V Bruseli20. 6. 2023

COM(2023) 333 final

2022/0071(NLE)

Zmenený návrh

NARIADENIE RADY

o metódach a postupe sprístupňovania vlastných zdrojov založených na systéme obchodovania s emisiami, na mechanizme uhlíkovej kompenzácie na hraniciach, na prerozdelených ziskoch a štatistického vlastného zdroja založeného na ziskoch podnikov a o opatreniach na zabezpečenie požiadaviek na pokladničnú hotovosť


DÔVODOVÁ SPRÁVA

KONTEXT NÁVRHU

Dôvody a ciele návrhu

V decembri 2021 Komisia navrhla tri nové zdroje príjmov rozpočtu EÚ 1 , konkrétne príspevok zo systému obchodovania s emisiami (ďalej len „ETS“), z mechanizmu uhlíkovej kompenzácie na hraniciach (ďalej len „CBAM“) a vlastný zdroj založený na podiele zo zostatkových ziskov nadnárodných podnikov, ktoré sa prerozdelia členským štátom EÚ na základe nedávnej dohody OECD/G20 (ďalej len „prvý pilier“).

O viac ako rok neskôr Komisia mení svoj návrh COM(2021) 570 final. Po prvé Komisia navrhuje upraviť vlastný zdroj založený na ETS a vlastný zdroj založený na CBAM vzhľadom na dohodu, ku ktorej dospel spoluzákonodarca v súvislosti s revidovanou smernicou o ETS. Po druhé Komisia navrhuje nový štatistický vlastný zdroj založený na ziskoch podnikov.

Preto je potrebné upraviť metódy a postup sprístupňovania navrhovaných vlastných zdrojov.

Súlad s existujúcimi ustanoveniami v tejto oblasti politiky

Právnym základom navrhovaného nariadenia je článok 322 ods. 2 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ), ako sa uvádza v článku 9 rozhodnutia o vlastných zdrojoch [rozhodnutie (EÚ, Euratom) 2020/2053]. Toto nariadenie dopĺňa „nariadenie o sprístupňovaní vlastných zdrojov“ pre tradičné vlastné zdroje, vlastný zdroj založený na dani z pridanej hodnoty a hrubom národnom dôchodku 2 a „nariadenie o sprístupňovaní vlastných zdrojov“ pre vlastné zdroje založené na odpade z plastových obalov 3 .

Súvisí aj s nariadením, ktorým sa stanovujú vykonávacie opatrenia týkajúce sa systému vlastných zdrojov 4 , ktoré je takisto potrebné zmeniť.

OBSAH NÁVRHU

Zmenený návrh Komisie možno zhrnúť takto:

Vlastný zdroj založený na systéme obchodovania s emisiami (ETS)

Článok 7 sa upravuje tak, aby zohľadňoval ďalšiu okolnosť, ktorá sa pridáva k mechanizmu oceňovania v prípade kvót, s ktorými sa neobchoduje formou aukcie v dôsledku diskrečných rozhodnutí jednotlivých členských štátov.

Vlastný zdroj založený na mechanizme uhlíkovej kompenzácie na hraniciach (CBAM)

Komisia v dôsledku modelu centrálneho riadenia CBAM nepotrebuje v právnych predpisoch o vlastných zdrojoch dodatočné právomoci v oblasti kontroly na mieste, pretože takéto právomoci sú už stanovené v odvetvových právnych predpisoch. Článok 14 sa upravuje tak, aby zohľadňoval tieto zmeny.

Nový štatistický vlastný zdroj založený na ziskoch podnikov

Článok 2 návrhu – „Uchovávanie sprievodných dokladov“: ustanovenia zodpovedajú ustanoveniam článku 3 nariadenia Rady (EÚ, Euratom) č. 609/2014. Členským štátom sa ním ukladá povinnosť uchovávať tieto dokumenty počas štyroch rokov nasledujúcich po rozpočtovom roku, v súvislosti s ktorým sú vlastné zdroje sprístupnené.

Článok 3 návrhu – „Administratívna spolupráca“ – je obdobou článku 4 nariadenia Rady (EÚ, Euratom) č. 609/2014.

V článku 4 návrhu – „Účinky na vlastný zdroj založený na hrubom národnom dôchodku“ – sa zabezpečuje zostatková povaha vlastného zdroja založeného na hrubom národnom dôchodku. Dopĺňa sa ním článok 5 nariadenia Rady (EÚ, Euratom) č. 609/2014 tým, že sa v ňom stanovuje, že suma vlastného zdroja založeného na hrubom národnom dôchodku sa vypočíta až po pripočítaní príjmov pochádzajúcich zo všetkých ostatných vlastných zdrojov vrátane navrhovaného štatistického vlastného zdroja založeného na ziskoch podnikov.

V článku 5 návrhu sa stanovujú povinnosti, pokiaľ ide o „zapisovanie do účtovnej evidencie a výkazníctvo“, okrem iného v prípade navrhovaného štatistického vlastného zdroja založeného na ziskoch podnikov.

Článok 9a sa vzťahuje na metódy výpočtu navrhovaného štatistického vlastného zdroja založeného na ziskoch podnikov.

Článok 16a sa vzťahuje na sprístupnenie štatistického vlastného zdroja založeného na ziskoch podnikov.

V článku 16b sa stanovujú spôsoby výpočtu zostatkov v prípade štatistického vlastného zdroja založeného na ziskoch podnikov.

V článku 17 sa navrhuje, aby sa na štatistické vlastné zdroje založené na ziskoch podnikov uplatňovali rovnaké pravidlá týkajúce sa úroku plynúceho zo súm, ktoré boli sprístupnené s omeškaním, ako na ostatné nové vlastné zdroje.

V článku 22 sa premieta skutočnosť, že vlastný zdroj nadobudne účinnosť 1. januára 2024 s výnimkou vlastného zdroja založeného na novom ETS, ktorý sa vzťahuje na budovy, cestnú dopravu a ďalšie palivá, ktorý nadobudne účinnosť 1. januára 2028.

PRÁVNY ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA

Právny základ

Právnym základom tohto návrhu je článok 322 ods. 2 ZFEÚ.

• Subsidiarita (v prípade inej ako výlučnej právomoci) 

Neuplatňuje sa.

• Proporcionalita

Cieľom návrhu je zvýšiť predvídateľnosť pre členské štáty pri sprístupňovaní vlastných zdrojov do rozpočtu EÚ a stanoviť postupy pre riešenie sporov. Návrh je v súlade so zásadou proporcionality, pretože neprekračuje rámec toho, čo je nevyhnutné a primerané na uspokojivé dosiahnutie tohto cieľa.

• Výber nástroja

V článku 322 ods. 2 ZFEÚ sa neuvádza nástroj, ktorý sa má použiť. V článku 9 ods. 3 rozhodnutia Rady (EÚ, Euratom) 2020/2053 sa však od členských štátov vyžaduje, aby Komisii sprístupnili zdroje „v súlade s nariadeniami“ prijatými podľa článku 322 ods. 2 ZFEÚ. Okrem toho boli ustanovenia o sprístupnení existujúcich vlastných zdrojov zakotvené vo viacerých nariadeniach [nariadenie Rady (EÚ, Euratom) č. 609/2014 pre tradičné vlastné zdroje a vlastný zdroj založený na dani z pridanej hodnoty a hrubom národnom dôchodku a nariadenie Rady (EÚ, Euratom) 2021/770 5 pre vlastný zdroj založený na odpade z plastových obalov].

2022/0071 (NLE)

Zmenený návrh

NARIADENIE RADY

o metódach a postupe sprístupňovania vlastných zdrojov založených na systéme obchodovania s emisiami, na mechanizme uhlíkovej kompenzácie na hraniciach, na prerozdelených ziskoch a štatistického vlastného zdroja založeného na ziskoch podnikov a o opatreniach na zabezpečenie požiadaviek na pokladničnú hotovosť

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 322 ods. 2,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, a najmä na jej článok 106a,

so zreteľom na návrh Európskej komisie,

so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu 6 ,

so zreteľom na stanovisko Európskeho dvora audítorov 7 ,

keďže:

(1)Rozhodnutím Rady (EÚ, Euratom) 2020/2053, 8 zmeneným rozhodnutím Rady [XXX], 9 sa ako nové vlastné zdroje zavádza systém obchodovania s emisiami (ďalej len „vlastný zdroj založený na systéme obchodovania s emisiami“) zriadený smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2003/87/ES 10 , mechanizmus uhlíkovej kompenzácie na hraniciach (ďalej len „vlastný zdroj založený na mechanizme uhlíkovej kompenzácie na hraniciach“) zriadený nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2023/956 11 , a podiel zo zostatkových ziskov najväčších a najziskovejších nadnárodných podnikov prerozdelených do členských štátov (ďalej len „vlastný zdroj založený na prerozdelených ziskoch“) stanovený [smernicou o vykonávaní globálnej dohody o prerozdelení práv na zdanenie] 12 a hrubý prevádzkový prebytok vymedzený v Európskom systéme účtov 2010 zriadenom nariadením (EÚ) č. 549/2013 13 , konzistentný s údajmi o HND predloženými podľa článku 2 nariadenia (EÚ) 2019/516 14 a poskytnutý v súlade s kontrolným rámcom uvedeným vo vykonávacom akte o HND, pre sektory nefinančných a finančných korporácií 15 (ďalej len „štatistický vlastný zdroj založený na ziskoch podnikov“). Vlastný zdroj založený na systéme obchodovania s emisiami, vlastný zdroj založený na mechanizme uhlíkovej kompenzácie na hraniciach, a vlastný zdroj založený na prerozdelených ziskoch a štatistický vlastný zdroj založený na ziskoch podnikov (ďalej spolu len „nové vlastné zdroje“) by sa takisto mali Únii sprístupniť za najlepších možných podmienok, a preto by sa mali stanoviť pravidlá pre členské štáty týkajúce sa sprístupnenia týchto vlastných zdrojov Komisii.

