat pre širokú škálu zdravotníckych pracovníkov a reorganizuje sa prideľovanie určitých kompetencií medzi lekármi a špecializovanými zdravotníckymi pracovníkmi, záchranármi, zdravotnými sestrami a inými poskytovateľmi zdravotnej starostlivosti po poskytnutí primeranej odbornej prípravy.
Implementácia reformy sa dokončí do 30. júna 2026.
D2.1.1 Investície súvisiace s modernizáciou a dodatočnou modernizáciou vyučovacích zariadení s cieľom zvýšiť limity pre prijímanie do lekárskych štúdií
Cieľom investície je zvýšiť kapacitu zdravotníckych vyučovacích zariadení a podporiť študentov zúčastňujúcich sa na štúdiu medicíny.
Pozostáva z doplnkových čiastkových investícií, ktorých cieľom je i) vytvoriť dočasný systém stimulov na prijímanie a pokračovanie v štúdiu vybraných lekárskych kurzov, ii) modernizovať vyučovaciu základňu pre predklinickú odbornú prípravu, iii) zaviesť nové vzdelávacie opatrenia založené na digitálnych technológiách, iv) prispôsobiť a zlepšiť klinickú základňu pre výučbu v centrálnych klinických nemocniciach, v) zaviesť programy odbornej prípravy a systémy stimulov pre pedagogických pracovníkov, vi) modernizovať knižnice zdravotníckych univerzít, študentské ubytovacie zariadenia a informačné systémy a vii) digitalizovať administratívne postupy riadenia a riadenia zdravotníckych univerzít.
Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.
D3.1 Zvýšenie efektívnosti a kvality systému zdravotnej starostlivosti podporou poľského výskumného a vývojového potenciálu v oblasti medicíny a zdravotníckych vied
Cieľom reformy je prispieť k zlepšeniu kvality a efektívnosti systému zdravotnej starostlivosti podporou výskumu a vývoja v oblasti medicíny a zdravotníctva.
Reforma pozostáva z nových právnych predpisov v oblasti klinického skúšania liekov na humánne použitie vrátane transparentného systému a zníženia administratívnych a právnych prekážok. Pozostáva aj z návrhu a vykonávania strategického plánu rozvoja biomedicínskeho sektora v Poľsku na základe posúdenia potrieb poľského biomedicínskeho sektora, existujúcich prekážok jeho rozvoja a oblastí s potenciálnou konkurenčnou výhodou.
Implementácia tejto reformy sa dokončí do 31. decembra 2022.
D3.1.1 Komplexný rozvoj výskumu v oblasti medicíny a zdravotníckych vied
Cieľom investície je posilniť odolnosť systému zdravotnej starostlivosti podporou výskumu a vývoja v oblasti medicíny a zdravotníctva.
Investícia pozostáva z týchto činností:
-Udeľovať súťaže na financovanie výskumných a vývojových činností so zameraním na inovácie výrobkov, ako sú lieky, vývoj zdravotníckych pomôcok, najmä na mobilné použitie, ako aj nástroje IKT na lekárske a zdravotné účely,
-Rozvoj centier na podporu klinického skúšania poverených výskumnými činnosťami v oblasti klinického skúšania,
-Vytvorenie elektronickej komunikačnej platformy pre poľskú sieť klinického skúšania a vyhľadávača pre klinické skúšanie
Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.
D4.1.1 Rozvoj dlhodobej starostlivosti prostredníctvom modernizácie infraštruktúry zdravotníckych subjektov na úrovni okresov
Investícia podporuje projekty na potrebné stavebné alebo renovačné práce a nákup vybavenia pre okresné nemocnice, ktoré v rámci plánov transformácie zriaďujú jednotky alebo centrá dlhodobej starostlivosti a geriatrickej starostlivosti. Investičné zmluvy sa prideľujú transparentnými a jasnými ustanoveniami a v súlade s cieľmi reformy D.1.2. (z časti úveru).
Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.
D.2. Míľniky, ciele, ukazovatele a harmonogram monitorovania a realizácie pre nenávratnú finančnú podporu
|
|
Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)
|
|
|
Kvalitatívne ukazovatele
(pre míľniky)
|
Kvantitatívne ukazovatele
(pre ciele)
|
Orientačný harmonogram dokončenia
|
Opis každého míľnika a cieľa
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D1.1 Zlepšenie účinnosti, dostupnosti a kvality zdravotníckych služieb
|
|
Nadobudnutie účinnosti reformy modernizácie a zlepšenia efektívnosti nemocníc
|
Ustanovenie v legislatívnych a právnych aktoch, v ktorých sa uvádza ich nadobudnutie účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nadobudnutie účinnosti balíka právnych predpisov (legislatívnych a právnych aktov) na modernizáciu a zlepšenie efektívnosti nemocníc, v ktorom sa stanovia:
— reštrukturalizácia nemocničného sektora konsolidáciou a/alebo zmenou profilu a/alebo zmenou rozsahu a/alebo štruktúry služieb zdravotnej starostlivosti poskytovaných nemocnicami na základe národných a regionálnych plánov transformácie a mapy potrieb v oblasti zdravia na vnútroštátnej aj regionálnej úrovni a zodpovedajúcou aktualizáciou siete nemocníc. V procese reštrukturalizácie sa zohľadnia potreby nemocníc pod dohľadom ministra národnej obrany alebo ministra vnútra súvisiace s vplyvom vojny na Ukrajine;
— základ pre opatrenia na racionalizáciu pyramídy zdravotnej starostlivosti a reformu systému financovania zdravotníckych služieb so zreteľom na presun niektorých zdravotníckych služieb z nemocníc na nižšiu úroveň starostlivosti (primárna starostlivosť, ambulantná starostlivosť) prostredníctvom ustanovení príslušných právnych predpisov, ktoré upravujú tarifikáciu s príslušným revidovaným ročným finančným plánom NFZ (Národný fond zdravia),
— riešenie reštrukturalizácie dlhu nemocníc udržateľným spôsobom na základe transparentných kritérií založených na dôkazoch,
— posilnenie úlohy dohľadu Národného fondu zdravotníctva nad nemocnicami a posilnenie profesionalizácie riadiacich pracovníkov zavedením požiadavky na špecializovanú odbornú prípravu v oblasti reštrukturalizácie nemocníc a metód riadenia v oblasti zdravotnej starostlivosti.
|
|
|
D1.1 Zlepšenie účinnosti, dostupnosti a kvality zdravotníckych služieb
|
|
Nadobudnutie účinnosti nariadenia predsedu Národného fondu zdravotníctva (NFZ) a príslušných právnych aktov o posilnení primárnej starostlivosti a koordinovanej starostlivosti, po ktorých nasledujú finančné ustanovenia (vrátane zmien zmlúv), ktoré umožňujú vykonávanie na vnútroštátnej úrovni
|
Ustanovenia vyhlášky o nadobudnutí účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nadobudnutie účinnosti nariadenia predsedu Národného fondu zdravotníctva (NFZ) a príslušných právnych aktov, ktorými sa posilní primárna starostlivosť a koordinovaná starostlivosť, pričom sa umožní celoštátna implementácia a zahŕňa:
— preventívna zdravotná starostlivosť (poplatok za úlohu),
— očakávané výsledky v oblasti zdravia a kvalita starostlivosti (zavedenie stimulov), a zároveň
— program riadenia chronických chorôb a koordinátor starostlivosti.
Vyhláškou sa zavádzajú finančné opatrenia stanovujúce dodatočné finančné zdroje na zmluvy o primárnej zdravotnej starostlivosti s výnimkou nočnej a prázdninovej zdravotnej starostlivosti.
|
|
|
D1.1 Zlepšenie účinnosti, dostupnosti a kvality zdravotníckych služieb
|
|
Nadobudnutie účinnosti zákona o kvalite zdravotnej starostlivosti a bezpečnosti pacientov spolu s potrebnými vykonávacími predpismi
|
Ustanovenie v akte, v ktorom sa uvádza nadobudnutie jeho účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nadobudnutie účinnosti zákona o kvalite zdravotnej starostlivosti a bezpečnosti pacientov, ktorý obsahuje ustanovenia o týchto prvkoch:
1. Povolenie: systém posudzovania subjektov vykonávajúcich zdravotnícke činnosti, ako sú nemocničné služby, z hľadiska ich súladu s požiadavkami ministerstva zdravotníctva a Národného fondu zdravotníctva (tzv. požiadavky koša);
2) akreditácia: rámec pre externé hodnotenie kvality zdravotnej starostlivosti a bezpečnosti pacientov v nemocniciach;
3. monitorovanie nežiaducich udalostí: rámec pre činnosti vykonávané zdravotníckymi subjektmi, najmä vykonávanie systematickej analýzy nežiaducich udalostí s cieľom zabrániť výskytu podobných nežiaducich udalostí;
4) lekárske registre: stanovenie pravidiel vytvárania a financovania lekárskych registrov a posilnenie ich úlohy pri zabezpečovaní kvality zdravotnej starostlivosti;
5) skúsenosti pacientov: vytvorenie rámca na meranie skúseností pacientov v súvislosti s ustanoveniami národného zdravotného fondu (NFZ); a zároveň
Rehospitalizácia: rámec na sledovanie a analýzu 30-dňových sadzieb opätovného prijatia spojených so zmluvnými ustanoveniami NFZ (prostredníctvom vykonávacieho nariadenia).
|
|
|
D1.1 Zlepšenie účinnosti, dostupnosti a kvality zdravotníckych služieb
|
|
Nadobudnutie účinnosti zákona o národnej onkologickej sieti a príslušných právnych aktov, ktorými sa stanovujú pravidlá prevádzky siete zavedením novej štruktúry a nového modelu riadenia starostlivosti o onkologických pacientov
|
Ustanovenie v akte, v ktorom sa uvádza nadobudnutie účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nadobudnutie účinnosti zákona o národnej onkologickej sieti a príslušných právnych aktov, ktorými sa zabezpečí, aby sa všetkým pacientom bez ohľadu na miesto ich bydliska poskytla onkologická starostlivosť založená na rovnakých diagnostických a terapeutických normách.
Tieto akty sa zameriavajú na:
— zlepšenie organizácie systému onklogickej starostlivosti tým, že sa pacientom poskytne prístup k najkvalitnejším diagnostickým a terapeutickým procesom a ku komplexnej starostlivosti počas celej „mocničnej cesty“ v oblasti primárnej starostlivosti, špecializovanej ambulantnej zdravotnej starostlivosti (AOS), nemocničnej liečby a rehabilitácie,
— Vytvorenie novej organizačnej štruktúry a nového modelu riadenia starostlivosti o onkologických pacientov vrátane monitorovacích centier,
— zlepšenie kvality života pacientov počas onkologického ošetrenia a po nej.
|
|
D5G
|
D1.1 Zlepšenie účinnosti, dostupnosti a kvality zdravotníckych služieb
|
|
Nadobudnutie účinnosti zákona o národnej kardiologickej sieti, ktorým sa stanovujú pravidlá prevádzky siete zavedením novej štruktúry a nového modelu riadenia kardilogickej starostlivosti
|
Ustanovenie v akte, v ktorom sa uvádza nadobudnutie účinnosti
|
|
|
|
|
2024
|
Nadobudnutie účinnosti zákona o národnej kardiologickej sieti, ktorým sa zabezpečí, aby sa všetkým pacientom bez ohľadu na miesto ich bydliska poskytovala kardiologická starostlivosť založená na rovnakých diagnostických a terapeutických normách, t. j. jednotne definovaných dráh, a aby systém pružne reagoval na ich potreby.
Reforma sa zameria na:
— zlepšenie organizácie systému kardilogickej starostlivosti tým, že sa pacientom poskytne prístup k najkvalitnejším diagnostickým a terapeutickým procesom a ku komplexnej starostlivosti počas celej „mocničnej cesty“ v oblasti primárnej starostlivosti, špecializovanej ambulantnej zdravotnej starostlivosti (AOS), nemocničnej liečby a rehabilitácie,
— Vytvorenie novej organizačnej štruktúry a nového modelu riadenia kardilogickej starostlivosti
— zlepšenie kvality života pacientov počas kardilogickej liečby a po nej.
|
|
|
D1.1 Zlepšenie účinnosti, dostupnosti a kvality zdravotníckych služieb
|
|
Nadobudnutie účinnosti legislatívneho balíka týkajúceho sa spustenia vnútroštátnych služieb elektronického zdravotníctva a ich integrácie do existujúcich/dostupných systémov elektronického zdravotníctva na vnútroštátnej a regionálnej úrovni
|
Ustanovenie v legislatívnom balíku, v ktorom sa uvádza nadobudnutie účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nadobudnutie účinnosti legislatívneho balíka, ktorý poskytne vhodné právne a administratívne prostredie na spustenie vnútroštátnych služieb elektronického zdravotníctva (nástroje na analýzu zdravia pacientov, nástroj na podporu rozhodovania pre lekárov založený na algoritmoch umelej inteligencie, centrálny register lekárskych údajov) a na ich integráciu do existujúcich/dostupných systémov elektronického zdravotníctva na vnútroštátnej a regionálnej úrovni.
|
|
|
D1.1 Zlepšenie účinnosti, dostupnosti a kvality zdravotníckych služieb
|
|
Nadobudnutie účinnosti nariadenia o zozname stredísk monitorovania vojvodstva pre onkologickú sieť
|
Ustanovenie v nariadení, v ktorom sa uvádza nadobudnutie účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nariadenie nadobúda účinnosť a ustanovuje zriadenie stredísk na monitorovanie vojvodstva, ktorými sú zdravotnícke subjekty vybrané z onkologických sietí v každom zo 16 vojvodstiev, ktoré sa špecializujú na onkologická starostlivosť a poskytujú komplexné onkologické ošetrenie a monitorovanie.
|
|
|
D1.1 Zlepšenie účinnosti, dostupnosti a kvality zdravotníckych služieb
|
|
Hodnotenie siete onklogickej starostlivosti
|
|
|
|
|
|
|
Správa o hodnotení siete onklogickej starostlivosti vrátaneukazovateľov kvality onkologických služieb starostlivosti.
|
|
|
D1.1.1 Rozvoj a modernizácia infraštruktúry vysoko špecializovaných centier starostlivosti a iných poskytovateľov zdravotnej starostlivosti
|
|
Nadobudnutie účinnosti právneho aktu o zozname kritérií pre kvalifikované nemocnice pre každú úroveň onkologickej starostlivosti
|
Ustanovenie v právnom akte, v ktorom sa uvádza nadobudnutie účinnosti
|
|
|
|
ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK
|
2022
|
Nadobudnutie účinnosti právneho aktuministra zdravotníctva o zozname kritérií, na základe ktorých sa onkologické nemocnice zaradia do rôznych kategórií/úrovní národnej onkologických sietí. Tieto kategórie/úrovne pomôžu identifikovať investičné potreby vyplývajúce z reformy D4G.
Kritériá kategorizácie sú založené na:
— pokrytie (napríklad pokryté obyvateľstvo, zahrnuté dávky; potreba včasného prístupu k starostlivosti);
— vlastné imanie (napríklad vlastné imanie v dodávke a používaní);
— efektívnosť,
— kvalita starostlivosti a
— dostupnosť zdrojov (ako sú ľudské zdroje a finančné zdroje).
|
|
|
D1.1.1 Rozvoj a modernizácia infraštruktúry vysoko špecializovaných centier starostlivosti a iných poskytovateľov zdravotnej starostlivosti
|
|
Prvá výzva na predkladanie návrhov pre nemocnice (v rámci národnej onkologickej siete) a centrá ambulantnej starostlivosti (AOS), ktoré s nimi spolupracujú
|
Uverejnenie prvej výzvy na predkladanie návrhov
|
|
|
|
TRETÍ ŠTVRŤROK
|
2024
|
Vyhlási sa prvá výzva na predkladanie návrhov pre nemocnice (v rámci národnej onkologických sietí) a centrá ambulantnej starostlivosti (AOS), ktoré s nimi spolupracujú na nákupe alebo modernizácii vybavenia alebo investovaní do infraštruktúry. Výzva je založená na kritériách kategorizácie (stanovených v D9G) a jasných a transparentných postupoch.
Investície do infraštruktúry alebo nákupu zdravotníckeho vybavenia prispievajú k zlepšeniu kvality starostlivosti a zabezpečeniu včasného a komplexného prístupu k nemocničnej starostlivosti.
V kritériách výberu výzvy na predkladanie návrhov v rámci plánu obnovy a odolnosti sa stanoví, že:
-podpora sa vzťahuje výlučne na nemocnice a centrá spolupráce kvalifikované pre národnú onkologické siete, ktoré sú súčasťou štruktúr týchto nemocníc;
-vybrané investície vrátane investícií zameraných na spolupracujúce centrá ambulantnej starostlivosti sa nepodporujú z iných finančných prostriedkov EÚ ako z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti.
Podpora sa vzťahuje len na rozsah činností súvisiacich s poskytovaním zdravotníckych služieb financovaných z Národného fondu zdravia a nevzťahuje sa na komerčné činnosti.
|
|
|
D1.1.1 Rozvoj a modernizácia infraštruktúry vysoko špecializovaných centier starostlivosti a iných poskytovateľov zdravotnej starostlivosti
|
|
Výzva na predkladanie návrhov pre nemocnice (v rámci národnej kardilogickej siete), ktoré žiadajú o financovanie
|
Uverejnenie prvej výzvy na predkladanie návrhov
|
|
|
|
ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK
|
2024
|
Vyhlási sa prvá výzva na predkladanie návrhov pre nemocnice (v rámci národnej kardilogickej siete) na investície do infraštruktúry alebo na nákup alebo modernizáciu zdravotníckeho vybavenia.
Výzva je založená na ďalej uvedených kritériách a jasných a transparentných postupoch.
Výber výzvy sa zakladá na týchto kritériách:
- pokrytie (napríklad pokryté obyvateľstvo; zahrnuté dávky; potreba včasného prístupu k starostlivosti);
— rovnosť (napríklad rovnaký prístup pri dodávaní a používaní),
— efektívnosť (napríklad nemocnice presadzujúce správne finančné riadenie alebo nemocnice v procese reštrukturalizácie s cieľom riešiť dlh udržateľným spôsobom),
— kvalita starostlivosti a
— dostupnosť zdrojov (ako sú ľudské zdroje a finančné zdroje).
Podpora sa vzťahuje len na rozsah činností súvisiacich s poskytovaním zdravotníckych služieb financovaných z Národného fondu zdravia a nevzťahuje sa na komerčné činnosti.
|
|
|
D1.1.1 Rozvoj a modernizácia infraštruktúry vysoko špecializovaných centier starostlivosti a iných poskytovateľov zdravotnej starostlivosti
|
|
Výzva na predkladanie návrhov pre nemocnice, ktoré žiadajú o financovanie
|
Uverejnenie prvej výzvy na predkladanie návrhov
|
|
|
|
ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK
|
2024
|
Vyhlási sa prvá výzva na predkladanie návrhov pre nemocnice, ktoré prechádzajú procesom reštrukturalizácie, ako sa uvádza v míľniku D1G, na investície do infraštruktúry alebo na nákup alebo modernizáciu zdravotníckeho vybavenia.
Výzva je založená na ďalej uvedených kritériách a jasných a transparentných postupoch.
Výber výzvy sa zakladá na týchto kritériách:
- pokrytie (napríklad pokryté obyvateľstvo; zahrnuté dávky; potreba včasného prístupu k starostlivosti);
— rovnosť (napríklad rovnaký prístup pri dodávaní a používaní),
— efektívnosť (napríklad nemocnice presadzujúce správne finančné riadenie alebo nemocnice v procese reštrukturalizácie s cieľom riešiť dlh udržateľným spôsobom),
kvalita starostlivosti; a zároveň
— dostupnosť zdrojov (ako sú ľudské zdroje a finančné zdroje).
Podpora sa vzťahuje len na rozsah činností súvisiacich s poskytovaním zdravotníckych služieb financovaných z Národného fondu zdravia a nevzťahuje sa na komerčné činnosti.
|
|
|
D1.1.1 Rozvoj a modernizácia infraštruktúry vysoko špecializovaných centier starostlivosti a iných poskytovateľov zdravotnej starostlivosti
|
|
T1 – Zmluvy podpísané medzi nemocnicami a ministerstvom zdravotníctva na nákup zdravotníckeho vybavenia alebo na investície do infraštruktúry
|
|
|
|
|
ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK
|
2024
|
Počet podpísaných zmlúv medzi nemocnicami a ministerstvom zdravotníctva (alebo inou inštitúciou uvedenou ministerstvom) na zakúpené zdravotnícke vybavenie alebo na investície do infraštruktúry.
|
|
|
D1.1.1 Rozvoj a modernizácia infraštruktúry vysoko špecializovaných centier starostlivosti a iných poskytovateľov zdravotnej starostlivosti
|
|
T2 – Zmluvy podpísané medzi nemocnicami a ministerstvom zdravotníctva na nákup zdravotníckeho vybavenia alebo na investície do infraštruktúry
|
|
|
|
133
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2025
|
Počet podpísaných zmlúv medzi nemocnicou a ministerstvom zdravotníctva (alebo inou inštitúciou uvedenou ministerstvom) na zakúpené zdravotnícke vybavenie alebo na investície do infraštruktúry.
|
|
|
D1.1.1 Rozvoj a modernizácia infraštruktúry vysoko špecializovaných centier starostlivosti a iných poskytovateľov zdravotnej starostlivosti
|
|
Nemocnice s investíciami do infraštruktúry alebo medicínskym vybavením zakúpeným v súvislosti s ich reštrukturalizáciou alebo ich zavedením do národnej onkologickej siete
|
|
|
|
59
|
|
|
Počet nemocníc s dokončenými investíciami do infraštruktúry alebo medicínskym vybavením zakúpeným alebo modernizovaným v súvislosti s ich zavedením do národnej onkologickej siete.
Investície do infraštruktúry a nákupov alebo modernizácie zariadení súvisiacich so zavádzaním nemocníc do národnej onkologických sietí môžu zahŕňať doplnkové investície do centier ambulantnej starostlivosti (AOS) spolupracujúcich s týmito nemocnicami.
|
|
D14G
|
D1.1.1 Rozvoj a modernizácia infraštruktúry vysoko špecializovaných centier starostlivosti a iných poskytovateľov zdravotnej starostlivosti
|
|
Nemocnice s investíciami do infraštruktúry alebo medicínskym vybavením zakúpeným v súvislosti s ich reštrukturalizáciou alebo ich zavedením do národnej kardilogickej siete
|
|
|
|
|
|
|
Počet nemocníc s dokončenými investíciami do infraštruktúry alebo medicínskym vybavením zakúpeným alebo modernizovaným v súvislosti s ich reštrukturalizáciou alebo ich zavedením do národnej kardilogickej siete.
|
|
|
D1.1.2 Urýchlenie digitálnej transformácie zdravotníctva ďalším rozvojom digitálnych zdravotníckych služieb
|
|
Spustenie nových elektronických služieb vrátane:
— nástroje na analýzu zdravia pacientov,
— nástroj na podporu rozhodovania pre lekárov založený na algoritmoch umelej inteligencie, a zároveň
— centrálny register lekárskych údajov integrovaných s inými kľúčovými systémami zdravotnej starostlivosti
|
|
|
|
|
|
|
Spustia a sprevádzkujú sa služby na zvýšenie využívania moderných technológií a ďalší rozvoj elektronického zdravotníctva. Ktoré zahŕňajú:
— nástroje na podporu analýzy zdravotného stavu pacienta,
— nástroje zamerané na zhromažďovanie údajov z rôznych pomôcok vykonávajúcich lekárske merania alebo merania súvisiace so životným štýlom pacienta, ktoré sa potom prenesú na internetový účet pacienta (IKP), ako aj prostredníctvom realizácie projektu zameraného na vývoj algoritmov umelej inteligencie; a zároveň
— podpora rozhodovacieho procesu lekára.
Zahŕňa aj vytvorenie centrálneho registra zdravotných údajov a vytvorenie a poskytovanie elektronickej banky (registra) zdravotných údajov (lekárska dokumentácia).
|
|
|
D1.1.2 Urýchlenie digitálnej transformácie zdravotníctva ďalším rozvojom digitálnych zdravotníckych služieb
|
|
Centrum bezpečnostných operácií (SOC) v centre elektronického zdravotníctva zriadené
|
|
|
|
|
|
|
Touto akciou sa posilnia IT zdroje centra elektronického zdravotníctva a prispôsobia sa rastúcim potrebám v oblasti kybernetickej bezpečnosti, a to:
— zavedenie integrovaného systému riadenia, rozšírenie bezpečnostných systémov,
— vykonávanie bezpečnostného programu pre projektové a vývojové práce v oblasti informačných systémov,
— vybudovanie centra bezpečnostných operácií v centre elektronického zdravotníctva.
|
|
|
D1.1.2 Urýchlenie digitálnej transformácie zdravotníctva ďalším rozvojom digitálnych zdravotníckych služieb
|
|
Centrum pre digitálnu zdravotnú dokumentáciu
|
|
|
|
|
|
|
Zriadi sa Centrum pre digitalizáciu lekárskej dokumentácie, ktorého hlavnou úlohou je štruktúrovať a prenášať lekársku dokumentáciu do použiteľných elektronických zdravotných záznamov (HER).
|
|
|
D1.1.2 Urýchlenie digitálnej transformácie zdravotníctva ďalším rozvojom digitálnych zdravotníckych služieb
|
|
Anamnéza interakcie pacientov so zdravotnou starostlivosťou vedenou v digitalizovaných zdravotníckych zariadeniach
|
|
|
|
|
|
|
Podiel interakcie pacientov so zdravotnou starostlivosťou v anamnéze
uchovávané v zdravotníckych zariadeniach digitalizované s cieľom zabezpečiť digitálne zobrazenie dokumentov v rámci individuálneho elektronického zdravotného záznamu (EHR) so štruktúrovanou prezentáciou údajov, ktorá umožňuje ďalšie spracovanie.
Cieľ sa týka tlačenej dokumentácie, ktorú uchovávajú zdravotnícke zariadenia.
|
|
|
D1.1.2 Urýchlenie digitálnej transformácie zdravotníctva ďalším rozvojom digitálnych zdravotníckych služieb
|
|
T1 – Digitalizované lekárske doklady
|
|
Počet
|
9
|
12
|
|
|
Nové zdravotné doklady sa digitalizujú vrátane dokumentov týkajúcich sa onkologického ošetrenia a obsahujúcich informácie o pacientoch.
|
|
|
D1.1.2 Urýchlenie digitálnej transformácie zdravotníctva ďalším rozvojom digitálnych zdravotníckych služieb
|
|
T2 – Digitalizované lekárske doklady
|
|
Počet
|
12
|
18
|
|
|
Nové zdravotné doklady sa digitalizujú vrátane dokumentov týkajúcich sa onkologického ošetrenia a obsahujúcich informácie o pacientoch.
|
|
|
D1.1.2 Urýchlenie digitálnej transformácie zdravotníctva ďalším rozvojom digitálnych zdravotníckych služieb
|
|
Ústrední/regionálni poskytovatelia zdravotnej starostlivosti napojení na centrálny register lekárskych údajov a ústrední/regionálni poskytovatelia zdravotnej starostlivosti vybavení nástrojom na podporu rozhodovania založeným na umelej inteligencii
|
|
|
|
|
|
|
30 % poskytovateľov zdravotnej starostlivosti (na ústrednej alebo regionálnej úrovni) napojených na centrálny elektronický register zdravotných údajov.
30 % poskytovateľov zdravotnej starostlivosti (na ústrednej alebo regionálnej úrovni) musí byť vybavených nástrojom na podporu rozhodovania založeným na umelej inteligencii.
|
|
|
D1.1.2 Urýchlenie digitálnej transformácie zdravotníctva ďalším rozvojom digitálnych zdravotníckych služieb
|
|
Dospelí pacienti, na ktorých sa vzťahuje nástroj na analýzu zdravia pacientov
|
|
|
|
|
|
|
70 % dospelých pacientov musí byť pokrytých nástrojom na analýzu zdravia pacientov.
|
|
|
D2.1 Vytvorenie správnych podmienok na zvýšenie počtu zdravotníckeho personálu
|
|
Zmena zákona o vysokoškolskom vzdelávaní a vede a o profesiách lekárov a zubných lekárov s cieľom poskytnúť právny základ pre finančnú podporu od akademického roka 2021/2022 pre študentov v oblasti medicíny v Poľsku
|
Ustanovenie v novele zákona o vysokoškolskom vzdelávaní a vede a o profesiách lekárov a zubných lekárov s cieľom poskytnúť právny základ pre finančnú podporu od akademického roka 2021/2022 pre študentov v oblasti medicíny v Poľsku na univerzitnej úrovni (vrátane študentov, ktorí začali štúdium pred akademickým rokom 2021/2022), v ktorom sa uvádza nadobudnutie jeho účinnosti
|
|
|
|
|
|
Zákon nadobúda účinnosť a zavádza možnosť využiť finančnú podporu vo forme pôžičky pre študentov plateného štúdia v oblasti medicíny na univerzitnej úrovni. Študent musí mať možnosť požiadať o predčasné splatenie úveru alebo o predĺženie jeho lehoty splatnosti.
Po splnení určitých podmienok uvedených v zákone môže študent požiadať o čiastočné alebo úplné odpustenie pôžičky na lekárske štúdium.
Študenti, ktorí využívajú podporu, môžu požiadať o úplné odpustenie pôžičky po splnení týchto podmienok:
— práca po ukončení štúdia v trvaní najmenej 10 rokov v priebehu 12 po sebe nasledujúcich rokov počítaných odo dňa ukončenia štúdia v subjektoch vykonávajúcich lekárske činnosti na území Poľskej republiky, ktoré poskytujú služby zdravotnej starostlivosti financované z verejných prostriedkov, a
— získať titul špecialistu v uvedenej lehote v oblasti medicíny, ktorá sa považuje za prioritu v deň, keď lekár začne špecializovanú odbornú prípravu.
Osoba, ktorá spĺňa tieto dve podmienky, nie je povinná uhradiť pôžičku na lekárske štúdie. Podrobné podmienky a postup zrušenia úveru sa stanovia v legislatívnom akte.
|
|
|
D2.1 Vytvorenie správnych podmienok na zvýšenie počtu zdravotníckeho personálu
|
|
Počet študentov lekárskych univerzít, ktorým bola poskytnutá finančná podpora v súlade so zákonom o vysokoškolskom vzdelávaní a vede a o profesiách lekárov a zubných lekárov
|
|
|
|
|
|
|
9947 študentov dostane finančnú podporu vo forme pôžičky pre študentov plateného štúdia v poľštine v oblasti medicíny na základe novely zákona o vysokoškolskom vzdelávaní a vede a o profesiách lekárov a zubných lekárov.
|
|
|
D2.1 Vytvorenie správnych podmienok na zvýšenie počtu zdravotníckeho personálu
|
|
Nadobudnutie účinnosti legislatívneho zákona o povolaní paramedíka a o samospráve paramediky, ktorým sa zavedie možnosť vytvorenia programov druhého cyklu v oblasti prípravy na povolanie paramedica
|
Ustanovenie v legislatívnom zákone o povolaní paramedica a samospráve paramedikov, v ktorom sa uvádza nadobudnutie jeho účinnosti
|
|
|
|
|
|
S cieľom zlepšiť kompetencie paramediky nadobudne účinnosť legislatívny akt a umožní vytvorenie programov druhého cyklu v oblasti paramedicov, ktoré sú definované ako dvojročné štúdium končiace získaním magisterského štúdia. Získanie magisterského titulu umožní paramedikom získať dodatočnú kvalifikáciu, ktorej cieľom je premietnuť sa do vyššieho poradia v platovej kategórii.
|
|
|
D2.1 Vytvorenie správnych podmienok na zvýšenie počtu zdravotníckeho personálu
|
|
Počet paramedických lekárov, ktorí ukončili magisterský titul
|
|
|
|
|
|
|
1250 paramedikov absolvuje štúdium druhého cyklu v pohotovostných lekárskych službách.
|
|
|
D2.1 Vytvorenie správnych podmienok na zvýšenie počtu zdravotníckeho personálu
|
|
Nadobudnutie účinnosti právnych aktov zameraných na zvýšenie atraktívnosti pracovných miest v zdravotníctve a pracovných podmienok zdravotníckych pracovníkov
|
Ustanovenia v právnych aktoch, v ktorých sa uvádza nadobudnutie ich účinnosti
|
|
|
|
|
|
Balík právnych aktov nadobúda účinnosť a pozostáva z nariadenia o odbornej spôsobilosti lekárov a zubných lekárov, zmeny zákona o povolaní lekára a zubného lekára, zmeny nariadenia o postgraduálnej stáži lekárov a zubných lekárov, zmeny nariadenia o základných učebných osnovách pre vzdelávanie v odbornom vzdelávaní, zmeny zákona o spôsobe určenia najnižšieho základného platu niektorých zamestnancov pracujúcich v zdravotníckych subjektoch vrátane ustanovení o:
1. zvýšenie flexibility procesu postgraduálneho lekárskeho vzdelávania zavedením certifikovaných lekárskych kompetencií, umožnením absolvovania špecializačnej skúšky po ukončení predposledného roku špecializačnej odbornej prípravy a zmenou postgraduálneho programu stáží,
2. zavedenie centrálneho systému kvalifikácie a prideľovania špecializovaných miest,
3. odbremenenie lekárov začatím špecializovaných kurzov odbornej prípravy v oblasti prevádzkovej pomoci pre zdravotné sestry a paramediku,
Aktualizácia najnižšieho základného platu zamestnancov pracujúcich v zdravotníckych subjektoch zvýšením miery práce pre všetky profesijné skupiny uvedené v zákone z 8. júna 2017 a presunutím požiadavky, aby všetky zdravotnícke zariadenia spĺňali zákonom zaručené úrovne základných platov pre zdravotníckych pracovníkov: lekári, zubní lekári, praktickí lekári a zubní lekári, zdravotné sestry, pôrodné asistentky, laboratórni diagnostikovia, fyzioterapeuti, farmaceuti a ďalší zdravotnícki pracovníci a
Presun niektorých kompetencií zo zdravotných sestier na zdravotníckych opatrovateľov.
|
|
|
D2.1 Vytvorenie správnych podmienok na zvýšenie počtu zdravotníckeho personálu
|
|
Počet lekárov a zubných lekárov, ktorí získali osvedčenie potvrdzujúce ich odbornú zdravotnú spôsobilosť
|
|
|
|
|
|
|
54000 lekárov a zubných lekárov dostane osvedčenie potvrdzujúce ich dodatočné lekárske odborné spôsobilosti. Osvedčenie o odbornej kvalifikácii vydáva národná vedecká spoločnosť alebo štátny výskumný ústav zodpovedajúci danej odbornej zručnosti a zapíše sa do registra vedeného riaditeľom Lekárskeho centra pre postgraduálne vzdelávanie.
|
|
|
D2.1.1 Investície súvisiace s modernizáciou a dodatočnou modernizáciou vyučovacích zariadení s cieľom zvýšiť limity pre prijímanie do lekárskych štúdií
|
|
Nadobudnutie účinnosti právneho aktu, ktorým sa zavádza systém stimulov na vykonávanie a pokračovanie štúdia na vybraných univerzitných lekárskych fakultách prostredníctvom štipendií, financovania štúdia a mentorstva
|
Ustanovenie v právnom akte, v ktorom sa uvádza nadobudnutie jeho účinnosti
|
|
|
|
|
|
Právny akt, ktorým sa zavádza dočasný systém stimulov na zvýšenie atraktívnosti lekárskych štúdií, zahŕňa možnosť:
— poskytovanie štipendií, spolufinancovanie plateného štúdia a financovanie mentorstva študentov zdravotných sestier, pôrodných asistentiek a pohotovostných zdravotníckych služieb, a zároveň
— udeľovanie štipendií študentom v oblasti medicíny, medicíny a zubného lekárstva, lekárskej analýzy, ako aj farmácie a fyzioterapie.
