23.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 87/16


Uverejnenie žiadosti o zápis názvu do registra podľa článku 50 ods. 2 písm. a) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1151/2012 o systémoch kvality pre poľnohospodárske výrobky a potraviny

(2022/C 87/05)

Týmto uverejnením sa poskytuje právo vzniesť námietku proti žiadosti podľa článku 51 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1151/2012 (1) do troch mesiacov od dátumu tohto uverejnenia.

JEDNOTNÝ DOKUMENT

„Äkta Gränna Polkagrisar“

EÚ č.: CHZO-SE-02603 – 21. apríla 2020

CHOP ( ) CHZO (X)

1.   Názov (názvy) [CHOP alebo CHZO]

„Äkta Gränna Polkagrisar“

2.   Členský štát alebo tretia krajina

Švédsko

3.   Opis poľnohospodárskeho výrobku alebo potraviny

3.1.   Druh výrobku

Trieda 2.3. Chlieb, zákusky, koláče, cukrovinky, čajové pečivo a iné pekárske výrobky

3.2.   Opis výrobku, na ktorý sa vzťahuje názov uvedený v bode 1

„Äkta Gränna Polkagrisar“ je tradičná cukrovinka s červenými špirálovými prúžkami vyrobená z cukru ochuteného prírodným olejom z mäty piepornej.

„Äkta Gränna Polkagrisar“ sa vyznačuje týmito vlastnosťami:

Morfologické vlastnosti

Tvar: Rovná valcovitá tyčinka.

 

Dĺžka: 10 – 50 cm

 

Priemer: 10 – 100 mm

 

Povrch: Suchý a hladký.

 

Hmotnosť: 25 – 350 g

Farba: Neutrálna biela so špirálovými prúžkami karmínovej farby [odtieň podľa Systému prírodných farieb (Natural Colour System – NCS) NCS 1080-R], pričom intenzita červenej farby sa môže pri jednotlivých dávkach mierne líšiť.

 

Chemické vlastnosti

 

Cukor: 85 – 99 %

 

Glukóza: 0 – 15 %

 

Olej z mäty piepornej

Prírodné červené farbivo – zvyčajne karmínová červená (E120)

Organoleptické vlastnosti

Chuť: Čistá mätová chuť/aróma po chvíli vyvážená sladkosťou. Osviežujúca, dlhotrvajúca dochuť mäty piepornej.

Vôňa: Mätová vôňa so sladkými tónmi.

Konzistencia: Tvrdá, no čiastočne žuvacia. Výrobok by sa mal dať bez rozmrvenia rozrezať nožom. Konzistencia závisí od viacerých environmentálnych a iných faktorov. Vnútrajšok je pórovitý s malými, okrúhlymi, jemnými vzduchovými bublinkami.

Chuťový zážitok: Výrobok je spočiatku veľmi tvrdý, postupne sa mení na žuvací a mäkký. Dierky naplnené vzduchom sú jasne zreteľné. Práve vďaka vzduchovým bublinkám sa konzistencia výrobku „polkagris“ po chvíli v ústach zmení na žuvaciu.

3.3.   Krmivo (len pri výrobkoch živočíšneho pôvodu) a suroviny (len pri spracovaných výrobkoch)

3.4.   Špecifické kroky výroby, ktoré sa musia uskutočniť vo vymedzenej zemepisnej oblasti

Pri výrobe „Äkta Gränna Polkagrisar“ sa cukor, glukózový sirup, voda a ocot varia v otvorenej nádobe. Varená dávka nesmie obsahovať viac ako 5 kg cukru.

Keď dávka dosiahne približne 150 °C, hmota sa naleje na chladenú dosku. Malá časť hmoty sa odoberie a zafarbí červenou farbou.

Po tom, ako sa hmota ochladí na približne 70 °C, sa do nej zapracuje vzduch a zároveň sa ochutí olejom z mäty piepornej.

Keď je hmota biela a pórovitá, cukrovinkár vyrábajúci „polkagris“ má približne 10 minút na tvarovanie tohto výrobku. Hmota sa predtým, ako sa na ňu umiestni masa zafarbená na červeno, vytvaruje do podlhovastého tvaru. Po preložení a prekrútení sa hmota vytvaruje do veľkého valca („polkagris“ s červenými špirálovými prúžkami), ktorý sa v strede prekrojí. Z týchto dvoch polovíc sa šúľaním vyrobia tenšie tyčinky, ktoré sa v strede opäť prekroja. Tento proces sa opakuje dovtedy, kým „polkagrisar“ nedosiahne požadovanú dĺžku a hrúbku.