(2)Nariadenie Rady (EÚ, Euratom) č. 609/2014 16 obsahuje ustanovenia o sprístupňovaní vlastných zdrojov Komisii a o administratívnych postupoch, ktoré sú spoločné aj pre iné vlastné zdroje. Podobné ustanovenia by sa mali v prípade potreby stanoviť aj pre nové vlastné zdroje.

(3)Členské štáty by mali uchovávať pre potreby Komisie doklady a informácie, ktoré jej umožňujú vykonávať právomoci, ktoré sa na ňu preniesli v súvislosti s vlastnými zdrojmi Únie, a ak je to potrebné, tieto doklady a informácie jej poskytnúť. Členské štáty by najmä mali zabezpečiť poskytovanie pravidelných výkazov vlastných zdrojov Komisii.

(4)Výpočet uplatniteľnej sadzby výberu vlastného zdroja založeného na hrubom národnom dôchodku (HND) by sa mal uskutočniť po pripočítaní príjmov zo všetkých ostatných vlastných zdrojov uvedených v rozhodnutí Rady (EÚ, Euratom) 2020/2053 a príjmov z finančných príspevkov na doplnkové programy výskumu a technologického rozvoja, ako aj ostatných príjmov.

(5)S cieľom znížiť administratívne zaťaženie členských štátov a Komisie pri sprístupňovaní vlastného zdroja založeného na systéme obchodovania s emisiami by členské štáty mali zabezpečiť, aby sa podiel platby pochádzajúci z obchodovania s kvótami formou aukcie aukčnými platformami podľa nariadenia Komisie (EÚ) č. 1031/2010 17 sprístupnil Komisii prevodmi zo zúčtovacích systémov alebo z vyrovnávacích systémov prepojených s týmito platformami.

(6)Treba zabezpečiť, aby sa podiel príjmov z kvót, s ktorými sa neobchodovalo formou aukcie, sprístupnil Komisii. Ak sa členské štáty rozhodnú, že s kvótami nebudú obchodovať formou aukcie, Komisia by mala vypočítať zodpovedajúce sumy. Tieto sumy by si Komisia mala vyžiadať a členské štáty by ich mali sprístupňovať každý mesiac v bežnom rozpočtovom roku.

(7)Treba zohľadniť vplyv solidárneho mechanizmu úprav. V prípade vlastného zdroja založeného na systéme obchodovania s emisiami sa na členské štáty môže vzťahovať maximálny príspevok alebo minimálny príspevok. Príslušný pozitívny alebo negatívny vplyv by sa mal zahrnúť do súm vyžiadaných Komisiou a sprístupnených každý mesiac členskými štátmi.

(8)S cieľom zohľadniť cyklus vykonávania mechanizmu uhlíkovej kompenzácie na hraniciach by sa vlastný zdroj založený na mechanizme uhlíkovej kompenzácie na hraniciach mal každoročne sprístupňovať tak, že vo februári druhého roka nasledujúceho po bežnom roku sa splatné sumy vložia na účet založený na tento účel podľa nariadenia (EÚ, Euratom) č. 609/2014.

(9)Vlastný zdroj založený na prerozdelenom zisku by sa mal sprístupňovať mesačne v roku nasledujúcom po roku, v ktorom každý členský štát zaslal svoj ročný výkaz súm zostatkových ziskov, ktoré mu boli prerozdelené a ktoré vykázali nadnárodné podniky patriace do rozsahu pôsobnosti [smernice o vykonávaní globálnej dohody o prerozdelení práv na zdanenie].

(9a)Štatistický vlastný zdroj založený na ziskoch podnikov by sa mal sprístupniť mesačne v príslušnom rozpočtovom roku vložením splatných súm na účet otvorený na tento účel podľa nariadenia Rady (EÚ, Euratom) č. 609/2014.

(10)Postupom výpočtu úrokov by sa malo zaistiť najmä to, aby vlastné zdroje boli sprístupnené včas a v plnej výške. V prípade omeškania pri vkladaní vlastných zdrojov na účty by členské štáty mali platiť úroky. V súlade so zásadou správneho finančného riadenia by sa malo zaistiť, aby náklady na vymáhanie splatných úrokov z vlastných zdrojov, ktoré boli sprístupnené s omeškaním, neprekročili výšku splatných úrokov.

(11)Aby bolo v prípade nezhody medzi členskými štátmi a Komisiou v súvislosti s opravami a úpravami vlastného zdroja založeného na mechanizme uhlíkovej kompenzácie na hraniciach a vlastného zdroja založeného na prerozdelených ziskoch možné prerušiť obdobie, za ktoré vznikajú úroky, mali by sa zaviesť aj ustanovenia, ktoré by odrážali súčasnú prax platieb, na ktoré sa vzťahuje výhrada, pokiaľ ide o sumy vlastných zdrojov splatné do rozpočtu Únie, čím členským štátom vznikne možnosť podať v súlade s článkom 268 a článkom 340 ods. 2 ZFEÚ proti Komisii žalobu pre bezdôvodné obohatenie. Platba, na ktorú sa vzťahuje výhrada, by však mala byť naďalej výnimočná. Judikatúra Súdneho dvora Európskej únie týkajúca sa článkov 258 až 260 ZFEÚ zostáva v plnej miere uplatniteľná.  

(12)Pre prípad nezhody medzi členskými štátmi a Komisiou v súvislosti s opravami a úpravami vlastného zdroja založeného na mechanizme uhlíkovej kompenzácie na hraniciach a vlastného zdroja založeného na prerozdelených ziskoch by sa mal zaviesť postup preskúmania s cieľom zlepšiť transparentnosť a zabezpečiť efektívne urovnávanie sporov.

(13)S cieľom uľahčiť riadne uplatňovanie finančných pravidiel týkajúcich sa vlastných zdrojov treba prijať ustanovenia, ktorými sa zabezpečí úzka spolupráca medzi členskými štátmi a Komisiou prostredníctvom príslušného výboru.

(14)S cieľom zabezpečiť jednotné podmienky vykonávania tohto nariadenia by sa mali na Komisiu preniesť vykonávacie právomoci týkajúce sa stanovenia vzorov výkazov vlastných zdrojov. Uvedené právomoci by sa mali vykonávať v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 182/2011 18 .

(15)Na prijímanie vykonávacích aktov, v ktorých sa stanovia vzory výkazov vlastných zdrojov, by sa vzhľadom na technickú povahu týchto aktov mal uplatňovať konzultačný postup.

(16)Z dôvodu konzistentnosti by toto nariadenie malo nadobudnúť účinnosť v ten istý deň ako rozhodnutie Rady 20xx/xxxx/EÚ, Euratom a malo by sa uplatňovať od 1. januára 20234. Článok 2 ods. 3, článok 5 ods. 5 a články 9, 15 a 16 by sa mali uplatňovať odo dňa uplatňovania [smernice o vykonávaní globálnej dohody o prerozdelení práv na zdanenie] alebo odo dňa nadobudnutia platnosti a účinnosti mnohostranného dohovoru, podľa toho, čo nastane neskôr,

 

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Kapitola I

Všeobecné ustanovenia

Článok 1

Predmet úpravy

Týmto nariadením sa stanovujú pravidlá výpočtu vlastných zdrojov Únie uvedených v článku 2 ods. 1 písm. e) („vlastný zdroj založený na systéme obchodovania s emisiami“), článku 2 ods. 1 písm. f) („vlastný zdroj založený na mechanizme uhlíkovej kompenzácie na hraniciach“), a v článku 2 ods. 1 písm. g) („vlastný zdroj založený na prerozdelených ziskoch“) a v písmene h) („štatistický vlastný zdroj založený na ziskoch podnikov“) rozhodnutia (EÚ, Euratom) 2020/2053 a sprístupňovania týchto vlastných zdrojov Komisii, ako aj opatrenia na zabezpečenie požiadaviek na pokladničnú hotovosť a výpočet uplatniteľnej sadzby vlastného zdroja uvedeného v článku 2 ods. 1 písm. d) („vlastný zdroj založený na HND“) uvedeného rozhodnutia.

Článok 2

Uchovávanie sprievodných dokladov

1.    Členské štáty prijmú všetky potrebné opatrenia na zabezpečenie toho, aby sprievodné doklady týkajúce sa stanovenia, výpočtu a sprístupňovania vlastného zdroja založeného na systéme obchodovania s emisiami uchovali najmenej počas troch kalendárnych rokov od konca rozpočtového roka, v súvislosti s ktorým sú vlastné zdroje sprístupnené, alebo troch rokov po ukončení vzťahu s aukčnou platformou, podľa toho, čo nastane neskôr. Tieto doklady zahŕňajú:

a)    správy uvedené v článku 10 ods. 4 poslednom pododseku smernice Európskeho parlamentu a Rady 2003/87/ES 191;

b)    doklady obsahujúce informácie o výsledkoch aukcií uvedené v článku 61 nariadenia Komisie č. 1031/2010.

Členské štáty uchovávajú sprievodné doklady týkajúce sa výpočtu a sprístupňovania vlastného zdroja založeného na mechanizme uhlíkovej kompenzácie na hraniciach a vlastného zdroja založeného na prerozdelených ziskoch do 31. júla piateho roka nasledujúceho po rozpočtovom roku, v súvislosti s ktorým sú vlastné zdroje sprístupnené.

Členské štáty uchovávajú sprievodné doklady týkajúce sa štatistických postupov a základov a sprístupňovania štatistického vlastného zdroja založeného na ziskoch podnikov do 30. novembra štvrtého roka nasledujúceho po rozpočtovom roku, v súvislosti s ktorým sú vlastné zdroje sprístupnené.

2.    Lehoty stanovené v odseku 1 sa prerušia, ak z opatrení kontroly a dohľadu, ktoré sú uvedené v článku 2 nariadenia Rady (EÚ, Euratom) 2021/768 202 a týkajú sa kontroly sprievodných dokladov uvedených v odseku 1 a dohľadu nad nimi, vyplýva, že je potrebná oprava alebo úprava.