Právny akt, ktorým sa systém zavádza, zahŕňa povinnosť preskúmať výkonnosť systému na konci obdobia Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti a analyzovať vplyv zavedeného systému stimulov na počet študentov vo vzdelávaní s cieľom rozhodnúť o jeho možnom obnovení.
|
|
|
D2.1.1 Investície súvisiace s modernizáciou a dodatočnou modernizáciou vyučovacích zariadení s cieľom zvýšiť limity pre prijímanie do lekárskych štúdií
|
|
Počet študentov ošetrovateľstva, pôrodnej asistencie, pohotovostných zdravotníckych služieb, medicíny, zubného lekárstva, lekárskej analýzy, fyzioterapie a farmácie, ktorí získali štipendium, a študentov alebo absolventov ošetrovateľstva, pôrodnej asistencie, pohotovostných zdravotníckych služieb, na ktoré sa vzťahuje štipendium, spolufinancovanie štúdia alebo mentorstvo
|
|
|
|
|
|
|
25400 študentov a absolventov dostane podporu na základe „Systému stimulov na začatie a pokračovanie v štúdiu vo vybraných lekárskych fakultách prostredníctvom štipendií, financovania štúdia a mentorstva“ vo forme aspoň jednej z týchto možností:
— štipendium na ukončený trojročný vzdelávací cyklus, spolufinancovanie ukončeného prvého cyklu štúdia alebo pridelenia mentora, študentov ošetrovateľskej sestry, pôrodnej asistencie a urgentných študentov, alebo
— pridelenie mentora pre absolventov ošetrovateľského štúdia, pôrodnej asistencie a paramedického štúdia alebo
— štipendium na ukončené trojročné obdobie štúdia pre študentov v oblasti medicíny, zubného lekárstva, lekárskeho analytika, fyzioterapie a farmácie.
4400 študentov má nárok na spolufinancovanie štúdia v súlade s vyššie uvedeným.
6000 študentov získa štipendium v súlade s vyššie uvedeným.
Najmenej 15000 študentom alebo absolventom sa pridelí mentor v súlade s vyššie uvedeným.
|
|
|
D2.1.1 Investície súvisiace s modernizáciou a dodatočnou modernizáciou vyučovacích zariadení s cieľom zvýšiť limity pre prijímanie do lekárskych štúdií
|
|
Počet modernizovaných vyučovacích zariadení pre predklinické vzdelávanie (vrátane lekárskych simulačných centier), prispôsobených zariadení klinickej základne používaných pri výučbe v centrálnych klinických nemocniciach, modernizovanej knižničnej infraštruktúry a dormitovania študentov na lekárskych univerzitách
|
|
|
|
|
|
|
Dokončí sa212 projektov vrátane:
— renovácia, dodatočné vybavenie didaktickej základne používanej na predklinické vzdelávanie a vytvorenie nových zariadení (vrátane lekárskych simulačných centier). Podporí sa 140 zariadení (vrátane výstavby nových zariadení);
— modernizácia alebo vytvorenie klinickej základne používanej na vzdelávanie študentov v centrálnych klinických nemocniciach (prispôsobenie prevádzky tejto základne epidemiologickým rizikovým podmienkam, prepojenie kliník v iných zdravotníckych subjektoch s centrálnymi klinickými nemocnicami, vývoj potrebných kliník v oblastiach s nedostatkom, ako sú infekčné choroby a onkológia). Podporí sa 42 zariadení;
- renovácia knižníc na zdravotníckych univerzitách s cieľom zabezpečiť bezkontaktné využívanie knižničných zdrojov a bezpečných miest pre samoštúdium. Podporujú sa tri projekty renovácie knižníc; a zároveň
— renovácia študentských domov na lekárskych univerzitách s cieľom prispôsobiť sa potrebám vyplývajúcim z hygienických požiadaviek. Podporí sa 27 projektov renovácie študentských domov.
Nepokrýva sa žiadny nákup pozemku. Projekty sa realizujú na základe výziev na predkladanie ponúk alebo otvorených grantových súťaží. Výber príjemcov sa uskutočňuje transparentným a objektívnym spôsobom.
Každá dohoda o grante obsahuje prijatú finančnú sumu a podrobnosti o projekte.
|
|
|
D3.1 Zvýšenie efektívnosti a kvality systému zdravotnej starostlivosti podporou poľského výskumného a vývojového potenciálu v oblasti medicíny a zdravotníckych vied
|
|
Nadobudnutie účinnosti zákona o klinickom skúšaní liekov na humánne použitie
|
Ustanovenie zákona o nadobudnutí účinnosti
|
|
|
|
|
|
Zákon o klinickom skúšaní liekov na humánne použitie nadobúda účinnosť a obsahuje:
— transparentné pravidlá a
— Dodatočné zariadenia a mechanizmy na podporu klinického skúšania v Poľsku a zlepšenie kvality a zefektívnenia klinického skúšania v Poľsku.
Týmto zákonom sa aktualizuje aj právny rámec upravujúci sektor biomedicínskej činnosti vo všeobecnosti v Poľsku vrátane výskumu a vývoja, pokiaľ sa takáto aktualizácia považuje za potrebnú v strategickom pláne vlády pre rozvoj biomedicínskeho sektora v Poľsku.
|
|
|
D3.1 Zvýšenie efektívnosti a kvality systému zdravotnej starostlivosti podporou poľského výskumného a vývojového potenciálu v oblasti medicíny a zdravotníckych vied
|
|
Nadobudnutie účinnosti alebo vykonávanie kľúčových opatrení uvedených vo vládnom strategickom pláne rozvoja biomedicínskeho sektora v súlade s harmonogramom stanoveným v strategickom pláne
|
Ustanovenia v podkladových dokumentoch, v ktorých sa uvádza nadobudnutie ich účinnosti alebo ich vykonávanie v závislosti od druhu kľúčových opatrení určených v strategickom pláne
|
|
|
|
|
|
Opatrenia identifikované v strategickom pláne ako „kľúčové opatrenia“ nadobúdajú účinnosť alebo sa vykonávajú v súlade s harmonogramom uvedeným v strategickom pláne a v rozsahu stanovenom v strategickom pláne. Prijatie samotného strategického plánu vo forme uznesenia Rady ministrov sa uskutoční v roku 2022. Kľúčové akcie zahŕňajú návrh systému riadenia rozvoja sektora, prvé súťaže v oblasti udeľovania grantov v prioritných oblastiach a trvalé monitorovanie poľského biomedicínskeho trhu.
|
|
|
D3.1.1 Komplexný rozvoj výskumu v oblasti medicíny a zdravotníckych vied
|
|
Uvedenie do prevádzky elektronickej platformy pre poľskú sieť klinického skúšania
|
Uvedenie platformy poľskej siete klinického skúšania do prevádzky
|
|
|
|
|
|
Elektronická platforma sa uvedie do prevádzky. Platforma zahŕňa nástroje na koordináciu prevádzky siete, vyhľadávač umožňujúci identifikáciu klinického skúšania, webové sídlo využívajúce uvedený vyhľadávač určený pacientom, ktorí hľadajú možnosť zúčastniť sa na klinickom skúšaní, a vyhľadávač pre odborníkov zapojených do vývoja alebo vykonávania klinického skúšania.
|
|
|
D3.1.1 Komplexný rozvoj výskumu v oblasti medicíny a zdravotníckych vied
|
|
Počet financovaných projektov pre výskumné jednotky a podnikateľov v biomedicínskom sektore
|
|
|
|
|
|
|
Schvaľujú sa záverečné správy o najmenej 60 podporovaných projektoch. Podpora sa poskytuje výskumným jednotkám a podnikateľom v oblasti farmaceutických inovácií, zdravotníckych pomôcok a IT riešení v súlade so strategickým plánom rozvoja biomedicínskeho sektora v Poľsku.
Predmet súťaží sa zameriava na výskum a vývoj týkajúci sa inovácií výrobkov, ako sú lieky, vývoj a/alebo zlepšovanie zdravotníckych pomôcok, a to aj na mobilné použitie, ako aj na vývoj nástrojov IKT na lekárske a zdravotné účely.
Projekty sa vyberajú prostredníctvom otvorených grantových súťaží.
Každá dohoda o grante obsahuje poskytnutú finančnú sumu a podrobnosti o projekte.
|
|
|
D3.1.1 Komplexný rozvoj výskumu v oblasti medicíny a zdravotníckych vied
|
|
Počet vytvorených a rozvoj a modernizácia existujúcich centier podpory klinického skúšania
|
|
|
|
|
|
|
Dokončísa zriadenie 10 ďalších centier podpory klinického skúšania (CTSC), ako aj poskytovanie podpory 18 existujúcim CTSC. Musia byť umiestnené v štruktúre zdravotníckych subjektov, ktoré zohrávajú kľúčovú úlohu pri poskytovaní odbornej podpory (z nemocničnej strany) organizáciám klinického výskumu a zadávateľom klinického skúšania (farmaceutické spoločnosti) s cieľom podporiť rokovania, uzatváranie zmlúv a začatie klinického skúšania.
Okrem toho sa existujúcim CTSC poskytne možnosť požiadať o finančné prostriedky na vybrané činnosti súvisiace s:
- vzdelávanie a odborná príprava pre aspoň 1 z 3 prijímajúcich skupín: riadiace tímy, vedci a pacienti,
— príprava CTSC na vykonávanie decentralizovaného výskumu (s prístupom zameraným na pacienta),
— podpora klinického skúšania v spoločnosti,
— vývoj informačných systémov,
— modernizácia alebo prispôsobenie existujúcej infraštruktúry,
— navrhovanie nových procesov, postupov a úprava organizačnej štruktúry v inštitúciách a odmeňovania zamestnancov.
Každá dohoda o grante obsahuje poskytnutú finančnú sumu a podrobnosti o projekte.
|
|
|
D4.1.1 Rozvoj dlhodobej starostlivosti prostredníctvom modernizácie infraštruktúry zdravotníckych subjektov na úrovni okresov
|
|
Zoznam okresných nemocníc vybraných na dodatočnú podporu na vytváranie dlhodobých a geriatrických lôžok na základe osobitných výberových kritérií
|
Uverejnenie zoznamu vybraných nemocníc
|
|
|
|
|
|
Poskytne sa zoznam okresných nemocníc vybraných na dodatočnú podporu na vytváranie dlhodobých a geriatrických lôžok.
Výber sa zakladá na súbore jasných a transparentných kritérií. Tieto kritériá zahŕňajú miestne podmienky pre:
— demografické trendy,
— hustota obyvateľstva,
— potreby dlhodobej starostlivosti,
— saturácia dlhodobej starostlivosti/geriatrických služieb,
— kvalita starostlivosti a
— súlad s reštrukturalizačnými plánmi alebo rovnocennými dokumentmi pre danú nemocnicu.
Rovnocenný dokument musí obsahovať aspoň: informácie o opatreniach na zabezpečenie riadneho finančného stavu
príslušná nemocnica vrátane podrobností o povahe týchto opatrení, ich harmonograme, nákladoch a očakávaných nákladoch
finančné výsledky, orgán zodpovedný za vykonávanie týchto opatrení a mechanizmy monitorovania.
|
|
|
D4.1.1 Rozvoj dlhodobej starostlivosti prostredníctvom modernizácie infraštruktúry zdravotníckych subjektov na úrovni okresov
|
|
Podpísané zmluvy medzi oblastnými nemocnicami a ministerstvom zdravotníctva (alebo inou inštitúciou uvedenou ministerstvom) o investičnej podpore pri vytváraní jednotiek/centrá dlhodobej starostlivosti a geriatrickej starostlivosti
|
|
|
|
|
|
|
Zmluvy o investičných činnostiach podpisuje nemocnica a ministerstvo zdravotníctva (alebo iná inštitúcia určená ministerstvom).
Zmluvy sú založené na transparentných a jasných ustanoveniach a prispievajú k cieľu rozvoja služieb dlhodobej starostlivosti a geriatrickej starostlivosti.
Investícia podporuje potrebné stavebné alebo renovačné práce a nákup príslušného vybavenia.
|
|
|
D4.1.1 Rozvoj dlhodobej starostlivosti prostredníctvom modernizácie infraštruktúry zdravotníckych subjektov na úrovni okresov
|
|
Dokončené projekty zamerané na rozvoj dlhodobej starostlivosti a poskytovania geriatrickej starostlivosti v okresných nemocniciach
|
|
|
|
|
|
|
Investičné projekty realizované na základe podpísaných zmlúv sa dokončia.
Projekty prispievajú k cieľu rozvoja dlhodobej starostlivosti a geriatrickej starostlivosti v okresných nemocniciach zvýšením jej dostupnosti, podporou komplexného prístupu a zlepšovaním kvality. Projekty podporujú potrebné stavebné alebo renovačné práce a nákup príslušného vybavenia.
|
D.3. Opis reforiem a investícií v rámci úverového financovania
D1.2 Zvýšenie efektívnosti, dostupnosti a kvality služieb dlhodobej starostlivosti poskytovateľov zdravotnej starostlivosti na okresnej úrovni
Cieľom reformy je podporiť transformáciu okresných nemocníc na jednotky alebo centrá dlhodobej starostlivosti a geriatrickej starostlivosti. Reforma je právne založená na osobitnom legislatívnom akte, ktorý vychádza zo záverov preskúmania potenciálu zriadenia jednotiek/centrá dlhodobej starostlivosti a geriatrickej starostlivosti v okresných nemocniciach v Poľsku. Reforma musí byť takisto v súlade so stratégiou deinštitucionalizácie, ktorú vypracovalo ministerstvo zdravotníctva (príloha k „Strategickému rámcu pre rozvoj systému zdravotnej starostlivosti v Poľsku na roky 2021 – 2027 – Zdravá budúcnosť“).
Implementácia reformy sa dokončí do 30. septembra 2022.
D.4. Míľniky, ciele, ukazovatele a harmonogram monitorovania a realizácie v súvislosti s úverom
|
|
Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)
|
|
|
Kvalitatívne ukazovatele
(pre míľniky)
|
Kvantitatívne ukazovatele
(pre ciele)
|
Orientačný harmonogram dokončenia
|
Opis každého míľnika a cieľa
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D1.2 Zvýšenie efektívnosti, dostupnosti a kvality služieb dlhodobej starostlivosti poskytovateľov zdravotnej starostlivosti na okresnej úrovni
|
|
Preskúmanie potenciálu zriadenia jednotiek/centrá dlhodobej starostlivosti a geriatrickej starostlivosti v okresných nemocniciach v Poľsku
|
|
|
|
|
|
|
Uverejnenie preskúmania potenciálu zriadenia jednotiek/centrá dlhodobej starostlivosti v okresných nemocniciach (vrátane transformácie častí okresných nemocníc) ako súčasti celkovej strategickej analýzy dlhodobej starostlivosti v Poľsku plánovanej v rámci komponentu A. V preskúmaní sa preskúmajú najmä možné spôsoby, ako:
— zvýšiť dostupnosť služieb dlhodobej zdravotnej starostlivosti riešením zistených nedostatkov v poskytovaní dlhodobej starostlivosti, najmä na úrovni okresov,
— Odstrániť nerovnosti v prístupe k službám dlhodobej zdravotnej starostlivosti,
— zlepšiť pracovné podmienky zdravotníckeho personálu, a zároveň
— zlepšiť kvalitu dlhodobej starostlivosti.
|
|
|
D1.2 Zvýšenie efektívnosti, dostupnosti a kvality služieb dlhodobej starostlivosti poskytovateľov zdravotnej starostlivosti na okresnej úrovni
|
|
Nadobudnutie účinnosti legislatívneho aktu o podpore zriadenia jednotiek/centrí dlhodobej starostlivosti a geriatrickej starostlivosti v okresných nemocniciach na základe výsledkov preskúmania
|
Ustanovenie legislatívneho aktu o nadobudnutí účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nadobudnutie účinnosti legislatívneho aktu na základe výsledkov preskúmania potenciálu zriadenia jednotiek/centrá dlhodobej starostlivosti a geriatrickej starostlivosti v okresných nemocniciach v Poľsku. V akte sa stanoví, ako podpora zriaďovania jednotiek dlhodobej starostlivosti a geriatrických jednotiek a/alebo centier v okresných nemocniciach zlepší okrem iného poskytovanie starostlivosti seniorom na miestnej úrovni.
Legislatívny akt musí byť v súlade so „Strategickým rámcom pre rozvoj systému zdravotnej starostlivosti v Poľsku na roky 2021 – 2027 – zdravá budúcnosť“.
|
E. KOMPONENT E: EKOLOGICKÁ, INTELIGENTNÁ MOBILITA
Po prvé, tento cieľ sa dosiahne zavedením povinnosti pre prevádzkovateľov a organizátorov verejnej dopravy nakupovať od 1. januára 2026 výlučne autobusy s nulovými emisiami v mestách s viac ako 100,000 obyvateľmi.
Po druhé, využívanie dopravy šetrnej k životnému prostrediu sa podporí prostredníctvom súboru opatrení na podporu miestnych orgánov pri vypracúvaní a vykonávaní plánov udržateľnej mestskej mobility. Zriadi sa administratívna štruktúra s primeranými zdrojmi na poskytovanie technickej a finančnej podpory na vypracovanie miestnych plánov udržateľnej mestskej mobility. Pokrok sa monitoruje na základe jasne vymedzeného cieľa.
Tretí prvok tejto reformy pozostáva zo zavedenia registračného poplatku a environmentálneho poplatku pre vozidlá súvisiace s emisiami v súlade so zásadou „znečisťovateľ platí“. Vplyv tejto reformy v kombinácii s inými opatreniami na zavádzanie ekologických vozidiel sa meria na základe špecifického cieľa na zvýšenie podielu elektrických vozidiel.
Na podporu dostupnosti verejnej dopravy sa stanoví aj osobitný cieľ týkajúci sa počtu autobusových liniek podporovaných z Fondu verejnej autobusovej dopravy.
Investičný prvok tohto opatrenia pozostáva z grantovej schémy na poskytovanie podpory na nákup vozidiel s nulovými emisiami (kategória M1). Fyzické osoby a výhradní vlastníci sú oprávnení na podporu. S rozpočtom 373 750 000 EUR sa z programu podporuje najmenej 40,000 akvizícií.
E1.1.1 Podpora nízkouhlíkového hospodárstva
Všeobecným cieľom investície je prispieť k rozvoju hospodárstva s nízkymi a nulovými emisiami uhlíka podporou priemyslu v odvetviach čistej mobility a energetiky. Osobitným cieľom investície je zvýšiť potenciál vybraných odvetví pri vývoji riešení výrobkov s nulovými a nízkymi emisiami uhlíka.
Tieto ciele sa sledujú zriadením účelového finančného nástroja (fondu) pre uvedené priemyselné projekty. Podporované výrobky a technológie môžu zahŕňať najmä výskumné a inovačné procesy, prenos technológií a spoluprácu medzi podnikmi so zameraním na nízkouhlíkové hospodárstvo so zameraním na inovačné riešenia s nízkymi a nulovými emisiami v oblasti udržateľnej mobility a zdrojov energie s nulovými emisiami a s nízkymi emisiami.
Uvedený fond sa spolu so svojou investičnou stratégiou zriadi do 30. júna 2022.
S cieľom zabezpečiť, aby opatrenie bolo v súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C 58/01), kritériá výberu finančného nástroja nezahŕňajú tento zoznam činností: I) činnosti súvisiace s fosílnymi palivami vrátane následného používania; II) činnosťami v rámci systému EÚ na obchodovanie s emisiami (ETS), ktorými sa dosahujú predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú nižšie ako príslušné referenčné hodnoty; III) činnosti súvisiace so skládkami odpadu, spaľovňami a mechanickými biologickými čistiarňami; a iv) činnosti, pri ktorých dlhodobé zneškodňovanie odpadu môže poškodiť životné prostredie. V zadávacích podmienkach sa okrem toho vyžaduje, aby sa mohli vybrať len tie činnosti, ktoré sú v súlade s príslušnými právnymi predpismi EÚ a vnútroštátnymi právnymi predpismi v oblasti životného prostredia.
Toto opatrenie dopĺňa opatrenie E3.1.1 Mechanizmus na podporu nízkouhlíkového hospodárstva.
E1.1.2 Spoločná doprava s nulovými a nízkymi emisiami (autobusy)
Cieľom investície je zabezpečiť čistejšiu verejnú dopravu a zvýšiť jej príťažlivosť vo vzťahu k súkromným automobilom.
Investícia pozostáva z nákupu 579 autobusov s nulovými a nízkymi emisiami pre medzimestskú dopravu do 31. augusta 2026.
Zakúpené vozidlá musia umožňovať hromadnú dopravu v mimomestských oblastiach, ktoré boli doteraz vylúčené z dopravy. Plánujú sa rôzne druhy technológií na pohon autobusov s nulovými a nízkymi emisiami (elektrické batérie, klasické hybridy a plug-in, pre plyn: vrátane LNG, LPG, CNG a iných typov, ktoré spĺňajú normu EURO VI).
E2.1 Zlepšiť konkurencieschopnosť železničného sektora
Modernizácia železníc sa uskutočňuje kombináciou reforiem a investícií. Cieľom reformy je zvýšiť odolnosť prevádzkovateľov železničnej dopravy a zvýšiť konkurencieschopnosť a efektívnosť železničného sektora v odvetví dopravy v Poľsku.
To sa dosiahne stanovením priorít pre intermodálnu dopravu a zlepšením kapacity na plánovanie a zavádzanie projektov železničnej dopravy. Dosiahne sa to aj tým, že sa manažérom infraštruktúry umožní znížiť poplatky za prístup k infraštruktúre a poskytnúť manažérom infraštruktúry kompenzáciu za zníženie týchto poplatkov.
Reforma sa dokončí do 31. decembra 2022.
Životaschopnosť železničnej dopravy v porovnaní s inými druhmi dopravy sa takisto posilní rozšírením cestného mýtneho systému na ďalších 1 400 km diaľnic a rýchlostných ciest.
E2.1.1 Železničné trate
Cieľom tejto investície je zvýšiť kapacitu a rýchlosť nákladnej aj osobnej dopravy.
Investícia pozostáva z dokončenia prác na 500 km železničných tratí, z ktorých sa oživí 250 km tratí.
E2.1.2 Železničné osobné železničné koľajové vozidlá
Cieľom investície je zvýšiť atraktívnosť a životaschopnosť železničnej dopravy.
Dosiahne sa nákupom jednotiek železničných koľajových vozidiel na diaľkové a regionálne použitie. Železničné koľajové vozidlá musia byť bez emisií/elektrické a vybavené Európskym systémom riadenia železničnej dopravy: 77 jednotiek pre regionálne trate a 304 jednotiek (56 nových lokomotív a 248 modernizovaných vozňov) pre diaľkové trate (v rámci zmlúv o službách vo verejnom záujme).
E2.1.3 Intermodálne projekty
Cieľom investície je podporiť intermodálnu dopravu prostredníctvom vhodných investícií.
Investícia pozostáva zo zvýšenia kapacity intermodálnych terminálov na prekládku so zameraním na terminály železničnej a cestnej dopravy a dodávky železničných koľajových vozidiel. Príslušné finančné dohody sa podpíšu do 31. decembra 2024. Vplyv investície sa meria v porovnaní s cieľom vyjadreným z hľadiska relatívneho zvýšenia prekládkovej kapacity terminálov podporovaných v rámci plánu obnovy a odolnosti.
E2.2 Zlepšiť bezpečnosť dopravy
Cieľom reformy je zvýšiť bezpečnosť dopravy so zameraním na bezpečnosť zraniteľných používateľov dopravy.
Reforma pozostáva zo súboru legislatívnych zmien, ktorými sa zavádza priorita pre chodcov na križovatkách, jednotná rýchlosť v zastavaných oblastiach a minimálna vzdialenosť medzi vozidlami. Tieto legislatívne zmeny mali nadobudnúť účinnosť 31. decembra 2021. Pokrok v reforme sa sleduje vzhľadom na cieľ v oblasti bezpečnosti cestnej premávky týkajúci sa relatívneho zníženia počtu smrteľných nehôd a vážne zranených osôb v súlade s cieľmi EÚ v oblasti bezpečnosti cestnej premávky.
E2.2.1 Investície do bezpečnosti dopravy
Cieľom investície je zvýšiť bezpečnosť cestnej dopravy.
Táto investícia pozostáva z modernizácie 305 nebezpečných čiernych/horúcich ciest, 90 km dĺžky krúžkových ciest postavených na odstránenie bezpečnostných čiernych/horúcich miest a 128 automatických cestných kontrolných zariadení.
Investície sa dokončia do 30. júna 2026.
E2.2.2 Digitalizácia dopravy
Cieľom opatrenia je zvýšiť príťažlivosť a efektívnosť železníc a verejnej dopravy zavedením digitálnych riešení.
Opatrenie zahŕňa investície do:
·nákup a inštalácia 144 palubných zariadení ERTMS;
·nainštalované zariadenia na automatické riadenie umožňujúce riadenie konkrétnych železničných oblastí z miestnych stredísk riadenia dopravy na 43 železničných staniciach;
·modernizácia železničných križovatiek na 102 miestach (vrátane brán, zvukových a svetelných bezpečnostných systémov);
·výstavba 42 SDIP (dynamických informačných systémov o cestujúcich).
Opatrenie sa dokončí do 31. augusta 2026.
E.2. Míľniky, ciele, ukazovatele a harmonogram monitorovania a realizácie pre nenávratnú finančnú podporu
|
|
Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)
|
|
|
Kvalitatívne ukazovatele
(pre míľniky)
|
Kvantitatívne ukazovatele
(pre ciele)
|
Orientačný harmonogram dokončenia
|
Opis každého míľnika a cieľa
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
E1G
|
E1.1 Zvýšenie využívania dopravy šetrnej k životnému prostrediu
|
|
Nadobudnutie účinnosti zákona, ktorým sa stanovuje povinnosť prevádzkovateľov a organizátorov verejnej dopravy nakupovať výlučne autobusy s nulovými emisiami v mestách s viac ako 100,000 obyvateľmi od 1. januára 2026
|
Ustanovenie v zákone o nadobudnutí účinnosti
|
|
|
|
OTÁZKA Č. 1
|
2026
|
Zákon ukladá prevádzkovateľom a organizátorom verejnej dopravy v mestách s viac ako 100,000 obyvateľmi právnu povinnosť nakupovať od 1. januára 2026 výlučne autobusy s nulovými emisiami.
|
|
|
E1.1 Zvýšenie využívania dopravy šetrnej k životnému prostrediu
|
|
Opatrenia na podporu rozvoja plánov udržateľnej mestskej mobility (SUMP) a prijatie stimulov na vykonávanie plánov udržateľnej mestskej mobility, ktorými sa poskytne technická a finančná podpora všetkým funkčným mestským oblastiam ministerstvom infraštruktúry
|
Ustanovenie o nadobudnutí účinnosti
|
|
|
|
|
|
Zavedenie opatrení na podporu rozvoja a vykonávania plánov udržateľnej mestskej mobility,
Tieto opatrenia zahŕňajú:
-nová štruktúra podpory vykonávania plánov udržateľnej mestskej mobility s riadiacim výborom PUMM s cieľom stimulovať vypracovanie a vykonávanie plánov udržateľnej mestskej mobility.
-kompetenčné centrum PUMM v rámci ministerstva infraštruktúry, ktoré poskytuje poradenskú a finančnú podporu jednotkám miestnej samosprávy.
-splnomocnenec pre PUMM na ministerstve infraštruktúry.
Nový rámec umožní poskytovanie primeranej technickej a finančnej podpory subjektom, ktoré majú záujem o prípravu plánov udržateľnej mestskej mobility, a zlepší činnosti, ktoré v tejto oblasti vykonáva ústredná správa.
|
|
|
E1.1 Zvýšenie využívania dopravy šetrnej k životnému prostrediu
|
|
Nadobudnutie účinnosti právneho aktu, ktorým sa zavádza registračný poplatok pre vozidlá súvisiace s emisiami v súlade so zásadou „znečisťovateľ platí“
|
Ustanovenie v právnom akte, v ktorom sa uvádza nadobudnutie jeho účinnosti
|
|
|
|
|
|
Právnym aktom sa zavedú finančné a fiškálne opatrenia stimulujúce dopyt po ekologickejších vozidlách vrátane vyšších registračných poplatkov za vozidlá so spaľovacím motorom a posilňujúce opatrenia týkajúce sa zrýchleného odpisovania elektrických vozidiel. Poplatok závisí od emisií CO2 a/alebo NOx. Príjmy z poplatkov sa použijú na zníženie negatívnych externalít dopravy a rozvoj nízkoemisnej verejnej dopravy v mestských aj vidieckych oblastiach.
|
|
E4G
|
E1.1 Zvýšenie využívania dopravy šetrnej k životnému prostrediu
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti právneho aktu, ktorým sa zavádza environmentálny poplatok pre vozidlá súvisiace s emisiami v súlade so zásadou „znečisťovateľ platí“
|
Ustanovenie v právnom akte, v ktorom sa uvádza nadobudnutie jeho účinnosti
|
|
|
|
OTÁZKA Č. 1
|
2026
|
Zavedie sa environmentálny poplatok pre vozidlá so spaľovacími motormi (kategórie M1 a N1) pre podnikateľov, ktorý bude korelovať s emisiami CO2 a NOx vozidla s možnosťou použitia vhodných zástupných hodnôt. Environmentálny poplatok sa uplatňuje od 1. štvrťroka 2026. Výnimka de minimis pre podnikateľov s jediným vozidlom je možná. Príjem z poplatku sa použije na zníženie negatívnych externalít dopravy a rozvoj nízkoemisnej verejnej dopravy v mestských aj vidieckych oblastiach.
|
|
E4aG
|
E1.1 Zvýšenie využívania dopravy šetrnej k životnému prostrediu
|
Míľnik
|
Spustenie grantovej schémy
|
Začiatok prevádzky grantovej schémy
|
|
|
|
ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK
|
2024
|
Zavedie sa grantová schéma s rozpočtom 373 750 000 EUR na podporu nákupu, prenájmu alebo lízingu elektrických vozidiel s nulovými emisiami kategórie M1.
Zavedie sa potrebný rámec vymedzujúci uplatniteľné podmienky a postupy:
·Systém riadi Národný fond pre ochranu životného prostredia a vodné hospodárstvo.
·Podpora sa poskytuje vo forme grantov fyzickým osobám a výhradným vlastníkom.
·Výška podpory nesmie presiahnuť počiatočný poplatok v prípade lízingu alebo dlhodobého prenájmu.
·V prípade, že sú ojazdené vozidlá oprávnené, dotácia na nákup použitého vozidla s nulovými emisiami pokrýva časť ceny.
·Podpora nesmie presiahnuť 40 000 PLN pre jednu fyzickú osobu alebo osobu s jediným vlastníkom.
·Cenový prah pre podporované vozidlá sa stanoví s cieľom, aby na podporu boli oprávnené len cenovo dostupné vozidlá.
·Ak sú ojazdené vozidlá oprávnené, uvedie sa maximálny vek podporovaných vozidiel.
·Schéma obsahuje výrazné zvýšenie podpory („bonus“) pre žiadateľov, ktorí poskytujú platné potvrdenie o šrote, a pre žiadateľov z domácností s nízkym príjmom.
Národný fond pre ochranu životného prostredia a vodné hospodárstvo vyhlási výzvu na predkladanie žiadostí.
|
|
E4bG
|
E1.1 Zvýšenie využívania dopravy šetrnej k životnému prostrediu
|
Cieľ
|
Právne dohody podpísané s konečnými príjemcami
|
|
Percentuálny podiel (%)
|
0
|
25 %
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2025
|
Národný fond pre ochranu životného prostredia a vodohospodárstvo alebo iné subjekty, ktorým Národný fond pre ochranu životného prostredia a vodné hospodárstvo prevádza finančné prostriedky na základe dohody (napr. bankové alebo lízingové inštitúcie), uzatvorí s konečnými príjemcami zákonné dohody o grante vo výške potrebnej na použitie aspoň 25 % rozpočtu na grantovú schému a príslušná podpora sa vyplatí príjemcom.
|
|
E4cG
|
E1.1. Zvýšenie využívania dopravy šetrnej k životnému prostrediu
|
Cieľ
|
Právne dohody podpísané s konečnými príjemcami
|
|
Percentuálny podiel (%)
|
25 %
|
100 %
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2026
|
Národný fond pre ochranu životného prostredia a vodohospodárstvo alebo iné subjekty, ktorým Národný fond pre ochranu životného prostredia a vodné hospodárstvo prevádza finančné prostriedky na základe dohody (napr. bankové alebo lízingové inštitúcie), uzatvorí s konečnými príjemcami zákonné dohody o grante vo výške potrebnej na použitie 100 % rozpočtu na grantovú schému a príslušná podpora sa vyplatí príjemcom.
|
|
|
E1.1 Zvýšenie využívania dopravy šetrnej k životnému prostrediu
|
|
Mestá s prijatými novými plánmi udržateľnej mestskej mobility
|
|
|
|
|
|
|
Kvantitatívny cieľ sa vzťahuje na počet miest, ktoré prijmú nový PUMM v súlade s koncepciou plánov udržateľnej mestskej mobility v novom oznámení o rámci EÚ pre mestskú mobilitu z roku 2021.
|
|
|
E1.1 Zvýšenie využívania dopravy šetrnej k životnému prostrediu
|
|
Autobusové linky podporované z Fondu verejnej autobusovej dopravy
|
|
|
|
|
|
|
Cieľ sa týka počtu autobusových liniek podporovaných z Fondu verejnej autobusovej dopravy. Fond podporuje verejnú dopravu, ktorá prispieva k zníženiu individuálnej dopravy, a tým k zníženiu negatívneho vplyvu dopravy na životné prostredie.
|
|
|
E1.1 Zvýšenie využívania dopravy šetrnej k životnému prostrediu
|
|
Nové vozidlá s nulovými emisiami
|
|
|
|
|
|
|
Cieľom je zvýšiť podiel nových vozidiel s nulovými emisiami na trhu aspoň o 100 % (automobily/autobusy a ťažké úžitkové vozidlá).
Ku koncu roka 2020 bolo v Poľsku evidovaných 10041 elektrických vozidiel.
Za predpokladu uvedeného čísla to znamená, že na konci 2. štvrťroka 2026 musí byť počet elektrických vozidiel najmenej 20082.
|
|
E8G
|
E1.1.1 Podpora nízkouhlíkového hospodárstva
|
Míľnik
|
Zriadenie finančného nástroja (fondu) pre mobilitu a energetiku s nulovými/nízkoemisnými emisiami
|
Schválenie a registrácia fondu, schválenie investičnej stratégie riadiacimi orgánmi fondu
|
|
|
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2022
|
Zriadenie finančného nástroja (ďalej len „fond“) na podporu hospodárstva s nízkymi emisiami v Poľsku vrátane súvisiacej investičnej stratégie/politiky. Riadiace orgány fondu prijmú tieto opatrenia v súlade s usmernením Komisie z 22. januára 2021 týkajúcim sa finančných nástrojov a zahŕňa výberové kritériá na zabezpečenie súladu s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ (2021/C 58/01) podporovaných transakcií v rámci tohto opatrenia prostredníctvom overovania udržateľnosti, zoznamu vylúčených subjektov a požiadavky súladu s príslušnými právnymi predpismi EÚ a vnútroštátnymi právnymi predpismi v oblasti životného prostredia. Zabezpečí sa najmä súlad podporovaných investícií s článkom 6 ods. 3 a článkom 12 smernice o biotopoch a článkom 5 smernice o vtákoch a v prípade potreby sa vykoná posúdenie vplyvov na životné prostredie (EIA) alebo skríning v súlade so smernicou o posudzovaní vplyvov na životné prostredie. Fond poskytuje finančné nástroje (kapitálové alebo dlhové) na investičné projekty súvisiace s výskumnými a inovačnými procesmi, prenosom technológií a spoluprácou medzi podnikmi so zameraním na nízkouhlíkové hospodárstvo, odolnosť a adaptáciu na zmenu klímy so zameraním na inovačné riešenia s nízkymi a nulovými emisiami v oblasti udržateľnej mobility a zdrojov energie s nulovými/nízkoemisnými emisiami (okrem stlačeného zemného plynu a skvapalneného zemného plynu), ktoré primárne realizujú MSP a spoločnosti so strednou trhovou kapitalizáciou. Riadením fondu sa poverí správca fondu vybraný prostredníctvom verejnej súťaže. Investičný výbor fondu sa zriadi a zodpovedá za schvaľovanie projektov konečných prijímateľov (investentov), ako to navrhuje správca fondu, a to na základe potrieb trhu a otvoreným spôsobom, ktorý je v súlade s trhom. Štruktúra fondu umožní pákový efekt súkromných finančných prostriedkov. V podkladových právnych aktoch sa zabezpečí, aby sa akýkoľvek spätný tok (t. j. úroky z úveru, návratnosť vlastného imania alebo splatená istina mínus súvisiace náklady) spojený s týmito nástrojmi použil na rovnaké politické ciele, a to aj po roku 2026, alebo na splatenie úverov z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti.
|
|
|
E1.1.2 Spoločná doprava s nulovými a nízkymi emisiami (autobusy)
|
|
Vozidlá s nulovými a nízkymi emisiami: výber príjemcov
|
|
|
|
|
|
|
S vybranými prijímajúcimi subjektmi (miestnymi orgánmi alebo poskytovateľmi služieb vo verejnom záujme) sa podpíšu zmluvy na 579 nových autobusov s nulovými emisiami a nízkoemisných autobusov.