3.    Ak sa spor medzi členským štátom a Komisiou, ktorý sa týka povinnosti sprístupniť určitú sumu vlastných zdrojov založených na systéme obchodovania s emisiami, na mechanizme uhlíkovej kompenzácie na hraniciach alebo, na prerozdelených ziskoch a štatistického vlastného zdroja založeného na ziskoch podnikov, urovná vzájomnou dohodou alebo na základe rozhodnutia Súdneho dvora Európskej únie, členské štáty poskytnú Komisii všetky sprievodné doklady potrebné na prijatie následných finančných opatrení v lehote dvoch mesiacov od urovnania sporu.

Článok 3

Administratívna spolupráca

1.    Každý členský štát oznámi Komisii:

a)názvy úradov alebo agentúr zodpovedných za stanovenie, výpočet, výber, sprístupňovanie a kontrolu vlastných zdrojov založených na systéme obchodovania s emisiami, na mechanizme uhlíkovej kompenzácie na hraniciach, alebo na prerozdelených ziskoch a štatistického vlastného zdroja založeného na ziskoch podnikov a základné ustanovenia, ktoré sa týkajú postavenia a činnosti týchto úradov a agentúr;

b)všeobecné ustanovenia upravené zákonmi, inými právnymi predpismi alebo správnymi opatreniami a ustanovenia, ktoré sa týkajú účtovných postupov na stanovenie, výpočet alebo výber, sprístupňovanie a kontrolu vlastných zdrojov založených na systéme obchodovania s emisiami, na mechanizme uhlíkovej kompenzácie na hraniciach, a na prerozdelených ziskoch a štatistického vlastného zdroja založeného na ziskoch podnikov Komisiou;

c)presný názov všetkých administratívnych a účtovných záznamov, v ktorých sú zapísané vlastné zdroje založené na systéme obchodovania s emisiami, na mechanizme uhlíkovej kompenzácie na hraniciach, a na prerozdelených ziskoch a štatistický vlastný zdroj založený na ziskoch podnikov, najmä tých, ktoré sa používajú na zostavenie účtov stanovených v článku 5.

Členské štáty musia Komisiu bezodkladne informovať o akýchkoľvek zmenách názvov alebo ustanovení uvedených v prvom pododseku.

2.    Komisia na žiadosť členského štátu, ktorý informácie poskytol, zašle informácie uvedené v odseku 1 všetkým členským štátom.

Článok 4

Účinky na vlastný zdroj založený na HND

Na účely stanovenia jednotnej sadzby uvedenej v článku 5 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 609/2014 sa príjmy uvedené v článku 2 ods. 1 písm. e), f), a g) a h) rozhodnutia (EÚ, Euratom) 2020/2053 pripočítajú k príjmom uvedeným v článku 2 ods. 1 písm. a), b) a c) uvedeného rozhodnutia s cieľom vypočítať časť rozpočtu, ktorá sa má pokryť z vlastného zdroja založeného na HND.

Kapitola II

Účty pre vlastné zdroje

Článok 5

Zapisovanie do účtovných záznamov a výkazníctvo

1.    Účty pre vlastné zdroje uvedené v článku 6 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 609/2014 sa používajú na účely vlastných zdrojov založených na systéme obchodovania s emisiami, na mechanizme uhlíkovej kompenzácie na hraniciach, a na prerozdelených ziskoch a štatistického vlastného zdroja založeného na ziskoch podnikov.

2.    Na účely účtovania vlastných zdrojov sa mesiac končí najskôr o 13.00 hod. v posledný pracovný deň mesiaca, v ktorom sa uskutočnil výpočet alebo stanovenie.

3.    Sumy z vlastného zdroja založeného na systéme obchodovania s emisiami vypočítané v súlade s článkom 7 ods. 1 za daný mesiac sa zapisujú do účtovných záznamov najneskôr v prvý pracovný deň druhého mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom nárok vznikol.

Členské štáty zabezpečia, aby Komisia dostala od platformy mesačný výkaz týchto súm najneskôr v ten istý deň, kedy došlo k zápisu do účtovných záznamov.

Dvanástiny vlastného zdroja založeného na systéme obchodovania s emisiami uvedené v článku 11 ods. 2 sa zapisujú do účtovných záznamov v prvý pracovný deň každého mesiaca. Výsledok výpočtu uvedeného v článku 12 sa zapisuje do účtovných záznamov ročne v prvý pracovný deň mesiaca marec roku nasledujúceho po roku, v ktorom Komisia informovala členské štáty o sumách vyplývajúcich z výpočtu.

4.    Každý členský štát do 31. júla každého roka zašle Komisii ročný výkaz s celkovými sumami vlastných zdrojov založených na mechanizme uhlíkovej kompenzácie na hraniciach vypočítanými v súlade s článkom 8 vrátane opráv a úprav vypočítaných v súlade s článkom 14.

Sumy z vlastných zdrojov založených na mechanizme uhlíkovej kompenzácie na hraniciach sa zapisujú do účtovných záznamov ročne v prvý pracovný deň mesiaca február roka nasledujúceho po roku, v ktorom každý členský štát zaslal svoj ročný výkaz.

5.    Každý členský štát zašle Komisii do 31. júla druhého roka nasledujúceho po vykazovanom roku ročný výkaz so sumami zostatkových ziskov, ktoré mu boli prerozdelené a ktoré vykázali nadnárodné podniky patriace do rozsahu pôsobnosti [smernice o vykonávaní globálnej dohody o prerozdelení práv na zdanenie], vypočítanými v súlade s článkom 15 vrátane opráv a úprav vypočítaných v súlade s článkom 16.

Dvanástiny vlastného zdroja založeného na prerozdelených ziskoch za daný mesiac uvedené v článku 15 sa zapisujú do účtovných záznamov v prvý pracovný deň každého mesiaca v roku nasledujúcom po roku, v ktorom každý členský štát zaslal svoj ročný výkaz.

5a. Každý členský štát zašle Komisii do 1. októbra roku nasledujúceho po vykazovanom roku údaje o hrubom prevádzkovom prebytku použité pri výpočtoch uvedených v článku 9a a výročnú správu o kvalite údajov o hrubom prevádzkovom prebytku.

Dvanástiny štatistického vlastného zdroja založeného na ziskoch podnikov za daný mesiac uvedené v článku 16a sa zapisujú do účtovných záznamov v prvý pracovný deň každého mesiaca.

Výsledok výpočtu uvedeného v článku 16b ods. 1 a 2 sa zapisuje do účtovných záznamov ročne v prvý pracovný deň mesiaca marec roku nasledujúceho po roku, v ktorom Komisia informovala členské štáty o sumách vyplývajúcich z výpočtu.

6.    Komisia môže prijať vykonávacie akty, v ktorých sa stanovia vzory výkazov vlastných zdrojov a správ o kvalite uvedené v odsekoch 3 až 5a. Uvedené vykonávacie akty sa prijmú v súlade s konzultačným postupom uvedeným v článku 21 ods. 2.

Článok 6

Účtovné opravy v prípade vlastného zdroja založeného na systéme obchodovania s emisiami, ktorý pochádza z príjmov z aukcií

V prípade vlastného zdroja založeného na systéme obchodovania s emisiami uvedeného v článku 2 ods. 1 písm. e) bode 1 rozhodnutia (EÚ, Euratom) 2020/2053 sa akákoľvek oprava mesačných výkazov uvedených v článku 5 ods. 3 druhom pododseku môže vykonať za daný rok len do 31. decembra tretieho roka nasledujúceho po príslušnom roku, okrem bodov, ktoré boli oznámené pred týmto dátumom či už Komisiou alebo dotknutým členským štátom.

Kapitola III

Výpočet vlastných zdrojov

Článok 7

Výpočet vlastného zdroja založeného na systéme obchodovania s emisiami

1.    Členské štáty zabezpečia, aby vlastný zdroj založený na systéme obchodovania s emisiami uvedený v článku 2 ods. 1 písm. e) bode 1 rozhodnutia (EÚ, Euratom) 2020/2053 vypočítala aukčná platforma tak, že uplatní jednotnú sadzbu stanovenú v článku 2 ods. 1 písm. e) bode 1 uvedeného rozhodnutia na počet kvót, s ktorými sa obchoduje formou aukcie, vynásobený aukčnou zúčtovacou cenou uvedenou v článku 7 nariadenia (EÚ) č. 1031/2010.

Na účely tohto nariadenia sa nárok Únie na vlastný zdroj založený na systéme obchodovania s emisiami uvedený v článku 2 ods. 1 písm. e) bode 1 rozhodnutia (EÚ, Euratom) 2020/2053 stanoví v deň obchodovania s kvótami formou aukcie na základe aukčnej zúčtovacej ceny pre daný deň stanovenej podľa článku 7 nariadenia (EÚ) č. 1031/2010.

2.    Komisia vypočíta sumu uvedenúsumy uvedené v článku 2 ods. 1 písm. e) bode 2 rozhodnutia (EÚ, Euratom) 2020/2053 uplatnením sadzby uvedenej v článku 2 ods. 1 písm. e) bode 1 uvedeného rozhodnutia na ročné množstvo týchto kvót vynásobené ročnou priemernou cenou kvót podľa článku 7 nariadenia (EÚ) č. 1031/2010, s ktorými členské štáty obchodovali formou aukcie podľa článkov 3d a 10 smernice 2003/87/ES na platforme vybranej v súlade s článkom 26 uvedeného nariadenia: 

a)kvóty bezodplatne pridelené podľa článku 10c smernice 2003/87/ES;

b)kvóty zrušené podľa článku 6 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/842 21 ;

c)kvóty uvedené v článku 10d ods. 4 smernice 2003/87/ES využité na obchodovanie formou aukcie v prospech Modernizačného fondu uvedeného v článku 10d ods. 3 uvedenej smernice.

2a.    Komisia vypočíta sumy uvedené v článku 2 ods. 1 písm. e) bode 3 rozhodnutia (EÚ, Euratom) 2020/2053 uplatnením sadzby uvedenej v článku 2 ods. 1 písm. e) bode 1 uvedeného rozhodnutia na ročné množstvo kvót zrušených v súlade s článkom 30e ods. 3 smernice 2003/87/ES vynásobené ročnou priemernou váženou cenou kvót, s ktorými členské štáty obchodovali formou aukcie podľa článku 30d uvedenej smernice na platforme vybranej v súlade s článkom 26 uvedeného nariadenia.

Sumy vypočítané v súlade s prvým pododsekomodsekmi 2 a 2a sa vážia objemom každej aukcie.

3.     Komisia vypočíta sumu uvedenú v článku 2 ods. 2a rozhodnutia (EÚ, Euratom) 2020/2053. Výpočty sa robia do rozpočtového roku 2030 na základe údajov týkajúcich sa:

a)agregátu HND v trhových cenách za druhý rok predchádzajúci príslušnému rozpočtovému roku (n-2), ktorý členské štáty poskytli Komisii v bežnom rozpočtovom roku podľa článku 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/516 22 4;

b)súm systému obchodovania s emisiami zodpovedajúcich príjmom stanoveným v súlade s odsekmi 1 a 2.

4.    Súčet sumy vypočítanej uplatnením jednotnej sadzby podľa článku 2 ods. 1 písm. e) rozhodnutia (EÚ, Euratom) 2020/2053 na sumy uvedené v článku 2 ods. 1 písm. e) bode 2 uvedeného rozhodnutia a uplatnením mechanizmu uvedeného v článku 2 ods. 2a rozhodnutia (EÚ, Euratom) 2020/2053 predstavuje pre každý príslušný členský štát „celkovú sumu úpravy“ vlastného zdroja založeného na systéme obchodovania s emisiami.

5.    Komisia každý rok do 31. mája zašle členským štátom odhad celkovej sumy úpravy uvedenej v odseku 4 na nasledujúci rozpočtový rok.

6.    Komisia do konca mája nasledujúceho rozpočtového roka vypracuje na základe údajov, ktoré má v tom čase k dispozícii, aktualizovaný odhad celkových súm úprav uvedených v odseku 4. Akékoľvek výrazné zmeny oproti pôvodným odhadom sa môžu zahrnúť do návrhu opravného rozpočtu a môžu viesť k ďalším úpravám dvanástin uvedených v článku 11 ods. 2, ktoré boli pripísané na účet od začiatku rozpočtového roka.

Článok 8

Výpočet vlastného zdroja založeného na mechanizme uhlíkovej kompenzácie na hraniciach

Vlastný zdroj založený na mechanizme uhlíkovej kompenzácie na hraniciach sa vypočíta uplatnením sadzby výberu uvedenej v článku 2 ods. 1 písm. f) rozhodnutia (EÚ, Euratom) 2020/2053 na:

a)cenu zaplatenú schváleným deklarantom za certifikáty CBAM zodpovedajúce celkovým viazaným emisiám deklarovaným v súlade s článkom 6 ods. 2 písm. c) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2023/956 23 5 za jeden rok a

b)cenu zaplatenú schváleným deklarantom za všetky zrušené certifikáty do 30. júna roku, za ktorý sa predkladá vyhlásenie o mechanizme uhlíkovej kompenzácie na hraniciach, v súlade s článkom 24 uvedeného nariadenia.

Článok 9

Výpočet vlastného zdroja založeného na prerozdelených ziskoch

1.    Vlastný zdroj založený na prerozdelených ziskoch, ktorý sa má sprístupniť, sa vypočíta uplatnením jednotnej sadzby výberu uvedenej v článku 2 ods. 1 písm. g) rozhodnutia (EÚ, Euratom) 2020/2053 na ročný podiel zostatkového zisku nadnárodných podnikov prerozdelený každému členskému štátu.

2.    Komisia na základe ročných výkazov uvedených v článku 5 ods. 5 vypočíta sumy vlastného zdroja založeného na prerozdelených ziskoch na nasledujúci rok.

Článok 9a

Výpočet štatistického vlastného zdroja založeného na ziskoch podnikov

1.    Štatistický vlastný zdroj založený na ziskoch podnikov, ktorý sa má sprístupniť, sa vypočíta uplatnením jednotnej sadzby výberu uvedenej v článku 2 ods. 1 písm. h) rozhodnutia (EÚ, Euratom) 2020/2053 na súčet hrubého prevádzkového prebytku sektorov nefinančných korporácií (S.11) a finančných korporácií (S.12), ako sa vymedzuje v článku 2 ods. 1 písm. h) rozhodnutia (EÚ, Euratom) 2020/2053.

2.    Komisia vypočíta štatistický vlastný zdroj založený na ziskoch podnikov, pričom zohľadní správu o kvalite uvedenú v článku 2 ods. 6d nariadenia Rady, pokiaľ ide o vykonávacie opatrenia týkajúce sa nových vlastných zdrojov Európskej únie, ktorú zaslali členské štáty.

Kapitola IV

Sprístupňovanie vlastných zdrojov

Článok 10

Pokladnica a účtovanie

Článok 9 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 609/2014 sa uplatňuje na vlastné zdroje uvedené v článku 2 ods. 1 písm. e), f), a g) a h) rozhodnutia (EÚ, Euratom) 2020/2053.

Článok 11

Sprístupňovanie vlastného zdroja založeného na systéme obchodovania s emisiami

1.    Členské štáty zabezpečia, aby sumy vypočítané podľa článku 7 ods. 1 boli včas pripísané na účet prostredníctvom zúčtovacích systémov alebo systémov vyrovnania pripojených na aukčné platformy vymenované podľa článkov 26 a 30 nariadenia (EÚ) č. 1031/2010 na účet uvedený v článku 9 ods. 1 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 609/2014 alebo na iný účet určený Komisiou v súlade s článkom 44 nariadenia (EÚ) č. 1031/2010, a to najneskôr v prvý pracovný deň druhého mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom bol nárok stanovený.

2.    Celkové sumy úprav uvedené v článku 7 ods. 4 sa pripisujú na účet v prvý pracovný deň každého mesiaca, pričom jednotlivé sumy predstavujú jednu dvanástinu príslušných celkových súm v rozpočte a sú prepočítané na jednotlivé národné meny za použitia výmenných kurzov platných v posledný deň kotácie kalendárneho roka predchádzajúceho danému rozpočtovému roku, ako boli uverejnené v sérii C Úradného vestníka Európskej únie. Na tieto mesačné dvanástiny sa uplatňuje článok 10a ods. 2, 4 a 5 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 609/2014.

Článok 12

Vlastný zdroj založený na systéme obchodovania s emisiami – vyrovnanie

1.    Pre každý členský štát Komisia vypočíta:

a)rozdiel medzi odhadom celkovej sumy úpravy podľa článku 7 ods. 4 a výsledkom výpočtu celkovej sumy úpravy na základe najnovších údajov o HND a údajov týkajúcich sa systému obchodovania s emisiami;

b)súčin celkovej sumy vyplývajúcej z výpočtu uvedeného v písmene a) a percentuálneho podielu HND každého členského štátu na HND všetkých členských štátov, ktorý sa 15. januára uplatňuje na platný rozpočet na rok nasledujúci po roku, v ktorom boli poskytnuté najnovšie údaje o HND a údaje týkajúce sa systému obchodovania s emisiami.

2.    Rozdiel medzi sumami vyplývajúcimi z výpočtov v súlade s odsekom 1 pre každý členský štát je „čistá suma“. Výpočet čistej sumy je konečný a nepodlieha žiadnej ďalšej úprave.

Na účely výpočtu čistej sumy sa sumy prepočítavajú medzi národnou menou a eurom na základe výmenných kurzov platných v posledný deň kotácie roka, keď boli poskytnuté najnovšie údaje o HND a údaje týkajúce sa systému obchodovania s emisiami, pričom ide o kurzy uverejnené v sérii C Úradného vestníka Európskej únie.

Komisia informuje členské štáty o sumách vyplývajúcich z výpočtu čistej sumy pred 1. februárom roka nasledujúceho po rozpočtovom roku, v ktorom boli poskytnuté najnovšie údaje o HND a údaje týkajúce sa systému obchodovania s emisiami. Každý členský štát vloží čistú sumu na účet uvedený v článku 9 ods. 1 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 609/2014 v prvý pracovný deň mesiaca marec roka nasledujúceho po roku, v ktorom Komisia informovala členské štáty o sumách vyplývajúcich z výpočtu.

Článok 13

Sprístupňovanie vlastného zdroja založeného na mechanizme uhlíkovej kompenzácie na hraniciach

Sumy vypočítané podľa článku 8 za každý kalendárny rok sa pripisujú na účet každoročne v prvý pracovný deň mesiaca február roka nasledujúceho po roku, v ktorom každý členský štát zaslal svoj ročný výkaz, a sú prepočítané na jednotlivé národné meny za použitia výmenných kurzov platných v posledný deň kotácie kalendárneho roka predchádzajúceho rozpočtovému roku, v ktorom sa tieto sumy požadujú.

Článok 14

Opravy alebo úpravy vlastného zdroja založeného na mechanizme uhlíkovej kompenzácie na hraniciach

1.    Akékoľvek opravy alebo úpravy vykonané v nadväznosti na opatrenia kontroly a dohľadu inšpekcie uvedené v článku 2 ods. 6b nariadenia (EÚ, Euratom) 2021/768 za predchádzajúce rozpočtové roky alebo z akéhokoľvek iného dôvodu majú za následok konkrétnu úpravu vkladov na účet uvedený v článku 9 ods. 1 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 609/2014. Členské štáty zahrnú tieto opravy po uplatnení sadzby výberu uvedenej v článku 2 ods. 1 písm. f) rozhodnutia (EÚ, Euratom) 2020/2053 do svojho ďalšieho ročného výkazu uvedeného v článku 5 ods. 4. Komisia po inšpekciách na mieste v nadväznosti na opatrenia kontroly a dohľadu informuje členský štát o výške konkrétnej úpravy, ktorá sa má zahrnúť do jeho ďalšieho ročného výkazu.

2.    Opravy a úpravy uvedené v odseku 1 sa sprístupnia v prvý pracovný deň mesiaca február roka nasledujúceho po roku, v ktorom každý členský štát zaslal svoj ročný výkaz.