Prijímajúce subjekty sa vyberajú prostredníctvom transparentných a súťažných výziev otvorených pre všetky miestne orgány a prevádzkovateľov služieb vo verejnom záujme na dopravu s nulovými a nízkymi emisiami v mimomestských oblastiach.
Kritériá výberu prijímajúcich subjektov odrážajú najmä potreby ekologickej verejnej dopravy a vplyv na zníženie emisií (najmä mestskej dopravy s nulovými emisiami) a preťaženie, podporu vylúčených dopravných oblastí, projekty na podporu/zabezpečenie integrácie dopravy (železničná, mestská, mimomestská).
Vyvážené rozdelenie vozidiel v krajine sa podporuje prostredníctvom otvorených výziev na predkladanie návrhov, v rámci ktorých môže každý oprávnený orgán predložiť žiadosť.
|
|
|
E1.1.2 Spoločná doprava s nulovými a nízkymi emisiami (autobusy)
|
|
Nové vozidlá s nulovými a nízkymi emisiami v prevádzke
|
|
|
|
|
TRETÍ ŠTVRŤROK
|
|
Nové autobusy s nulovými a nízkymi emisiami, ako sú vymedzené v opise opatrenia, sa dodávajú v rámci zmlúv financovaných z tejto investície do predmestskej/vidieckej verejnej dopravy.
Počet nízkoemisných autobusov nesmie presiahnuť 363 jednotiek.
|
|
|
E2.1 Zlepšiť konkurencieschopnosť železničného sektora
|
|
Nadobudnutie účinnosti novely zákona o železničnej doprave, ktorou sa zabezpečuje odolnosť prevádzkovateľov železníc. Ministerské rozhodnutie o stanovení priorít pre intermodálnu dopravu a o odstránení úzkych miest s cieľom posilniť kapacitu železníc
|
Ustanovenie v zákone, ktorým sa mení zákon o železničnej doprave, v ktorom sa uvádza nadobudnutie jeho účinnosti, a prijatie rozhodnutia ministra infraštruktúry o úzkych miestach.
|
|
|
|
|
|
Legislatívny akt, ktorým sa mení zákon o železničnej doprave, umožní manažérom infraštruktúry znížiť poplatky za prístup k infraštruktúre a poskytnúť manažérom infraštruktúry kompenzáciu za zníženie poplatkov. Rozvoj intermodálnej dopravy sa podporuje prostredníctvom týchto opatrení: plánovanie, koordinácia programov, inovácie, investície vedúce k zvýšeniu intermodálnej kapacity spolu so zriadením intermodálnej jednotky na ministerstve infraštruktúry. Stav siete sa analyzuje s dôrazom na úzke miesta a minister infraštruktúry prijme rozhodnutie o prioritách na odstránenie úzkych miest, čo povedie k zvýšeniu kapacity železníc.
|
|
|
E2.1 Zlepšiť konkurencieschopnosť železničného sektora
|
|
Zavedenie mýtneho systému na nových cestách
|
|
|
|
|
|
2024
|
Dĺžka nových ciest podliehajúcich mýtnemu systému, ktoré zahŕňajú diaľnice aj rýchlostné cesty.
|
|
|
|
|
Podpis zmlúv na základe otvorených a súťažných ponúk
|
|
|
|
|
|
|
Zmluvy na práce sa podpíšu na 500 km železničných tratí, z ktorých sa oživí 250 km tratí.
Dodávatelia modernizácie železničnej infraštruktúry sa vyberajú v rámci režimu zákona o verejnom obstarávaní v rámci konkurenčného modelu.
|
|
|
|
|
Práce na 500 km železničných tratí, z toho 250 km tratí sa revitalizuje
|
|
|
|
|
|
|
Práce na 500 km železničných tratí sa dokončia, z toho 250 km tratí sa revitalizuje.
|
|
E18aG
|
E2.1.1 Železničné trate
|
Cieľ
|
Odstránenie 180 úzkych miest (vrátane úrovňových priecestí)
|
|
Počet
|
0
|
180
|
TRETÍ ŠTVRŤROK
|
2026
|
Dokončia sa práce na odstránení 180 úzkych miest vrátane priecestí.
|
|
|
E2.1.2 Železničné osobné železničné koľajové vozidlá
|
|
Podpísanie zmlúv o osobných železničných koľajových vozidlách
|
|
|
|
|
ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK
|
|
Projekty sa vyberajú v rámci súťažnej a otvorenej výzvy na predkladanie návrhov. Po výzve sa podpíšu zmluvy s vybranými príjemcami na dodanie 77 jednotiek železničných koľajových vozidiel s nulovými emisiami/elektrických a ERTMS vybavených jednotkami pre regionálnu železničnú osobnú dopravu.
Ďalších 304 elektrických železničných koľajových vozidiel (56 nových rušňov a 248 modernizovaných vozňov) podlieha zmluvám podpísaným s Národnou poľskou železničnou spoločnosťou PKP IC – prevádzkovateľom diaľkových vlakov.
|
|
E19aG
|
E2.1.2 Železničné osobné železničné koľajové vozidlá
|
Cieľ
|
Elektrické železničné koľajové vozidlá a železničné koľajové vozidlá vybavené ERTMS dodávané pre diaľkové železničné trate
|
|
Počet
|
0
|
160
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2025
|
Musí sa dodať 10 nových rušňov a 150 modernizovaných vozňov pre diaľkové trate.
|
|
|
E2.1.2 Železničné osobné železničné koľajové vozidlá
|
|
Nové elektrické železničné koľajové vozidlá a železničné koľajové vozidlá vybavené ERTMS pre regionálne a diaľkové železničné trate
|
|
|
160
|
|
|
|
Počet nových jednotiek železničných koľajových vozidiel pre diaľkovú a regionálnu dopravu dočasne prijatý (technická akceptácia) po ich konštrukcii.
Železničné koľajové vozidlá musia byť bez emisií/elektrické, v súlade so zásadami zásady „výrazne nenarušiť“ (napr. nulové emisie) a musia byť vybavené ERTMS. Pre regionálne trate musí byť 77 jednotiek a 304 jednotiek (56 nových lokomotív a 248 modernizovaných vozňov) pre diaľkové trate (v rámci zmlúv o službách vo verejnom záujme).
V zmluve o službách vo verejnom záujme sa vyžaduje, aby sa železničné koľajové vozidlá previedli príslušnému orgánu alebo ďalšiemu prevádzkovateľovi (za trhovú cenu bez pomoci) na konci zmluvy o službách vo verejnom záujme.
|
|
|
E2.1.3 Intermodálne projekty
|
|
Podpísanie zmlúv na projekty intermodálnej dopravy
|
|
|
|
|
|
|
Projekty sa vyberajú v rámci súťažnej a otvorenej výzvy na predkladanie návrhov. Po výzve sa podpíšu zmluvy s vybranými príjemcami na podporu 5 intermodálnych terminálov a dodanie 200 jednotiek železničných koľajových vozidiel v súlade s technickými špecifikáciami a so zásadami zásady „výrazne nenarušiť“ (napr. tiché brzdy, nulové emisie) a s globálnym systémom pre mobilné komunikácie (pre lokomotívy).
|
|
|
E2.1.3 Intermodálne projekty
|
|
Zvýšenie kapacity prekládky
|
|
|
Základný scenár 9,1 mln TEU/rok inštalovanej kapacity (ref. 2020) pre všetky terminály v Poľsku
|
|
|
|
Zvýšenie kapacity prekládky terminálov podporovaných v rámci Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti aspoň o 5 % oproti východiskovej hodnote (2020).
|
|
|
E2.2 Zlepšiť bezpečnosť dopravy
|
|
Nadobudnutie účinnosti právnych aktov, ktorými sa zavádzajú: priorita pre chodcov na križovatkách, jednotná rýchlosť v zastavaných oblastiach minimálna vzdialenosť medzi vozidlami, ciele v oblasti bezpečnosti cestnej premávky do roku 2030 (50 % smrteľných nehôd pri nehodách)
|
Ustanovenia v právnych aktoch, v ktorých sa uvádza nadobudnutie účinnosti
|
|
|
|
ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK
|
|
Zavádzajú sa tieto legislatívne zmeny na podporu bezpečnosti cestnej premávky: priorita chodcov na križovatkách, zavedenie jednotnej maximálnej povolenej rýchlosti v mestských oblastiach (50 km/h) a minimálna vzdialenosť medzi vozidlami na diaľniciach a rýchlostných cestách (polovičná rýchlosť v metroch). Celkový cieľ v oblasti bezpečnosti cestnej premávky sa stanoví v národnom programe bezpečnosti cestnej premávky, ktorého cieľom je znížiť počet smrteľných nehôd na cestách do roku 2030 v porovnaní s rokom 2019 o 50 % v súlade so záväzkom EÚ.
|
|
|
E2.2.1 Investície do bezpečnosti dopravy
|
|
Dokončenie výstavby obchvatov a odstránenie čiernych/horúcich miest bezpečnosti cestnej premávky
|
|
|
|
10 km, 125 čiernych/horúcich oblastí
|
|
|
Dokončené investície do: Zmodernizovalo sa 125 nebezpečných čiernych/horúcich miest, 10 km dĺžky krúžkových ciest postavených na odstránenie bezpečnostných čiernych/horúcich miest.
|
|
|
E2.2.1 Investície do bezpečnosti dopravy
|
|
Dokončenie výstavby obchvatov, odstránenie čiernych/horúcich miest bezpečnosti cestnej premávky a inštalácia automatických zariadení na sledovanie ciest
|
|
|
|
90 km, 305 čiernych/horúcich bodov, 128 zariadení
|
|
|
Dokončené investície do: Zmodernizovalo sa 305 nebezpečných čiernych/horúcich miest, 90 km dĺžky krúžkových ciest postavených na odstránenie bezpečnostných čiernych/horúcich miest, 128 nových automatických sledovacích zariadení.
|
|
|
E2.2.2 Digitalizácia dopravy
|
|
Dokončenie:10 miest SDIP,10 miest diaľkového ovládania a 30 železničných križovatiek
|
|
|
|
SDIP: 10 miest, ovládanie: 10 miest, priecestia: 30 miest
|
|
|
Inštalácia dynamického informačného systému o cestujúcich (SDIP) na 10 miestach, 10 miest pre automatické riadenie umožňujúce riadenie konkrétnych železničných oblastí z miestnych stredísk riadenia dopravy, 30 priecestí týkajúcich sa inštalácie automatických riadených bezpečnostných zariadení (systémy priechodu, zvukovej a svetelnej signalizácie).
|
|
|
E2.2.2 Digitalizácia dopravy
|
|
Inštalácia automatickej kontroly, priecestí, 144 vozidlových jednotiek ERTMS
|
|
|
ERTMS: 0
SDIP: 10 miest,
kontrola: 10 miest,
priecestia: 30 miest
|
144 vozidlové jednotky ERTMS;42 SDIP
102 miest pre priecestia;
43 miest na automatické ovládanie
|
TRETÍ ŠTVRŤROK
|
|
Dokončenie prác súvisiacich s: inštalácia 144 vozidlových jednotiek ERTMS, inštalácia 42 SDIP, modernizácia systémov úrovňových priecestí na 102 miestach (vrátane brán, zvukových a svetelných bezpečnostných systémov) a zavedenie automatickej kontroly železničných riadiacich miest na 43 miestach.
|
E.3. Opis reforiem a investícií v rámci úverového financovania
E1.2 Zvýšiť podiel dopravy s nulovými a nízkymi emisiami, predchádzať negatívnemu vplyvu dopravy na životné prostredie a znižovať ho
Cieľom reformy je znížiť vplyv dopravy na životné prostredie a zdravie.
Reforma spočíva v stanovení povinnosti vytvoriť nízkoemisné dopravné zóny v mestách s viac ako 100000 obyvateľmi, v ktorých sú prekročené konkrétne prahové hodnoty znečistenia ovzdušia, ako sa uvádza v správe o kvalite ovzdušia, ktorú má každý rok do 30. apríla vypracovať Všeobecná inšpekcia ochrany životného prostredia. Takéto zóny sa zriaďujú od 1. januára nasledujúceho roka.
E1.2.1 Verejná doprava s nulovými emisiami v mestách (tramy)
Cieľom investície je zvýšiť ponuku čistej verejnej dopravy v mestách.
Podpora sa prednostne poskytuje oblastiam, v ktorých sa nízkoemisné zóny zaviedli alebo plánujú zaviesť.
Investícia pozostáva z nákupu 88 železničných koľajových vozidiel s nulovými emisiami pre verejnú dopravu v mestách. Po ich zhotovení sa vyhlásia za pripravené na prijatie do 31. augusta 2026.
E2.3 Zlepšiť dostupnosť, bezpečnosť a digitálne riešenia v oblasti dopravy
Cieľom reformy je zvýšiť prístupnosť dopravy.
Pozostáva zo zrýchleného vykonávania nariadenia 1371/2007 o právach cestujúcich v železničnej preprave a o prispôsobení železničných koľajových vozidiel cestujúcim so zníženou pohyblivosťou. Reforma nadobudne účinnosť do 31. decembra 2022.
Reforma zahŕňa aj príslušné ustanovenia na modernizáciu vnútroštátnych, medzinárodných a regionálnych železničných koľajových vozidiel s požiadavkami na cestujúcich so zdravotným postihnutím. Reforma nadobudne účinnosť do 30. júna 2024.
E3.1.1 Nástroj na podporu nízkouhlíkového hospodárstva
Táto investícia dopĺňa opatrenie E1.1.1 Podpora nízkouhlíkového hospodárstva.
Všeobecným cieľom investície je prispieť k rozvoju hospodárstva s nízkymi a nulovými emisiami uhlíka podporou priemyselných projektov v oblasti čistej mobility a energetiky. Osobitným cieľom investície je zvýšiť potenciál vybraných odvetví pri vývoji riešení výrobkov s nulovými a nízkymi emisiami uhlíka.
Toto opatrenie pozostáva z verejných investícií do nástroja, ktorý funguje tak, že poskytuje kapitálové investície priamo súkromnému sektoru, ako aj verejnému sektoru zapojenému do podobných činností.
Cieľom mechanizmu je prispieť k zvýšeniu výrobnej kapacity nových vozidiel s nulovými emisiami a infraštruktúry na rozvoj elektromobility, ako aj priemyselných zariadení a inovačných riešení zameraných na výrobu a uskladňovanie energie s nulovými emisiami.
Podporované výrobky a technológie môžu zahŕňať najmä výskumné a inovačné procesy, prenos technológií a spoluprácu medzi podnikmi so zameraním na nízkouhlíkové hospodárstvo so zameraním na inovačné riešenia s nízkymi a nulovými emisiami v oblasti udržateľnej mobility a zdrojov energie s nulovými emisiami a s nízkymi emisiami.
Príjemcami podpory sú spoločnosti poskytujúce riešenia s nulovými emisiami uhlíka a pôsobiace na trhu s alternatívnymi palivami vrátane MSP a spoločností so strednou trhovou kapitalizáciou. V súlade so zásadou nediskriminácie by sa za konečných príjemcov finančnej schémy mohli akceptovať aj verejné subjekty, ktoré vykonávajú podobné činnosti ako súkromné subjekty využívajúce finančnú schému.
Nástroj spravuje Národný fond pre ochranu životného prostredia a vodné hospodárstvo (NFOSZ).
Konečné investičné rozhodnutie nástroja prijíma investičný výbor alebo iný príslušný rovnocenný riadiaci orgán a schvaľuje ho väčšinou hlasov členov, ktorí sú nezávislí od vlády.
Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.
E.4. Míľniky, ciele, ukazovatele a harmonogram monitorovania a realizácie v súvislosti s úverom
|
|
Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)
|
|
|
Kvalitatívne ukazovatele
(pre míľniky)
|
Kvantitatívne ukazovatele
(pre ciele)
|
Orientačný harmonogram dokončenia
|
Opis každého míľnika a cieľa
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
E1.2 Zvýšiť podiel dopravy s nulovými a nízkymi emisiami, predchádzať negatívnemu vplyvu dopravy na životné prostredie a znižovať ho
|
|
Nadobudnutie účinnosti právneho aktu, ktorým sa zavádza povinnosť nízkoemisných zón pre vybrané, najviac znečistené mestá
|
Ustanovenie v právnom akte, v ktorom sa uvádza nadobudnutie jeho účinnosti
|
|
|
|
|
|
V právnom akte sa od 1. štvrťroka 2025 stanoví povinnosť vytvoriť nízkoemisné dopravné zóny v mestách s viac ako 100000 obyvateľmi, v ktorých existuje nadbytok škodlivých látok v porovnaní s prahovými hodnotami znečistenia ovzdušia v EÚ.
V právnom akte sa stanoví, že táto povinnosť sa vzťahuje na všetky mestá s viac ako 100000 obyvateľmi, ktoré prekračujú limity kvality ovzdušia uvedené v správe o kvalite ovzdušia, ktorú má každý rok do 30. apríla vypracovať Všeobecná inšpekcia ochrany životného prostredia, a že nízkoemisné dopravné zóny sa v týchto mestách zriadia od 1. januára nasledujúceho roka.
Právnym aktom sa rozšíri aj možnosť zavedenia nízkoemisných dopravných zón na všetky mestské oblasti bez ohľadu na počet obyvateľov.
Vstup do zón je povolený len pre osobné vozidlá s nízkymi emisiami.
|
|
|
E1.2 Zvýšiť podiel dopravy s nulovými a nízkymi emisiami, predchádzať negatívnemu vplyvu dopravy na životné prostredie a znižovať ho
|
|
Zavedenie nízkoemisných dopravných zón implementované príslušnými mestskými orgánmi
|
Zavedenie nízkoemisných dopravných zón
|
|
|
|
|
|
Prvé nízkoemisné dopravné zóny sa zriadia do 1. januára 2026 v mestách s viac ako 100000 obyvateľmi, v ktorých sú prekročené prahové hodnoty kvality ovzdušia, ako sa uvádza v najnovšej správe o kvalite ovzdušia Generálneho inšpektorátu ochrany životného prostredia, ktorá je k dispozícii do 30. apríla 2025.
|
|
|
E1.2.1 Verejná doprava s nulovými emisiami v mestách (tramy)
|
|
Nové električky: výber príjemcov
|
Zmluvy podpísané s prijímajúcimi subjektmi
|
|
|
|
|
|
Zmluvy podpísané s prijímajúcimi subjektmi (obcami alebo poskytovateľmi služieb vo verejnom záujme) na nákup a uvedenie do prevádzky 88 električiek na základe otvorených a transparentných súťažných výziev.
Prijímajúce subjekty sa vyberajú prostredníctvom transparentných a súťažných výziev otvorených pre všetky miestne orgány a poskytovateľov služieb vo verejnom záujme.
Kritériá výberu prijímajúcich subjektov odrážajú najmä potreby čistej verejnej dopravy a vplyv na zníženie emisií a preťaženie, vyspelosť projektov. Uprednostnia sa oblasti, v ktorých sa zaviedli alebo plánujú zaviesť čisté dopravné zóny.
Finančné prostriedky sa prideľujú spravodlivým a transparentným spôsobom po konzultácii s miestnymi samosprávami a koneční príjemcovia ani miestne samosprávy ich splácajú poľskej vláde v žiadnej forme.
|
|
|
E1.2.1 Verejná doprava s nulovými emisiami v mestách (tramy)
|
|
Nové električky pre verejnú mestskú dopravu
|
|
|
|
|
TRETÍ ŠTVRŤROK
|
|
Počet nových železničných koľajových vozidiel (tramov) s nulovými emisiami pre verejnú dopravu v mestách vyhlásených za pripravených na prijatie po ich výstavbe.
Obstarávanie električiek sa uskutočňuje prostredníctvom otvorených a súťažných ponúk riadených prijímajúcimi subjektmi.
Cieľom investície je zvýšiť ponuku čistej verejnej dopravy v mestách. Podpora sa prednostne poskytuje oblastiam, v ktorých sa zaviedli alebo plánujú zaviesť čisté dopravné zóny.
|
|
|
E2.3 Zlepšiť dostupnosť, bezpečnosť a digitálne riešenia v oblasti dopravy
|
|
Nadobudnutie účinnosti právneho aktu, ktorým sa zavádzajú zlepšenia práv cestujúcich v oblasti požiadaviek na železničné koľajové vozidlá
|
Ustanovenie v právnych aktoch, v ktorých sa uvádza nadobudnutie účinnosti
|
|
|
|
|
|
Technické a funkčné normy pre investície do železničnej dopravy sa zavedú právnym aktom s cieľom zabezpečiť primerané infraštruktúrne riešenia, ktoré spĺňajú potreby cestujúcich so zníženou pohyblivosťou. Na tento účel sa právnym aktom zrušia príslušné vnútroštátne ustanovenia o výnimkách z nariadenia (ES) č. 1371/2007 o právach a povinnostiach cestujúcich v železničnej preprave.
|
|
|
E2.3 Zlepšiť dostupnosť, bezpečnosť a digitálne riešenia v oblasti dopravy
|
|
Povinnosť modernizovať vnútroštátne, medzinárodné a regionálne železničné koľajové vozidlá podľa požiadaviek na cestujúcich so zdravotným postihnutím
|
Ustanovenie v právnom akte, v ktorom sa uvádza nadobudnutie účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nadobudnutie účinnosti príslušných ustanovení na prispôsobenie železničných koľajových vozidiel požiadavkám práv cestujúcich, prispôsobenie článku 9 ods. 3 nariadenia 2021/782 (kde je modernizácia odôvodnená a racionálna vzhľadom na očakávanú životnosť železničných koľajových vozidiel) pre regionálne, vnútroštátne a medzinárodné železničné koľajové vozidlá, ktoré sa majú modernizovať na cestujúcich so zdravotným postihnutím, a posilniť práva cestujúcich.
V prípade regionálnych železničných koľajových vozidiel sa požiadavky prijmú do 2. štvrťroka 2024 a pre medzinárodné železničné koľajové vozidlá a železničné koľajové vozidlá na dlhé vzdialenosti od 2. štvrťroka 2023.
|
|
E7L
|
E3.1.1 Nástroj na podporu nízkouhlíkového hospodárstva
|
Míľnik
|
Zmeny investičnej politiky
|
Nadobudnutie účinnosti zmien investičnej politiky
|
|
|
|
OTÁZKA Č. 1
|
2025
|
Nadobudnutie účinnosti potrebných zmien investičnej politiky fondu uvedenej v cieli E8G s cieľom zabezpečiť súlad s opisom opatrenia E3.1.1 Nástroj na podporu nízkouhlíkového hospodárstva.
|
|
E8L
|
E3.1.1 Nástroj na podporu nízkouhlíkového hospodárstva
|
Míľnik
|
Podpísanie vykonávacej dohody
|
Podpísanie vykonávacej dohody
|
|
|
|
OTÁZKA Č. 1
|
2025
|
Podpísanie vykonávacej dohody s Národným fondom pre ochranu životného prostredia a vodné hospodárstvo.
|
|
E9L
|
E3.1.1 Nástroj na podporu nízkouhlíkového hospodárstva
|
Míľnik
|
Podpis
dohody o financovaní
|
Podpísanie dohôd o financovaní
|
|
|
|
ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK
|
2025
|
Podpísanie dohôd o financovaní s konečnými príjemcami vybranými v súlade s investičnou politikou.
|
|
E10L
|
E3.1.1 Nástroj na podporu nízkouhlíkového hospodárstva
|
Cieľ
|
Dokončenie kapitálových investícií
|
Poskytnuté finančné prostriedky
|
EUR
|
0
|
1113750000
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2026
|
Poskytnutie celkovej sumy 1113750000 EUR konečným príjemcom.
|
F. ZLOŽKA F: „ZLEPŠENIE KVALITY INŠTITÚCIÍ A PODMIENOK VYKONÁVANIA PLÁNU OBNOVY A ODOLNOSTI“
Poľsko čelí viacerým dlhodobým výzvam súvisiacim s investičným prostredím, najmä pokiaľ ide o poľský súdny systém, ako aj rozhodovacie a legislatívne procesy.
Cieľom tohto komponentu je preto predovšetkým zlepšiť investičné prostredie a vytvoriť podmienky pre účinné vykonávanie poľského plánu obnovy a odolnosti. Na tento účel sa reformy zameriavajú na: posilniť určité aspekty nezávislosti a nestrannosti súdov; napraviť situáciu sudcov, ktorých sa týkajú rozhodnutia disciplinárneho senátu Najvyššieho súdu v disciplinárnych veciach a súdnych veciach týkajúcich sa imunity, s cieľom ich opätovného vymenovania po kladnom preskúmaní novou komorou, ktoré sa má bezodkladne vykonať; posilniť konzultácie so sociálnymi partnermi v procese tvorby právnych predpisov; zvýšiť využívanie posúdení vplyvu v procese tvorby právnych predpisov; obmedziť využívanie zrýchlených postupov v procese tvorby právnych predpisov; zabezpečiť riadnu konzultáciu so sociálnymi partnermi a zainteresovanými stranami pri vykonávaní plánu obnovy a odolnosti, a to aj vytvorením monitorovacieho výboru, a zabezpečiť uplatňovanie nástroja na hodnotenie rizika Arachne pri vykonávaní plánu obnovy a odolnosti.
Zložka prispieva k plneniu odporúčania pre jednotlivé krajiny s cieľom „zlepšiť regulačné prostredie, najmä posilnením úlohy konzultácií so sociálnymi partnermi a verejných konzultácií v legislatívnom procese“ (odporúčanie pre jednotlivé krajiny č. 3 z roku 2019) a „zlepšiť investičné prostredie, najmä zabezpečením nezávislosti súdnictva“, ako aj „zabezpečiť účinné verejné konzultácie a zapojenie sociálnych partnerov do procesu tvorby politiky“ (odporúčanie pre jednotlivé krajiny č. 4 z roku 2020).
F1 Spravodlivý systém
Hlavným cieľom reforiem je zvýšiť úroveň súdnej ochrany a zlepšiť investičné prostredie v Poľsku, ako aj podporiť systém vnútornej kontroly uvedený v článku 22 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/241 posilnením záruk nezávislosti a nestrannosti súdov.
Výsledkom reformy je posilnenie nezávislosti a nestrannosti súdov a sudcov zriadených zákonom v súlade s článkom 19 ZEÚ a príslušným acquis EÚ. V súlade s článkom 24 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2021/241 sa akákoľvek iná reforma vykoná bez oslabenia tohto výsledku a negatívneho vplyvu na ďalej uvedené prvky.
F1.1 Reforma posilnenia nezávislosti a nestrannosti súdov
Reforma bude sledovať tieto ciele:
a)vo všetkých veciach týkajúcich sa sudcov vrátane disciplinárnej právomoci a zbavenia súdnej imunity určuje rozsah právomoci komory najvyššieho súdu okrem existujúcej disciplinárnej komory, ktorá spĺňa požiadavky vyplývajúce z článku 19 ods. 1 ZEÚ. Tým sa zabezpečí, aby uvedené prípady preskúmal nezávislý a nestranný súd zriadený zákonom, pričom sa vymedzí diskrečná právomoc určiť disciplinárny súd s právomocou v prvom stupni vo veciach týkajúcich sa sudcov všeobecných súdov,
b)objasniť rozsah disciplinárnej zodpovednosti sudcov tým, že sa zabezpečí, aby sa neobmedzovalo právo poľských súdov predkladať Súdnemu dvoru Európskej únie návrhy na začatie prejudiciálneho konania. Takáto žiadosť nie je dôvodom na začatie disciplinárneho konania proti sudcovi,
c)hoci sudcovia môžu byť stále braní na zodpovednosť za odborné pochybenie vrátane zjavného a hrubého porušenia zákona, určiť, že obsah súdnych rozhodnutí nie je klasifikovaný ako disciplinárny priestupok,
d)zabezpečiť, aby príslušný súd mohol začať v rámci súdneho konania overenie, či sudca spĺňa požiadavky nezávislosti, nestrannosti a „ustanovenia zákonom“ podľa článku 19 ZEÚ, ak v tejto súvislosti vzniknú vážne pochybnosti, a aby takéto overenie nebolo kvalifikované ako disciplinárne previnenie,
e)posilniť procesné záruky a právomoci strán v disciplinárnych konaniach týkajúcich sa sudcov prostredníctvom
I) zabezpečiť, aby sa disciplinárne konania proti sudcom všeobecných súdov preskúmali v primeranej lehote;
II) presnejšie predpisy o miestnej príslušnosti súdov, ktoré skúmajú disciplinárne veci, s cieľom zabezpečiť, aby príslušný súd mohol byť priamo určený v súlade s legislatívnym aktom; a zároveň
III) zabezpečenie toho, aby sa vymenovanie obhajcu v disciplinárnych konaniach týkajúcich sa sudcu uskutočnilo v primeranej lehote, ako aj poskytnutie času na vecnú prípravu obhajcu na vykonávanie jeho funkcií v danom konaní. Súd zároveň preruší priebeh konania v prípade riadne odôvodnenej neprítomnosti obvineného sudcu alebo jeho obhajcu.
Reforma nadobudne účinnosť do konca druhého štvrťroka 2022.
F1.2 Reforma na nápravu situácie sudcov dotknutých rozhodnutiami disciplinárneho senátu Najvyššieho súdu v disciplinárnych veciach a veciach týkajúcich sa imunity sudcov
Reformou sa zabezpečí, aby sudcovia, ktorých sa týkajú rozhodnutia disciplinárneho senátu najvyššieho súdu, mali prístup k preskúmaniu ich prípadov. Takéto prípady, o ktorých už rozhodla disciplinárna komora, preskúma súd, ktorý spĺňa požiadavky článku 19 ods. 1 ZEÚ, v súlade s pravidlami, ktoré sa majú prijať na základe uvedenej reformy. V legislatívnom akte sa stanoví, že prvé pojednávanie súdu o týchto veciach sa uskutoční do troch mesiacov od doručenia návrhu sudcu, ktorý žiada o preskúmanie, a že o veciach sa rozhodne do dvanástich mesiacov od doručenia takéhoto návrhu. Veci, ktoré v súčasnosti prebiehajú pred disciplinárnou komorou, sa postúpia súdu a v súlade s pravidlami stanovenými v rámci uvedeného konania.
Reforma nadobudne účinnosť do konca druhého štvrťroka 2022.
Obe uvedené reformy s dátumom dokončenia 2. štvrťrok 2022 sa musia splniť pred predložením prvej žiadosti o platbu Komisii a sú podmienkou akejkoľvek platby podľa článku 24 nariadenia o Mechanizme na podporu obnovy a odolnosti.
F2.1 Zlepšenie procesu tvorby právnych predpisov
Cieľom reformy je prijatie zmeny rokovacieho poriadku Sejmu, Senátu a Rady ministrov.
F3.1 Zlepšenie podmienok vykonávania plánu obnovy a odolnosti
S cieľom zabezpečiť riadnu konzultáciu so sociálnymi partnermi a zainteresovanými stranami pri vykonávaní plánu obnovy a odolnosti reforma zahŕňa nadobudnutie účinnosti legislatívneho aktu na vytvorenie monitorovacieho výboru zloženého zo zainteresovaných strán a sociálnych partnerov zapojených do vykonávania plánu podpory obnovy a odolnosti. Úlohou monitorovacieho výboru je dohliadať na účinné vykonávanie plánu podpory obnovy a odolnosti. Legislatívny akt obsahuje ustanovenie, ktorým sa stanoví právna požiadavka na konzultácie s monitorovacím výborom počas vykonávania plánu obnovy a odolnosti. Reforma zahŕňa aj prijatie usmernení, ktorými sa stanovujú pravidlá zapojenia zainteresovaných strán a sociálnych partnerov do programovania, vykonávania, monitorovania a hodnotenia plánu obnovy a odolnosti.
Reforma zahŕňa aj zavedenie registračného systému v súlade s článkom 22 ods. 2 písm. d) nariadenia (EÚ) 2021/241 s cieľom umožniť zber, uchovávanie a monitorovanie údajov o míľnikoch a cieľoch, a to aj na úrovni konečných prijímateľov. Údaje pochádzajúce z tohto registračného systému sa vkladajú do systému Arachne, ktorý sa používa počas auditov a kontrol na predchádzanie konfliktom záujmov, podvodom, korupcii a dvojitému financovaniu, ich odhaľovanie a nápravu. Tento míľnik sa splní pred predložením prvej žiadosti o platbu Komisii a je podmienkou akejkoľvek platby podľa článku 24 nariadenia o Mechanizme na podporu obnovy a odolnosti.
Reforma napokon zahŕňa aj prípravu analýzy pracovného zaťaženia na posilnenie administratívnej kapacity na koordináciu a vykonávanie plánu obnovy a odolnosti. Na základe tejto analýzy vláda prijme rozhodnutie prideliť dodatočné pracovné miesta inštitúciám, ktoré koordinujú a vykonávajú plán obnovy a odolnosti.
Implementácia tejto reformy sa dokončí do 30. júna 2024.