3.    Vo výkazoch uvedených v článku 5 ods. 4 sa po 31. júli piateho roka nasledujúceho po príslušnom rozpočtovom roku nesmú vykonávať žiadne ďalšie opravy s výnimkou prípadov oznámených v tejto lehote Komisiou alebo členským štátom.

4.    Operácie uvedené v tomto článku predstavujú príjmové operácie za rozpočtový rok, v ktorom majú byť zaznamenané na účte uvedenom v článku 9 ods. 1 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 609/2014.

Článok 15

Sprístupňovanie vlastného zdroja založeného na prerozdelených ziskoch

Sumy vypočítané podľa článku 9 za každý kalendárny rok sa pripisujú na účet v prvý pracovný deň každého mesiaca v roku nasledujúcom po roku, v ktorom každý členský štát zaslal svoj ročný výkaz, pričom jednotlivé sumy predstavujú jednu dvanástinu príslušných celkových súm v rozpočte a sú prepočítané na jednotlivé národné meny za použitia výmenných kurzov platných v posledný deň kotácie kalendárneho roka predchádzajúceho danému rozpočtovému roku, ako boli uverejnené v sérii C Úradného vestníka Európskej únie. Na tieto mesačné dvanástiny sa uplatňuje článok 10a ods. 2, 4 a 5 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 609/2014.

Článok 16

Úpravy vlastného zdroja založeného na prerozdelených ziskoch

1.     Akékoľvek opravy alebo úpravy vykonané v nadväznosti na inšpekcie uvedené v článku 2 ods. 6c nariadenia (EÚ, Euratom) 2021/768 za predchádzajúce rozpočtové roky alebo z akéhokoľvek iného dôvodu majú za následok konkrétnu úpravu vkladov na účet uvedený v článku 9 ods. 1 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 609/2014. Komisia po inšpekciách na mieste informuje členský štát o výške konkrétnej úpravy, ktorá sa má zahrnúť do jeho ďalšieho ročného výkazu uvedeného v článku 5 ods. 5. Členské štáty zahrnú ďalšie opravy po uplatnení sadzby výberu uvedenej v článku 2 ods. 1 písm. g) rozhodnutia (EÚ, Euratom) 2020/2053 do svojho ďalšieho ročného výkazu uvedeného v článku 5 ods. 5.

2.    Táto konkrétna úprava sa sprístupní v dvanástinách v prvý pracovný deň každého mesiaca v roku nasledujúcom po roku, v ktorom každý členský štát zaslal svoj ročný výkaz.

3.    Vo výkazoch uvedených v článku 5 ods. 5 sa po 31. júli piateho roka nasledujúceho po príslušnom rozpočtovom roku nesmú vykonávať žiadne ďalšie opravy s výnimkou prípadov oznámených v tejto lehote Komisiou alebo členským štátom.

4.    Operácie uvedené v tomto článku predstavujú príjmové operácie za rozpočtový rok, v ktorom majú byť zaznamenané na účte uvedenom v článku 9 ods. 1 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 609/2014.

Článok 16a

Sprístupňovanie štatistického vlastného zdroja založeného na ziskoch podnikov

Sumy vypočítané podľa článku 9a za každý kalendárny rok sa pripisujú na účet v prvý pracovný deň každého mesiaca, pričom jednotlivé sumy predstavujú jednu dvanástinu príslušných celkových súm v rozpočte a sú prepočítané na jednotlivé národné meny za použitia výmenných kurzov platných v posledný deň kotácie kalendárneho roka predchádzajúceho danému rozpočtovému roku, ako boli uverejnené v sérii C Úradného vestníka Európskej únie. Na tieto mesačné dvanástiny sa uplatňuje článok 10a ods. 2, 4 a 5 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 609/2014.

Článok 16b

Vlastný štatistický zdroj založený na ziskoch podnikov – vyrovnanie a úpravy

1.    Na základe údajov sektorových účtov týkajúcich sa štatistického vlastného zdroja založeného na ziskoch podnikov za predchádzajúci rok podľa nariadenia (EÚ) č. 549/2013 sa každému členskému štátu v druhom roku nasledujúcom po roku, v ktorom boli tieto údaje poskytnuté, účtuje na ťarchu suma, ktorá sa vypočíta uplatnením sadzby prijatej pre rok predchádzajúci roku poskytnutia údajov na ročný súčet hrubého prevádzkového prebytku daného členského štátu pre jeho sektory nefinančných a finančných korporácií, a pripíšu sa mu platby uskutočnené počas daného roka.

2.    Akékoľvek zmeny údajov sektorových účtov týkajúcich sa štatistického vlastného zdroja založeného na ziskoch podnikov za predchádzajúce rozpočtové roky podľa nariadenia (EÚ) č. 549/2013 vedú pre každý dotknutý členský štát k úprave zostatku stanoveného podľa odseku 1 tohto článku. Po 30. novembri štvrtého roka nasledujúceho po príslušnom rozpočtovom roku sa na žiadne zmeny sektorových účtov, ktoré sa týkajú tohto vlastného zdroja, viac neprihliada, s výnimkou prípadov oznámených v tejto lehote Komisiou alebo príslušným členským štátom.

3.    Komisia vypočíta pre každý členský štát rozdiel medzi sumami vyplývajúcimi z úprav uvedených v odsekoch 1 až 2 a súčinom celkových súm úprav všetkých členských štátov a percentuálneho podielu HND daného členského štátu na HND všetkých členských štátov, ktorý sa 15. januára uplatňuje na platný rozpočet na rok nasledujúci po roku, v ktorom boli poskytnuté údaje k úpravám (ďalej len „čistá suma“).

Na účely výpočtu čistej sumy sa sumy prepočítavajú medzi národnou menou a eurom na základe výmenných kurzov platných v posledný deň kotácie kalendárneho roka v ktorom boli poskytnuté údaje k úpravám, pričom ide o kurzy uverejnené v sérii C Úradného vestníka Európskej únie.

Komisia informuje členské štáty o sumách vyplývajúcich z výpočtu čistej sumy pred 1. februárom roka nasledujúceho po roku, v ktorom boli poskytnuté údaje k úpravám. Každý členský štát vloží čistú sumu na účet uvedený v článku 9 ods. 1 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 609/2014 v prvý pracovný deň mesiaca marec roka nasledujúceho po roku, v ktorom Komisia informovala členské štáty o sumách vyplývajúcich z výpočtu.

4.    Operácie uvedené v tomto článku predstavujú príjmové operácie za rozpočtový rok, v ktorom majú byť zaznamenané na účte uvedenom v článku 9 ods. 1 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 609/2014.

Článok 17

Úrok plynúci zo súm, ktoré boli sprístupnené s omeškaním

1.    Za každé omeškanie vkladu vlastných zdrojov založených na systéme obchodovania s emisiami, na mechanizme uhlíkovej kompenzácie na hraniciach, a na prerozdelených ziskoch a štatistického vlastného zdroja založeného na ziskoch podnikov na účet uvedený v článku 9 ods. 1 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 609/2014 zaplatí dotknutý členský štát úroky z omeškania.

2.    Úroky do výšky 1000 EUR sa nevymáhajú.

3.    Úroky sa vyberajú podľa sadzieb a podmienok stanovených v článku 12 ods. 4 a 5 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 609/2014.

4.    Na úhradu úrokov uvedených v odsekoch 1 a 2 sa uplatňuje článok 9 ods. 2 a 3 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 609/2014.

KAPITOLA V

PLATBA, NA KTORÚ SA VZŤAHUJE VÝHRADA, A POSTUP PRESKÚMANIA

Článok 18

Platba, na ktorú sa vzťahuje výhrada

1.    V prípade nezhody medzi členským štátom a Komisiou v súvislosti s opravami a úpravami uvedenými v článkoch 14 a 16 môže členský štát pri platbe spornej sumy vyjadriť výhrady k stanovisku Komisie.

Členské štáty poskytujú informácie o týchto výhradách v prípade súm súvisiacich s vlastným zdrojom založeným na mechanizme uhlíkovej kompenzácie na hraniciach spolu s ročným výkazom uvedeným v článku 5 ods. 4 a v prípade súm súvisiacich s vlastným zdrojom založeným na prerozdelených ziskoch spolu s výkazom uvedeným v článku 5 ods. 5. Stiahnutie výhrad oznámia členské štáty Komisii čo najskôr.

Ak sa nezhoda uvedená v prvom odseku vyrieši v prospech členského štátu, Komisia tomuto členskému štátu povolí odpočítať zaplatenú sumu od jeho nasledujúcej platby alebo platieb vlastných zdrojov.

2.    Vklad platby, na ktorú sa vzťahuje výhrada, na účet podľa článku 9 ods. 1 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 609/2014 prerušuje obdobie, za ktoré vzniká úrok uvedený v článku 17.

3.    Komisia do konca septembra každého roka predloží výročnú informačnú poznámku, v ktorej uvedie prehľad celkovej sumy vykonaných platieb, na ktoré sa vzťahovali výhrady, a celkovú sumu platieb, v prípade ktorých boli výhrady počas predchádzajúceho roka stiahnuté.

Článok 19

Postup preskúmania

1.    V prípade nezhody medzi členským štátom a Komisiou v súvislosti s opravami a úpravami uvedenými v článkoch 14 a 16 môže členský štát požiadať Komisiu, aby preskúmala svoje posúdenie do šiestich mesiacov od jeho prijatia. Takáto žiadosť musí obsahovať dôvody požadovaného preskúmania, ako aj dôkazy a sprievodné doklady, z ktorých vychádza. Žiadosťou a následným postupom sa nemení povinnosť členských štátov sprístupniť vlastné zdroje, keď sú splatné do rozpočtu Únie.

2.    Do troch mesiacov od prijatia žiadosti stanovenej v odseku 1 Komisia oznámi členskému štátu svoje pripomienky k dôvodom uvedeným v žiadosti. V riadne odôvodnených prípadoch môže Komisia túto lehotu predĺžiť raz o ďalšie tri mesiace a informovať o tom dotknutý členský štát. Ak Komisia považuje za potrebné, aby si vyžiadala ďalšie informácie, lehota uvedená v odseku 2 začína plynúť odo dňa prijatia požadovaných ďalších informácií. Dotknutý členský štát poskytne tieto ďalšie informácie do troch mesiacov. Na žiadosť dotknutého členského štátu sa táto trojmesačná lehota predĺži raz o ďalšie tri mesiace.

3.    Ak členský štát nemôže poskytnúť žiadne ďalšie relevantné informácie pre postup preskúmania, môže to oznámiť Komisii. Komisia potom oznámi svoje pripomienky na základe dostupných informácií. Lehota uvedená v odseku 2 začína v takom prípade plynúť odo dňa prijatia uvedeného oznámenia.

4.    Postup preskúmania sa skončí najneskôr dva roky po tom, ako členský štát zaslal svoju žiadosť o preskúmanie uvedenú v odseku 1.

Kapitola VI

Správa hotovostných finančných zdrojov

Článok 20

Požiadavky týkajúce sa správy hotovostných finančných zdrojov a vykonávanie platobných príkazov

Články 14 a 15 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 609/2014 sa uplatňujú na vlastné zdroje uvedené v článku 2 ods. 1 písm. e) až h(g) rozhodnutia (EÚ, Euratom) 2020/2053.

Kapitola VII

Záverečné ustanovenia

Článok 21

Postup výboru

1.    Komisii pomáha výbor v zmysle nariadenia (EÚ) č. 182/2011.

2.    Ak sa odkazuje na tento odsek, uplatňuje sa článok 4 nariadenia (EÚ) č. 182/2011.

Článok 22

Nadobudnutie účinnosti a uplatňovanie

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nadobudnutia účinnosti rozhodnutia 20xx/xxxx/EÚ, Euratom, ktorým sa mení rozhodnutie 2020/2053/EÚ, Euratom. Uplatňuje sa od 1. januára 20234.

Článok 2 ods. 3, článok 5 ods. 5 a články 9, 15 a 16 sa však uplatňujú odo dňa uplatňovania [smernice o vykonávaní globálnej dohody o prerozdelení práv na zdanenie] alebo odo dňa nadobudnutia platnosti a účinnosti mnohostranného dohovoru, podľa toho, čo nastane neskôr.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli

   Za Radu

   predseda/predsedníčka

LEGISLATÍVNY FINANČNÝ VÝKAZ

1.RÁMEC NÁVRHU/INICIATÍVY

1.1.Názov návrhu/iniciatívy

Zmenený návrh nariadenia Rady o metódach a postupe sprístupňovania vlastných zdrojov založených na systéme obchodovania s emisiami, na mechanizme uhlíkovej kompenzácie na hraniciach, na prvom pilieri OECD/G20 a štatistického vlastného zdroja založeného na ziskoch podnikov, ako aj o opatreniach na zabezpečenie požiadaviek na pokladničnú hotovosť.

1.2.Príslušné oblasti politiky

Príjmy do rozpočtu EÚ

1.3.Návrh/iniciatíva sa týka

 novej akcie 

 novej akcie, ktorá nadväzuje na pilotný projekt/prípravnú akciu 24  

 predĺženia trvania existujúcej akcie 

 zlúčenia jednej alebo viacerých akcií do ďalšej/novej akcie alebo presmerovania jednej alebo viacerých akcií na ďalšiu/novú akciu 

1.4.Ciele

1.4.1.Všeobecné ciele

Týmto návrhom sa mení navrhované nariadenie [COM(2022) 101 final] a nadväzuje sa na závery Európskej rady z júla 2020 a medziinštitucionálnu dohodu z decembra 2020 25 o pláne na zavedenie dostatočných nových vlastných zdrojov s cieľom pokryť sumu zodpovedajúcu očakávaným výdavkom súvisiacim so splácaním Nástroja Európskej únie na obnovu. Návrh súvisí so zmenou návrhu z 22. decembra 2021 [COM(2021) 570 final], ktorým sa mení rozhodnutie o vlastných zdrojoch 26 , prijatou 20. júna 2023.

Návrhom sa takisto výraznejšie začlenia priority politiky EÚ do strany príjmov rozpočtu EÚ.

1.4.2.Špecifické ciele

Cieľom zmeneného rozhodnutia o vlastných zdrojoch v znení zmien z roku 2023 je zaviesť štyri nové vlastné zdroje:

1. nový vlastný zdroj založený na systéme obchodovania s emisiami, ktorý sa vzťahuje na rozšírenie námornej dopravy a zvýšené obchodovanie s kvótami formou aukcie v leteckej doprave, a na novom systéme obchodovania s emisiami, ktorý sa vzťahuje na cestnú dopravu a budovy;

2.    nový vlastný zdroj založený na mechanizme uhlíkovej kompenzácie na hraniciach;

3.    nový vlastný zdroj založený na podiele zo ziskov nadnárodných podnikov prerozdelených do členských štátov EÚ v kontexte globálnej dohody o medzinárodnom zdanení (ďalej len „prvý pilier OECD/G20“);

4.    štatistický vlastný zdroj založený na ziskoch podnikov. Tento vlastný zdroj sa určí vynásobením jednotnej sadzby výberu rovnajúcej sa 0,5 % súčtu hrubého prevádzkového prebytku (B.2g) sektorov nefinančných korporácií (S.11) a finančných korporácií (S.12) každého členského štátu, ako stanovuje Komisia, a to v súlade s vymedzením Európskeho systému účtov 2010 (ESA 2010).

Nové vlastné zdroje ďalej zosúladia príjmovú stranu rozpočtu EÚ s politickými prioritami Únie. Po prvé emisie nepoznajú hranice, a preto sú potrebné opatrenia Únie. Z tohto dôvodu sú vhodným základom pre vlastné zdroje EÚ. Obchodovanie s emisiami a mechanizmus uhlíkovej kompenzácie na hraniciach predstavujú nástroje, ktorými sa EÚ usiluje dosiahnuť všeobecný cieľ znižovania emisií skleníkových plynov pri najnižších nákladoch, a to obmedzením emisií a vysielaním jasného signálu o cene uhlíka. Po druhé dohoda o prvom pilieri OECD/G20 sa bude vykonávať v EÚ, pričom sa budú rešpektovať osobitosti jednotného trhu. Aj toto bude predstavovať európsky základ pre vlastný zdroj.

1.4.3.Očakávané výsledky a vplyv

Uveďte, aký vplyv by mal mať návrh/iniciatíva na príjemcov/cieľové skupiny.

Hoci EÚ splatí nástroj NextGenerationEU za každých okolností, novými vlastnými zdrojmi by sa malo zabezpečiť, aby výdavky z rozpočtu Únie súvisiace s týmto splácaním neviedli k neprimeranému obmedzeniu výdavkov na programy alebo investičných nástrojov v medziach viacročného finančného rámca od roku 2028. Zároveň zmiernia nárast vlastného zdroja založeného na hrubom národnom dôchodku pre členské štáty.

1.4.4.Ukazovatele výsledkov a vplyvu

Uveďte ukazovatele na monitorovanie implementácie návrhu/iniciatívy.

Tento návrh by mal poskytnúť rámec pre včasné a správne sprístupnenie príjmov z vlastných zdrojov z obchodovania s emisiami, mechanizmu uhlíkovej kompenzácie na hraniciach a zo štatistického vlastného zdroja založeného na ziskoch podnikov do rozpočtu EÚ. Bude potrebné ho zmeniť tak, aby zahŕňal sprístupnenie vlastného zdroja založeného na podiele zo zostatkových ziskov najväčších a najziskovejších nadnárodných podnikov prerozdelených do členských štátov EÚ („prvý pilier OECD/G20“) po tom, ako Komisia navrhne smernicu o tomto osobitnom nástroji.

1.5.Dôvody návrhu/iniciatívy

1.5.1.1.5.1.Požiadavky, ktoré sa majú splniť v krátkodobom alebo dlhodobom horizonte vrátane podrobného harmonogramu prvotnej fázy vykonávania iniciatívy

Pravidlá sprístupňovania do rozpočtu EÚ by sa mali dohodnúť včas, aby sa zabezpečila včasná implementácia súboru nových vlastných zdrojov.

Medziinštitucionálna dohoda obsahovala podrobný harmonogram zavedenia nových vlastných zdrojov. Komisia sa zaviazala predložiť dva návrhy týkajúce sa nových vlastných zdrojov do polovice roku 2024 s cieľom zaviesť ich v roku 2026.

1.5.2.Prínos zapojenia EÚ

Podľa rozhodnutia o vlastných zdrojoch sa splácanie nástroja NextGenerationEU začne v roku 2028. V medziinštitucionálnej dohode z decembra 2020 sa uvádza plán nových vlastných zdrojov. Novými vlastnými zdrojmi sa zabezpečia dodatočné toky príjmov, aby sa zaistilo, že toto splácanie nepovedie k neprimeranému obmedzeniu výdavkov na programy alebo investičných nástrojov v medziach viacročného finančného rámca. Zároveň zmiernia nárast vlastného zdroja založeného na hrubom národnom dôchodku pre členské štáty. Celkovo nové vlastné zdroje prispejú k ochrane rozpočtu EÚ.

1.5.3.Poznatky získané z podobných skúseností v minulosti

Tieto návrhy súvisia so zmenou rozhodnutia o vlastných zdrojoch a s návrhom z júna 2023 na dokončenie súboru vlastných zdrojov uvedeného v medziinštitucionálnej dohode. Spoločne objasňujú interakciu medzi ustanoveniami o vlastných zdrojoch a legislatívnymi aktmi o obchodovaní s emisiami a o mechanizme uhlíkovej kompenzácie na hraniciach a budúcim legislatívnym aktom o vykonávaní globálnej dohody o prerozdelení práv na zdanenie.

1.5.4.Zlučiteľnosť s viacročným finančným rámcom a možná synergia s inými vhodnými nástrojmi

Tieto návrhy sú zlučiteľné so súčasným nariadením o viacročnom finančnom rámci.