F.2. Míľniky, ciele, ukazovatele a harmonogram monitorovania a realizácie pre nenávratnú finančnú podporu
|
|
Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)
|
|
|
Kvalitatívne ukazovatele
(pre míľniky)
|
Kvantitatívne ukazovatele
(pre ciele)
|
Orientačný harmonogram dokončenia
|
Opis každého míľnika a cieľa
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
F1.1 Reforma posilnenia nezávislosti a nestrannosti súdov
|
|
Nadobudnutie účinnosti reformy, ktorou sa posilňuje nezávislosť a nestrannosť súdov
|
Ustanovenie v právnom akte, v ktorom sa uvádza nadobudnutie účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nadobudnutie účinnosti reformy, ktorá:
a)vo všetkých veciach týkajúcich sa sudcov vrátane disciplinárnej právomoci a zbavenia súdnej imunity určuje rozsah právomoci komory najvyššieho súdu okrem existujúcej disciplinárnej komory, ktorá spĺňa požiadavky vyplývajúce z článku 19 ods. 1 ZEÚ. Tým sa zabezpečí, aby uvedené prípady preskúmal nezávislý a nestranný súd zriadený zákonom, pričom sa vymedzí diskrečná právomoc určiť disciplinárny súd s právomocou v prvom stupni vo veciach týkajúcich sa sudcov všeobecných súdov,
b)objasniť rozsah disciplinárnej zodpovednosti sudcov tým, že sa zabezpečí, aby sa neobmedzovalo právo poľských súdov predkladať Súdnemu dvoru Európskej únie návrhy na začatie prejudiciálneho konania. Takáto žiadosť nie je dôvodom na začatie disciplinárneho konania proti sudcovi,
c)hoci sudcovia môžu byť stále braní na zodpovednosť za odborné pochybenie vrátane zjavného a hrubého porušenia zákona, určiť, že obsah súdnych rozhodnutí nie je klasifikovaný ako disciplinárny priestupok,
d)zabezpečiť, aby príslušný súd mohol začať v rámci súdneho konania overenie, či sudca spĺňa požiadavky nezávislosti, nestrannosti a „ustanovenia zákonom“ podľa článku 19 ZEÚ, ak v tejto súvislosti vzniknú vážne pochybnosti, a aby takéto overenie nebolo kvalifikované ako disciplinárne previnenie,
e)posilniť procesné záruky a právomoci strán v disciplinárnych konaniach týkajúcich sa sudcov prostredníctvom
(I)zabezpečiť, aby sa disciplinárne konania proti sudcom všeobecných súdov preskúmali v primeranej lehote,
(II)presnejšie pravidlá miestnej príslušnosti súdov, ktoré skúmajú disciplinárne veci, s cieľom zabezpečiť, aby príslušný súd mohol byť priamo určený v súlade s legislatívnym aktom; a zároveň
(III)zabezpečenie toho, aby sa vymenovanie obhajcu v disciplinárnych konaniach týkajúcich sa sudcu uskutočnilo v primeranej lehote, ako aj poskytnutie času na vecnú prípravu obhajcu na vykonávanie jeho funkcií v danom konaní. Súd zároveň preruší priebeh konania v prípade riadne odôvodnenej neprítomnosti obvineného sudcu alebo jeho obhajcu.
|
|
|
F1.2 Reforma na nápravu situácie sudcov dotknutých rozhodnutiami disciplinárneho senátu Najvyššieho súdu v disciplinárnych veciach a veciach týkajúcich sa imunity sudcov
|
|
Nadobudnutie účinnosti reformy zameranej na nápravu situácie sudcov dotknutých rozhodnutiami disciplinárneho senátu Najvyššieho súdu v disciplinárnych veciach a veciach týkajúcich sa imunity sudcov
|
Ustanovenie v právnom akte, v ktorom sa uvádza nadobudnutie účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nadobudnutie účinnosti reformy, ktorou sa zabezpečí, aby sudcovia, ktorých sa týkajú rozhodnutia disciplinárneho senátu najvyššieho súdu, mali prístup k preskúmaniu ich prípadov. Takéto prípady, o ktorých už rozhodla disciplinárna komora, preskúma súd, ktorý spĺňa požiadavky článku 19 ods. 1 ZEÚ, v súlade s pravidlami, ktoré sa majú prijať na základe vyššie uvedeného medzníka F1G. V legislatívnom akte sa stanoví, že prvé pojednávanie súdu o týchto veciach sa uskutoční do troch mesiacov od doručenia návrhu sudcu, ktorý žiada o preskúmanie, a že o veciach sa rozhodne do dvanástich mesiacov od doručenia takéhoto návrhu. Veci, ktoré v súčasnosti prebiehajú pred disciplinárnou komorou, sa postúpia súdu a v súlade s pravidlami stanovenými v rámci uvedeného konania.
|
|
|
F1.2 Reforma na nápravu situácie sudcov dotknutých rozhodnutiami disciplinárneho senátu Najvyššieho súdu v disciplinárnych veciach a veciach týkajúcich sa imunity sudcov
|
|
Reforma na nápravu situácie sudcov, ktorých sa týkajú rozhodnutia disciplinárneho senátu Najvyššieho súdu v disciplinárnych veciach a veciach týkajúcich sa imunity sudcov
|
Veci, o ktorých sa rozhodlo
|
|
|
|
|
|
O všetkých prípadoch preskúmania začatých v súlade s čiastkovým bodom F2G sa rozhodne s výnimkou riadne odôvodnených výnimočných okolností.
|
|
|
F2.1 Zlepšenie procesu tvorby právnych predpisov
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti zmien rokovacieho poriadku Sejmu, Senátu a Rady ministrov
|
Ustanovenia v právnych aktoch, v ktorých sa uvádza nadobudnutie účinnosti
|
|
|
|
|
|
Nadobudnutie účinnosti zmien rokovacieho poriadku Sejmu, ktorými sa obmedzí používanie zrýchlených postupov na odôvodnené prípady a v prípade návrhov zákonov predložených zástupcami sa zavedie požiadavka, že s výnimkou odôvodnených prípadov sa uskutoční posúdenie vplyvu a verejná konzultácia.
Nadobudnutie účinnosti zmien rokovacieho poriadku
Postup Rady ministrov, ktorý obmedzí používanie zrýchlených postupov na odôvodnené prípady.
Nadobudnutie účinnosti zmien rokovacieho poriadku senátu, ktorými sa v prípade návrhov zákonov predložených senátom zavedie požiadavka, aby sa s výnimkou odôvodnených prípadov vykonalo posúdenie vplyvu.
|
|
|
F3.1 Zlepšenie podmienok vykonávania plánu obnovy a odolnosti
|
|
Nadobudnutie účinnosti právneho aktu, ktorým sa zriaďuje monitorovací výbor a ktorý ho poveruje dohľadom nad účinným vykonávaním plánu obnovy a odolnosti
|
Ustanovenie v právnom akte, v ktorom sa uvádza nadobudnutie účinnosti
|
|
|
|
|
|
Po verejnej konzultácii nadobudne účinnosť právny akt, ktorý:
1. vytvoriť monitorovací výbor, ktorého úlohou bude monitorovať účinné vykonávanie plánu obnovy a odolnosti, ktorý bude zložený zo zainteresovaných strán a sociálnych partnerov dotknutých vykonávaním plánu obnovy a odolnosti vrátane zástupcov orgánov zastupujúcich občiansku spoločnosť a podporu základných práv a nediskriminácie;
2) Nariadiť právnu požiadavku, aby sa počas vykonávania plánu obnovy a odolnosti konzultovalo s monitorovacím výborom.
|
|
F6G
|
F3.1 Zlepšenie podmienok vykonávania plánu obnovy a odolnosti
|
Míľnik
|
Prijatie usmernení ministrom zodpovedným za regionálny rozvoj, v ktorých sa stanovujú pravidlá zapojenia zainteresovaných strán a sociálnych partnerov do vykonávania plánu obnovy a odolnosti
|
Uverejnenie usmernenia na webovom sídle ministerstva rozvojových fondov a regionálnej politiky
|
|
|
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2022
|
V nadväznosti na verejnú konzultáciu prijatie usmernenia na zabezpečenie účinného zapojenia zainteresovaných strán a sociálnych partnerov do programovania, vykonávania, monitorovania a hodnotenia plánu obnovy a odolnosti.
Týmto usmernením sa harmonizujú opatrenia, ktoré majú prijať inštitúcie zodpovedné za vykonávanie reforiem a investícií v rámci plánu obnovy a odolnosti.
Usmernenie zahŕňa mechanizmy monitorovania a hodnotenia zapojenia zainteresovaných strán a sociálnych partnerov.
|
|
|
F3.1 Zlepšenie podmienok vykonávania plánu obnovy a odolnosti
|
|
Zabezpečenie účinného auditu a kontroly v rámci vykonávania Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti na ochranu finančných záujmov Únie
|
Audítorská správa potvrdzujúca funkcie registračného systému
|
|
|
|
|
|
Musí byť zavedený a funkčný systém registra na monitorovanie vykonávania RRF. Systém zahŕňa minimálne tieto funkcie:
a) zber údajov a monitorovanie dosahovania míľnikov a cieľov;
b) zber, uchovávanie a zabezpečenie prístupu k údajom požadovaným v článku 22 ods. 2 písm. d) bodoch i) až iii) nariadenia o Mechanizme na podporu obnovy a odolnosti.
Prístup k týmto údajom sa poskytne všetkým príslušným vnútroštátnym a európskym orgánom na účely auditu a kontroly. Údaje pochádzajúce z tohto registračného systému sa zasielajú do systému Arachne štvrťročne. Systém Arachne sa používa počas auditov a kontrol na predchádzanie konfliktom záujmov, podvodom, korupcii a dvojitému financovaniu a ich odhaľovanie a nápravu.
|
|
|
F3.1 Zlepšenie podmienok vykonávania plánu obnovy a odolnosti
|
|
Pridelenie dodatočných pracovných miest v inštitúciách zapojených do vykonávania plánu obnovy a odolnosti
|
Analýza pracovného zaťaženia vypracovaná ministerstvom rozvojových fondov a regionálnej politiky a prijaté rozhodnutie vlády o pridelení dodatočných pracovných miest
|
|
|
|
|
|
Pre inštitúcie zapojené do vykonávania plánu obnovy a odolnosti sa vykoná analýza pracovného zaťaženia. Na základe tejto analýzy sa prijme rozhodnutie vlády prideliť dodatočné pracovné miesta inštitúciám, ktoré koordinujú a vykonávajú plán obnovy a odolnosti.
|
ZLOŽKAG: „REPOWEREU“
Cieľom komponentu REPowerEU je prispieť k zníženiu závislosti od fosílnych palív v Poľsku a k ďalšiemu umožňovaniu energetickej transformácie, a to podporou zavádzania obnoviteľných zdrojov energie a zvýšením kapacity elektrizačných sústav na integráciu týchto zdrojov energie. Tieto ciele sa umožňujú aj prostredníctvom krokov na zlepšenie energetickej účinnosti, a to aj v domácnostiach. Cieľom komponentu je tiež zlepšiť bezpečnosť dodávok energie.
V tejto súvislosti sa opatrenia v zložke zameriavajú na riešenie odporúčaní pre danú krajinu vydaných pre Poľsko v rámci európskeho semestra v rokoch 2022 a 2023. Plánované opatrenia pomáhajú najmä urýchliť prechod na čistú energiu, najmä zjednodušením povoľovacích postupov na rýchlejšie zavádzanie energie z obnoviteľných zdrojov, rozširovaním a modernizáciou sietí s cieľom umožniť novovybudované kapacity obnoviteľných zdrojov energie, podporou zariadení na uskladňovanie elektriny a stimulovaním investícií do prenosových a distribučných sústav vo vidieckych oblastiach s cieľom zvýšiť kapacitu na pripojenie nových obnoviteľných zdrojov energie do sústavy a podporou rozvoja veterných parkov na mori. Pomáha tiež odstraňovať prekážky rozvoja miestnych komunít vyrábajúcich energiu z obnoviteľných zdrojov a podporovať ich zavádzanie. To prispieva k účinnému plneniu odporúčaní na urýchlenie postupného vyraďovania fosílnych palív a zavádzania energie z obnoviteľných zdrojov, reforme právneho rámca pre povolenia na pripojenie do sústavy a pre obnoviteľné zdroje energie vrátane energetických komunít, biometánu a vodíka z obnoviteľných zdrojov (odporúčanie pre danú krajinu 6.1 – 6.2 v roku 2022, odporúčanie pre jednotlivé krajiny 4.1 – 4.2 v roku 2023). S cieľom vykonať odporúčania na podporu udržateľných druhov verejnej dopravy (odporúčanie pre danú krajinu 4.4 v roku 2023) a zavádzanie elektrických vozidiel (odporúčanie pre danú krajinu 6.4 v roku 2022) komponent zahŕňa opatrenia na dekarbonizáciu odvetvia dopravy, najmä nahradením znečisťujúcich vozidiel mestskej verejnej dopravy vozidlami s nulovými emisiami a prijatím akčného plánu pre ekologickú dopravu v súlade s cieľmi EÚ v oblasti klímy. Komponent okrem toho zahŕňa opatrenia na podporu integrovaných služieb obnovy domov a postupné ukončenie využívania fosílnych palív pri vykurovaní domácností v súlade s odporúčaniami na podporu úspor energie, zvýšenie investícií do energetickej efektívnosti budov a dekarbonizáciu dodávok tepla v oblasti diaľkového vykurovania s cieľom riešiť energetickú chudobu (odporúčanie pre danú krajinu 6.3). 2022 a CSR 4.3. 2023). Komponent sa zameriava aj na aktualizáciu odvetvových kvalifikačných rámcov pre zelenú transformáciu, ako sa odporúča v odporúčaniach na zintenzívnenie politického úsilia zameraného na poskytovanie a nadobúdanie zručností a kompetencií potrebných na zelenú transformáciu (odporúčanie pre danú krajinu 4.5 2023). Cieľom cielenej investície týkajúcej sa plynárenskej infraštruktúry je riešiť okamžité potreby v oblasti bezpečnosti dodávok pre Poľsko primeraným a cieleným spôsobom. Cieľom fondu na podporu energetiky je mobilizovať súkromné investície a zlepšiť prístup k financovaniu v odvetviach, ktoré sú kľúčové pre energetickú transformáciu. To pomáha riešiť odporúčania na zvýšenie verejných investícií do digitálnej transformácie a energetickej bezpečnosti, a to aj využitím Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti, plánu REPowerEU a iných fondov EÚ. (Odporúčanie pre danú krajinu 1.2 v roku 2022 a odporúčanie pre danú krajinu 1.3 v roku 2023).
Väčšina opatrení v zložke má cezhraničný alebo viacnárodný rozmer. Viaceré opatrenia skutočne zabezpečujú dodávky energie v Únii ako celku, najmä reformy zamerané na uľahčenie zavádzania obnoviteľných zdrojov energie, a to aj energetickými komunitami, a pripojenie takýchto zdrojov energie do elektrizačnej sústavy. Komponent okrem toho zahŕňa investície, ktorých cieľom je prínos pre projekty v oblasti energie z obnoviteľných zdrojov a zlepšenie integrácie energie z obnoviteľných zdrojov do siete. Ďalšie reformy a investície prispievajú k zvýšeniu tempa obnovy budov a zlepšeniu energetickej efektívnosti, čím sa znižuje závislosť od fosílnych palív a znižuje dopyt po energii. Tieto opatrenia takisto prispievajú k širším opatreniam v oblasti energetiky a klímy na úrovni EÚ.
Očakáva sa, že žiadne opatrenie v tomto komponente výrazne nenaruší environmentálne ciele v zmysle článku 17 nariadenia (EÚ) 2020/852, pričom sa zohľadní opis opatrení a zmierňujúcich krokov stanovených v pláne obnovy a odolnosti v súlade s technickými usmerneniami k zásade „výrazne nenarušiť“ [C(2023) 6454 final], zatiaľ čo zásada „výrazne nenarušiť“ sa neuplatňuje na opatrenie G3.2.1. „Výstavba infraštruktúry zemného plynu na zaistenie energetickej bezpečnosti“ v súlade s článkom 21c ods. 6 písm. pf nariadenia (EÚ) 2021/241.
G1. Opis reforiem a investícií v rámci nenávratnej finančnej podpory
Podzložka G1.1 – Podpora investícií do obnoviteľných zdrojov energie
Cieľom tejto podzložky je podporovať rozvoj zariadení na výrobu energie z obnoviteľných zdrojov prevádzkovaných energetickými komunitami, najmä zlepšením rámca na stimulovanie urýchleného zavádzania takýchto komunít. Táto podzložka zahŕňa aj opatrenia na podporu uskladňovania elektriny s cieľom integrovať obnoviteľné zdroje energie do siete a opatrenia na posilnenie administratívnej a organizačnej kapacity inštitúcií zapojených do vykonávania reforiem a investícií plánu REPowerEU a do procesov projektov v oblasti energie z obnoviteľných zdrojov.
G1.1.1 Podpora rozvoja miestnych energetických spoločenstiev
Cieľom reformy je zlepšiť regulačné prostredie pre energetické komunity v Poľsku a zlepšiť úlohu občanov, podnikov a miestnych orgánov v energetickej transformácii krajiny.
Reforma pozostáva z vykonania analýzy s cieľom identifikovať regulačné a administratívne prekážky rozvoja energetických spoločenstiev. Analýza musí zahŕňať najmä posúdenie politických rozdielov medzi vnútroštátnym regulačným rámcom a regulačným rámcom EÚ, ako aj identifikovať prekážky, ktoré bránia rozvoju týchto komunít a vyplývajú z i) vymedzenia energetických spoločenstiev, ii) administratívnych postupov na zriaďovanie a prevádzku energetických spoločenstiev a iii) povinností, postupov a úloh prevádzkovateľov sústav. V analýze sa vypracujú aj politické odporúčania s cieľom vytvoriť podporný, jednoduchý a komplexný rámec pre energetické komunity.
Implementácia tejto reformy sa dokončí do 30. júna 2024.
G1.1.2 Zariadenia obnoviteľných zdrojov energie realizované energetickými komunitami vrátane rozšírenej časti
Cieľom tejto investície je stimulovať rozvoj miestnych obnoviteľných zdrojov energie vykonávaných energetickými komunitami vrátane energetických klastrov, energetických družstiev a iných energetických komunít, ktoré sú výsledkom vykonávania smernice (EÚ) 2018/2001 o podpore využívania energie z obnoviteľných zdrojov (RED II), s osobitným zameraním na úlohu miestnej samosprávy (najmä obcí a združení obcí) tvoriacich takéto miestne energetické komunity.
Program predinvestičnej podpory pozostáva z rozvoja právneho a organizačného formátu a obchodného modelu na spustenie alebo rozvoj energetickej komunity a z prípravy potrebných analýz a dokumentácie pre investíciu. Tento program okrem iného podporuje stratégie rozvoja miestneho trhu s energiou; analýzy miestneho dopytu po energii a jej dodávok; súpis miestnych zdrojov energie (infraštruktúr) a ich potenciálu (ako je kapacita na poskytovanie energetických pripojení); štúdie uskutočniteľnosti, obchodné plány, dokumenty o náležitej starostlivosti; technická dokumentácia a stavebné projekty.
Ako súčasť investičnej podpory financovanie zahŕňa okrem iného nové technológie zamerané na výrobu elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov; doplnková infraštruktúra pre technológie iné ako elektrická energia; súvisiaca infraštruktúra pre energiu z obnoviteľných zdrojov (ako sú sieťové komponenty a merače); zariadenia na uskladňovanie energie a IT softvér na riadenie energetickej komunity a optimalizáciu energie. Podpora z investičného programu sa udeľuje na základe otvorenej a súťažnej výzvy na predkladanie návrhov, ktorá umožní účasť energetických komunít zapojených do predinvestičnej fázy.
Rozšírená časť investície pozostáva z poskytovania finančnej predinvestičnej podpory ďalším 61 energetickým komunitám a investičnej podpory ďalším desiatim energetickým komunitám.
Implementácia predinvestičnej podpory sa dokončí do 31. marca 2025 a investičná podpora sa dokončí do 30. júna 2026.
G1.1.3 Systémy uskladňovania energie (nenávratná podpora)
Cieľom tejto investície je zabezpečiť kontinuitu dodávok elektrickej energie odberateľom a zvýšiť efektívnosť využívania obnoviteľných zdrojov energie prostredníctvom investícií do technológií na uľahčenie vyrovnávania dodávok elektriny v elektrizačnej sústave.
·Investícia pozostáva zo zavedenia rozsiahleho batériového systému uskladňovania energie (BESS) na uskladňovanie prebytočnej energie v elektrizačnej sústave. Cieľom tohto systému skladovania je prispieť k technickému vyváženiu obnoviteľných zdrojov energie.
Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.
G1.1.4 Podpora inštitúcií vykonávajúcich reformy a investície REPowerEU
Cieľom tejto investície je posilniť administratívne a organizačné kapacity kľúčových verejných inštitúcií zapojených do vykonávania reforiem a investícií plánu REPowerEU. Zameriava sa aj na podporu regulačných, analytických a vzdelávacích opatrení týkajúcich sa energetického systému v Poľsku vrátane zlepšenia administratívnych kapacít pre postupy udeľovania povolení pre obnoviteľné zdroje energie a elektrické siete a/alebo digitalizácie rozvoja sústavy a procesu pripojenia do elektrických sietí.
Investícia poskytne podporu administratívnej kapacity ústredným a miestnym správam a mimovládnym organizáciám.
Podpora zahŕňa zvýšenie počtu zamestnancov pracujúcich na vykonávaní plánu REPowerEU. V ústrednej správe sa vyčlení aspoň 106 nových ľudí s ekvivalentom plného pracovného času na vykonávanie reforiem a investícií plánu REPowerEU vrátane digitalizácie povoľovacích postupov pre obnoviteľné zdroje energie a elektrické siete a digitalizácie rozvoja sústavy a procesu pripojenia do elektrických sietí. Investícia zahŕňa aj podporu mimovládnych organizácií, ktoré pracujú na zelenej transformácii a sú poverené realizáciou projektov budovania kapacít vrátane odbornej prípravy, poradenských a výskumných činností, ako aj sociálnych kampaní.
Investícia zahŕňa aj dokončenie a začatie uplatňovania IT nástroja pre energetický regulačný úrad na uplatňovanie nového regulačného modelu uvedeného v opatrení G1.2.1.
Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.
Podzložka G1.2 – Preťaženie elektrizačných sústav s cieľom urýchliť integráciu obnoviteľných zdrojov energie
Cieľom tejto podzložky je zaviesť vhodné nástroje a modernizáciu pre urýchlený rozvoj nových zariadení na výrobu elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov. To znamená odstránenie prekážok pre pripojenie do sietí, ako aj budovanie novej infraštruktúry a modernizáciu existujúcich sietí s cieľom priniesť energiu z obnoviteľných zdrojov tam, kde sa vyrába, na miesto, kde sa používa.
G1.2.1 Regulačné riešenia pre urýchlenú integráciu obnoviteľných zdrojov energie do distribučných sietí
Cieľom tejto reformy je zlepšiť schopnosť Úradu pre reguláciu energetiky posudzovať plány rozvoja sústavy prevádzkovateľov distribučných sústav a formovať tarify tak, aby umožnili primerané financovanie efektívnych a cielených investícií do rozvoja distribučných sietí s cieľom znížiť prekážky rozvoja OZE.
Reforma pozostáva z prijatia nového regulačného modelu národným energetickým regulačným orgánom, energetickým regulačným úradom. Nový regulačný model umožní národnému regulačnému orgánu v oblasti energetiky presnejšie identifikovať a posúdiť investičné potreby súvisiace s rozvojom distribučných sietí v kontexte rýchleho rastu obnoviteľných zdrojov energie a zohľadniť ich v tarifách distribučnej sústavy.
Implementácia tejto reformy sa dokončí do 31. marca 2025.
G1.2.2 Odstránenie prekážok integrácie obnoviteľných zdrojov energie do elektrických sietí
Cieľom tejto reformy je urýchliť zavádzanie nových obnoviteľných zdrojov energie odstránením prekážok ich integrácie do prenosových a distribučných sietí elektrickej energie.
Cieľom reformy je v prvom rade vytvoriť právny rámec pre pripojenie viacerých obnoviteľných zdrojov energie k jednotnému miestu pripojenia (združovanie káblov). Nové pravidlá umožnia výrobcom energie z obnoviteľných zdrojov, ktorí uzavrú dohodu za podmienok stanovených v zákone o energetike, zdieľať pripojenie, t. j. využívať rovnakú kapacitu pripojenia na jednom mieste pripojenia, pričom sa zachová možnosť uzatvárať zmluvy o predaji vyrobenej energie. Okrem toho sa zmení zákon o obnoviteľných zdrojoch energie. Zmeny umožnia subjektom, ktoré využívajú systémy podpory pre obnoviteľné zdroje energie, zdieľať svoju kapacitu pripojenia s inými zariadeniami pripojenými na tom istom mieste pripojenia bez toho, aby stratili právo na podporu stanovené v uvedenom zákone. Spomedzi zariadení, ktoré majú spoločné jedno miesto pripojenia, môže využívať systém podpory len jeden.
Po druhé, cieľom reformy je zefektívniť rezerváciu kapacity a pripojenie obnoviteľných zdrojov energie k elektrickým sieťam. Reforma má formu legislatívnych a prípadne nelegislatívnych aktov, pokiaľ ide o pravidlá týkajúce sa pripojenia zariadení do elektrických sietí, s cieľom zvýšiť transparentnosť a predvídateľnosť procesu pripojenia.
Vykonávanie tohto prvku reformy sa dokončí do 31. decembra 2025.
G1.2.3 Rozvoj prenosových sietí, inteligentnej elektrickej infraštruktúry vrátane rozšírenej časti
Cieľom tejto investície je rozšíriť, modernizovať a digitalizovať prenosové siete vo viacerých regiónoch vrátane rozšírenia prepojení medzi severnými a južnými časťami krajiny, čím sa uľahčí integrácia obnoviteľných zdrojov energie do elektrizačnej sústavy.
Investícia pozostáva z rozvoja prenosových vedení 400 kV a 220 kV spolu s výstavbou alebo modernizáciou príslušných staníc. Investíciou sa zavedie nový centrálny informačný systém pre trh s energiou (CSIRE) s analytickým systémom kvality napájania, ktorý bude ďalej podporovať digitalizáciu elektrizačnej infraštruktúry. Napokon sa vyvinú tri nové, modernizované alebo rozšírené IKT systémy na spracovanie údajov a riadenie systémov, ktoré podporia prevádzku prenosových sietí a dátových centier.
Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.
G1.2.4 Výstavba alebo modernizácia elektrických distribučných sietí vo vidieckych oblastiach s cieľom umožniť pripojenie nových obnoviteľných zdrojov energie
Cieľom tejto investície je podporiť výstavbu, modernizáciu a digitalizáciu elektrických distribučných sietí vo vidieckych oblastiach s cieľom umožniť pripojenie nových obnoviteľných zdrojov energie v týchto oblastiach.
Investícia pozostáva z výstavby alebo modernizácie 880 km distribučných sietí vrátane potrebných staníc a integrácie funkcií inteligentných sietí. Poľské orgány najprv určia projekty, ktoré tvoria vybudované alebo modernizované siete.
Vykonávanie tohto opatrenia sa ukončí do 30. júna 2026.
Podzložka G1.3 – Rozvoj udržateľnej dopravy
Táto podzložka je zameraná na podporu udržateľnej dopravy s cieľom znížiť emisie skleníkových plynov a znečistenie ovzdušia v Poľsku. Táto podzložka zahŕňa najmä opatrenia na nákup nových elektrických autobusov, ako aj akčný plán udržateľnej transformácie odvetvia dopravy.
G1.3.1 Podpora udržateľnej dopravy
Cieľom reformy je prispieť k zníženiu emisií skleníkových plynov a látok znečisťujúcich ovzdušie z dopravy.
Tento cieľ sa dosiahne vypracovaním akčného plánu pre udržateľnú dopravu v Poľsku, ktorý sa bude opierať o analýzu opatrení, ktoré sú už zahrnuté v existujúcich strategických dokumentoch na vnútroštátnej úrovni. V akčnom pláne sa určia prioritné reformy a investície potrebné na udržateľnú transformáciu poľského odvetvia dopravy v súlade s cieľmi EÚ v oblasti klímy.
Implementácia tejto reformy sa dokončí do 30. septembra 2025.
G1.3.2 Spoločná doprava s nulovými emisiami (autobusy)
Cieľom investície je čistejšia verejná doprava a zvýšiť jej atraktívnosť v mestských oblastiach.
Investícia pozostáva z nákupu 1159 autobusov s nulovými emisiami (elektrických) pre mestskú dopravu.
Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.
G2. Míľniky, ciele, ukazovatele a harmonogram monitorovania a realizácie pre nenávratnú finančnú podporu
Podzložka G1.1 – Podpora investícií do obnoviteľných zdrojov energie
|
Nasledujúce. Č.
|
Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)
|
Míľnik/cieľ
|
Názov
|
Kvalitatívne ukazovatele
(pre míľniky)
|
Kvantitatívne ukazovatele
(pre ciele)
|
Orientačný harmonogram dokončenia
|
Opis každého míľnika a cieľa
|
|
|
|
|
|
|
Merná jednotka
|
Základná
|
Cieľ
|
Štvrťrok
|
Rok
|
|
|
G1G
|
G1.1.1 Podpora rozvoja miestnych energetických spoločenstiev
|
Míľnik
|
Analýza prekážok rozvoja energetických spoločenstiev a energetických družstiev identifikovaných v priebehu programu na podporu investícií
|
Uverejnenie analýzy
|
|
|
|
TRETÍ ŠTVRŤROK
|
2024
|
Uverejnenie analýzy právnych, organizačných a administratívnych prekážok rozvoja energetických komunít na základe skúseností z predinvestičnej podpory. V analýze sa identifikujú hlavné prekážky rozvoja energetických spoločenstiev a navrhne sa súbor politických odporúčaní s cieľom zaviesť právne zmeny, ktorými sa harmonizuje ich právny rámec a zjednoduší a urýchli ich zavádzanie.
|
|
G2G
|
G1.1.2 Zariadenia obnoviteľných zdrojov energie realizované energetickými komunitami
|
Míľnik
|
Výzva na program na podporu investícií
|
Vyhlásenie výzvy na predkladanie návrhov pre energetické komunity, ktoré majú záujem o získanie podpory v rámci investičnej časti
|
|
|
|
ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK
|
2023
|
Vyhlási sa otvorená, transparentná a súťažná výzva na predkladanie návrhov dostupná energetickým družstvám, energetickým komunitám a energetickým klastrom s cieľom prideliť podporu rôznym typom príjemcov vyváženým spôsobom.
Kritériami oprávnenosti uvedenými v referenčnom rámci sa zabezpečí súlad investícií so zásadou „nespôsobovať významnú škodu“, ako sa stanovuje v technickom usmernení týkajúcom sa zásady „výrazne nenarušiť“ [C(2023) 6454 final].
|
|
G3G
|
G1.1.2 Zariadenia obnoviteľných zdrojov energie realizované energetickými komunitami
|
Cieľ
|
Subjekty podporované v rámci predinvestičnej časti
|
|
Počet
|
0
|
200
|
OTÁZKA Č. 1
|
2025
|
Počet dohôd o grante podpísaných s príjemcami, ktorí sa vyberú prostredníctvom otvorenej, súťažnej a transparentnej výzvy na predkladanie návrhov zameranej na vyvážené prideľovanie podpory rôznym typom príjemcov. Prideľovaním projektov prijímajúcim subjektom sa zabezpečí vyvážené rozdelenie medzi subjekty v celej krajine, pričom sa zohľadní počet obyvateľov a geografické pokrytie.
Podpora sa poskytuje energetickým družstvám zriadeným podľa zákona o obnoviteľných zdrojoch energie a energetickým komunitám zriadeným podľa zákona o energetike a subjektom, ktoré sú právne schopné založiť takéto družstvá a komunity, ako sú obce, ako aj energetickým klastrom.
|
|
G4G
|
G1.1.2 Zariadenia obnoviteľných zdrojov energie realizované energetickými komunitami
|
Cieľ
|
Subjekty podporované v rámci investičnej časti
|
|
Počet
|
0
|
10
|
ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK
|
2025
|
Počet dohôd o grante podpísaných s príjemcami v súlade s výzvou v míľniku G2G.
|
|
G5G
|
G1.1.2 Zariadenia obnoviteľných zdrojov energie realizované energetickými komunitami
|
Cieľ
|
Subjekty podporované v rámci investičnej časti
|
|
Počet
|
10
|
20
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2026
|
Počet dohôd o grante podpísaných s príjemcami v súlade s výzvou v míľniku G2G.
|
|
G6G
|
G1.1.3 Systémy uskladňovania energie (nenávratná podpora)
|
Míľnik
|
Zavedenie rozsiahleho batériového systému uskladňovania energie (BESS)
|
Uvedenie rozsiahleho batériového systému na uskladňovanie energie do prevádzky (BESS)
|
|
|
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2026
|
Uvedenie do prevádzky rozsiahleho batériového systému na uskladňovanie energie (BESS) s kapacitou 0,9 GWpilotného prevádzkového času od 4 h do 5 h. Tieto nové skladovacie kapacity sa plne integrujú do elektrizačnej sústavy.
|
|
G7G
|
G1.1.4 Podpora inštitúcií vykonávajúcich reformy a investície REPowerEU
|
Cieľ
|
Zvýšenie administratívnej kapacity na vykonávanie reforiem a investícií REPowerEU
|
|
Počet
|
0
|
106
|
ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK
|
2024
|
V ústrednej správe sa vyčlení aspoň 106 nových ľudí s ekvivalentom plného pracovného času na vykonávanie reforiem a investícií plánu REPowerEU vrátane digitalizácie povoľovacích postupov pre obnoviteľné zdroje energie a elektrické siete a/alebo na digitalizáciu rozvoja sústavy a procesu pripojenia do elektrických sietí.
|
|
G8G
|
G1.1.4 Podpora inštitúcií vykonávajúcich reformy a investície REPpowerEU
|
Cieľ
|
Projekty budovania kapacít na podporu vykonávania reforiem a investícií REPowerEU pre ústrednú a miestnu správu
|
|
Počet
|
0
|
107
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2025
|
Podporí sa aspoň 107 subjektov vykonávajúcich projekty budovania kapacít podporujúce vykonávanie reforiem a investícií REPowerEU. Subjekty dokončia projekty, ako je odborná príprava, študijné návštevy, nástroje IT, analýzy a štúdie a externá odborná pomoc pre ústrednú a miestnu správu.
Najmenej 100 projektov dokončených subjektmi sa zameria na povoľovacie postupy na zavádzanie obnoviteľných zdrojov energie a distribučných sietí.
|
|
G9G
|
G1.1.4 Podpora inštitúcií vykonávajúcich reformy a investície REPowerEU
|
Cieľ
|
Projekty budovania kapacít na podporu vykonávania reforiem plánu REPowerEU a investícií realizovaných mimovládnymi organizáciami
|
|
Počet
|
0
|
10
|
ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK
|
2025
|
Mimovládne organizácie pôsobiace v oblasti zelenej a energetickej transformácie musia dokončiť najmenej 10 projektov budovania kapacít, ktoré podporujú vykonávanie reforiem a investícií v rámci plánu REPowerEU. Projekty podporujú odbornú prípravu, poradenské a výskumné činnosti, ako aj sociálne kampane.
Najmenej dva projekty sa zameriavajú na budovanie kapacít pre povoľovacie postupy na zavádzanie obnoviteľných zdrojov energie a distribučných sietí.
|
|
G10G
|
G1.1.4 Podpora inštitúcií vykonávajúcich reformy a investície REPowerEU
|
Míľnik
|
Uverejnenie technickej špecifikácie IT nástroja na uplatňovanie nového regulačného modelu Úradom pre reguláciu energetiky
|
Uverejnenie technickej špecifikácie
|
|
|
|
OTÁZKA Č. 1
|
2025
|
Energetický regulačný úrad vypracuje a uverejní technickú špecifikáciu IT nástroja úradu na uplatňovanie nového regulačného modelu.
IT nástroj pomáha pri posudzovaní a monitorovaní plánov rozvoja siete prevádzkovateľov distribučných sústav a ich vykonávania, ako aj pri registrácii obnoviteľných zdrojov energie.
Nástroj poskytuje tieto funkcie:
-zber a analýza informácií o fungovaní sietí a plánov rozvoja sústavy a žiadostí o pripojenie do sústavy;
-podpora posúdenia účinnosti výdavkov na výstavbu siete a modernizáciu;
-monitorovať pokrok v integrácii obnoviteľných zdrojov energie do distribučných sietí analýzou plánov rozvoja PDS vrátane smerov rozvoja siete a plánovaných pripojení;
-určenie oblastí s najvyššou mierou odmietnutia pripojenia;
-podpora celého obchodného procesu registrácie výrobcov energie z obnoviteľných zdrojov;
-interaktívna mapa zariadení na výrobu energie z obnoviteľných zdrojov integrovaných s geografickým informačným systémom.
|
|
G11G
|
G1.1.4 Podpora inštitúcií vykonávajúcich reformy a investície REPowerEU
|
Míľnik
|
Zavedenie IT nástroja na uplatňovanie nového regulačného modelu Úradom pre reguláciu energetiky
|
Nový IT nástroj na uplatňovanie nového regulačného modelu bude funkčný a používaný Úradom pre reguláciu energetiky.
|
|
|
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2026
|
Energetický regulačný úrad uvedie do prevádzky IT nástroj na uplatňovanie nového regulačného modelu.
|
Podzložka G1.2 – Preťaženie elektrizačných sústav s cieľom urýchliť integráciu obnoviteľných zdrojov energie
|
Nasledujúce. Č.
|
Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)
|
Míľnik/cieľ
|
Názov
|
Kvalitatívne ukazovatele
(pre míľniky)
|
Kvantitatívne ukazovatele
(pre ciele)
|
Orientačný harmonogram dokončenia
|
Opis každého míľnika a cieľa
|
|
|
|
|
|
|
Merná jednotka
|
Základná
|
Cieľ
|
Štvrťrok
|
Rok
|
|
|
G12G
|
G1.2.1 Regulačné riešenia pre urýchlenú integráciu obnoviteľných zdrojov energie do distribučných sietí
|
Míľnik
|
Prijatie nového regulačného modelu predsedom Energetického regulačného úradu
|
Uverejnenie oznámenia predsedu Úradu pre reguláciu energetiky, ktorým sa zavádza nový regulačný model pre prevádzkovateľov distribučných sústav
|
|
|
|
ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK
|
2024
|
Predseda Energetického regulačného úradu uverejní oznámenie o novom záväznom regulačnom modeli pre prevádzkovateľov distribučných sústav.
|
|
G13G
|
G1.2.2 Odstránenie prekážok integrácie obnoviteľných zdrojov energie do elektrických sietí
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti právneho rámca umožňujúceho združovanie káblov
|
Ustanovenie v pozmeňujúcom a doplňujúcom akte
v ktorom sa uvádza nadobudnutie účinnosti
|
|
|
|
ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK
|
2023
|
Zmeny zákona o obnoviteľných zdrojoch energie a zákona o energetike, ktoré umožňujú pripojenie viacerých obnoviteľných zdrojov energie do elektrizačnej sústavy na jednom mieste pripojenia.
|
|
G14G
|
G1.2.2 Odstránenie prekážok integrácie obnoviteľných zdrojov energie do elektrických sietí
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti legislatívnych a prípadne nelegislatívnych aktov, ktorými sa zvyšuje transparentnosť procesu pripojenia k elektrickým sieťam a uľahčuje sa tento proces
|
Ustanovenia v legislatívnych a prípadne nelegislatívnych aktoch, v ktorých sa uvádza ich nadobudnutie účinnosti
|
|
|
|
ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK
|
2025
|
Legislatívne a prípadne nelegislatívne akty, ktorými sa zvyšuje transparentnosť a predvídateľnosť procesu pripojenia k elektrickým sieťam a uľahčujú tento proces, nadobúdajú účinnosť.