1.5.5.Posúdenie rôznych disponibilných možností financovania vrátane možnosti prerozdelenia

Neuplatňuje sa.

1.6.Trvanie a finančný vplyv

 Návrh/iniciatíva s obmedzeným trvaním

   Návrh/iniciatíva je v platnosti od [DD/MM]RRRR do [DD/MM]RRRR.

   Finančný vplyv trvá od RRRR do RRRR.

 Návrh/iniciatíva s neobmedzeným trvaním

Vykonávanie v plnom rozsahu od 1. 1. 2024.

1.7.Plánovaný spôsob riadenia 27

 Priame riadenie na úrovni Komisie

prostredníctvom ich útvarov vrátane zamestnancov v delegáciách Únie,

   prostredníctvom výkonných agentúr

 Zdieľané riadenie s členskými štátmi

 Nepriame riadenie, pri ktorom sa plnením rozpočtu poveria:

tretie krajiny alebo subjekty, ktoré tieto krajiny určili,

medzinárodné organizácie a ich agentúry (uveďte),

 Európska investičná banka (EIB) a Európsky investičný fond,

subjekty uvedené v článkoch 208 a 209 nariadenia o rozpočtových pravidlách,

verejnoprávne subjekty,

súkromnoprávne subjekty poverené vykonávaním verejnej služby, pokiaľ tieto subjekty poskytujú dostatočné finančné záruky,

súkromnoprávne subjekty spravované právom členského štátu, ktoré sú poverené vykonávaním verejno-súkromného partnerstva a ktoré poskytujú primerané finančné záruky,

osoby poverené vykonávaním osobitných činností v oblasti SZBP podľa hlavy V Zmluvy o Európskej únii a určené v príslušnom základnom akte.

V prípade viacerých spôsobov riadenia uveďte v oddiele „Poznámky“ presnejšie vysvetlenie.

Poznámky

Neuplatňuje sa.

2.OPATRENIA V OBLASTI RIADENIA

2.1.Zásady monitorovania a predkladania správ

Uveďte frekvenciu a podmienky, ktoré sa vzťahujú na tieto opatrenia.

Ustanovenia týkajúce sa monitorovania a podávania správ v súvislosti so sprístupňovaním vlastných zdrojov založených na systéme obchodovania s emisiami, na mechanizme uhlíkovej kompenzácie na hraniciach, na prvom pilieri OECD/G20 a štatistického vlastného zdroja založeného na ziskoch podnikov, ako aj opatrení na zabezpečenie požiadaviek na pokladničnú hotovosť možno nájsť v zmenenom návrhu, ktorým sa dopĺňa nariadenie Rady, ktorým sa stanovujú vykonávacie opatrenia týkajúce sa systému vlastných zdrojov Európskej únie.

2.2.Systémy riadenia a kontroly

2.2.1.Zistené riziká

Medzi hlavné potenciálne riziká patria: nesprávne stanovenie nových vlastných zdrojov, nesprávny vklad na účty, neskoré sprístupnenie zdroja a účtovné chyby.

2.2.2.Údaje o zavedenom systéme vnútornej kontroly

Návrh sa zaoberá metódami kontroly a zahŕňa aj osobitné ustanovenia týkajúce sa kontroly a dohľadu a relevantných požiadaviek na podávanie správ.

2.2.3.Odhad nákladov a prínosov kontrol a posúdenie očakávanej úrovne rizika chyby

Finančné záujmy Únie by sa mali chrániť primeranými opatreniami, ktoré by mali zahŕňať predchádzanie vzniku nezrovnalostí, ich odhaľovanie a vyšetrovanie, vymáhanie stratených, neoprávnene vyplatených alebo nesprávne použitých finančných prostriedkov a prípadne aj správne a peňažné sankcie uplatnené vnútroštátnymi orgánmi a útvarmi Európskej komisie.

2.3.Opatrenia na predchádzanie podvodom a nezrovnalostiam

Uveďte existujúce a plánované preventívne a ochranné opatrenia.

Ustanovenia o kontrole a dohľade nad výpočtom nových vlastných zdrojov sú zahrnuté v sprievodných nariadeniach Rady a v príslušných odvetvových právnych predpisoch pre každý z nových navrhovaných vlastných zdrojov.

1.3. ODHADOVANÝ FINANČNÝ VPLYV NÁVRHU/INICIATÍVY 

3.1.Príslušné okruhy viacročného finančného rámca a rozpočtové riadky výdavkov 

·Existujúce rozpočtové riadky

V poradí, v akom za sebou nasledujú okruhy viacročného finančného rámca a rozpočtové riadky.

Okruh viacročného finančného rámca

Rozpočtový riadok

Druh  
výdavkov

Príspevky

Číslo  

DRP/NRP 28

krajín EZVO 29

kandidátskych krajín 30

tretích krajín

v zmysle článku 21 ods. 2 písm. b) nariadenia o rozpočtových pravidlách

7.

20 01 02 01

NRP

NIE

NIE

NIE

NIE

3.2. Odhadovaný finančný vplyv návrhu na rozpočtové prostriedky 

3.2.1.Zhrnutie odhadovaného vplyvu na operačné rozpočtové prostriedky 

   Návrh/iniciatíva si nevyžaduje použitie operačných rozpočtových prostriedkov.

   Návrh/iniciatíva si vyžaduje použitie operačných rozpočtových prostriedkov, ako je uvedené v nasledujúcej tabuľke:



Okruh 7 viacročného finančného 
rámca

„Administratívne výdavky“

v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)

Rok 
2024

Rok 
2025

Rok 
2026

Rok 
2027

SPOLU

□ Ľudské zdroje

1,107

1,278

1,449

2,304

6,138

□ Ostatné administratívne výdavky

SPOLU

Rozpočtové prostriedky

1,107

1,278

1,449

2,304

6,138

Rozpočtové prostriedky 
OKRUHU 7 
viacročného finančného rámca
SPOLU 

(Záväzky spolu = Platby spolu)

1,107

1,278

1,449

2,304

6,138

v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)

Rok 
2024

Rok 
2025

Rok 
2026

Rok 
2027

SPOLU

Rozpočtové prostriedky
OKRUHOV 1 až 7 
viacročného finančného rámca
SPOLU 

Záväzky

1,107

1,278

1,449

2,304

6,138

Platby

1,107

1,278

1,449

2,304

6,138

3.2.2.Zhrnutie odhadovaného vplyvu na administratívne rozpočtové prostriedky 

   Návrh/iniciatíva si nevyžaduje použitie administratívnych rozpočtových prostriedkov.

   Návrh/iniciatíva si vyžaduje použitie týchto administratívnych rozpočtových prostriedkov:

v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)

Rok 
2024

Rok 
2025

Rok 
2026

Rok 
2027

SPOLU

OKRUH 7 
viacročného finančného rámca

Ľudské zdroje

1,107

1,278

1,449

2,304

6,138

Ostatné administratívne výdavky

Medzisúčet OKRUHU 7 
viacročného finančného rámca

1,107

1,278

1,449

2,304

6,138

Mimo OKRUHU 7 31  
viacročného finančného rámca

Ľudské zdroje

Ostatné
administratívne výdavky

Medzisúčet mimo
OKRUHU 7 
viacročného finančného rámca 

SPOLU

1,107

1,278

1,449

2,304

6,138

Rozpočtové prostriedky potrebné na ľudské zdroje a ostatné administratívne výdavky budú pokryté rozpočtovými prostriedkami GR, ktoré už boli pridelené na riadenie akcie a/alebo boli prerozdelené v rámci GR, a v prípade potreby budú doplnené zdrojmi, ktoré sa môžu prideliť riadiacemu GR v rámci ročného postupu prideľovania zdrojov a v závislosti od rozpočtových obmedzení.

3.2.2.1.Odhadovaná potreba ľudských zdrojov

   Návrh/iniciatíva si nevyžaduje použitie ľudských zdrojov.

   Návrh/iniciatíva si vyžaduje použitie týchto ľudských zdrojov:

odhady sa vyjadrujú v jednotkách ekvivalentu plného pracovného času

Rok 
2024

Rok

2025

Rok

 2026

Rok

2027

20 01 02 01 (ústredie a zastúpenia Komisie)

3

4

5

10

20 01 02 03 (delegácie)

01 01 01 01  (nepriamy výskum)

01 01 01 11 (priamy výskum)

Iné rozpočtové riadky (uveďte)

20 02 01 (ZZ, VNE, DAZ z celkového finančného krytia)

6

6

6

6

20 02 03 (ZZ, MZ, VNE, DAZ, PED v delegáciách)

XX 01 xx yy zz   32

‒ ústredie

– delegácie

01 01 01 02 (ZZ, VNE, DAZ – nepriamy výskum)

01 01 01 12 (ZZ, DAZ, VNE – priamy výskum)

Iné rozpočtové riadky (uveďte)

SPOLU

9

10

11

16

XX predstavuje príslušnú oblasť politiky alebo rozpočtovú hlavu.

Potreby ľudských zdrojov budú pokryté úradníkmi GR, ktorí už boli pridelení na riadenie akcie a/alebo boli interne prerozdelení v rámci GR, a v prípade potreby budú doplnené zdrojmi, ktoré sa môžu prideliť riadiacemu GR v rámci ročného postupu prideľovania zdrojov a v závislosti od rozpočtových obmedzení.

Opis úloh, ktoré sa majú vykonať:

Úradníci a dočasní zamestnanci

Nové vlastné zdroje si vyžadujú dodatočných zamestnancov pre GR BUDG, a to v oblasti prognóz, inšpekcií a zostavovania rozpočtu (najviac 10 pracovných miest).

Externí zamestnanci

Na účely kontroly sú ďalší pracovníci potrební aj na GR CLIMA (1 externý zamestnanec) a GR ESTAT (5 externých zamestnancov).