V akte(-och) sa stanovia nové alebo zmenia existujúce pravidlá týkajúce sa tohto procesu pripojenia, ktoré sa vzťahujú na prevádzkovateľov prenosových sústav a distribučných sústav vrátane:
a)Vytvorenie jednotného súboru pravidiel opisujúceho postupy a lehoty, ako aj kritériá používané pri posudzovaní žiadostí o pripojenie a rozhodnutí o pripojení;
b)Online dostupnosť týchto informácií pre verejnosť: I) pravidelne aktualizované informácie o dostupných kapacitách pripojenia do siete; II) informácie o zamietnutých žiadostiach o pripojenie vrátane odôvodnenia zamietnutia a iii) jednotný súbor pravidiel;
c)Plne elektronické predkladanie žiadostí o pripojenie a vybavovanie žiadosti.
|
|
G15G
|
G1.2.3 Rozvoj prenosových sietí, inteligentnej elektrickej infraštruktúry
|
Cieľ
|
Dĺžka novo
vybudované alebo modernizované
prenos elektrickej energie
sieť (km)
|
|
Počet
|
0
|
70
|
ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK
|
2024
|
Počet kilometrov novovybudovaných alebo modernizovaných úsekov projektov energetických prenosových sústav (400 kV). Dĺžka každého úseku sa vypočíta len raz (bez ohľadu na to, či ide o jedno alebo dvojitý okruh).
|
|
G16G
|
G1.2.3 Rozvoj prenosových sietí, inteligentnej elektrickej infraštruktúry
|
Cieľ
|
Dĺžka novo
vybudované alebo modernizované
prenos elektrickej energie
sieť (km)
|
|
Počet
|
70
|
190
|
ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK
|
2025
|
Počet kilometrov novovybudovaných alebo modernizovaných úsekov projektov energetických prenosových sústav (400 kV). Dĺžka každého úseku sa vypočíta len raz (bez ohľadu na to, či ide o jedno alebo dvojitý okruh).
|
|
G17G
|
G1.2.3 Rozvoj prenosových sietí, inteligentnej elektrickej infraštruktúry
|
Cieľ
|
Dĺžka novo
vybudované alebo modernizované
prenos elektrickej energie
sieť (km)
|
|
Počet
|
190
|
320
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2026
|
Počet kilometrov novovybudovaných alebo modernizovaných úsekov projektov energetických prenosových sústav (400 kV). Dĺžka každého úseku sa vypočíta len raz (bez ohľadu na to, či ide o jedno alebo dvojitý okruh).
|
|
G18G
|
G1.2.3 Rozvoj prenosových sietí, inteligentnej elektrickej infraštruktúry
|
Míľnik
|
Dohody o grante
medzi prevádzkovateľom prenosovej sústavy (PPS) a orgánmi o implementácii a podpore prenosových sústav
|
Podpísané dohody o grante
|
|
|
|
ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK
|
2024
|
Podpísanie dohôd o grante na projekty výstavby alebo modernizácie úsekov elektrickej prenosovej sústavy (220 kV), ktoré predstavujú 50 km úsekov a 5 staníc súvisiacich s týmito úsekmi.
Projekty podporované prostredníctvom dohôd o grante zahŕňajú funkcie inteligentných sietí s cieľom prispieť k rozvoju obnoviteľných zdrojov energie.
|
|
G19G
|
G1.2.3. Rozvoj prenosových sietí, inteligentnej elektrickej infraštruktúry
|
Cieľ
|
Dĺžka novo
vybudované alebo modernizované
prenos elektrickej energie
sieť (km)
|
|
Počet
|
0
|
50
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2026
|
Počet kilometrov novovybudovaných alebo modernizovaných úsekov projektov energetických prenosových sústav (220 kV). Dĺžka každého úseku sa vypočíta len raz (bez ohľadu na to, či ide o jedno alebo dvojitý okruh).
|
|
G20G
|
G1.2.3 Rozvoj prenosových sietí, inteligentnej elektrickej infraštruktúry
|
Cieľ
|
Rozšírené alebo modernizované elektrárne v rámci prenosovej sústavy
|
|
Počet
|
0
|
5
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2026
|
Počet rozšírených alebo modernizovaných elektrární siete na prenos energie, ktoré urýchlia integráciu nových kapacít energie z obnoviteľných zdrojov.
|
|
G21G
|
G1.2.3 Rozvoj prenosových sietí, inteligentnej elektrickej infraštruktúry
|
Míľnik
|
Realizácia dátového centra pre trh s elektrinou (OIRE/CSIRE)
|
Uvedenie do prevádzky
|
|
|
|
TRETÍ ŠTVRŤROK
|
2025
|
Uvedenie do prevádzky jedného dátového uzla a inštalácia analyzátora kvality výkonu na trhu s elektrinou (OIRE/CSIRE).
|
|
G22G
|
G1.2.3 Rozvoj prenosových sietí, inteligentnej elektrickej infraštruktúry
|
Cieľ
|
Zavádzanie IKT systémov v prenosovej sieti (počet riešení)
|
|
Počet
|
0
|
3
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2025
|
Uvedenie do prevádzky najmenej troch nových, modernizovaných alebo rozšírených informačných systémov digitalizujúcich prenosovú sieť.
|
|
G23G
|
G1.2.4 Výstavba alebo modernizácia elektrických distribučných sietí vo vidieckych oblastiach s cieľom umožniť pripojenie nových obnoviteľných zdrojov energie
|
Míľnik
|
Identifikácia a vymedzenie projektov
|
Interné schválenie finalizovaného analytického dokumentu, v ktorom sa identifikujú a stanovujú projekty
|
|
|
|
ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK
|
2024
|
Projekty na zlepšenie distribučných sietí, ktoré sa nachádzajú vo vidieckych oblastiach, sa určia a uvedú v dokončenom analytickom dokumente, ktorý interne schváli príslušný poľský orgán. V tomto dokumente sa pre každý projekt uvedie aj jeho zdroj financovania, ktorý nezahŕňa iné zdroje EÚ.
Určené projekty spoločne povedú k výstavbe alebo modernizácii najmenej 880 km distribučných sietí (bez ohľadu na napätie) vrátane výstavby alebo modernizácie potrebných súvisiacich staníc (bez ohľadu na typ stanice).
Určené projekty spoločne a/alebo prostredníctvom konkrétnych identifikovaných projektov zahŕňajú potrebné opatrenia, ktoré umožnia, aby aspoň 880 km novovybudovaných alebo modernizovaných distribučných sietí integrovalo funkcie inteligentných sietí, a to zahrnutím zariadení a zariadení umožňujúcich obojsmernú digitálnu komunikáciu v reálnom čase alebo takmer v reálnom čase, interaktívneho a inteligentného monitorovania a riadenia výroby, prenosu, distribúcie a spotreby elektrickej energie v rámci elektrizačnej sústavy a spôsobom, ktorý prispieva k rozvoju obnoviteľných zdrojov energie.
|
|
G24G
|
G1.2.4 Výstavba alebo modernizácia elektrických distribučných sietí vo vidieckych oblastiach s cieľom umožniť pripojenie nových obnoviteľných zdrojov energie
|
Cieľ
|
Dĺžka novovybudovaných alebo modernizovaných vedení v distribučných sieťach (km)
|
|
Počet
|
0
|
880
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2026
|
Počet kilometrov novovybudovaných alebo
modernizované distribučné siete spolu s príslušnými stanicami a integrujúce funkcie inteligentných sietí, ktoré zodpovedajú alebo spĺňajú požiadavky na identifikované projekty uvedené v míľniku G26G.
|
Podzložka G1.3 – Rozvoj udržateľnej dopravy
|
Nasledujúce. Č.
|
Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)
|
Míľnik/cieľ
|
Názov
|
Kvalitatívne ukazovatele
(pre míľniky)
|
Kvantitatívne ukazovatele
(pre ciele)
|
Orientačný harmonogram dokončenia
|
Opis každého míľnika a cieľa
|
|
|
|
|
|
|
Merná jednotka
|
Základná
|
Cieľ
|
Štvrťrok
|
Rok
|
|
|
G25G
|
G1.3.1 Podpora udržateľnej dopravy
|
Míľnik
|
Akčný plán pre udržateľnú dopravu v Poľsku
|
Uverejnenie ministerstvom zodpovedným za dopravu
|
|
|
|
TRETÍ ŠTVRŤROK
|
2025
|
Ministerstvo zodpovedné za dopravu pripraví a uverejní akčný plán pre udržateľnú dopravu v Poľsku. K správe sa pripojí analýza opatrení, ktoré sú už zahrnuté v existujúcich strategických dokumentoch na vnútroštátnej úrovni.
V akčnom pláne sa určia prioritné reformy a investície potrebné na udržateľnú transformáciu poľského odvetvia dopravy v súlade s cieľmi EÚ v oblasti klímy.
|
|
G26G
|
G1.3.2 Spoločná doprava s nulovými emisiami (autobusy)
|
Míľnik
|
Vozidlá s nulovými emisiami pre mestskú dopravu: výber príjemcov
|
Podpísané zmluvy
|
|
|
|
TRETÍ ŠTVRŤROK
|
2024
|
S vybranými prijímajúcimi subjektmi (miestnymi orgánmi alebo poskytovateľmi služieb vo verejnom záujme) sa podpíšu zmluvy na 1159 nových autobusov s nulovými emisiami.
Prijímajúce subjekty sa vyberajú prostredníctvom transparentných a súťažných výziev otvorených pre všetky miestne orgány a prevádzkovateľov služieb vo verejnom záujme na dopravu s nulovými emisiami v mestských oblastiach. Podporujú sa len elektrické autobusy.
|
|
G27G
|
G1.3.2 Spoločná doprava s nulovými emisiami (autobusy)
|
Cieľ
|
Nové vozidlá s nulovými emisiami v prevádzke
|
|
Počet
|
0
|
1159
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2026
|
Nové autobusy s nulovými emisiami dodávané na základe zmlúv financovaných z tejto investície do mestskej verejnej dopravy.
Obstarávanie autobusov sa uskutočňuje prostredníctvom otvorených a súťažných ponúk.
Môžu sa zakúpiť len elektrické autobusy.
|
G3. Opis reforiem a investícií v rámci úverového financovania
Podzložka G3.1 – Zlepšenie využívania energie z obnoviteľných zdrojov, zelených zručností a energetickej efektívnosti
Cieľom tejto podzložky je zjednodušiť povoľovacie postupy s cieľom urýchliť zavádzanie energie z obnoviteľných zdrojov, urýchliť tempo obnovy zameranej na energetickú efektívnosť a podporiť rekvalifikáciu pracovnej sily smerom k ekologickým zručnostiam. Takisto sa očakáva, že stimuluje súkromné investície a zlepší prístup k financovaniu v odvetví energetiky vrátane veternej energie na mori.
G3.1.1 Zefektívnenie povoľovania obnoviteľných zdrojov energie
Cieľom tejto reformy je urýchliť zavádzanie obnoviteľných zdrojov energie zjednodušením povoľovacích postupov a umožnením celkovej inštalovanej kapacity vo výške 30 GW fotovoltických zariadení a veterných zariadení na pevnine v Poľsku.
Prvá časť pozostáva z mapovania potenciálu energie z obnoviteľných zdrojov pre fotovoltické zariadenia a veterné zariadenia na pevnine. Výsledná mapa zdrojov sa sprístupní verejnosti s cieľom uľahčiť postupy plánovania a udeľovania povolení pre takéto zariadenia.
Druhá časť zahŕňa určenie oblastí zrýchlenia výroby energie z obnoviteľných zdrojov pre fotovoltické zariadenia a veterné zariadenia na pevnine.
Tretia časť reformy pozostáva zo zriadenia jednotnej platformy digitálneho rámca pre povoľovanie obnoviteľných zdrojov energie.
Implementácia reformy sa dokončí do 30. júna 2026.
Cieľ 30 GW fotovoltických veterných zariadení a veterných zariadení na pevnine v Poľsku sa dosiahne do 30. júna 2026.
G3.1.2. Zručnosti pre zelenú transformáciu
Cieľom reformy je zmeniť odvetvové kvalifikačné rámce v najkritickejších odvetviach zelenej transformácie s cieľom uspokojiť rastúci dopyt po zelených pracovných miestach na trhu práce s cieľom dosiahnuť ciele Európskej zelenej dohody a klimatickú neutralitu do roku 2050.
Reforma pozostáva zo zmeny existujúcich odvetvových kvalifikačných rámcov pre stavebníctvo, vodné hospodárstvo a odpadové hospodárstvo začlenením kvalifikácií na zabezpečenie získania potrebných zručností v týchto odvetviach. Okrem toho sa zmení sektorový kvalifikačný rámec pre energetiku tak, aby odrážal kvalifikácie obnoviteľných zdrojov energie. Tieto kvalifikačné rámce sa vypracujú v spolupráci s príslušnými zainteresovanými stranami vrátane odvetvových kompetenčných rád.
Uvedené sektorové kvalifikačné rámce sa začlenia do integrovaného kvalifikačného systému prostredníctvom nariadení.
Implementácia tejto reformy sa dokončí do 31. decembra 2025.
G3.1.3. Zvýšenie energetickej efektívnosti a urýchlenie postupného vyraďovania fosílnych palív pri vykurovaní
Cieľom reformy je znížiť závislosť od fosílnych palív a ich spotrebu urýchlením obnovy domov a postupného vyraďovania fosílnych palív pri vykurovaní a zároveň znížiť energetickú chudobu.
Reforma pozostáva z aktualizácie existujúceho prioritného programu alebo prijatia nového prioritného programu na podporu integrovaných služieb obnovy domov. Reforma bude vychádzať zo skúseností z pilotného vykonávania „prevádzkovateľov domácej obnovy“ a ponúkne podporu prevádzkovateľom obnovy domov v celom Poľsku.
Implementácia tejto reformy sa dokončí do 31. decembra 2024.
G3.1.4. Podpora národného energetického systému (fond na podporu energetiky)
Toto opatrenie pozostáva z verejných investícií do nástroja, fondu na podporu energetiky, s cieľom stimulovať súkromné investície a zlepšiť prístup k financovaniu v odvetviach poľského hospodárstva, ktoré priamo znášajú náklady na energetickú transformáciu. Nástroj funguje tak, že poskytuje úvery súkromnému sektoru a domácnostiam, ako aj subjektom verejného sektora zapojeným do podobných činností. Všetky investície podporované z mechanizmu musia byť v súlade s príslušnými cieľmi REPowerEU stanovenými v článku 21c ods. 3 nariadenia o Mechanizme na podporu obnovy a odolnosti s výnimkou článku 21c ods. 3 písm. a). Na základe investícií z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti je cieľom mechanizmu spočiatku poskytnúť financovanie vo výške aspoň 16 270 261 630 EUR.
Nástroj riadi Bank Gospodarstwa Krajowego (BGK) ako implementujúci partner.
Nástroj zahŕňa tieto produktové rady:
·Priame financovanie BGK: v tomto riadku sa poskytujú priame úvery konečným príjemcom na financovanie ekologických projektov. Úvery poskytuje priamo BGK a každý projekt spolufinancovaný treťou stranou (súkromnými investormi) alebo subjektom (subjektmi) verejného sektora zapojenými do podobných činností.
S cieľom implementovať investíciu do nástroja Poľsko a BGK podpíšu vykonávaciu dohodu, ktorá bude obsahovať tento obsah:
1.Opis rozhodovacieho procesu nástroja: Konečné investičné rozhodnutie nástroja prijíma investičný výbor alebo iný príslušný rovnocenný riadiaci orgán a schvaľuje ho väčšinou hlasov členov, ktorí sú nezávislí od vlády.
2.Kľúčové požiadavky súvisiacej investičnej politiky, ktoré zahŕňajú:
a.Opis finančných produktov a oprávnených konečných príjemcov.
b.Požiadavka, aby všetky podporované investície boli ekonomicky životaschopné.
c.Požiadavka dodržiavať zásadu „výrazne nenarušiť“ stanovenú v technickom usmernení k zásade „výrazne nenarušiť“ [C(2023) 6454 final]. Predovšetkým:
I.Investičná politika vylučuje z oprávnenosti tento zoznam činností a aktív: I) činnosti a aktíva súvisiace s fosílnymi palivami vrátane následného použitia;činnosti a aktíva v rámci systému EÚ na obchodovanie s emisiami (ETS), ktorými sa dosahujú predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú nižšie ako príslušné referenčné hodnoty;iii) činnosti a aktíva súvisiace so skládkami odpadu, spaľovňami a mechanickými biologickými čistiarňami a iv) činnosťami a aktívami súvisiacimi s ťažbou.
II.Investičná politika podporuje vodík z obnoviteľných zdrojov len podľa príslušných delegovaných aktov podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/2001 z 11. decembra 2018.
III.Investičná politika podporuje len výrobu, prenos, distribúciu a skladovanie udržateľného biometánu v súlade s kritériami udržateľnosti a úspor emisií skleníkových plynov uvedenými v článkoch 29 až 31 a pravidlami týkajúcimi sa biopalív na báze potravín a krmív stanovenými v článku 26 revidovanej smernice (EÚ) 2018/2001 o energii z obnoviteľných zdrojov a súvisiacich vykonávacích a delegovaných aktov. V prípade investícií do prenosu a distribúcie udržateľného biometánu sa v investičnej politike zaručí súlad s koncepciou „inteligentnej plynárenskej siete“, ako sa vymedzuje v návrhu revidovaného nariadenia o TEN-E [COM(2020) 824 final], a zavedú sa ustanovenia, ktorými sa zabezpečia normy na zisťovanie a prevenciu úniku metánu a biometánu ako neoddeliteľnú súčasť bezpečnostných požiadaviek.
IV.Investičná politika podporuje len obnovu energetickej efektívnosti budov, ktoré dosahujú aspoň 30 % úspory primárnej energie.
V.Okrem toho si investičná politika vyžaduje, aby koneční príjemcovia nástroja dodržiavali príslušné právne predpisy EÚ a vnútroštátne právne predpisy v oblasti životného prostredia.
d.Požiadavka, aby koneční príjemcovia nástroja nedostali podporu z iných nástrojov Únie na pokrytie rovnakých nákladov.
3.Sumu, na ktorú sa vzťahuje vykonávacia dohoda, štruktúru poplatkov pre implementujúceho partnera a požiadavku opätovne investovať všetky spätné toky v súlade s investičnou politikou mechanizmu, pokiaľ sa nepoužívajú na splácanie úverov Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti.
4.Požiadavky na monitorovanie, audit a kontrolu vrátane:
1.Opis monitorovacieho systému implementujúceho partnera na podávanie správ o mobilizovaných investíciách.
2.Opis postupov implementujúceho partnera, ktorými sa zabezpečí predchádzanie podvodom, korupcii a konfliktom záujmov, ich odhaľovanie a náprava.
3.Povinnosť overiť oprávnenosť každej operácie v súlade s požiadavkami stanovenými vo vykonávacej dohode pred tým, ako sa zaviaže financovať operáciu.
4.Povinnosť vykonávať ex post audity založené na riziku v súlade s plánom auditu BGK. Týmito auditmi sa overí i) účinnosť kontrolných systémov vrátane odhaľovania podvodov, korupcie a konfliktu záujmov; II) súlad so zásadou „výrazne nenarušiť“, pravidlami štátnej pomoci, požiadavkami na ciele v oblasti klímy; a iii) aby sa dodržala požiadavka, aby koneční príjemcovia nástroja nedostali podporu z iných nástrojov Únie na pokrytie rovnakých nákladov. Auditmi sa takisto overí zákonnosť transakcií a dodržiavanie podmienok platných vykonávacích dohôd a dohôd o financovaní.
5.Požiadavky na investície v oblasti klímy vykonávané implementujúcim partnerom: aspoň 9 087 361 627 EUR z investícií Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti do mechanizmu prispeje k cieľom v oblasti zmeny klímy v súlade s prílohou VI k nariadeniu o Mechanizme na podporu obnovy a odolnosti.
Vykonávanie opatrenia sa ukončí do 31. augusta 2026.
G3.1.5. Výstavba veterných parkov na mori (Fond veternej energie na mori)
Toto opatrenie pozostáva z verejných investícií do nástroja, Fondu pre veternú energiu na mori s cieľom stimulovať súkromné investície a zlepšiť prístup k financovaniu v odvetví veternej energie na mori v Poľsku, pričom dohody o financovaní uzavreté medzi nástrojom a konečnými príjemcami sa zameriavajú na inštalovanú kapacitu veternej energie na mori s kapacitou aspoň 3 GW vyrobenou aspoň dvoma projektmi. Nástroj funguje tak, že poskytuje úvery priamo súkromnému sektoru, ako aj subjektom verejného sektora zapojeným do podobných činností. Na základe investícií z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti je cieľom mechanizmu spočiatku poskytnúť financovanie vo výške aspoň 4 785 000 000 EUR.
Nástroj riadi Bank Gospodarstwa Krajowego (BGK) ako implementujúci partner.
Nástroj zahŕňa tento produktový riadok:
·Priame financovanie BGK: v rámci tohto riadku sa poskytujú priame úvery súkromným spoločnostiam, ktoré vyrábajú alebo majú v úmysle vyrábať elektrinu z veternej energie na mori vo veterných parkoch na mori, ako aj subjektom verejného sektora, ktoré vykonávajú podobné činnosti. Úvery poskytuje priamo BGK a každý projekt spolufinancovaný súkromným a/alebo verejným investorom (investormi) tretej strany.
S cieľom implementovať investíciu do nástroja Poľsko a BGK podpíšu vykonávaciu dohodu, ktorá bude obsahovať tento obsah:
1.Opis rozhodovacieho procesu nástroja: Konečné investičné rozhodnutie nástroja prijíma investičný výbor alebo iný príslušný rovnocenný riadiaci orgán a schvaľuje ho väčšinou hlasov členov, ktorí sú nezávislí od vlády.
2.Kľúčové požiadavky súvisiacej investičnej politiky, ktoré zahŕňajú:
1.Opis finančného produktu a oprávnených konečných príjemcov.
2.Požiadavka, aby všetky podporované investície boli ekonomicky životaschopné.
3.Požiadavka dodržiavať zásadu „výrazne nenarušiť“ stanovenú v technickom usmernení k zásade „výrazne nenarušiť“ [C(2023) 6454 final]. Investičná politika predovšetkým vylučuje z oprávnenosti tento zoznam činností a aktív: I) činnosti a aktíva súvisiace s fosílnymi palivami vrátane následného použitia;činnosti a aktíva v rámci systému EÚ na obchodovanie s emisiami (ETS), ktorými sa dosahujú predpokladané emisie skleníkových plynov, ktoré nie sú nižšie ako príslušné referenčné hodnoty;iii) činnosti a aktíva súvisiace so skládkami odpadu, spaľovňami a mechanickými biologickými čistiarňami.
4.Požiadavka, aby koneční príjemcovia nástroja nedostali podporu z iných nástrojov Únie na pokrytie rovnakých nákladov.
3.Sumu, na ktorú sa vzťahuje vykonávacia dohoda, štruktúru poplatkov pre implementujúceho partnera a požiadavku opätovne investovať všetky spätné toky v súlade s investičnou politikou mechanizmu, pokiaľ sa nepoužívajú na splácanie úverov Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti.
4.Požiadavky na monitorovanie, audit a kontrolu vrátane:
1.Opis monitorovacieho systému implementujúceho partnera na podávanie správ o mobilizovaných investíciách.
2.Opis postupov implementujúceho partnera, ktorými sa zabezpečí predchádzanie podvodom, korupcii a konfliktom záujmov, ich odhaľovanie a náprava.
3.Povinnosť overiť oprávnenosť každej operácie v súlade s požiadavkami stanovenými vo vykonávacej dohode pred tým, ako sa zaviaže financovať operáciu.
4.Povinnosť vykonávať ex post audity založené na riziku v súlade s plánom auditu BGK. Týmito auditmi sa overí i) účinnosť kontrolných systémov vrátane odhaľovania podvodov, korupcie a konfliktu záujmov; II) súlad so zásadou „výrazne nenarušiť“, pravidlami štátnej pomoci, požiadavkami na ciele v oblasti klímy; a iii) aby sa dodržala požiadavka, aby koneční príjemcovia nástroja nedostali podporu z iných nástrojov Únie na pokrytie rovnakých nákladov. Auditmi sa takisto overí zákonnosť transakcií a dodržiavanie podmienok platnej vykonávacej dohody.
5.Požiadavky na investície v oblasti klímy vykonávané implementujúcim partnerom: Investície z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti do mechanizmu vo výške 4 785 000 000 EUR prispievajú k cieľom v oblasti zmeny klímy v súlade s prílohou VI k nariadeniu o Mechanizme na podporu obnovy a odolnosti.
Vykonávanie opatrenia sa ukončí do 31. augusta 2026.
Podzložka G3.2 – Zlepšenie energetickej infraštruktúry a zariadení s cieľom uspokojiť okamžité potreby v oblasti bezpečnosti dodávok plynu
G3.2.1. Výstavba infraštruktúry zemného plynu na zaistenie energetickej bezpečnosti
Cieľom tejto investície je zlepšiť energetickú infraštruktúru a zariadenia s cieľom uspokojiť okamžité potreby v oblasti bezpečnosti dodávok plynu vrátane skvapalneného zemného plynu, najmä s cieľom umožniť diverzifikáciu dodávok v záujme Únie ako celku.
Táto investícia pozostáva z výstavby 250 km rozšírenia prenosovej siete medzi Gdanskom a Gustorzynom. Po dokončení prác musí mať novovybudovaná infraštruktúra kapacitu prepravy plynu 1 320 000 m³/h.
Vykonávanie opatrenia sa ukončí najneskôr do 31. augusta 2026.
Podzložka G3.3 – Systémy uskladňovania energie (návratná podpora)
G3.3.1 Systémy uskladňovania energie (návratná podpora)
Cieľom tejto investície je zabezpečiť kontinuitu dodávok elektrickej energie odberateľom a zvýšiť efektívnosť využívania obnoviteľných zdrojov energie prostredníctvom investícií do technológií na uľahčenie vyrovnávania dodávok elektriny v elektrizačnej sústave.
Investícia pozostáva z realizácie čiastočnej modernizácie existujúceho prečerpávacieho zariadenia na uskladňovanie vodnej energie s cieľom prispôsobiť toto zariadenie súčasným a budúcim regulačným a trhovým potrebám s cieľom zabezpečiť životaschopnú prevádzku elektrárne. Investícia pozostáva aj z modernizácie hornej nádrže (renovácia čela bituminózneho betónu proti prúdu), tunelov s vyšším príjmom vody a odvodenými tunelmi a najmenej 1 hydrogenerátora zodpovedajúceho 135 MW.
Implementácia tejto investície sa dokončí do 30. júna 2026.
G4. Míľniky, ciele, ukazovatele a harmonogram monitorovania a realizácie v súvislosti s úverom
Podzložka G3.1 – Zlepšenie využívania energie z obnoviteľných zdrojov, zelených zručností a energetickej efektívnosti
|
Nasledujúce. Č.
|
Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)
|
Míľnik/cieľ
|
Názov
|
Kvalitatívne ukazovatele
(pre míľniky)
|
Kvantitatívne ukazovatele
(pre ciele)
|
Orientačný harmonogram dokončenia
|
Opis každého míľnika a cieľa
|
|
|
|
|
|
|
Merná jednotka
|
Základná
|
Cieľ
|
Štvrťrok
|
Rok
|
|
|
G1L
|
G3.1.1 Zefektívnenie povoľovacieho procesu pre obnoviteľné zdroje energie
|
Míľnik
|
Mapovanie potenciálu energie z obnoviteľných zdrojov pre fotovoltické a pobrežné veterné zariadenia
|
Uverejnenie máp potenciálu energie z obnoviteľných zdrojov pre fotovoltiku a veternú energiu na pevnine prostredníctvom vhodného digitálneho kanála
|
|
|
|
ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK
|
2024
|
Ministerstvo pre klímu a životné prostredie objednáva mapovanie potenciálu energie z obnoviteľných zdrojov pre fotovoltické zariadenia a veterné zariadenia na pevnine a sprístupňuje výslednú mapu zdrojov verejnosti prostredníctvom vhodného digitálneho kanála, ako je webové sídlo.
Mapa zdrojov sa vzťahuje na celé územie Poľska a je k dispozícii vo formáte, ktorý umožňuje jednoduchú integráciu do postupov priestorového plánovania s cieľom určiť oblasti energie z obnoviteľných zdrojov [ako sú vymedzené v článku 15b smernice (EÚ) 2023/2413 z 18. októbra 2023 (RED III)] a oblastí zrýchlenia výroby energie z obnoviteľných zdrojov [ako sa vymedzuje v článku 2 ods. 2 bode 9a a článku 15c smernice RED III].
Mapovanie zahŕňa analýzu energetickej hustoty fotovoltiky a veternej energie na pevnine, ako aj ďalších aspektov relevantných pre integráciu fotovoltických zariadení a veterných zariadení na pevnine do priestorového plánovania, ako sú obmedzenia ochrany životného prostredia a prírody alebo dostupnosť sietí vrátane určenia oblastí zrýchlenia,
|
|
G2L
|
G3.1.1 Zefektívnenie povoľovacieho procesu pre obnoviteľné zdroje energie
|
Míľnik
|
Urýchlenie povoľovacích postupov
|
Ustanovenie v právnych aktoch, v ktorom sa uvádza nadobudnutie ich účinnosti
|
|
|
|
ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK
|
2024
|
Nadobudnutie účinnosti právnych aktov, ktorými sa stanoví právny rámec na určenie oblastí zrýchlenia výroby energie z obnoviteľných zdrojov pre veterné a fotovoltické zariadenia na pevnine.
Na účely tohto míľnika sa oblasti zrýchlenia chápu tak, ako sú vymedzené v smernici o energii z obnoviteľných zdrojov III [článok 2 ods. 2 bod 9a, článok 15c, článok 16 ods. 2, článok 16a a článok 16c ods. 2 bod 3 smernice (EÚ) 2018/2001 zmenenej smernicou (EÚ) 2023/2413 z 18. októbra 2023].
V tomto právnom rámci sa vymedzia aspoň i) príslušné orgány zodpovedné za určenie oblastí zrýchlenia výroby energie z obnoviteľných zdrojov, ii) ich povinnosti, a to aj pokiaľ ide o zabezpečenie toho, aby určenie oblastí zrýchlenia výroby energie z obnoviteľných zdrojov nemalo nepriaznivý vplyv na ochranu prírody a biodiverzity; a iii) povoľovacích postupov pre veterné a fotovoltické zariadenia na pevnine, ktoré sa uplatňujú na oblasti zrýchlenia výroby energie z obnoviteľných zdrojov.
|
|
G3L
|
G3.1.1 Zefektívnenie povoľovacieho procesu pre obnoviteľné zdroje energie
|
Míľnik
|
Digitalizácia povoľovacích postupov
|
Dokončenie všeobecných technických špecifikácií IT platformy jednotného digitálneho rámca pre povoľovanie obnoviteľných zdrojov energie
|
|
|
|
TRETÍ ŠTVRŤROK
|
2024
|
Príslušné poľské orgány vypracujú a sfinalizujú – spôsobom, ktorý by sa prípadne mohol použiť na postupy verejného obstarávania – všeobecné technické špecifikácie potrebné na vývoj a zavedenie IT platformy pre jednotný digitálny rámec pre postupy udeľovania povolení pre obnoviteľné zdroje energie.
IT platforma zahŕňa všetky príslušné administratívne kroky potrebné na povolenie výstavby a prevádzky zariadení na výrobu energie z obnoviteľných zdrojov (okrem pripojenia do sústavy). Zavedenie tejto IT platformy nemá vplyv na rozdelenie právomocí, pokiaľ ide o povoľovanie (čo znamená, že nemá vplyv na to, ktorý správny orgán je príslušný pre dané povolenie).
IT platforma môže byť integrovaná do existujúcej digitálnej platformy (ako je ePUAP) a môže z nej vychádzať.
IT platforma ponúka prehľad s aspoň týmito funkciami:
(I)ľahko dostupným spôsobom predstavuje komplexný prehľad požiadaviek na výstavbu a prevádzku zariadení na výrobu energie z obnoviteľných zdrojov, pokiaľ ide o všetky príslušné povolenia (napr. zonácia, výstavba, používanie), rozhodnutia (napr. environmentálne), licencie, iné dokumenty alebo konzultácie;
(II)identifikácia a) príslušných správnych orgánov, agentúr, orgánov alebo iných subjektov poskytujúcich dokumenty alebo zapojených do poskytovania dokumentov alebo zapojených do konzultácií v bode i); b) kontaktné údaje týchto subjektov; a prípadne c) spracovateľ prípadu v každom subjekte pre daný projekt;
(III)zoznam a sprístupňovanie všetkých príslušných právnych predpisov, regulačných textov, vzorov, usmernení k príprave projektov;
(IV)ponúknutie možnosti podávať žiadosti online všetkým subjektom uvedeným v bode ii) písm. a) a zabezpečiť, aby sa celý proces podávania žiadostí vybavoval digitálne prostredníctvom IT platformy;
(V)funkciu na voliteľné použitie príslušnými subjektmi, ktorá umožňuje monitorovanie vybavovania žiadosti, a to uvedením stavu žiadosti a umožnením komunikácie s príslušným spracovateľom prípadov prostredníctvom IT platformy;
(VI)ponúknutie možnosti obrátiť sa na ústredný (existujúci) vnútroštátny orgán s cieľom vyjadriť obavy alebo navrhnúť zlepšenia povoľovacích postupov (t. j. nepredstavuje ani nenahrádza existujúce spôsoby správneho alebo súdneho preskúmania);
(VII) sprístupniť (alebo odkaz na príslušnú existujúcu úvodnú stránku, odkiaľ možno začať proces podávania žiadostí, alebo na webovú aplikáciu) informácie alebo údaje, ktoré sa môžu zdieľať s verejnosťou, a:
§bude výsledkom funkcií IT nástroja uvedených v míľnikoch G10G a G11G;
§sa uvádza v míľniku G14G písm. b);
§súvisí s mapovaním požadovaným v míľniku G1L; a zároveň
§súvisí s oblasťami zrýchlenia výroby energie z obnoviteľných zdrojov uvedenými v míľniku G2L.
|
|
G4L
|
G3.1.1 Zefektívnenie povoľovacieho procesu pre obnoviteľné zdroje energie
|
Míľnik
|
Digitalizácia povoľovacích postupov
|
Dokončenie testovania pilotnej verzie IT platformy jednotného digitálneho rámca pre povoľovanie obnoviteľných zdrojov energie
|
|
|
|
ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK
|
2025
|
Dokončí sa testovanie pilotnej verzie IT platformy pre jednotný digitálny rámec pre povoľovanie obnoviteľných zdrojov energie, ktorá spĺňa požiadavky míľnika G3L.
|
|
G5L
|
G3.1.1 Zefektívnenie povoľovacieho procesu pre obnoviteľné zdroje energie
|
Míľnik
|
Digitalizácia povoľovacích postupov
|
Uvedenie IT platformy jednotného digitálneho rámca pre povoľovanie obnoviteľných zdrojov energie do prevádzky
|
|
|
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2026
|
Uvedenie IT platformy pre jednotný digitálny rámec pre povoľovanie obnoviteľných zdrojov energie do prevádzky, ktorá spĺňa požiadavky míľnika G3L.
|
|
G6L
|
G3.1.1 Zefektívnenie povoľovacieho procesu pre obnoviteľné zdroje energie
|
Cieľ
|
Inštalovaná kapacita veterných a fotovoltických zariadení na pevnine (v GW)
|
|
Počet
|
23.5
|
28
|
ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK
|
2025
|
Celková inštalovaná kapacita (v GW) veterných a fotovoltických zariadení na pevnine.
|
|
G7L
|
G3.1.1 Zefektívnenie povoľovacieho procesu pre obnoviteľné zdroje energie
|
Cieľ
|
Inštalovaná kapacita veterných a fotovoltických zariadení na pevnine (v GW)
|
|
Počet
|
28
|
30
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2026
|
Celková inštalovaná kapacita (v GW) veterných a fotovoltických zariadení na pevnine.
|
|
G8L
|
G3.1.2 Zručnosti pre zelenú transformáciu
|
Míľnik
|
Zmena troch odvetvových kvalifikačných rámcov pre zelenú transformáciu
|
Uverejnenie správ so zmenenými sektorovými kvalifikačnými rámcami pre stavebníctvo, vodné hospodárstvo a odpadové hospodárstvo
|
|
|
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2025
|
V spolupráci s odvetvovými sociálnymi partnermi vrátane odvetvových kompetenčných rád sa sektorový kvalifikačný rámec pre sektory stavebníctva, vodného hospodárstva a odpadového hospodárstva zmení tak, aby zahŕňal zručnosti prispievajúce k dosiahnutiu cieľov Európskej zelenej dohody a ku klimatickej neutralite do roku 2050.
Uverejnia sa správy so zmenenými a doplnenými sektorovými kvalifikačnými rámcami pre stavebníctvo, vodné hospodárstvo a odpadové hospodárstvo.
|
|
G9L
|
G3.1.2 Zručnosti pre zelenú transformáciu
|
Míľnik
|
Zmena sektorového kvalifikačného rámca pre energetiku
|
Uverejnenie správy so zmeneným sektorovým kvalifikačným rámcom pre energetiku
|
|
|
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2025
|
V spolupráci s odvetvovými sociálnymi partnermi vrátane rady pre sektorové kompetencie sa sektorový kvalifikačný rámec pre energetiku zmení tak, že sa doň začlenia kvalifikácie pre obnoviteľné zdroje energie zahŕňajúce zručnosti prispievajúce k dosiahnutiu cieľov Európskej zelenej dohody a ku klimatickej neutralite do roku 2050.
Správa so zmeneným sektorovým kvalifikačným rámcom sa uverejní.
|
|
G10L
|
G3.1.2 Zručnosti pre zelenú transformáciu
|
Míľnik
|
Sektorové kvalifikačné rámce v najkritickejších odvetviach zelenej transformácie začlenené do integrovaného kvalifikačného systému
|
Ustanovenie v príslušnom právnom akte
v ktorom sa uvádza nadobudnutie účinnosti
|
|
|
|
ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK
|
2025
|
Zmenené a doplnené sektorové kvalifikačné rámce pre stavebníctvo, vodné hospodárstvo, odpadové hospodárstvo a energetiku sa začlenia do integrovaného kvalifikačného systému prostredníctvom nariadenia.
|
|
G11L
|
G3.1.3 Podpora energetickej efektívnosti a urýchlenie postupného vyraďovania fosílnych palív pri vykurovaní
|
Míľnik
|
Prijatie uznesenia, ktorým sa aktualizuje alebo zavádza nový prioritný program pre integrované služby obnovy domov
|
Uznesenie prijaté a v platnosti
|
|
|
|
ŠTVRTÝ ŠTVRŤROK
|
2024
|
Správna rada Národného fondu pre ochranu životného prostredia a vodné hospodárstvo prijme uznesenie, ktorým sa aktualizuje existujúci prioritný program alebo zavádza nový prioritný program Národného fondu pre ochranu životného prostredia a vodné hospodárstvo na podporu integrovaných služieb obnovy domov. Program finančne podporuje poskytovateľov integrovaných služieb obnovy domov s cieľom znížiť energetickú chudobu tým, že sa vlastníkom nehnuteľností ohrozeným energetickou chudobou pomôže pri obnove domov.
|
|
G12L
|
G3.1.4 Podpora národného energetického systému (fond na podporu energetiky)
|
Míľnik
|
Vykonávacia dohoda
|
Nadobudnutie platnosti vykonávacej dohody
|
|
|
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2024
|
Nadobudnutie platnosti vykonávacej dohody.
|
|
G13L
|
G3.1.4 Podpora národného energetického systému (fond na podporu energetiky)
|
Cieľ
|
Právne dohody podpísané s konečnými príjemcami
|
|
Percentuálny podiel (%)
|
0
|
30 %
|
TRETÍ ŠTVRŤROK
|
2025
|
BGK musí uzavrieť právne dohody o financovaní s konečnými prijímateľmi vo výške potrebnej na využitie aspoň 30 % investícií z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti do mechanizmu (pri zohľadnení poplatkov za riadenie). BGK vypracuje správu, v ktorej podrobne uvedie percentuálny podiel tohto financovania, ktoré prispieva k plneniu cieľov v oblasti klímy, pričom použije metodiku uvedenú v prílohe VI k nariadeniu o Mechanizme na podporu obnovy a odolnosti.
|
|
G14L
|
G3.1.4 Podpora národného energetického systému (fond na podporu energetiky)
|
Cieľ
|
Právne dohody podpísané s konečnými príjemcami
|
|
Percentuálny podiel (%)
|
30 %
|
100 %
|
TRETÍ ŠTVRŤROK
|
2026
|
BGK uzavrie právne dohody o financovaní s konečnými prijímateľmi vo výške potrebnej na použitie 100 % investícií z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti do mechanizmu (s prihliadnutím na poplatky za riadenie). Aspoň 56 % tohto financovania prispeje k plneniu cieľov v oblasti klímy pomocou metodiky uvedenej v prílohe VI k nariadeniu o Mechanizme na podporu obnovy a odolnosti.
|
|
G15L
|
G3.1.4 Podpora národného energetického systému (fond na podporu energetiky)
|
Míľnik
|
Ministerstvo dokončilo investíciu
|
Osvedčenie o prevode
|
|
|
|
TRETÍ ŠTVRŤROK
|
2026
|
Poľsko prevedie 16 270 261 630 EUR do BGK na nástroj.
|
|
G16L
|
G3.1.5 Výstavba veterných parkov na mori (Fond veternej energie na mori)
|
Míľnik
|
Vykonávacia dohoda
|
Nadobudnutie platnosti vykonávacej dohody
|
|
|
|
TRETÍ ŠTVRŤROK
|
2024
|
Nadobudnutie platnosti vykonávacej dohody.
|
|
G17L
|
G3.1.5 Výstavba veterných parkov na mori (Fond veternej energie na mori)
|
Cieľ
|
Právne dohody podpísané s konečnými príjemcami
|
|
Percentuálny podiel (%)
|
0
|
40 %
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2025
|
BGK musí uzavrieť právne dohody o financovaní s konečnými prijímateľmi vo výške potrebnej na využitie aspoň 40 % investícií z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti do mechanizmu (pri zohľadnení poplatkov za riadenie).
|
|
G18L
|
G3.1.5 Výstavba veterných parkov na mori (Fond veternej energie na mori)
|
Cieľ
|
Právne dohody podpísané s konečnými príjemcami
|
|
Percentuálny podiel (%)
|
40 %
|
100 %
|
TRETÍ ŠTVRŤROK
|
2026
|
BGK uzavrie právne dohody o financovaní s konečnými prijímateľmi vo výške potrebnej na použitie 100 % investícií z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti do mechanizmu (s prihliadnutím na poplatky za riadenie).
|
|
G19L
|
G3.1.5 Výstavba veterných parkov na mori (Fond veternej energie na mori)
|
Míľnik
|
Ministerstvo dokončilo investíciu
|
Osvedčenie o prevode
|
|
|
|
TRETÍ ŠTVRŤROK
|
2026
|
Poľsko prevedie 4 785 000 000 EUR do BGK na nástroj.
|
Podzložka G3.2 – Zlepšenie energetickej infraštruktúry a zariadení s cieľom uspokojiť okamžité potreby v oblasti bezpečnosti dodávok plynu
|
Nasledujúce. Č.
|
Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)
|
Míľnik/cieľ
|
Názov
|
Kvalitatívne ukazovatele
(pre míľniky)
|
Kvantitatívne ukazovatele
(pre ciele)
|
Orientačný harmonogram dokončenia
|
Opis každého míľnika a cieľa
|
|
|
|
|
|
|
Merná jednotka
|
Základná
|
Cieľ
|
Štvrťrok
|
Rok
|
|
|
G20L
|
G3.2.1 Výstavba infraštruktúry zemného plynu na zaistenie energetickej bezpečnosti
|
Míľnik
|
Vydávanie stavebných povolení
|
Udeľovanie stavebných povolení
|
|
|
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2024
|
Stavebné povolenia pre plynovod Gdansk a Gustorzyn s dĺžkou 250 km sa udeľujú.
|
|
G21L
|
G3.2.1 Výstavba infraštruktúry zemného plynu na zaistenie energetickej bezpečnosti
|
Míľnik
|
Výber dodávateľa
|
Oznámenie o zadaní zákazky
|
|
|
|
OTÁZKA Č. 1
|
2025
|
Oznámenie o zadaní zákazky na stavebné práce na plynovode Gdansk-Gustorzyn.
|
|
G22L
|
G3.2.1 Výstavba infraštruktúry zemného plynu na zaistenie energetickej bezpečnosti
|
Míľnik
|
Začiatok stavebných prác
|
Správa príslušných orgánov o pokroku, v ktorej sa uvádza začiatok stavebných prác
|
|
|
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2025
|
Stavebné práce sa začali aspoň na jednom úseku potrubia.
|
|
G23L
|
G3.2.1 Výstavba infraštruktúry zemného plynu na zaistenie energetickej bezpečnosti
|
Míľnik
|
Dokončenie výstavby plynovodu
|
Technická akceptácia plynovodu
|
|
|
|
TRETÍ ŠTVRŤROK
|
2026
|
Plynovod Gdansk a Gustorzyn s dĺžkou najmenej 250 km sa vybuduje do 31. augusta 2026.
|
|
G24L
|
G3.3.1 Systémy uskladňovania energie (návratná podpora)
|
Míľnik
|
Modernizácia existujúceho prečerpávacieho zariadenia
|
Dokončenie modernizácie
|
|
|
|
DRUHÝ ŠTVRŤROK
|
2026
|
Dokončenie modernizácie hornej nádrže, horného prívodu vody a odvodených tunelov a jedného hydrogenerátora zásobníka a prečerpávacej elektrárne.
Projekt povedie k zvýšeniu dostupnosti a efektívnosti elektrárne v režime výroby a čerpadla a modernizované zariadenie musí mať kapacitu (turbínový režim) najmenej 135 MW.
|
ODDIEL 2: FINANČNÁ PODPORA
Finančného príspevku
Splátky uvedené v článku 2 ods. 2 sú štruktúrované takto:
2.1.1 Prvá splátka (nenávratná podpora):
|
Poradové číslo
|
Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)
|
Míľnik/cieľ
|
Názov
|
|
A1G
|
A1.1 Reforma fiškálneho rámca
|
Míľnik
|
Vypracovanie koncepčnej poznámky k štandardizovanej účtovnej osnove integrovanej s rozpočtovou klasifikáciou
|
|
A3G
|
A1.1 Reforma fiškálneho rámca
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti novely zákona o verejných financiách, ktorou sa rozširuje rozsah pôsobnosti stabilizačného výdavkového pravidla (SER) o štátne účelové fondy
|
|
A5G
|
A1.2 Ďalšie znižovanie regulačného a administratívneho zaťaženia
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti legislatívneho balíka na zníženie administratívneho zaťaženia podnikov a občanov
|
|
A18G
|
A1.4 Reforma zameraná na zlepšenie konkurencieschopnosti a ochrany výrobcov/spotrebiteľov v odvetví poľnohospodárstva
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti nového zákona na boj proti nespravodlivému využívaniu zmluvných výhod v odvetví poľnohospodárstva a potravinárstva
|
|
A20G
|
A1.4.1 Investície na diverzifikáciu a skrátenie dodávateľského reťazca poľnohospodárskych a potravinových výrobkov a budovanie odolnosti subjektov v reťazci
|
Míľnik
|
Prijatie kritérií výberu príjemcov pre všetky projekty v rámci tejto investície
|
|
A27G
|
A2.1 Urýchlenie robotizácie a digitalizácie a inovačných procesov
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti nového zákona na podporu automatizácie, digitalizácie a inovácie podnikov zavedením daňovej úľavy na robotizáciu
|
|
A38G
|
A2.4 Posilnenie mechanizmov spolupráce medzi vedou a priemyslom
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon o vysokoškolskom vzdelávaní a vede, pokiaľ ide o katalóg subjektov, ktoré môžu spolu s univerzitami vytvárať účelovo vytvorené subjekty
|
|
A39G
|
A2.4 Posilnenie mechanizmov spolupráce medzi vedou a priemyslom
|
Míľnik
|
Stanovenie pravidiel pre využívanie laboratórií a prenos znalostí inštitútov pod dohľadom ministra poľnohospodárstva a rozvoja vidieka
|
|
A59G
|
A4.2 Reforma zameraná na zlepšenie situácie rodičov na trhu práce zlepšením prístupu k starostlivosti o deti do troch rokov
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon o starostlivosti o deti do troch rokov, ktorého cieľom je zmeniť organizáciu systému financovania starostlivosti o deti do troch rokov s cieľom zaviesť jednotný koherentný systém finančného riadenia na vytvorenie a fungovanie služieb starostlivosti o deti do troch rokov
|
|
A60G
|
A4.2.1 Podpora zariadení starostlivosti o deti do troch rokov (šerstvá, detské kluby) pod Maluch+
|
Míľnik
|
Vytvorenie informačného systému na riadenie financovania a vytvárania zariadení starostlivosti o deti do troch rokov, v ktorom sa kombinujú rôzne zdroje financovania starostlivosti o deti
|
|
A62G
|
A4.3 Vykonávanie právneho rámca pre subjekty sociálneho hospodárstva
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti zákona o sociálnom hospodárstve
|
|
B1G
|
B1.1 Čisté ovzdušie a energetická účinnosť
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti novely zákona o energetickej efektívnosti a súvisiacich legislatívnych aktov
|
|
B3G
|
B1.1 Čisté ovzdušie a energetická účinnosť
|
Míľnik
|
Aktualizácia národnej ochrany ovzdušia
Programu
|
|
B16G
|
B2.1 Zlepšenie podmienok rozvoja vodíkových technológií a iných dekarbonizovaných plynov
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti aktov, ktorými sa menia legislatívne akty týkajúce sa vodíka ako alternatívneho paliva v doprave
|
|
B39G
|
B3.1 Podpora udržateľného vodného hospodárstva a nakladania s odpadovými vodami vo vidieckych oblastiach
|
Míľnik
|
Vypracovanie pravidiel teritorializácie podpory pre investície do dodávok vody alebo kanalizácie vo vidieckych oblastiach
|
|
B40G
|
B3.1 Podpora udržateľného vodného hospodárstva a nakladania s odpadovými vodami vo vidieckych oblastiach
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti právneho aktu, ktorým sa stanovuje povinnosť vykonávať pravidelné monitorovanie a kontrolu príslušných individuálnych systémov
|
|
C1G
|
C1.1 Uľahčenie rozvoja sieťovej infraštruktúry s cieľom zabezpečiť univerzálny prístup k vysokorýchlostnému internetu
|
Míľnik
|
Rámec vypracovaný kanceláriou predsedu vlády na spolufinancovanie projektov širokopásmového pripojenia v bielych oblastiach prístupu novej generácie (NGA), kde v súčasnosti neexistuje sieť NGA
|
|
D23G
|
D2.1 Vytvorenie správnych podmienok na zvýšenie počtu zdravotníckeho personálu
|
Míľnik
|
Zmena zákona o vyššom
Vzdelávanie a veda a o profesiách lekárov a zubných lekárov s cieľom poskytnúť právny základ pre finančnú podporu od akademického roka 2021/2022 pre študentov v oblasti medicíny v Poľsku
|
|
D29G
|
D2.1.1 Investície súvisiace s modernizáciou a dodatočnou modernizáciou vyučovacích zariadení s cieľom zvýšiť limity pre prijímanie do lekárskych štúdií
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti právneho aktu, ktorým sa zavádza systém stimulov na vykonávanie a pokračovanie štúdia na vybraných univerzitných lekárskych fakultách prostredníctvom štipendií, financovania štúdia a mentorstva
|
|
E8G
|
E1.1.1 Podpora nízkouhlíkového hospodárstva
|
Míľnik
|
Zriadenie finančného nástroja (fondu) pre mobilitu a energetiku s nulovými/nízkoemisnými emisiami
|
|
E23G
|
E2.2 Zlepšiť bezpečnosť dopravy
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti právnych aktov, ktorými sa zavádzajú: priorita pre chodcov na križovatkách, jednotná rýchlosť v zastavaných oblastiach minimálna vzdialenosť medzi vozidlami, ciele v oblasti bezpečnosti cestnej premávky do roku 2030 (50 % smrteľných nehôd pri nehodách)
|
|
F1G
|
F1.1 Reforma posilnenia nezávislosti a nestrannosti súdov
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti reformy, ktorou sa posilňuje nezávislosť a nestrannosť súdov
|
|
F2G
|
F2.1 Reforma na nápravu situácie sudcov dotknutých rozhodnutiami disciplinárneho senátu Najvyššieho súdu v disciplinárnych veciach a veciach týkajúcich sa imunity sudcov
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti reformy, ktorou sa posilňuje nezávislosť a nestrannosť súdov
|
|
F5G
|
F3.1 Zlepšenie podmienok vykonávania plánu obnovy a odolnosti
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti právneho aktu, ktorým sa zriaďuje monitorovací výbor a ktorý ho poveruje dohľadom nad účinným vykonávaním plánu obnovy a odolnosti
|
|
F6G
|
F3.1 Zlepšenie podmienok vykonávania plánu obnovy a odolnosti
|
Míľnik
|
Prijatie usmernení ministrom zodpovedným za regionálny rozvoj, v ktorých sa stanovujú pravidlá zapojenia zainteresovaných strán a sociálnej oblasti
partneri pri vykonávaní
PLÁN OBNOVY A ODOLNOSTI
|
|
F7G
|
F3.1 Zlepšenie podmienok vykonávania plánu obnovy a odolnosti
|
Míľnik
|
Zabezpečenie účinného auditu a kontroly v rámci vykonávania Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti na ochranu finančných záujmov Únie
|
|
|
|
Výška splátky
|
2 758 738 902 EUR
|
2.1.2 Druhá splátka (nenávratná podpora):
|
Poradové číslo
|
Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)
|
Míľnik/cieľ
|
Názov
|
|
A13G
|
A1.3.1 Vykonávanie reformy územného plánovania
|
Míľnik
|
Uverejnenie dokumentu, v ktorom sa určuje mechanizmus prideľovania a orientačná výška podpory, ktorá sa má poskytnúť každej obci v Poľsku na realizáciu reformy územného plánovania
|
|
A49G
|
A3.1.1 Investície do modernej odbornej prípravy, vysokoškolského vzdelávania a celoživotného vzdelávania
|
Cieľ
|
Zriadenie fungujúcich regionálnych koordinačných tímov koordinujúcich politiku v oblasti odborného vzdelávania a prípravy a celoživotného vzdelávania
|
|
A53G
|
A4.1 Účinné inštitúcie pre trh práce
|
Míľnik
|
Uskutočniť konzultačný proces so sociálnymi partnermi o potenciáli kolektívnych zmlúv a vypracovať komplexnú štúdiu o potenciálnej úlohe jedinej pracovnej zmluvy s cieľom priniesť novú flexibilitu a istotu na poľskom trhu práce
|
|
A65G
|
A4.4 Spružniť formy zamestnania a zaviesť prácu na diaľku
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti novely Zákonníka práce, ktorou sa zavádza trvalý
inštitút práce na diaľku podľa ustanovení Zákonníka práce a pružné formy pracovného času
spôsoby
|
|
A67G
|
A4.5 Rozšíriť kariéru a podporiť prácu po dosiahnutí zákonného veku odchodu do dôchodku
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti novely zákona o dani z príjmu fyzických osôb, ktorým sa od roku 2023 vykonáva zníženie dane z príjmu fyzických osôb pre osoby, ktoré dosiahli vek odchodu do dôchodku, ale pokračujú v práci
|
|
B4G
|
B1.1 Čisté ovzdušie a energetická účinnosť
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti zmeny nariadenia ministra pre klímu a životné prostredie o normách kvality pre tuhé palivá
|
|
C3G
|
C1.1 Uľahčenie rozvoja sieťovej infraštruktúry s cieľom zabezpečiť univerzálny prístup k vysokorýchlostnému internetu
|
Míľnik
|
Zmena nariadenia o jednotnej
Informácia
|
|
C9G
|
C2.1 Rozšírenie digitálnych aplikácií vo verejnej sfére, hospodárstve a spoločnosti
|
Míľnik
|
Minimálne záväzné normy na vybavenie všetkých škôl digitálnou infraštruktúrou s cieľom umožniť využívanie digitálnych technológií vo vzdelávaní na rovnakej úrovni v každej škole
|
|
C10G
|
C2.1 Rozšírenie digitálnych aplikácií vo verejnej sfére, hospodárstve a spoločnosti
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti uznesenia
Rada ministrov pre digitálnu oblasť
Program rozvoja kompetencií
|
|
C16G
|
C2.1.3 E-kompetencie
|
Míľnik
|
Vytvorenie centra rozvoja digitálnych kompetencií (DCDC)
|
|
D2G
|
D1.1 Zlepšenie účinnosti, dostupnosti a kvality zdravotníckych služieb
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti nariadenia
Predseda Národného fondu zdravotníctva (NFZ) a príslušné právne akty o posilnení primárnej starostlivosti a koordinovanej starostlivosti, po ktorých nasledujú finančné ustanovenia (vrátane zmien zmlúv), ktoré umožňujú vykonávanie na vnútroštátnej úrovni.
|
|
D3G
|
D1.1 Zlepšenie účinnosti, dostupnosti a kvality zdravotníckych služieb
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti zákona o kvalite zdravotnej starostlivosti a bezpečnosti pacientov spolu s potrebnými vykonávacími predpismi
|
|
D4G
|
D1.1 Zlepšenie účinnosti, dostupnosti a kvality zdravotníckych služieb
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti zákona o národnej onkologickej sieti a príslušných právnych aktov, ktorými sa stanovujú pravidlá prevádzky siete zavedením novej štruktúry a nového modelu riadenia starostlivosti o onkologických pacientov
|
|
D9G
|
D1.1.1 Rozvoj a modernizácia infraštruktúry vysoko špecializovaných centier starostlivosti a iných poskytovateľov zdravotnej starostlivosti
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti právneho aktu o zozname presných kritérií na zaradenie nemocníc do osobitných kategórií s cieľom pomôcť vymedziť investičné potreby vyplývajúce z reformy
|
|
D25G
|
D2.1 Vytvorenie správnych podmienok na zvýšenie počtu zdravotníckeho personálu
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti legislatívneho zákona o povolaní paramedíka a o samospráve paramediky, ktorým sa zavedie možnosť vytvorenia programov druhého cyklu v oblasti prípravy na povolanie paramedica
|
|
D27G
|
D2.1 Vytvorenie správnych podmienok na zvýšenie počtu zdravotníckeho personálu
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti právnych aktov zameraných na zvýšenie atraktívnosti pracovných miest v zdravotníctve a pracovných podmienok zdravotníckych pracovníkov
|
|
D32G
|
D3.1 Zvýšenie efektívnosti a kvality systému zdravotnej starostlivosti podporou poľského výskumného a vývojového potenciálu v oblasti medicíny a zdravotníckych vied
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti zákona o klinickom skúšaní liekov na humánne použitie
|
|
D33G
|
D3.1 Zvýšenie efektívnosti a kvality systému zdravotnej starostlivosti podporou poľského výskumného a vývojového potenciálu v oblasti medicíny a zdravotníckych vied
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti alebo vykonávanie kľúčových opatrení uvedených vo vládnom strategickom pláne rozvoja biomedicínskeho sektora v súlade s harmonogramom stanoveným v strategickom pláne
|
|
D34G
|
D3.1.1 Komplexný rozvoj výskumu v oblasti medicíny a zdravotníckych vied
|
Míľnik
|
Uvedenie do prevádzky elektronickej platformy pre poľskú sieť klinického skúšania
|
|
E15G
|
E2.1 Zlepšiť konkurencieschopnosť železničného sektora
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti novely zákona o železničnej doprave, ktorou sa zabezpečuje odolnosť prevádzkovateľov železníc. Ministerské rozhodnutie o stanovení priorít pre intermodálnu dopravu a o odstránení úzkych miest s cieľom posilniť kapacitu železníc
|
|
F4G
|
F3.1 Zlepšenie procesu tvorby právnych predpisov
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti zmien rokovacieho poriadku Sejmu, Senátu a Rady ministrov
|
|
|
|
Výška splátky
|
2 416 163 752 EUR
|
2.1.3 Tretia splátka (nenávratná podpora):
|
Poradové číslo
|
Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)
|
Míľnik/cieľ
|
Názov
|
|
A12G
|
A1.3 Reforma územného plánovania
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti nového zákona o priestorovom plánovaní
|
|
A33G
|
A2.3 Poskytnutie inštitucionálneho a právneho základu pre vývoj bezpilotných vzdušných prostriedkov (UAV)
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti aktu, ktorým sa mení
Zákon o poľskej agentúre pre letecké navigačné služby
|
|
B2G
|
B1.1 Čisté ovzdušie a energetická účinnosť
|
Míľnik
|
Aktualizácia priority „Čisté ovzdušie“
Programu
|
|
C2G
|
C1.1 Uľahčenie rozvoja sieťovej infraštruktúry s cieľom zabezpečiť univerzálny prístup k vysokorýchlostnému internetu
|
Míľnik
|
Zmena nariadenia ministra pre digitalizáciu o ročnom inventári telekomunikačnej infraštruktúry a služieb
|
|
D7G
|
D1.1 Zlepšenie účinnosti, dostupnosti a kvality zdravotníckych služieb
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti nariadenia o zozname stredísk monitorovania vojvodstva pre onkologickú sieť
|
|
E2G
|
E1.1 Zvýšenie využívania dopravy šetrnej k životnému prostrediu
|
Míľnik
|
Opatrenia na podporu rozvoja
Plány udržateľnej mestskej mobility
(SUMP) a prijatie stimulov na vykonávanie plánov udržateľnej mestskej mobility, ktorými sa poskytuje technická a finančná podpora všetkým funkčným mestským oblastiam ministerstvom infraštruktúry.
|
|
|
|
Výška splátky
|
1 725 649 300 EUR
|
2.1.4 Štvrtá splátka (nenávratná podpora):
|
Poradové číslo
|
Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)
|
Míľnik/cieľ
|
Názov
|
|
A25G
|
A1.4.1 Investície na diverzifikáciu a skrátenie dodávateľského reťazca poľnohospodárskych a potravinových výrobkov a budovanie odolnosti subjektov v reťazci
|
Cieľ
|
Poľnohospodári a rybári, ktorí dokončili projekty na modernizáciu svojej infraštruktúry a vybavenia, skrátenie dodávateľských reťazcov potravín a zavádzanie riešení v oblasti poľnohospodárstva 4.0 vo výrobných procesoch
|
|
A41G
|
A3.1 Pracovná sila pre moderné hospodárstvo:
zlepšenie zosúlaďovania zručností a kvalifikácií s požiadavkami trhu práce v dôsledku zavádzania nových technológií v hospodárstve a zelenej a digitálnej transformácie
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti zákona, ktorým sa mení zákon o vzdelávaní, zriaďuje právny rámec pre sieť centier sektorových zručností, zabezpečuje cielené zvyšovanie úrovne zručností a rekvalifikáciu, ktoré sú veľmi relevantné pre potreby trhu práce
|
|
A42G
|
A3.1 Pracovná sila pre moderné hospodárstvo:
zlepšenie zosúlaďovania zručností a kvalifikácií s požiadavkami trhu práce v dôsledku zavádzania nových technológií v hospodárstve a zelenej a digitálnej transformácie
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti novely zákona o učiteľoch, ktorou sa umožňuje vykonávanie kontinuálnej odbornej prípravy učiteľov v centrách sektorových zručností
|
|
A50G
|
A3.1.1 Investície do modernej odbornej prípravy, vysokoškolského vzdelávania a celoživotného vzdelávania
|
Cieľ
|
Rozvoj operačných implementačných programov pre
Integrovaná stratégia v oblasti zručností na regionálnej úrovni zriadenými regionálnymi koordinačnými skupinami pre odborné vzdelávanie a prípravu a celoživotné vzdelávanie
|
|
A69G
|
A4.6 Zvýšenie účasti určitých skupín na trhu práce prostredníctvom rozvoja dlhodobej starostlivosti
|
Míľnik
|
Strategické preskúmanie dlhodobej starostlivosti v Poľsku s cieľom určiť priority reforiem
|
|
A71G
|
A4.7 Obmedzenie segmentácie trhu práce
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti novely zákona o systéme sociálneho poistenia, ktorou sa obmedzuje segmentácia trhu práce a zvyšuje sociálna ochrana všetkých osôb pracujúcich na základe občianskoprávnych zmlúv tým, že tieto zmluvy podliehajú príspevkom na sociálne zabezpečenie
|
|
B5G
|
B1.1 Čisté ovzdušie a energetická účinnosť
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti nariadenia, ktorým sa stanovujú normy kvality pre tuhé palivá z biomasy
|
|
B8G
|
B1.1.2 Výmena zdrojov tepla a zlepšenie energetickej efektívnosti v rodinných obytných budovách
|
Cieľ
|
T1 – Náhrada tepelného zdroja v rodinných budovách
|
|
B10G
|
B1.1.2 Výmena zdroja tepla a zlepšenie energetickej účinnosti v rodinných obytných budovách
|
Cieľ
|
T1 – Tepelná modernizácia a inštalácia obnoviteľných zdrojov energie v rodinných obytných budovách
|
|
B17G
|
B2.1 Zlepšenie podmienok rozvoja vodíkových technológií a iných dekarbonizovaných plynov
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti zákona, ktorým sa stanovujú pravidlá pre vodík
|
|
B18G
|
B2.1.1 Investície do vodíka, výroby, skladovania a dopravy vodíka
|
Cieľ
|
Environmentálne povolenia vydávané pre vodíkové čerpacie stanice
|
|
B42G
|
B1.1.5 Zlepšenie energetickej efektívnosti bytových domov
|
Cieľ
|
T1 – Zariadenia na výrobu energie z obnoviteľných zdrojov a termomodernizácie v bytových domoch
|
|
C27G
|
C3.1.1 Kybernetická bezpečnosť – kybernetická starostlivosť, infraštruktúra spracovania údajov a optimalizácia infraštruktúry práva
exekučné služby
|
Míľnik
|
Dôležitý projekt spoločného európskeho záujmu (IPCEI): Výber projektov cloud computingu novej generácie a podpísanie zmlúv
|
|
D10aG
|
D1.1.1 Rozvoj a modernizácia infraštruktúry vysoko špecializovaných centier starostlivosti a iných poskytovateľov zdravotnej starostlivosti
|
Míľnik
|
Prvá výzva na predkladanie návrhov pre nemocnice (v rámci národnej onkologickej siete) a centrá ambulantnej starostlivosti (AOS), ktoré s nimi spolupracujú
|
|
E24G
|
E2.2.1 Investície do bezpečnosti dopravy
|
Cieľ
|
Dokončenie výstavby obchvatov a odstránenie čiernych/horúcich miest bezpečnosti cestnej premávky
|
|
F3G
|
F2.1 Odstránenie situácie sudcov dotknutých rozhodnutiami disciplinárneho senátu v disciplinárnych veciach a súdnych veciach týkajúcich sa imunity
|
Míľnik
|
Reforma na nápravu situácie sudcov, ktorých sa týkajú rozhodnutia disciplinárneho senátu Najvyššieho súdu v disciplinárnych veciach a veciach týkajúcich sa imunity sudcov
|
|
G2G
|
G1.1.2 Zariadenia obnoviteľných zdrojov energie realizované energetickými komunitami
|
Míľnik
|
Výzva na program na podporu investícií
|
|
G13G
|
G1.2.2 Odstránenie prekážok integrácie obnoviteľných zdrojov energie do elektrických sietí
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti právneho rámca umožňujúceho združovanie káblov
|
|
|
|
Výška splátky
|
1 966 143 053 EUR
|
2.1.5 piata splátka (nenávratná podpora):
|
Poradové číslo
|
Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)
|
Míľnik/cieľ
|
Názov
|
|
A14G
|
A1.3.1 Vykonávanie reformy územného plánovania
|
Cieľ
|
Zamestnanci miestnych orgánov a územných plánovačov, ktorí absolvovali kurz o novom zákone o územnom plánovaní
|
|
A30G
|
A2.2 Vytvorenie podmienok prechodu na model obehového hospodárstva
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti nových právnych predpisov, ktorými sa zavádzajú zmeny legislatívneho rámca s cieľom umožniť obchod s druhotnými surovinami
|
|
A44G
|
A3.1.1 Investície do modernej odbornej prípravy, vysokoškolského vzdelávania a celoživotného vzdelávania
|
Cieľ
|
T1 – Vytvorenie siete fungujúcich centier pre sektorové zručnosti, ktoré poskytujú cielené zvyšovanie úrovne zručností a rekvalifikáciu, ktoré sú veľmi relevantné pre potreby trhu práce
|
|
A51G
|
A4.1 Účinné inštitúcie pre trh práce
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti nových zákonov o verejných službách zamestnanosti, zamestnávaní štátnych príslušníkov tretích krajín a o elektronickom uzatváraní určitých pracovných zmlúv:
-zavedenie zmien do verejných služieb zamestnanosti a aktívnych politík trhu práce s cieľom zvýšiť účasť pracovnej sily
-znižovanie administratívnych prekážok zamestnávania cudzincov
-zjednodušenie procesu uzatvárania určitých zmlúv
|
|
A57G
|
A4.2 Reforma zameraná na zlepšenie situácie rodičov na trhu práce zlepšením prístupu ku kvalitnej starostlivosti o deti do troch rokov
|
Míľnik
|
Prijatie noriem kvality starostlivosti o deti vrátane vzdelávacích usmernení a noriem služieb starostlivosti o deti do troch rokov
|
|
A58G
|
A4.2 Reforma zameraná na zlepšenie situácie rodičov na trhu práce zlepšením prístupu ku kvalitnej starostlivosti o deti do troch rokov
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon o starostlivosti o deti do troch rokov, čím sa zabezpečuje stabilné dlhodobé domáce financovanie služieb starostlivosti o deti do troch rokov
|
|
B21aG
|
B2.1.1 Investície do vodíka, výroby, skladovania a dopravy vodíka
|
Míľnik
|
Vykonávacia dohoda
|
|
D1G
|
D1.1 Zlepšenie účinnosti, dostupnosti a kvality zdravotníckych služieb
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti reformy modernizácie a zlepšenia efektívnosti nemocníc
|
|
D5G
|
D1.1 Zlepšenie účinnosti, dostupnosti a kvality zdravotníckych služieb
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti zákona o národnej kardiologickej sieti, ktorým sa stanovujú pravidlá prevádzky siete zavedením novej štruktúry a nového modelu riadenia kardilogickej starostlivosti
|
|
D38G
|
D1.2.1 Rozvoj dlhodobej starostlivosti prostredníctvom
modernizácia infraštruktúry zdravotníckych subjektov na úrovni okresov
|
Míľnik
|
Zoznam okresných nemocníc vybraných na dodatočnú podporu na vytváranie dlhodobých a geriatrických lôžok na základe osobitných výberových kritérií
|
|
F8G
|
F3.1 Zlepšenie podmienok vykonávania plánu obnovy a odolnosti
|
Míľnik
|
Pridelenie dodatočných pracovných miest v inštitúciách zapojených do
vykonávanie plánu obnovy a odolnosti
|
|
|
|
Výška splátky
|
2 332 655 951 EUR
|
2.1.6 Šiesta splátka (nenávratná podpora):
|
Poradové číslo
|
Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)
|
Míľnik/cieľ
|
Názov
|
|
A7G
|
A1.2.1 Investície pre podniky do produktov, služieb a kompetencií zamestnancov a zamestnancov v súvislosti s diverzifikáciou činností
|
Cieľ
|
T1 – Počet MSP a mikropodnikov v odvetviach HoReCa, kultúry a cestovného ruchu, ktoré zmodernizovali svoje podnikateľské činnosti
|
|
A16G
|
A1.3.1 Vykonávanie reformy územného plánovania
|
Cieľ
|
Podiel obcí, ktoré prijali všeobecné plány územného rozvoja
|
|
A22G
|
A1.4.1 Investície na diverzifikáciu a skrátenie dodávateľského reťazca poľnohospodárskych a potravinových výrobkov a budovanie odolnosti subjektov v reťazci
|
Cieľ
|
MSP v agropotravinárskom sektore, ktoré dokončili projekty na modernizáciu svojej infraštruktúry a vybavenia
|
|
A28G
|
A2.1.1 Investície do robotizácie a digitalizácie v podnikoch
|
Cieľ
|
T1 – Vykonávanie projektov súvisiacich s robotizáciou, umelou inteligenciou alebo digitalizáciou procesov, technológií, produktov alebo služieb
|
|
A46G
|
A3.1.1 Investície do moderných
odborná príprava, vysokoškolské vzdelávanie a celoživotné vzdelávanie
|
Cieľ
|
T1 – Poskytovanie zručností vzdelávajúcim sa osobám v centrách sektorových zručností vrátane certifikácie vzdelávacích výstupov (zručností), ktoré vydáva a uznáva sektor
|
|
A52G
|
A4.1 Účinné inštitúcie pre trh práce
|
Míľnik
|
Nové normy a výkonnostný rámec pre fungovanie a
koordinácia verejných služieb zamestnanosti
|
|
A54G
|
A4.1 Účinné inštitúcie pre trh práce
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti zmeny príslušných zákonov na vykonávanie reformných priorít určených v rámci konzultácií o kolektívnych zmluvách a v štúdii o jedinej pracovnej zmluve v Poľsku
|
|
A68G
|
A4.5 Rozšíriť kariéru a podporiť prácu po dosiahnutí zákonného veku odchodu do dôchodku
|
Míľnik
|
Správa na hodnotenie vplyvu opatrení prijatých na zvýšenie skutočného veku odchodu do dôchodku
|
|
B6G
|
B1.1.1 Investície do zdrojov tepla v systémoch diaľkového vykurovania
|
Cieľ
|
T1 – Zdroje tepla v systémoch diaľkového vykurovania
|
|
C4G
|
C1.1.1 Zabezpečenie prístupu k vysokorýchlostnému internetu na bielych miestach
|
Cieľ
|
T1 – Dodatočné domácnosti (bytové priestory) so širokopásmovým prístupom na internet
|
|
C7G
|
C2.1 Rozšírenie digitálnych aplikácií vo verejnej sfére, hospodárstve a spoločnosti
|
Míľnik
|
Novela zákona zo 17. februára 2005 o informatizácii činností subjektov vykonávajúcich verejné úlohy
|
|
C19G
|
C2.1.3 E-kompetencie
|
Cieľ
|
T1 – Dodatoční ľudia vyškolení v oblasti digitálnych kompetencií vrátane digitálnej gramotnosti
|
|
C21G
|
C3.1 Zlepšenie kybernetickej bezpečnosti informačných systémov, posilnenie infraštruktúry na spracovanie údajov a optimalizácia infraštruktúry štátnych útvarov zodpovedných za bezpečnosť.