3.2.3.Súlad s platným viacročným finančným rámcom 

Návrh/iniciatíva:

   môže byť v plnej miere financovaná prerozdelením v rámci príslušného okruhu viacročného finančného rámca (VFR).

   si vyžaduje použitie nepridelenej rezervy v rámci príslušného okruhu VFR a/alebo použitie osobitných nástrojov vymedzených v nariadení o VFR,

   si vyžaduje revíziu VFR. Príspevky od tretích strán 

3.3.Odhadovaný vplyv na príjmy 

   Návrh/iniciatíva nemá finančný vplyv na príjmy.

   Návrh/iniciatíva má tento finančný vplyv na príjmy:

vplyv na vlastné zdroje

vplyv na iné príjmy

uveďte, či sú príjmy pripísané rozpočtovým riadkom výdavkov 

v mld. EUR (v cenách roku 2018)

Rozpočtový riadok príjmov:

Rozpočtové prostriedky k dispozícii v bežnom rozpočtovom roku

Rok 
2024

Rok 
2025

Rok 
2026

Rok 
2027

Vlastný zdroj založený na ETS

8,2

7,1

7,1

5,8

Vlastný zdroj založený na CBAM

0

0

Vlastný zdroj založený na prvom pilieri OECD/G20

2,5 – 4,0

2,5 – 4,0

Štatistický vlastný zdroj založený na ziskoch podnikov

16

16

16

16

V prípade pripísaných príjmov uveďte príslušné rozpočtové riadky výdavkov.

Neuplatňuje sa.

Ďalšie poznámky (napr. spôsob/vzorec použitý na výpočet vplyvu na príjmy alebo akékoľvek ďalšie informácie).

Žiadne vlastné zdroje nemôžu mať vplyv na príspevok z HND. Výpočty sú v relevantných prípadoch v súlade s odvetvovými posúdeniami vplyvu.

(1)    Návrh rozhodnutia Rady, ktorým sa mení rozhodnutie (EÚ, Euratom) 2020/2053 zo 14. decembra 2020 o systéme vlastných zdrojov Európskej únie, COM(2021) 570 final.
(2)    Nariadenie Rady (EÚ, Euratom) č. 609/2014 z 26. mája 2014 o metódach a postupe sprístupňovania tradičných vlastných zdrojov a vlastného zdroja založeného na DPH a HND a o opatreniach na zabezpečenie požiadaviek na pokladničnú hotovosť (Ú. v. EÚ L 168, 7.6.2014, s. 39 – 52).
(3)    Nariadenie Rady (EÚ, Euratom) 2021/770 z 30. apríla 2021 o výpočte vlastného zdroja založeného na odpade z plastových obalov, ktorý nie je recyklovaný, o metódach a postupe sprístupňovania tohto vlastného zdroja, o opatreniach na zabezpečenie požiadaviek na pokladničnú hotovosť a o určitých aspektoch vlastného zdroja založeného na hrubom národnom dôchodku (Ú. v. EÚ L 165, 11.5.2021, s. 15 – 24).
(4)    Nariadenie Rady (EÚ, Euratom) 2021/768 z 30. apríla 2021, ktorým sa stanovujú vykonávacie opatrenia týkajúce sa systému vlastných zdrojov Európskej únie a zrušuje nariadenie (EÚ, Euratom) č. 608/2014 (Ú. v. EÚ L 165, 11.5.2021, s. 1 – 8).
(5)    Nariadenie Rady (EÚ, Euratom) 2021/770 z 30. apríla 2021 o výpočte vlastného zdroja založeného na odpade z plastových obalov, ktorý nie je recyklovaný, o metódach a postupe sprístupňovania tohto vlastného zdroja, o opatreniach na zabezpečenie požiadaviek na pokladničnú hotovosť a o určitých aspektoch vlastného zdroja založeného na hrubom národnom dôchodku (Ú. v. EÚ L 165, 11.5.2021, s. 15 – 24).
(6)    Ú. v. EÚ C […], […], s. […].
(7)    Ú. v. EÚ C […], […], s. […].
(8)    Rozhodnutie Rady (EÚ, Euratom) 2020/2053 zo 14. decembra 2020 o systéme vlastných zdrojov Európskej únie a o zrušení rozhodnutia 2014/335/EÚ, Euratom (Ú. v. EÚ L 424, 15.12.2020, s. 1).
(9)    Návrh rozhodnutia Rady, ktorým sa mení rozhodnutie (EÚ, Euratom) 2020/2053 o systéme vlastných zdrojov Európskej únie (Ú. v. EÚ L […], […], s. […]).
(10)    Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/87/ES z 13. októbra 2003 o vytvorení systému obchodovania s emisnými kvótami skleníkových plynov v Spoločenstve, a ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 96/61/ES (Ú. v. EÚ L 275, 25.10.2003, s. 32).
(11)    Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2023/956 z 10. mája 2023, ktorým sa zriaďuje mechanizmus uhlíkovej kompenzácie na hraniciach (Ú. v. EÚ L 130, 16.5.2023, s. 52).
(12)    [Smernica (EÚ) XXX o vykonávaní globálnej dohody o prerozdelení práv na zdanenie].
(13)    Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 549/2013 z 21. mája 2013 o európskom systéme národných a regionálnych účtov v Európskej únii (Ú. v. EÚ L 174, 26.6.2013, s. 1).
(14)    Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/516 z 19. marca 2019 o harmonizácii hrubého národného dôchodku v trhových cenách, ktorým sa zrušuje smernica Rady 89/130/EHS, Euratom a nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1287/2003 (nariadenie o HND) (Ú. v. EÚ L 91, 29.3.2019, s. 19).
(15)    Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1546 z 23. októbra 2020, ktorým sa stanovuje štruktúra a detaily popisu zdrojov a metód na tvorbu agregátov hrubého národného dôchodku a ich zložiek v súlade s Európskym systémom účtov (ESA 2010) (Ú. v. EÚ L 354, 26.10.2020, s. 1).
(16)    Nariadenie Rady (EÚ, Euratom) č. 609/2014 z 26. mája 2014 o metódach a postupe sprístupňovania tradičných vlastných zdrojov a vlastného zdroja založeného na DPH a HND a o opatreniach na zabezpečenie požiadaviek na pokladničnú hotovosť (Ú. v. EÚ L 168, 7.6.2014, s. 39).
(17)    Nariadenie Komisie (EÚ) č. 1031/2010 z 12. novembra 2010 o harmonograme, správe a iných aspektoch obchodovania s emisnými kvótami skleníkových plynov formou aukcie podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2003/87/ES o vytvorení systému obchodovania s emisnými kvótami skleníkových plynov v Spoločenstve, Text s významom pre EHP (Ú. v. EÚ L 302, 18.11.2010, s. 1).
(18)    Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 182/2011 zo 16. februára 2011, ktorým sa ustanovujú pravidlá a všeobecné zásady mechanizmu, na základe ktorého členské štáty kontrolujú vykonávanie vykonávacích právomocí Komisie (Ú. v. EÚ L 55, 28.2.2011, s. 13).
(19) 1    Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/87/ES z 13. októbra 2003 o vytvorení systému obchodovania s emisnými kvótami skleníkových plynov v Spoločenstve, a ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 96/61/ES (Ú. v. EÚ L 275, 25.10.2003, s. 32).
(20) 2    Nariadenie Rady (EÚ, Euratom) 2021/768 z 30. apríla 2021, ktorým sa stanovujú vykonávacie opatrenia týkajúce sa systému vlastných zdrojov Európskej únie a zrušuje nariadenie (EÚ, Euratom) č. 608/2014 (Ú. v. EÚ L 165, 11.5.2021, s. 1).
(21)    Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/842 z 30. mája 2018 o záväznom ročnom znižovaní emisií skleníkových plynov členskými štátmi v rokoch 2021 až 2030, ktorým sa prispieva k opatreniam v oblasti klímy zameraným na splnenie záväzkov podľa Parížskej dohody, a o zmene nariadenia (EÚ) č. 525/2013 (Ú. v. EÚ L 156, 19.6.2018, s. 26).    
(22) 4    Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/516 z 19. marca 2019 o harmonizácii hrubého národného dôchodku v trhových cenách, ktorým sa zrušuje smernica Rady 89/130/EHS, Euratom a nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1287/2003 (nariadenie o HND) (Ú. v. EÚ L 91, 29.3.2019, s. 19).
(23) 5    Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2023/956 z 10. mája 2023, ktorým sa zriaďuje mechanizmus uhlíkovej kompenzácie na hraniciach (Ú. v. EÚ L 130, 16.5.2023, s. 52).
(24)    Podľa článku 58 ods. 2 písm. a) alebo b) nariadenia o rozpočtových pravidlách.
(25)    Medziinštitucionálna dohoda zo 16. decembra 2020 medzi Európskym parlamentom, Radou Európskej únie a Európskou komisiou o rozpočtovej disciplíne, spolupráci v rozpočtových záležitostiach a správnom finančnom riadení, ako aj o nových vlastných zdrojoch vrátane plánu na zavedenie nových vlastných zdrojov (Ú. v. EÚ L 433I, 22.12.2020, s. 28).
(26)    Rozhodnutie Rady (EÚ, Euratom) 2020/2053 zo 14. decembra 2020 o systéme vlastných zdrojov Európskej únie a o zrušení rozhodnutia 2014/335/EÚ, Euratom (Ú. v. EÚ L 424, 15.12.2020, s. 1 – 10).
(27)    Vysvetlenie spôsobov riadenia a odkazy na nariadenie o rozpočtových pravidlách sú k dispozícii na webovom sídle BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html .
(28)    DRP = diferencované rozpočtové prostriedky/NRP = nediferencované rozpočtové prostriedky.
(29)    EZVO: Európske združenie voľného obchodu.
(30)    Kandidátske krajiny a prípadne potenciálni kandidáti zo západného Balkánu.
(31)    Technická a/alebo administratívna pomoc a výdavky na podporu vykonávania programov a/alebo akcií EÚ (pôvodné rozpočtové riadky „BA“), nepriamy výskum, priamy výskum.
(32)    Čiastkový strop pre externých zamestnancov financovaných z operačných rozpočtových prostriedkov (pôvodné rozpočtové riadky „BA“).