|
Míľnik
|
Zmena zákona z 5. júla 2018 o národnom systéme kybernetickej bezpečnosti
|
|
C24G
|
C3.1.1 Kybernetická bezpečnosť – kybernetická starostlivosť, infraštruktúra spracovania údajov a optimalizácia infraštruktúry práva
exekučné služby
|
Míľnik
|
Podpísanie zmlúv na budovy zariadení dátového centra
|
|
D10bG
|
D1.1.1 Rozvoj a modernizácia infraštruktúry vysoko špecializovaných centier starostlivosti a iných poskytovateľov zdravotnej starostlivosti
|
Míľnik
|
Výzva na predkladanie návrhov pre nemocnice (v rámci národnej kardilogickej siete), ktoré žiadajú o financovanie
|
|
D10cG
|
D1.1.1 Rozvoj a modernizácia infraštruktúry vysoko špecializovaných centier starostlivosti a iných poskytovateľov zdravotnej starostlivosti
|
Míľnik
|
Výzva na predkladanie návrhov pre nemocnice, ktoré žiadajú o financovanie
|
|
D11G
|
D1.1.1 Rozvoj a modernizácia infraštruktúry vysoko špecializovaných centier starostlivosti a iných poskytovateľov zdravotnej starostlivosti
|
Cieľ
|
T1 – Zmluvy podpísané medzi nemocnicami a ministerstvom zdravotníctva na nákup zdravotníckeho vybavenia alebo na investície do infraštruktúry
|
|
D39G
|
D1.2.1 Rozvoj dlhodobej starostlivosti prostredníctvom modernizácie infraštruktúry zdravotníckych subjektov na úrovni okresov
|
Cieľ
|
Podpísané zmluvy medzi oblastnými nemocnicami a ministerstvom zdravotníctva (alebo inou inštitúciou uvedenou ministerstvom) o investičnej podpore pri vytváraní jednotiek/centrá dlhodobej starostlivosti a geriatrickej starostlivosti
|
|
E3G
|
E1.1 Zvýšenie využívania dopravy šetrnej k životnému prostrediu
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti právneho aktu, ktorým sa zavádza registračný poplatok pre vozidlá súvisiace s emisiami v súlade so zásadou „znečisťovateľ platí“
|
|
E4aG
|
E1.1. Zvýšenie využívania dopravy šetrnej k životnému prostrediu
|
Míľnik
|
Spustenie grantovej schémy
|
|
E6G
|
E1.1 Zvýšenie využívania dopravy šetrnej k životnému prostrediu
|
Cieľ
|
Autobusové linky podporované verejnou autobusovou dopravou
Dopravný fond
|
|
E13G
|
E1.1.2 Spoločná doprava s nulovými a nízkymi emisiami (autobusy)
|
Míľnik
|
Vozidlá s nulovými a nízkymi emisiami:
výber príjemcov
|
|
E16G
|
E2.1 Zlepšiť konkurencieschopnosť železničného sektora
|
Cieľ
|
Zavedenie mýtneho systému na nových cestách
|
|
E17G
|
E2.1.1 Železničné trate
|
Míľnik
|
Podpis zmlúv na základe otvorených a súťažných ponúk
|
|
E19G
|
E2.1.2 Železničné osobné železničné koľajové vozidlá
|
Míľnik
|
Podpísanie zmlúv o osobných železničných koľajových vozidlách
|
|
E21G
|
E2.1.3 Intermodálne projekty
|
Míľnik
|
Podpísanie zmlúv na projekty intermodálnej dopravy
|
|
G1G
|
G1.1.1 Podpora rozvoja miestnych energetických spoločenstiev
|
Míľnik
|
Analýza prekážok rozvoja energetických spoločenstiev a energetických družstiev identifikovaných v priebehu programu na podporu investícií
|
|
G7G
|
G1.1.4 Podpora inštitúcií vykonávajúcich reformy a investície REPowerEU
|
Cieľ
|
Zvýšenie administratívnej kapacity na vykonávanie reforiem a investícií REPowerEU
|
|
G12G
|
G1.2.1 Regulačné riešenia pre urýchlenú integráciu obnoviteľných zdrojov energie do distribučných sietí
|
Míľnik
|
Prijatie nového regulačného modelu predsedom Energetického regulačného úradu
|
|
G15G
|
G1.2.3 Rozvoj prenosových sietí, inteligentnej elektrickej infraštruktúry
|
Cieľ
|
Dĺžka novovybudovanej alebo modernizovanej siete na prenos energie (km)
|
|
G18G
|
G1.2.3 Rozvoj prenosových sietí, inteligentnej elektrickej infraštruktúry
|
Míľnik
|
Dohody o grante
medzi prevádzkovateľom prenosovej sústavy (PPS) a orgánmi o implementácii a podpore prenosových sústav
|
|
G23G
|
G1.2.4 Výstavba alebo modernizácia elektrických distribučných sietí vo vidieckych oblastiach s cieľom umožniť pripojenie nových obnoviteľných zdrojov energie
|
Míľnik
|
Identifikácia a vymedzenie projektov
|
|
G26G
|
G1.3.2 Spoločná doprava s nulovými emisiami (autobusy)
|
Míľnik
|
Vozidlá s nulovými emisiami pre mestskú dopravu:
výber príjemcov
|
|
|
|
Výška splátky
|
3 849 409 884 EUR
|
2.1.7 Siedma splátka (nenávratná podpora):
|
Poradové číslo
|
Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)
|
Míľnik/cieľ
|
Názov
|
|
A2G
|
A1.1 Reforma fiškálneho rámca
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti novely zákona o verejných financiách vypracovanej ministerstvom financií, ktorou sa implementuje nový rozpočtový systém, vrátane nového klasifikačného systému, nového modelu rozpočtového hospodárenia a nového nového strednodobého rozpočtového rámca
|
|
A4G
|
A1.1 Reforma fiškálneho rámca
|
Míľnik
|
Preskúmanie fungovania stabilizačného výdavkového pravidla v rokoch 2019 – 2023 s cieľom:
-posúdenie účinnosti pravidla vrátane uplatňovania doložky o odchode a doložky o návrate
-analýza vplyvu zmien v pravidlách EÚ na vzorec stabilizačného výdavkového pravidla
|
|
A19G
|
A1.4 Reforma zameraná na zlepšenie konkurencieschopnosti a ochrany výrobcov/spotrebiteľov v odvetví poľnohospodárstva
|
Míľnik
|
Prijatie strednodobého preskúmania nového zákona na boj proti nespravodlivému využívaniu zmluvných výhod v odvetví poľnohospodárstva a potravinárstva
|
|
A31G
|
A2.2.1 Investície do zavádzania environmentálnych technológií a inovácií vrátane tých, ktoré súvisia s obehovým hospodárstvom
|
Cieľ
|
Podpísané dohody o grante na projekty udelené MSP s riešeniami na vývoj a stimuláciu alebo uplatňovanie ekologických technológií (súvisiacich s obehovým hospodárstvom)
|
|
A36G
|
A2.3.1 Vývoj a vybavenie kompetenčných centier (okrem iného špecializovaných stredísk odbornej prípravy, stredísk na podporu vykonávania, monitorovacích stredísk) a infraštruktúry riadenia odvetvia bezpilotných vozidiel ako ekosystému inovácií
|
Cieľ
|
Implementované služby bezpilotných vozidiel, ktorým predchádzali pilotné projekty
|
|
A63G
|
A4.3.1 Programy na podporu investícií, ktoré umožňujú najmä rozvíjať činnosti, zvyšovať účasť na vykonávaní sociálnych služieb, zlepšovať kvalitu integrácie do subjektov sociálneho hospodárstva
|
Cieľ
|
Počet subjektov, ktoré získali štatút sociálneho podniku
|
|
B21bG
|
B2.1.1 Investície do vodíka, výroby, skladovania a dopravy vodíka
|
Cieľ
|
Právne dohody podpísané s konečnými príjemcami
|
|
B21cG
|
B2.1.1 Investície do vodíka, výroby, skladovania a dopravy vodíka
|
Míľnik
|
Ministerstvo dokončilo 50 % investície
|
|
C11G
|
C2.1.1 Verejné elektronické služby, IT riešenia zlepšujúce fungovanie hospodárskych odvetví
|
Cieľ
|
T1 – Projekty, ktoré vytvárajú nové elektronické služby a modernizujú existujúce služby
|
|
C22G
|
C3.1 Zlepšenie kybernetickej bezpečnosti informačných systémov, posilnenie infraštruktúry na spracovanie údajov a optimalizácia infraštruktúry právnych predpisov
exekučné služby
|
Míľnik
|
Zmena nariadenia
Rada ministrov z 11. septembra 2018 o zozname základných služieb a prahových hodnotách pre rušivý účinok incidentu na poskytovanie základných služieb
|
|
C28G
|
C3.1.1 Kybernetická bezpečnosť – kybernetická starostlivosť, infraštruktúra spracovania údajov a optimalizácia infraštruktúry orgánov presadzovania práva
|
Cieľ
|
Dôležitý projekt spoločného európskeho záujmu (IPCEI): Vývoj vnútroštátnych riešení spracovania údajov týkajúcich sa infraštruktúry/služieb
|
|
D8G
|
D1.1 Zlepšenie účinnosti, dostupnosti a kvality zdravotníckych služieb
|
Míľnik
|
Hodnotenie siete onklogickej starostlivosti
|
|
D12G
|
D1.1.1 Rozvoj a modernizácia
infraštruktúry vysoko špecializovaných centier starostlivosti a iných poskytovateľov zdravotnej starostlivosti
|
Cieľ
|
T2 – Zmluvy podpísané medzi nemocnicami a ministerstvom zdravotníctva na nákup zdravotníckeho vybavenia alebo na investície do infraštruktúry
|
|
D19G
|
D1.1.2 Urýchlenie digitálnej transformácie zdravotníctva ďalším rozvojom digitálnych zdravotníckych služieb
|
Cieľ
|
T1 – Digitalizované lekárske doklady
|
|
E4bG
|
E1.1 Zvýšenie využívania dopravy šetrnej k životnému prostrediu
|
Cieľ
|
Právne dohody podpísané s konečnými príjemcami
|
|
E5G
|
E1.1 Zvýšenie využívania dopravy šetrnej k životnému prostrediu
|
Cieľ
|
Mestá s prijatými novými plánmi udržateľnej mestskej mobility
|
|
E19aG
|
E2.1.2 Železničné osobné železničné koľajové vozidlá
|
Cieľ
|
Elektrické železničné koľajové vozidlá a železničné koľajové vozidlá vybavené ERTMS dodávané pre diaľkové železničné trate
|
|
E27G
|
E2.2.2 Digitalizácia dopravy
|
Cieľ
|
Inštalácia: Dynamický informačný systém o cestujúcich (SDIP), kontrolné systémy a priecestia v 55 oblastiach
|
|
G3G
|
G1.1.2 Zariadenia obnoviteľných zdrojov energie realizované energetickými komunitami vrátane rozšírenej časti
|
Cieľ
|
Subjekty podporované v rámci predinvestičnej časti
|
|
G8G
|
G1.1.4 Podpora inštitúcií vykonávajúcich reformy a investície REPowerEU
|
Cieľ
|
Projekty budovania kapacít na podporu vykonávania reforiem a investícií REPowerEU pre ústrednú a miestnu správu
|
|
G10G
|
G1.1.4 Podpora inštitúcií vykonávajúcich reformy a investície REPowerEU
|
Míľnik
|
Uverejnenie technickej špecifikácie IT nástroja na uplatňovanie nového
regulačný model energetiky
Regulačný úrad
|
|
G22G
|
G1.2.3 Rozvoj prenosových sietí, inteligentnej elektrickej infraštruktúry
|
Cieľ
|
Zavádzanie IKT systémov v prenosovej sieti (počet riešení)
|
|
|
|
Výška splátky
|
2 974 523 602 EUR
|
2.1.8 Ôsma splátka (nenávratná podpora):
|
Poradové číslo
|
Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)
|
Míľnik/cieľ
|
Názov
|
|
A24G
|
A1.4.1 Investície na diverzifikáciu a skrátenie dodávateľského reťazca poľnohospodárskych a potravinových výrobkov a budovanie odolnosti subjektov v reťazci
|
Cieľ
|
Charitatívne organizácie v potravinárskom sektore, ktoré dokončili projekty na modernizáciu svojej infraštruktúry a vybavenia
|
|
A32G
|
A2.2.1 Investície do zavádzania environmentálnych technológií a inovácií vrátane tých, ktoré súvisia s obehovým hospodárstvom
|
Cieľ
|
Podpísané dohody o grante na projekty podporujúce rozvoj technológií prispievajúcich k vytvoreniu trhu s druhotnými surovinami
|
|
A34G
|
A2.3.1 Vývoj a vybavenie kompetenčných centier (okrem iného špecializovaných stredísk odbornej prípravy, stredísk na podporu vykonávania, monitorovacích stredísk) a infraštruktúry riadenia odvetvia bezpilotných vozidiel ako ekosystému
Inovácie
|
Cieľ
|
T1 – Miestne centrá a infraštruktúra pre bezpilotné vozidlá dokončené miestnou samosprávou alebo určeným subjektom na prevádzku na miestnej úrovni
|
|
A45G
|
A3.1.1 Investície do modernej odbornej prípravy, vysokoškolského vzdelávania a celoživotného vzdelávania
|
Cieľ
|
T2 – Vytvorenie siete fungujúcich centier pre sektorové zručnosti, ktoré poskytujú cielené zvyšovanie úrovne zručností a rekvalifikáciu, ktoré sú veľmi relevantné pre potreby trhu práce
|
|
A47G
|
A3.1.1 Investície do modernej odbornej prípravy, vysokoškolského vzdelávania a celoživotného vzdelávania
|
Cieľ
|
T2 – Poskytovanie zručností vzdelávajúcim sa osobám v centrách sektorových zručností vrátane certifikácie vzdelávacích výstupov (zručností), ktoré vydáva a uznáva sektor
|
|
A64G
|
A4.3.1 Programy na podporu investícií, ktoré umožňujú najmä rozvíjať činnosti, zvyšovať účasť na vykonávaní sociálnych služieb, zlepšovať kvalitu integrácie do subjektov sociálneho hospodárstva
|
Cieľ
|
Počet subjektov sociálneho hospodárstva vrátane sociálnych podnikov, na ktoré sa vzťahuje finančná podpora
|
|
A70G
|
A4.6 Zvýšenie účasti určitých skupín na trhu práce prostredníctvom rozvoja dlhodobej starostlivosti
|
Míľnik
|
Vykonávanie reformných priorít určených v strategickom preskúmaní dlhodobej starostlivosti v Poľsku (na základe záverov o vykonávaní míľnika A69G)
|
|
B41G
|
B3.1.1 Investície do systémov čistenia odpadových vôd a dodávok vody vo vidieckych oblastiach
|
Cieľ
|
Počet používateľov, ktorí sú alebo môžu byť pripojení k novej alebo modernizovanej infraštruktúre zásobovania vodou a odpadovej vody
|
|
C5G
|
C1.1.1 Zabezpečenie prístupu k vysokorýchlostnému internetu na bielych miestach
|
Cieľ
|
T2 – Dodatočné domácnosti (bytové priestory) so širokopásmovým prístupom na internet
|
|
C6aG
|
C1.1.1 Zabezpečenie prístupu k vysokorýchlostnému internetu na bielych miestach
|
Cieľ
|
Triedy v školách vybavených
Pripojenie lokálnej siete (LAN)
|
|
C8G
|
C2.1 Rozšírenie digitálnych aplikácií vo verejnej sfére, hospodárstve a spoločnosti
|
Míľnik
|
Novela zákona z 11. marca 2004 o dani z tovaru a služieb (používanie štruktúrovaných faktúr)
|
|
C15G
|
C2.1.2 Rovnaké podmienky pre školy s mobilnými multimediálnymi zariadeniami – investície súvisiace s plnením minimálnych noriem pre vybavenie
|
Cieľ
|
Nové prenosné počítače (laptopy a notebooky prehliadačov) a tablety, ktoré majú študenti k dispozícii
|
|
C14G
|
C2.1.2 Rovnaké podmienky pre školy s mobilnými multimediálnymi zariadeniami – investície súvisiace s plnením minimálnych noriem pre vybavenie
|
Cieľ
|
Nové prenosné počítače, ktoré majú učitelia k dispozícii
|
|
C26G
|
C3.1.1 Kybernetická bezpečnosť – kybernetická starostlivosť, infraštruktúra spracovania údajov a optimalizácia infraštruktúry práva
exekučné služby
|
Cieľ
|
Mobilná infraštruktúra pre systém krízového riadenia
|
|
D16G
|
D1.1.2 Urýchlenie digitálnej transformácie zdravotníctva ďalším rozvojom digitálnych zdravotníckych služieb
|
Míľnik
|
Centrum bezpečnostných operácií (SOC) v centre elektronického zdravotníctva zriadené
|
|
D17G
|
D1.1.2 Urýchlenie digitálnej transformácie zdravotníctva ďalším rozvojom digitálnych zdravotníckych služieb
|
Míľnik
|
Centrum pre digitálnu zdravotnú dokumentáciu
|
|
D26G
|
D2.1 Vytvorenie správnych podmienok na zvýšenie počtu zdravotníckeho personálu
|
Cieľ
|
Počet paramedických lekárov, ktorí ukončili magisterský titul
|
|
D31G
|
D2.1.1 Investície súvisiace s modernizáciou a dodatočnou modernizáciou vyučovacích zariadení s cieľom zvýšiť limity pre prijímanie do lekárskych štúdií
|
Cieľ
|
Počet modernizovaných vyučovacích zariadení pre predklinické vzdelávanie (vrátane lekárskych simulačných centier), prispôsobených zariadení klinickej základne používaných pri výučbe v centrálnych klinických nemocniciach, modernizovanej knižničnej infraštruktúry a študentských dormitoárov v medicíne
univerzity
|
|
G4G
|
G1.1.2 Zariadenia obnoviteľných zdrojov energie realizované energetickými komunitami vrátane rozšírenej časti
|
Cieľ
|
Subjekty podporované v rámci investičnej časti
|
|
G9G
|
G1.1.4 Podpora inštitúcií vykonávajúcich reformy a investície REPowerEU
|
Cieľ
|
Projekty budovania kapacít na podporu vykonávania reforiem plánu REPowerEU a investícií realizovaných mimovládnymi organizáciami
|
|
G14G
|
G1.2.2 Odstránenie prekážok integrácie obnoviteľných zdrojov energie do elektrických sietí
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti legislatívnych a prípadne nelegislatívnych aktov, ktorými sa zvyšuje transparentnosť procesu pripojenia k elektrickým sieťam a uľahčuje sa tento proces
|
|
G16G
|
G1.2.3 Rozvoj prenosových sietí, inteligentnej elektrickej infraštruktúry
|
Cieľ
|
Dĺžka novovybudovanej alebo modernizovanej siete na prenos energie (km)
|
|
G21G
|
G1.2.3 Rozvoj prenosových sietí, inteligentnej elektrickej infraštruktúry
|
Míľnik
|
Realizácia dátového centra pre trh s elektrinou (OIRE/CSIRE)
|
|
G25G
|
G1.3.1 Podpora udržateľnej dopravy
|
Míľnik
|
Akčný plán pre udržateľnú dopravu v Poľsku
|
|
|
|
Výška splátky
|
2 591 962 133 EUR
|
2.1.9 Deviata splátka (nenávratná podpora):
|
Poradové číslo
|
Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)
|
Míľnik/cieľ
|
Názov
|
|
A8G
|
A1.2.1 Investície pre podniky do produktov, služieb a kompetencií zamestnancov a zamestnancov v súvislosti s diverzifikáciou činností
|
Cieľ
|
T2 – Počet MSP a mikropodnikov v odvetviach HoReCa, kultúry a cestovného ruchu, ktoré zmodernizovali svoje podnikateľské činnosti
|
|
A15G
|
A1.3.1 Vykonávanie reformy územného plánovania
|
Cieľ
|
Zamestnanci miestnych orgánov a územných plánovačov, ktorí absolvovali kurz o novom zákone o územnom plánovaní
|
|
A17G
|
A1.3.1 Vykonávanie reformy územného plánovania
|
Cieľ
|
Podiel obcí, ktoré prijali všeobecné plány územného rozvoja
|
|
A21G
|
A1.4.1 Investície na diverzifikáciu a skrátenie dodávateľského reťazca poľnohospodárskych a potravinových výrobkov a budovanie odolnosti subjektov v reťazci
|
Cieľ
|
Distribučné a skladovacie centrá, ktoré boli vybudované alebo modernizované, a veľkoobchodné trhy, ktoré boli modernizované
|
|
A23G
|
A1.4.1 Investície na diverzifikáciu a skrátenie dodávateľského reťazca poľnohospodárskych a potravinových výrobkov a budovanie odolnosti subjektov v reťazci
|
Cieľ
|
MSP v agropotravinárskom sektore, ktoré dokončili projekty na modernizáciu svojej infraštruktúry a vybavenia
|
|
A26G
|
A1.4.1 Investície na diverzifikáciu a skrátenie dodávateľského reťazca poľnohospodárskych a potravinových výrobkov a budovanie odolnosti subjektov v reťazci
|
Cieľ
|
Poľnohospodári a rybári, ktorí dokončili projekty na modernizáciu svojej infraštruktúry a vybavenia, skrátenie dodávateľských reťazcov potravín a zavádzanie riešení v oblasti poľnohospodárstva 4.0 vo výrobných procesoch
|
|
A26aG
|
A1.4.1 Investície na diverzifikáciu a skrátenie dodávateľského reťazca poľnohospodárskych a potravinových výrobkov a budovanie odolnosti subjektov v reťazci
|
|
Realizované projekty na modernizáciu pedagogickej a demonštračnej základne pre vzdelávanie v poľnohospodárstve 4.0
|
|
A29G
|
A2.1.1 Investície do robotizácie a digitalizácie v podnikoch
|
Cieľ
|
T2 – Vykonávanie projektov súvisiacich s robotizáciou, umelou inteligenciou alebo digitalizáciou procesov, technológií, produktov alebo služieb
|
|
A35G
|
A2.3.1 Vývoj a vybavenie kompetenčných centier (okrem iného špecializovaných stredísk odbornej prípravy, stredísk na podporu vykonávania, monitorovacích stredísk) a infraštruktúry riadenia odvetvia bezpilotných vozidiel ako ekosystému
Inovácie
|
Cieľ
|
T1 – Miestne centrá a infraštruktúra pre bezpilotné vozidlá dokončené miestnou samosprávou alebo určeným subjektom na prevádzku na miestnej úrovni
|
|
A40G
|
A2.4.1 Investície do rozvoja výskumných kapacít
|
Cieľ
|
Laboratóriá s modernou výskumnou a analytickou infraštruktúrou v inštitúciách kontrolovaných a/alebo podriadených ministerstvu školstva a vedy a
ministerstvo pôdohospodárstva a vidieka
Vývoj
|
|
A48G
|
A3.1.1 Investície do modernej odbornej prípravy, vysokoškolského vzdelávania a celoživotného vzdelávania
|
Cieľ
|
T3 – Poskytovanie zručností vzdelávajúcim sa osobám v centrách sektorových zručností vrátane certifikácie vzdelávacích výstupov (zručností), ktoré vydáva a uznáva sektor
|
|
A55G
|
A4.1.1 Investície na podporu reformy inštitúcií trhu práce
|
Cieľ
|
Verejné služby zamestnanosti (VSZ), kde sa zavedú modernizované informačné systémy
|
|
A56G
|
A4.1.1 Investície na podporu reformy inštitúcií trhu práce
|
Cieľ
|
Zamestnanci verejných služieb zamestnanosti (VSZ) vyškolení v oblasti uplatňovania nových postupov a používania IT nástrojov zavedených v dôsledku nových zákonov o VSZ, o zamestnávaní štátnych príslušníkov tretích krajín a o elektronickom uzatváraní pracovných zmlúv niektorými zamestnávateľmi
|
|
A61G
|
A4.2.1 Podpora zariadení starostlivosti o deti do troch rokov
(škôlky, detské kluby)
Maluch+
|
Cieľ
|
Vytvorenie nových miest v zariadeniach starostlivosti o deti (škôl, detské kluby) pre deti do troch rokov
|
|
B7G
|
B1.1.1 Investície do zdrojov tepla v diaľkovom vykurovaní
|
Cieľ
|
T2 – Zdroje tepla v systémoch diaľkového vykurovania
|
|
B9G
|
B1.1.2 Výmena zdrojov tepla a zlepšenie energetickej efektívnosti v rodinných obytných budovách
|
Cieľ
|
T2 – Náhrada tepelného zdroja v rodinných budovách
|
|
B11G
|
B1.1.2 Výmena zdrojov tepla a zlepšenie energetickej efektívnosti v rodinných obytných budovách
|
Cieľ
|
T2 – Tepelná modernizácia a inštalácia obnoviteľných zdrojov energie v rodinných obytných budovách
|
|
B12G
|
B1.1.3 Tepelná modernizácia škôl
|
Cieľ
|
Modernizované alebo vymenené zdroje tepla spĺňajúce požiadavky zásady „výrazne nenarušiť“ v budovách vzdelávacích inštitúcií
(podľa podpísaných zmlúv)
|
|
B13G
|
B1.1.3 Tepelná modernizácia škôl
|
Cieľ
|
Termomodernizované budovy vzdelávacích inštitúcií (na základe podpísaných zmlúv)
|
|
B14G
|
B1.1.4 Posilnenie energetickej efektívnosti miestnych zariadení sociálnej činnosti
|
Cieľ
|
Zariadenia sociálnej činnosti s nahradenými neefektívnymi zdrojmi tepla na tuhé palivo k moderným zdrojom tepla, ktoré spĺňajú požiadavky zásady „výrazne nenarušiť“
|
|
B15G
|
B1.1.4 Posilnenie energetickej efektívnosti miestnych zariadení sociálnej činnosti
|
Cieľ
|
Termomodernizované zariadenia sociálnej činnosti
|
|
B19G
|
B2.1.1 Investície do vodíka, výroby, skladovania a dopravy vodíka
|
Cieľ
|
Uvedenie vodíkových čerpacích staníc do prevádzky
|
|
B20G
|
B2.1.1 Investície do vodíka, výroby, skladovania a dopravy vodíka
|
Cieľ
|
Výskumné a inovačné projekty týkajúce sa inovačných dopravných jednotiek na vodíkový pohon
|
|
B21dG
|
B2.1.1 Investície do vodíka, výroby, skladovania a dopravy vodíka
|
Cieľ
|
Právne dohody podpísané s konečnými príjemcami
|
|
B21eG
|
B2.1.1 Investície do vodíka, výroby, skladovania a dopravy vodíka
|
Míľnik
|
Ministerstvo dokončilo investíciu
|
|
B37G
|
B2.2.3 Výstavba infraštruktúry príbrežných terminálov
|
Míľnik
|
Výstavba nového terminálu na inštaláciu veternej energie na mori
|
|
B38G
|
B2.2.3 Výstavba infraštruktúry príbrežných terminálov
|
Cieľ
|
Rekonštrukčné/rozširovacie zariadenia v prístavoch Łeba, Ustka a Darłowo určené na údržbu a vedenie vonkajších veterných zariadení.
|
|
B43G
|
B1.1.5 Zlepšenie energetickej efektívnosti bytových domov
|
Cieľ
|
T2 – Zariadenia na výrobu energie z obnoviteľných zdrojov a termomodernizácie v bytových domoch
|
|
C6G
|
C1.1.1 Zabezpečenie prístupu k vysokorýchlostnému internetu na bielych miestach
|
Cieľ
|
T3 – Dodatočné domácnosti (bytové priestory) so širokopásmovým prístupom na internet s kapacitou najmenej 100 Mb/s (s možnosťou jeho zvýšenia na gigabitovú kapacitu)
|
|
C12G
|
C2.1.1 Verejné elektronické služby, IT riešenia zlepšujúce fungovanie hospodárskych odvetví
|
Cieľ
|
T2 – Dokončenie nových elektronických služieb alebo modernizácia existujúcich služieb
|
|
C13aG
|
C2.1.1 Verejné elektronické služby, IT riešenia zlepšujúce fungovanie verejnej správy a hospodárskych odvetví
|
Cieľ
|
Dokončenie nových verejných informačných systémov alebo rozšírenie existujúcich systémov IT
|
|
C13bG
|
C2.1.1 Verejné elektronické služby, IT riešenia zlepšujúce fungovanie verejnej správy a hospodárskych odvetví
|
Cieľ
|
Digitalizácia back-office verejnej správy
|
|
C13cG
|
C2.1.1 Verejné elektronické služby, IT riešenia zlepšujúce fungovanie hospodárskych odvetví
|
Míľnik
|
Vnútroštátny systém elektronickej fakturácie v prevádzke
|
|
C13dG
|
C2.1.1 Verejné elektronické služby, IT riešenia zlepšujúce fungovanie hospodárskych odvetví
|
Cieľ
|
Dokončenie nových elektronických služieb alebo modernizácia existujúcich elektronických služieb
|
|
C20G
|
C2.1.3 E-kompetencie
|
Cieľ
|
T2 – Dodatoční ľudia vyškolení v oblasti digitálnych kompetencií vrátane digitálnej gramotnosti
|
|
C23G
|
C3.1.1 Kybernetická bezpečnosť – kybernetická starostlivosť, infraštruktúra spracovania údajov a optimalizácia infraštruktúry orgánov presadzovania práva
|
Cieľ
|
Projekty v oblasti kybernetickej bezpečnosti (CyberPL)
program na zvýšenie účinnosti národného systému kybernetickej bezpečnosti (KSC-PL)
|
|
C25G
|
C3.1.1 Kybernetická bezpečnosť – kybernetická starostlivosť, infraštruktúra spracovania údajov a optimalizácia infraštruktúry práva
exekučné služby
|
Míľnik
|
Vytvorenie štandardných centier na spracovanie údajov
|
|
D6G
|
D1.1 Zlepšenie účinnosti, dostupnosti a kvality zdravotníckych služieb
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti legislatívneho balíka týkajúceho sa spustenia vnútroštátnych služieb elektronického zdravotníctva a ich integrácie do existujúcich/dostupných systémov elektronického zdravotníctva na vnútroštátnej a regionálnej úrovni
|
|
D13G
|
D1.1.1 Rozvoj a modernizácia infraštruktúry vysoko špecializovaných centier starostlivosti a iných poskytovateľov zdravotnej starostlivosti
|
Cieľ
|
Nemocnice s investíciami do infraštruktúry alebo medicínskym vybavením zakúpeným v súvislosti s ich reštrukturalizáciou alebo ich zavedením do národnej onkologickej siete
|
|
D14G
|
D1.1.1 Rozvoj a modernizácia infraštruktúry vysoko špecializovaných centier starostlivosti a iných poskytovateľov zdravotnej starostlivosti
|
Cieľ
|
Nemocnice s investíciami do infraštruktúry alebo medicínskym vybavením zakúpeným v súvislosti s ich reštrukturalizáciou alebo ich zavedením do národnej kardilogickej siete
|
|
D15G
|
D1.1.2 Urýchlenie digitálnej transformácie zdravotníctva ďalším rozvojom digitálnych zdravotníckych služieb
|
Míľnik
|
Spustenie nových elektronických služieb vrátane:
-nástroje na analýzu zdravia pacientov;
-nástroj na podporu rozhodovania pre lekárov založený na algoritmoch umelej inteligencie; a zároveň
centrálny register lekárskych údajov integrovaných s inými kľúčovými systémami zdravotnej starostlivosti
|
|
D18G
|
D1.1.2 Urýchlenie digitálnej transformácie zdravotníctva ďalším rozvojom digitálnych zdravotníckych služieb
|
Cieľ
|
Anamnéza interakcie pacientov so zdravotnou starostlivosťou vedenou v digitalizovaných zdravotníckych zariadeniach
|
|
D20G
|
D1.1.2 Urýchlenie digitálnej transformácie zdravotníctva ďalším rozvojom digitálnych zdravotníckych služieb
|
Cieľ
|
T2 – Digitalizované lekárske doklady
|
|
D21G
|
D1.1.2 Urýchlenie digitálnej transformácie zdravotníctva ďalším rozvojom digitálnych zdravotníckych služieb
|
Cieľ
|
Ústrední/regionálni poskytovatelia zdravotnej starostlivosti napojení na centrálny register lekárskych údajov a ústrední/regionálni poskytovatelia zdravotnej starostlivosti vybavení nástrojom na podporu rozhodovania založeným na umelej inteligencii
|
|
D22G
|
D1.1.2 Urýchlenie digitálnej transformácie zdravotníctva ďalším rozvojom digitálnych zdravotníckych služieb
|
Cieľ
|
Dospelí pacienti, na ktorých sa vzťahuje nástroj na analýzu zdravia pacientov
|
|
D24G
|
D2.1 Vytvorenie správnych podmienok na zvýšenie počtu zdravotníckeho personálu
|
Cieľ
|
Počet študentov lekárskych univerzít, ktorým bola poskytnutá finančná podpora v súlade so zákonom o vysokoškolskom vzdelávaní a vede a o profesiách lekárov a zubných lekárov
|
|
D28G
|
D2.1 Vytvorenie správnych podmienok na zvýšenie počtu zdravotníckeho personálu
|
Cieľ
|
Počet lekárov a zubných lekárov, ktorí získali osvedčenie potvrdzujúce ich odbornú zdravotnú spôsobilosť
|
|
D30G
|
D2.1.1 Investície súvisiace s modernizáciou a dodatočnou modernizáciou vyučovacích zariadení s cieľom zvýšiť limity pre prijímanie do lekárskych štúdií
|
Cieľ
|
Počet študentov ošetrovateľstva, pôrodnej asistencie, pohotovostných zdravotníckych služieb, medicíny, zubného lekárstva, lekárskej analýzy, fyzioterapie a farmácie, ktorí získali štipendium, a študentov ošetrovateľstva, pôrodnej asistencie, pohotovostných zdravotníckych služieb, na ktoré sa vzťahuje štipendium, spolufinancovanie štúdia alebo mentorstvo
|
|
D36G
|
D3.1.1 Komplexný rozvoj výskumu v oblasti medicíny a zdravotníckych vied
|
Cieľ
|
Počet financovaných projektov pre výskumné jednotky a podnikateľov v biomedicínskom sektore
|
|
D37G
|
D3.1.1 Komplexný rozvoj výskumu v oblasti medicíny a zdravotníckych vied
|
Cieľ
|
Počet vytvorených a rozvoj a modernizácia existujúcich centier podpory klinického skúšania
|
|
D40G
|
D1.2.1 Rozvoj dlhodobej starostlivosti prostredníctvom modernizácie infraštruktúry zdravotníckych subjektov na úrovni okresov
|
Cieľ
|
Dokončené projekty zamerané na rozvoj dlhodobej starostlivosti a poskytovania geriatrickej starostlivosti v okresných nemocniciach
|
|
E1G
|
E1.1 Zvýšenie využívania dopravy šetrnej k životnému prostrediu
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti zákona, ktorým sa od roku 2025 stanovuje povinnosť nakupovať výlučne autobusy s nulovými emisiami v mestách s viac ako 100,000 obyvateľmi
|
|
E4G
|
E1.1 Zvýšenie využívania dopravy šetrnej k životnému prostrediu
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti právneho aktu, ktorým sa zavádza environmentálny poplatok pre vozidlá súvisiace s emisiami v súlade so zásadou „znečisťovateľ platí“
|
|
E4cG
|
E1.1 Zvýšenie využívania dopravy šetrnej k životnému prostrediu
|
Cieľ
|
Právne dohody podpísané s konečnými príjemcami
|
|
E7G
|
E1.1 Zvýšenie využívania dopravy šetrnej k životnému prostrediu
|
Cieľ
|
Nové vozidlá s nulovými emisiami
|
|
E14G
|
E1.1.2 Spoločná doprava s nulovými a nízkymi emisiami (autobusy)
|
Cieľ
|
Nové vozidlá s nulovými a nízkymi emisiami v prevádzke
|
|
E18G
|
E2.1.1 Železničné trate
|
Cieľ
|
Modernizácia 478 km železničných tratí vrátane 300 km s normami TEN-T
|
|
E18aG
|
E2.1.1 Železničné trate
|
Cieľ
|
Odstránenie 180 úzkych miest (vrátane úrovňových priecestí)
|
|
E20G
|
E2.1.2 Železničné osobné železničné koľajové vozidlá
|
Cieľ
|
Elektrické železničné koľajové vozidlá a železničné koľajové vozidlá vybavené ERTMS v prevádzke pre regionálne a diaľkové železničné trate
|
|
E22G
|
E2.1.3 Intermodálne projekty
|
Cieľ
|
Zvýšenie kapacity prekládky
|
|
E25G
|
E2.2.1 Investície do bezpečnosti dopravy
|
Cieľ
|
Dokončenie výstavby obchvatov, odstránenie čiernych/horúcich miest bezpečnosti cestnej premávky a inštalácia automatických zariadení na sledovanie ciest
|
|
E28G
|
E2.2.2 Digitalizácia dopravy
|
Cieľ
|
Inštalácia automatickej kontroly, priecestí, 180 vozidlových jednotiek ERTMS a súvisiace uvedenie do prevádzky
|
|
G5G
|
G1.1.2 Zariadenia obnoviteľných zdrojov energie realizované energetickými komunitami vrátane rozšírenej časti
|
Cieľ
|
Subjekty podporované v rámci investičnej časti
|
|
G6G
|
G1.1.3 Systémy uskladňovania energie
|
Míľnik
|
Zavedenie rozsiahleho batériového systému uskladňovania energie (BESS)
|
|
G11G
|
G1.1.4 Podpora inštitúcií vykonávajúcich reformy a investície REPowerEU
|
Míľnik
|
Zavedenie IT nástroja na uplatňovanie nového regulačného modelu Úradom pre reguláciu energetiky
|
|
G17G
|
G1.2.3 Rozvoj prenosových sietí, inteligentnej elektrickej infraštruktúry
|
Cieľ
|
Dĺžka novovybudovanej alebo modernizovanej siete na prenos energie (km)
|
|
G19G
|
G1.2.3. Rozvoj prenosových sietí, inteligentnej elektrickej infraštruktúry
|
Cieľ
|
Dĺžka novovybudovanej alebo modernizovanej siete na prenos energie (km)
|
|
G20G
|
G1.2.3 Rozvoj prenosových sietí, inteligentnej elektrickej infraštruktúry
|
Cieľ
|
Rozšírené alebo modernizované elektrárne v rámci prenosovej sústavy
|
|
G24G
|
G1.2.4 Výstavba alebo modernizácia elektrických distribučných sietí vo vidieckych oblastiach s cieľom umožniť pripojenie nových obnoviteľných zdrojov energie
|
Cieľ
|
Dĺžka novovybudovaných alebo modernizovaných vedení v distribučných sieťach (km)
|
|
G27G
|
G1.3.2 Spoločná doprava s nulovými emisiami (autobusy)
|
Cieľ
|
Nové vozidlá s nulovými emisiami v prevádzke
|
|
|
|
Výška splátky
|
4 661 607 139 EUR
|
2.2. Pôžičky
Splátky uvedené v článku 3 ods. 2 sú štruktúrované takto:
2.2.1. Prvá splátka (úverová podpora):
|
Poradové číslo
|
Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)
|
Míľnik/cieľ
|
Názov
|
|
B1L
|
B1.2 Uľahčenie vykonávania povinnosti úspor energie pre energetické spoločnosti
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti vykonávacieho nariadenia k zákonu o energetickej efektívnosti
|
|
B10L
|
B2.4 Právny rámec pre rozvoj zariadení na uskladňovanie energie
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti novely zákona o energetickom zákone v súvislosti s uskladňovaním energie
|
|
B21L
|
B3.3 Podpora udržateľného hospodárenia s vodnými zdrojmi v poľnohospodárstve a vo vidieckych oblastiach
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti zmien vnútroštátnych právnych predpisov potrebných na zlepšenie podmienok pre odolnú vodu
riadenie v poľnohospodárstve a vo vidieckych oblastiach
|
|
B22L
|
B3.3.1 Investície do zvyšovania potenciálu udržateľného vodného hospodárstva vo vidieckych oblastiach
|
Míľnik
|
Prijatie výberových kritérií pre výzvy na predkladanie návrhov
|
|
B25L
|
B3.4 Splnomocňujúci rámec pre investície do zelenej transformácie v mestských oblastiach
|
Míľnik
|
Nástroj transformácie zelených miest
|
|
B28L
|
B3.5 Reforma bytovej výstavby pre ľudí s nízkymi a priemernými príjmami,
zohľadnenie vyššej energetickej hospodárnosti budov
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti novely zákona z 8. decembra 2006 o finančnej podpore na vytvorenie obytných priestorov na prenájom, chránené bývanie, nočné prístrešky, prístrešie pre bezdomovcov, teplárne a dočasné priestory a z toho vyplývajúce zmeny v iných zákonoch
|
|
B33L
|
B2.2 Zlepšenie podmienok rozvoja obnoviteľných zdrojov energie
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti zákona, ktorým sa mení zákon o investíciách do veterných parkov na pevnine
|
|
B35L
|
B2.2 Zlepšenie podmienok rozvoja obnoviteľných zdrojov energie
|
Cieľ
|
T1 – Inštalovaná kapacita veterných a fotovoltických zariadení na pevnine (v GW)
|
|
B39L
|
B2.2 Zlepšenie podmienok rozvoja obnoviteľných zdrojov energie
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti vykonávacieho nariadenia vyplývajúceho zo zákona zo 17. decembra 2020 o podpore výroby elektrickej energie vo veterných elektrárňach na mori
|
|
C1L
|
C1.2 Zvyšovanie úrovne prístupnosti a využívania modernej drôtovej a bezdrôtovej komunikácie na sociálne a hospodárske potreby
|
Míľnik
|
Zmena nariadenia zo 17. februára 2020 o monitorovaní emisií elektromagnetického poľa v životnom prostredí
|
|
C2L
|
C1.2 Zvyšovanie úrovne prístupnosti a využívania modernej drôtovej a bezdrôtovej komunikácie na sociálne a hospodárske potreby
|
Míľnik
|
Zmena nariadenia
Rada ministrov z 10. septembra 2019 o posudzovaní vplyvov na životné prostredie
|
|
D1L
|
D1.2 Zvýšenie efektívnosti, dostupnosti a kvality služieb dlhodobej starostlivosti poskytovateľov zdravotnej starostlivosti na okresnej úrovni
|
Míľnik
|
Preskúmanie potenciálu na zavedenie dlhodobej starostlivosti a geriatrickej starostlivosti
jednotky/centrá v okresných nemocniciach v Poľsku
|
|
|
|
Výška splátky
|
4 178 257 125 EUR
|
2.2.2. Druhá fáza (úverová podpora):
|
Poradové číslo
|
Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)
|
Míľnik/cieľ
|
Názov
|
|
A1L
|
A2.5 Posilnenie potenciálu
kultúrny sektor a kultúrny priemysel pre
hospodársky rozvoj
|
Míľnik
|
Prijatie politického dokumentu na podporu ekologických a digitálnych opatrení v oblasti kultúry
a kreatívne sektory (CCS)
|
|
A2L
|
A2.5.1 Program na podporu činností subjektov v kultúrnom a kreatívnom priemysle s cieľom stimulovať ich rozvoj
|
Míľnik
|
Kritériá výberu na podporu projektov v sektoroch kultúry a tvorivej činnosti (CCS)
|
|
B2L
|
B1.2.1 Energetická efektívnosť a OZE v spoločnostiach – investície s najvyšším potenciálom znižovania emisií skleníkových plynov
|
Míľnik
|
Pokyny na financovanie (vrátane kritérií oprávnenosti a výberu) pre systém podpory zameraný na energetickú efektívnosť a obnoviteľné zdroje energie v spoločnostiach vrátane tých, na ktoré sa vzťahuje EÚ
Systém obchodovania s emisiami
|
|
B14L
|
B3.2 Podpora zlepšenia stavu životného prostredia a ochrany pred nebezpečnými látkami
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti zákona na uľahčenie komplexného odstránenia negatívneho vplyvu rozsiahlych postindustriálnych oblastí na životné prostredie.
|
|
B34L
|
B2.2 Zlepšenie podmienok rozvoja obnoviteľných zdrojov energie
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti nariadenia, ktorým sa stanovuje plán aukcií obnoviteľných zdrojov energie na roky 2022 – 2027
|
|
B36L
|
B2.2 Zlepšenie podmienok rozvoja obnoviteľných zdrojov energie
|
Cieľ
|
T2 – Inštalovaná kapacita veterných a fotovoltických zariadení na pevnine (v GW)
|
|
B40L
|
B2.2 Zlepšenie podmienok rozvoja obnoviteľných zdrojov energie
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti vykonávacieho nariadenia vyplývajúceho zo zákona zo 17. decembra 2020 o podpore výroby elektrickej energie vo veterných elektrárňach na mori
|
|
C8L
|
C2.2 Reforma základu digitalizácie vzdelávacieho systému
|
Míľnik
|
Prijatie novej politiky digitalizácie vzdelávania, ktorá predstavuje základ pre zmeny vo vzdelávacom systéme a realizáciu investícií do IKT a vymedzenie smerov digitalizácie vzdelávacieho systému v krátkodobom a dlhodobom horizonte
|
|
C9L
|
C2.2.1 Vybavenie škôl/inštitúcií primeranými zariadeniami a infraštruktúrou IKT s cieľom zlepšiť celkovú výkonnosť vzdelávacieho systému
|
Míľnik
|
Verejná konzultácia o rámci vymedzujúcom postupy distribúcie vybavenia IKT a poskytovania infraštruktúry školám
|
|
D2L
|
D1.2 Zvýšenie efektívnosti, dostupnosti a kvality služieb dlhodobej starostlivosti poskytovateľov zdravotnej starostlivosti na okresnej úrovni
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti legislatívneho aktu o podpore zriadenia jednotiek/centrí dlhodobej starostlivosti a geriatrickej starostlivosti v okresných nemocniciach na základe výsledkov preskúmania
|
|
E5L
|
E2.3 Zlepšiť dostupnosť, bezpečnosť a digitálne riešenia v oblasti dopravy
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti právneho aktu, ktorým sa zavádzajú zlepšenia práv cestujúcich v oblasti požiadaviek na železničné koľajové vozidlá
|
|
|
|
Výška splátky
|
3 309 921 717 EUR
|
2.2.3. Tretia splátka (úverová podpora):
|
Poradové číslo
|
Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)
|
Míľnik/cieľ
|
Názov
|
|
B32L
|
B2.2 Zlepšenie podmienok rozvoja obnoviteľných zdrojov energie
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti aktov, ktorými sa mení legislatívny rámec pre komunity vyrábajúce energiu z obnoviteľných zdrojov a biometán: Zmeny zákona o obnoviteľných zdrojoch energie,
Zmeny právnych predpisov týkajúcich sa trhu s energiou a nadobudnutie účinnosti
Nariadenie k zákonu o obnoviteľných zdrojoch energie
|
|
B37L
|
B2.2 Zlepšenie podmienok rozvoja obnoviteľných zdrojov energie
|
Cieľ
|
T3 – Inštalovaná kapacita veterných a fotovoltických zariadení na pevnine (v GW)
|
|
C10L
|
C2.2.1 Vybavenie škôl/inštitúcií primeranými zariadeniami a infraštruktúrou IKT s cieľom zlepšiť celkovú výkonnosť vzdelávacieho systému
|
Míľnik
|
Rámec vymedzujúci postupy distribúcie zariadení IKT a poskytovania infraštruktúry školám
|
|
|
|
Výška splátky
|
2 815 596 004 EUR
|
2.2.4. Štvrtá splátka (úverová podpora):
|
Poradové číslo
|
Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)
|
Míľnik/cieľ
|
Názov
|
|
B3L
|
B1.2.1 Energetická efektívnosť a OZE v spoločnostiach – investície s najvyšším potenciálom znižovania emisií skleníkových plynov
|
Cieľ
|
Zadávanie všetkých zákaziek na
zavádzanie energetickej efektívnosti a OZE v podnikoch
|
|
B6L
|
B2.3 Podpora investícií do veterných parkov na mori
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti zmeny nariadenia o podrobných podmienkach prevádzky elektrizačnej sústavy, ktorou sa menia a dopĺňajú vnútroštátne pravidlá vyvažovania s cieľom čo najviac znížiť vplyv obmedzení pri prideľovaní
|
|
B24L
|
B3.4 Splnomocňujúci rámec pre investície do zelenej transformácie v mestských oblastiach
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti zákona o udržateľnom rozvoji miest, v ktorom sa stanovujú ciele, usmernenia, vykonávacie pravidlá a koordinačné mechanizmy pre zelenú transformáciu miest
|
|
B38L
|
B2.2 Zlepšenie podmienok rozvoja obnoviteľných zdrojov energie
|
Cieľ
|
T4 – Inštalovaná kapacita veterných a fotovoltických zariadení na pevnine (v GW)
|
|
C3L
|
C1.2 Zvyšovanie úrovne prístupnosti a využívania modernej drôtovej a bezdrôtovej komunikácie na sociálne a hospodárske potreby
|
Míľnik
|
Nové právne akty, ktorými sa odstraňujú prekážky realizácie siete 5G
|
|
|
|
Výška splátky
|
1 558 053 583 EUR
|
2.2.5. Piata splátka (úverová podpora):
|
Poradové číslo
|
Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)
|
Míľnik/cieľ
|
Názov
|
|
B4L
|
B2.3 Podpora investícií do veterných parkov na mori
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti vykonávacích predpisov vyplývajúcich zo zákona o podpore výroby elektrickej energie
veterné parky na mori
|
|
C15L
|
C4.1.1 Podpora digitálnych technológií
transformácia podnikov prostredníctvom využívania cloud computingu
|
Míľnik
|
Príručka digitálnej transformácie podnikateľov využívajúcich cloud computing
|
|
C16L
|
C4.1.1 Podpora digitálnej transformácie podnikov prostredníctvom využívania cloud computingu
|
Míľnik
|
Vykonávacia dohoda
|
|
E1L
|
E1.2 Zvýšiť podiel dopravy s nulovými a nízkymi emisiami, predchádzať negatívnemu vplyvu dopravy na životné prostredie a znižovať ho
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti právneho aktu, ktorým sa zavádza povinnosť nízkoemisných zón pre vybrané, najviac znečistené mestá
|
|
E6L
|
E2.3 Zlepšiť dostupnosť, bezpečnosť a digitálne riešenia v oblasti dopravy
|
Míľnik
|
Povinnosť modernizovať vnútroštátne, medzinárodné a regionálne železničné koľajové vozidlá podľa požiadaviek na cestujúcich so zdravotným postihnutím
|
|
G12L
|
G3.1.4 Podpora národného energetického systému (fond na podporu energetiky)
|
Míľnik
|
Vykonávacia dohoda
|
|
G20L
|
G3.2.1 Výstavba infraštruktúry zemného plynu na zaistenie energetickej bezpečnosti
|
Míľnik
|
Vydávanie stavebných povolení
|
|
|
|
Výška splátky
|
2 004 416 305 EUR
|
2.2.6. Šiesta splátka (úverová podpora):
|
Poradové číslo
|
Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)
|
Míľnik/cieľ
|
Názov
|
|
A7L
|
A2.6.1 Vývoj národného systému monitorovacích služieb, produktov, analytických nástrojov, služieb a sprievodnej infraštruktúry využívajúcej satelitné údaje
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti zákona o činnostiach v kozmickom priestore, ktorý má prijať parlament
|
|
A9L
|
A2.6.1 Vývoj národného systému monitorovacích služieb, produktov, analytických nástrojov, služieb a sprievodnej infraštruktúry využívajúcej satelitné údaje
|
Míľnik
|
Prípravné práce na vypustení prvého poľského satelitu: Fáza ECS 0/A/B/C (analýza misie/identifikácia potrieb, uskutočniteľnosti a vymedzenie)
|
|
B26L
|
B3.4.1 Investície do zelenej transformácie miest
|
Cieľ
|
T1 – Podpis všetkých zmlúv na investície do projektov rozvoja zelených miest (vypočítaný na zloženom základe)
|
|
B29L
|
B3.5.1 Investície do energeticky efektívneho bývania pre domácnosti s nízkymi a priemernými príjmami
|
Cieľ
|
T1 – Dokončená výstavba prvej série energeticky účinných bytov pre domácnosti s nízkymi a priemernými príjmami
|
|
G1L
|
G3.1.1 Zefektívnenie povoľovacieho procesu pre obnoviteľné zdroje energie
|
Míľnik
|
Mapovanie potenciálu energie z obnoviteľných zdrojov pre fotovoltické a pobrežné veterné zariadenia
|
|
G2L
|
G3.1.1 Zefektívnenie povoľovacieho procesu pre obnoviteľné zdroje energie
|
Míľnik
|
Urýchlenie povoľovacích postupov
|
|
G3L
|
G3.1.1 Zefektívnenie povoľovacieho procesu pre obnoviteľné zdroje energie
|
Míľnik
|
Digitalizácia povoľovacích postupov
|
|
G11L
|
G3.1.3 Podpora energetickej efektívnosti a urýchlenie postupného vyraďovania fosílnych palív pri vykurovaní
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti právneho aktu, ktorým sa vykonáva systém podpory pre poskytovateľov integrovaných služieb obnovy domov
|
|
G16L
|
G3.1.5 Výstavba veterných parkov na mori (Fond veternej energie na mori)
|
Míľnik
|
Vykonávacia dohoda
|
|
|
|
Výška splátky
|
3 209 470 155 EUR
|
2.2.7. Siedme zriadenie (úverová podpora):
|
Poradové číslo
|
Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)
|
Míľnik/cieľ
|
Názov
|
|
A8L
|
A2.6.1 Vývoj národného systému monitorovacích služieb, produktov, analytických nástrojov, služieb a sprievodnej infraštruktúry využívajúcej satelitné údaje
|
Cieľ
|
Rozvoj potrebnej infraštruktúry: národný satelitný informačný systém (NSIS), ktorý poskytuje monitorovacie služby využívajúce údaje zo satelitu Zem
Pozorovanie (EO)
|
|
A10L
|
A2.6.1 Vývoj národného systému monitorovacích služieb, produktov, analytických nástrojov, služieb a sprievodnej infraštruktúry využívajúcej satelitné údaje
|
Cieľ
|
T1 – Vytvorenie prvého poľského satelitu
|
|
B15L
|
B3.2 Podpora zlepšenia stavu životného prostredia a ochrany pred nebezpečnými látkami
|
Míľnik
|
Nadobudnutie účinnosti právneho aktu zameraného na nebezpečné materiály, ktoré pretrvávajú v Baltskom mori
|
|
C12L
|
C2.2.1 Vybavenie škôl/inštitúcií primeranými zariadeniami a infraštruktúrou IKT s cieľom zlepšiť celkovú výkonnosť vzdelávacieho systému
|
Cieľ
|
Triedy v odborných školách a vo všeobecných vzdelávacích inštitúciách vybavené IT nástrojmi, ktoré umožňujú výučbu na diaľku
|
|
E3L
|
E1.2.1 Verejná doprava s nulovými emisiami v mestách (tramy)
|
Míľnik
|
Nové električky: výber príjemcov
|
|
E7L
|
E3.1.1 Nástroj na podporu nízkouhlíkového hospodárstva
|
Míľnik
|
Zmeny investičnej politiky
|
|
E8L
|
E3.1.1 Nástroj na podporu nízkouhlíkového hospodárstva
|
Míľnik
|
Podpísanie vykonávacej dohody
|
|
G8L
|
G3.1.2 Zručnosti pre zelenú transformáciu
|
Míľnik
|
Zmena troch odvetvových kvalifikačných rámcov pre zelenú transformáciu
|
|
G9L
|
G3.1.2 Zručnosti pre zelenú transformáciu
|
Míľnik
|
Zmena sektorového kvalifikačného rámca pre energetiku
|
|
G13L
|
G3.1.4 Podpora národného energetického systému (fond na podporu energetiky)
|
Cieľ
|
Právne dohody podpísané s konečnými príjemcami
|
|
G17L
|
G3.1.5 Podpora veternej energie na mori
Fond na výstavbu veterných parkov na mori
(Fond veternej energie na mori)
|
Cieľ
|
Právne dohody podpísané s konečnými príjemcami
|
|
G21L
|
G3.2.1 Výstavba infraštruktúry zemného plynu na zaistenie energetickej bezpečnosti
|
Míľnik
|
Výber dodávateľa
|
|
G22L
|
G3.2.1 Výstavba infraštruktúry zemného plynu na zaistenie energetickej bezpečnosti
|
Míľnik
|
Začiatok stavebných prác
|
|
|
|
Výška splátky
|
4 376 313 884 EUR
|
2.2.8. Ôsma splátka (úverová podpora):
|
Poradové číslo
|
Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)
|
Míľnik/cieľ
|
Názov
|
|
A3L
|
A2.5.1 Program na podporu činností subjektov v kultúrnom a kreatívnom priemysle s cieľom stimulovať ich rozvoj
|
Cieľ
|
Počet podpísaných zmlúv na projekty kultúrnych inštitúcií, mimovládnych organizácií, MSP a mikropodnikov pôsobiacich v sektoroch kultúry a tvorivej činnosti (CCS)
|
|
A4L
|
A2.5.1 Program na podporu činností subjektov v kultúrnom a kreatívnom priemysle s cieľom stimulovať ich rozvoj
|
Cieľ
|
Počet štipendií udelených v kultúrnych a kreatívnych sektoroch
|
|
B5L
|
B2.3 Podpora investícií do veterných parkov na mori
|
Míľnik
|
Organizácia aukcií elektrickej energie z veterných parkov na mori
|
|
B17L
|
B3.2.1 Investície do neutralizácie rizík a obnovy rozsiahlych opustených priemyselných lokalít a Baltského mora
|
Cieľ
|
Plochy, na ktorých sa uskutočnil terénny výskum súvisiaci s prítomnosťou znečisťujúcich látok a nebezpečných materiálov
|
|
B18L
|
B3.2.1 Investície do neutralizácie rizík a obnovy rozsiahlych opustených priemyselných lokalít a Baltského mora
|
Cieľ
|
Lokality v poľských morských oblastiach (vrátane vrakov) s vykonaným inventárom a výskumom v teréne v súvislosti s prítomnosťou nebezpečných materiálov
|
|
B23L
|
B3.3.1 Investície do zvyšovania potenciálu udržateľného vodného hospodárstva vo vidieckych oblastiach
|
Cieľ
|
Plocha poľnohospodárskej pôdy/lesa (v hektároch), ktorá využíva lepšie zadržiavanie vody
|
|
B27L
|
B3.4.1 Investície do zelenej transformácie miest
|
Cieľ
|
T2 – Podpis všetkých zmlúv na investície do projektov rozvoja zelených miest (vypočítaný na zloženom základe)
|
|
C13L
|
C2.2.1 Vybavenie škôl/inštitúcií primeranými zariadeniami a infraštruktúrou IKT s cieľom zlepšiť celkovú výkonnosť vzdelávacieho systému
|
Cieľ
|
Umelá inteligencia a veda,
Technológia, inžinierstvo a
Zriadenie laboratórií matematiky (STEM)
v školách a iných vzdelávacích inštitúciách
|
|
C14L
|
C2.2.1 Vybavenie škôl/inštitúcií primeranými zariadeniami a infraštruktúrou IKT s cieľom zlepšiť celkovú výkonnosť vzdelávacieho systému
|
Míľnik
|
Digitalizácia systému skúšok
|
|
E2L
|
E1.2 Zvýšiť podiel dopravy s nulovými a nízkymi emisiami, predchádzať negatívnemu vplyvu dopravy na životné prostredie a znižovať ho
|
Míľnik
|
Zavedenie nízkoemisných dopravných zón implementované príslušnými mestskými orgánmi
|
|
E9L
|
E3.1.1 Nástroj na podporu nízkouhlíkového hospodárstva
|
Míľnik
|
Podpísanie dohôd o financovaní
|
|
G4L
|
G3.1.1 Zefektívnenie povoľovacieho procesu pre obnoviteľné zdroje energie
|
Míľnik
|
Digitalizácia povoľovacích postupov
|
|
G6L
|
G3.1.1 Zefektívnenie povoľovacieho procesu pre obnoviteľné zdroje energie
|
Cieľ
|
Inštalovaná kapacita veterných a fotovoltických zariadení na pevnine (v GW)
|
|
G7L
|
G3.1.1 Zefektívnenie povoľovacieho procesu pre obnoviteľné zdroje energie
|
Cieľ
|
Inštalovaná kapacita veterných a fotovoltických zariadení na pevnine (v GW)
|
|
G10L
|
G3.1.2 Zručnosti pre zelenú transformáciu
|
Míľnik
|
Sektorové kvalifikačné rámce v najkritickejších odvetviach zelenej transformácie
začlenené do integrovaného
Kvalifikačný systém
|
|
|
|
Výška splátky
|
6 431 581 974 EUR
|
2.2.9. Deviata splátka (pôžičková podpora):
|
Poradové číslo
|
Súvisiace opatrenie (reforma alebo investícia)
|
Míľnik/cieľ
|
Názov
|
|
A11L
|
A2.6.1 Vývoj národného systému monitorovacích služieb, produktov, analytických nástrojov, služieb a sprievodnej infraštruktúry využívajúcej satelitné údaje
|
Cieľ
|
T2 – Vytvorenie ďalších troch poľských satelitov
|
|
B16L
|
B3.2.1 Investície do neutralizácie rizík a obnovy rozsiahlych opustených priemyselných lokalít a Baltského mora
|
Cieľ
|
Súbory dokumentácie pripravené pre investície súvisiace s negatívnym vplyvom vybraných rozsiahlych opustených priemyselných pozemkov a nebezpečných materiálov potopených na dne Baltského mora na životné prostredie
|
|
B27aL
|
B3.4.1 Investície do zelenej transformácie miest
|
Cieľ
|
T3 – Dokončené projekty na podporu investícií do projektov rozvoja zelených miest
|
|
B30L
|
B3.5.1 Investície do energeticky efektívneho bývania pre domácnosti s nízkymi a priemernými príjmami
|
Cieľ
|
T2 – Dokončená výstavba druhej dávky energie – efektívne bývanie pre domácnosti s nízkym a priemerným príjmom.
|
|
C17L
|
C4.1.1 Podpora digitálnej transformácie podnikov prostredníctvom využívania cloud computingu
|
Cieľ
|
Právne dohody podpísané s konečnými príjemcami
|
|
C18L
|
C4.1.1 Podpora digitálnych technológií
transformácia podnikov prostredníctvom využívania cloud computingu
|
Míľnik
|
Ministerstvo dokončilo investíciu
|
|
E4L
|
E1.2.1 Verejná doprava s nulovými emisiami v mestách (tramy)
|
Cieľ
|
Nové električky v prevádzke pre verejnú mestskú dopravu
|
|
E10L
|
E3.1.1 Nástroj na podporu nízkouhlíkového hospodárstva
|
Cieľ
|
Dokončenie kapitálových investícií
|
|
G5L
|
G3.1.1 Zefektívnenie povoľovacieho procesu pre obnoviteľné zdroje energie
|
Míľnik
|
Digitalizácia povoľovacích postupov
|
|
G14L
|
G3.1.4 Podpora národného energetického systému (fond na podporu energetiky)
|
Cieľ
|
Právne dohody podpísané s konečnými príjemcami
|
|
G15L
|
G3.1.4 Podpora národného energetického systému (fond na podporu energetiky)
|
Míľnik
|
Ministerstvo dokončilo investíciu
|
|
G18L
|
G3.1.5 Výstavba veterných parkov na mori (Fond veternej energie na mori)
|
Cieľ
|
Právne dohody podpísané s konečnými príjemcami
|
|
G19L
|
G3.1.5 Výstavba veterných parkov na mori (Fond veternej energie na mori)
|
Míľnik
|
Ministerstvo dokončilo investíciu
|
|
G23L
|
G3.2.1 Výstavba infraštruktúry zemného plynu na zaistenie energetickej bezpečnosti
|
Míľnik
|
Dokončenie výstavby plynovodu
|
|
G24L
|
G3.3.1 Systémy uskladňovania energie (návratná podpora)
|
Míľnik
|
Modernizácia existujúceho prečerpávacieho zariadenia
|
|
|
|
Výška splátky
|
6 657 692 771 EUR
|
ODDIEL 3: ĎALŠIE OPATRENIA
1.Opatrenia na monitorovanie a realizáciu plánu obnovy a odolnosti
Monitorovanie a vykonávanie plánu obnovy a odolnosti Poľska sa uskutočňuje v súlade s týmito opatreniami:
Orgánom zodpovedným za celkovú koordináciu vykonávania a monitorovania plánu podpory obnovy a odolnosti je ministerstvo fondov a regionálnej politiky. Tento orgán je zodpovedný aj za vypracovanie žiadostí o platbu, vyhlásení hospodáriaceho subjektu a súhrnu auditov a pôsobí aj ako styčná osoba medzi Komisiou a poľskými orgánmi. Inštitúcie zodpovedné za implementáciu reforiem a investícií overujú súlad vykonaných opatrení s uplatniteľným právom Únie a vnútroštátnym právom a pokrok pri dosahovaní vymedzených míľnikov a cieľov na úrovni konečných prijímateľov. Informácie a výsledky týchto overení sa predkladajú koordinačnému orgánu prostredníctvom informačného systému.
Okrem toho sa prostredníctvom legislatívneho aktu zriadi monitorovací výbor zložený zo zainteresovaných strán a sociálnych partnerov zapojených do vykonávania plánu podpory obnovy a odolnosti. Monitorovací výbor dohliada na účinné vykonávanie plánu podpory obnovy a odolnosti. Legislatívny akt obsahuje ustanovenie, ktorým sa stanoví právna požiadavka na konzultácie s monitorovacím výborom počas vykonávania plánu podpory obnovy a odolnosti.
Audity vykonáva národná správa príjmov, najmä odbor auditu verejných fondov na ministerstve financií a 16 komôr daňovej správy (regionálne úrady) v krajine. Tento audítorský orgán overuje správne vykonávanie reforiem a investícií, dosiahnutie vymedzených míľnikov a cieľov, účinnosť mechanizmov na predchádzanie závažným nezrovnalostiam, ich odhaľovanie a nápravu, t. j. podvodom, korupcii a konfliktom záujmov, a na zabránenie dvojitému financovaniu a spoľahlivosť a bezpečnosť informačného systému.
2.Opatrenia na poskytnutie plného prístupu k podkladovým údajom Komisii
Ministerstvo fondov a regionálnej politiky ako ústredný koordinačný orgán poľského plánu obnovy a odolnosti a jeho vykonávania je zodpovedné za celkovú koordináciu a monitorovanie plánu. Pôsobí najmä ako koordinačný orgán na monitorovanie pokroku pri dosahovaní míľnikov a cieľov a na poskytovanie správ a žiadostí o platby. Koordinuje podávanie správ o míľnikoch a cieľoch, príslušných ukazovateľoch, ale aj kvalitatívnych finančných informáciách a iných údajoch, napríklad o konečných príjemcoch. Kódovanie údajov prebieha v informačnom systéme, prostredníctvom ktorého sú inštitúcie zodpovedné za implementáciu reforiem a investícií povinné podávať správy ministerstvu fondov a regionálnej politiky.
V súlade s článkom 24 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2021/241 Poľsko po splnení príslušných dohodnutých míľnikov a cieľov uvedených v oddiele 2.1 tejto prílohy predloží Komisii riadne odôvodnenú žiadosť o vyplatenie finančného príspevku a prípadne úveru. Poľsko zabezpečí, aby Komisia mala na požiadanie úplný prístup k príslušným podkladovým údajom, ktoré podporujú riadne odôvodnenie žiadosti o platbu, a to na účely posúdenia žiadosti o platbu v súlade s článkom 24 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2021/241, ako aj na účely auditu a kontroly.