Hotové cukrovinky „polkagrisar“ sa nechajú vychladnúť na dopravníkovom páse, ktorý sa neustále pohybuje tak, aby výrobok získal hladký povrch a rovnomerný tvar, čo sú charakteristické vlastnosti „Äkta Gränna Polkagrisar“.

3.5.   Špecifické pravidlá krájania, strúhania, balenia atď. výrobku, na ktorý sa vzťahuje registrovaný názov

„Äkta Gränna Polkagrisar“ sa predáva v papierovom obale alebo v celofáne s označením „Äkta Gränna Polkagrisar“.

3.6.   Špecifické pravidlá označovania výrobku, na ktorý sa vzťahuje registrovaný názov

Žiadne ďalšie požiadavky okrem tých, ktoré vyplývajú zo štandardných právnych predpisov.

4.   Stručné vymedzenie zemepisnej oblasti

„Äkta Gränna Polkagrisar“ sa vyrába v mestečku Gränna v severozápadnej časti provincie Småland.

5.   Súvislosť so zemepisnou oblasťou

Súvislosť so zemepisnou oblasťou spočíva v metóde výroby „Äkta Gränna Polkagrisar“, ktorá vznikla v mestečku Gränna a dodnes sa zachovala.

V polovici 19. storočia objavila tajomstvo výroby cukrovinky „Äkta Gränna Polkagrisar“ pani Amalia Eriksson žijúca v tomto mestečku. Odvtedy sa receptúra a metóda výroby odovzdávajú novým cukrovinkárskym učňom, ktorí sa remeslu učia od etablovaného cukrovinkára – výrobcu pochúťky „polkagris“.

Na dosiahnutie osobitnej konzistencie, ktorá je charakteristická pre cukrovinky „Äkta Gränna Polkagrisar“, musí zručný cukrovinkár – výrobca „polkagris“ vedieť okrem iného, ako túto konzistenciu ovplyvňuje množstvo rôznych prísad, teplota varu, množstvo vzduchu, ktorý sa do hmoty zapracúva, a veľkosť konečného výrobku.

Priveľa glukózy alebo primálo vody spôsobia, že výrobok „polkagris“ bude tvrdý, zatiaľ čo primálo octu spôsobí jeho zrnitosť. Ak sa hmota privedie do varu príliš pomaly alebo ak je jej teplota prinízka, „polkagris“ zostane po umiestnení na chladenú dosku mäkký. Cukrovinkár musí takisto zabezpečiť rovnomerné chladnutie hmoty, a to tak, že ňou neustále pohybuje a neustále zahýba jej okraje.

Keď sa hmota ochladí na správnu teplotu, cukrovinkár do nej začne zapracúvať vzduch jej opakovaným ťahaním a skrúcaním okolo háku upevneného na stenu. Vplyvom zapracovaného vzduchu sa hmota sfarbí do biela. Ak cukrovinkár do hmoty zapracuje primálo vzduchu, bude v nej primálo vzduchových bubliniek, v dôsledku čoho „polkagris“ zostane tvrdý. Priveľa vzduchu spôsobí krehkosť výrobku, ktorý sa preto bude sa ľahšie mrviť.

Cukrovinkár vyrábajúci „polkagris“ musí uvedené premenné zároveň upraviť tak, aby zodpovedali veľkosti konečného výrobku. Veľký „polkagris“ sa zvykne vlastnou hmotnosťou sploštiť, takže tvar okrúhlej tyčinky charakteristický pre „Äkta Gränna Polkagrisar“ sa stráca. Cukrovinkár vyrábajúci túto pochúťku tomu môže zabrániť tak, že hmotu varí pri vyššej teplote alebo používa väčšie množstvo glukózy.

Od svojho začiatku šlo o miestny výrobok a v novinových článkoch sa rýchlo šírilo dobré meno tejto osobitej cukrovinky. Začiatkom 20. storočia bol „Äkta Gränna Polkagrisar“ známy skoro v celom Švédsku. Vyvážal sa dokonca do Spojených štátov. Dnes je „Äkta Gränna Polkagrisar“ všeobecne známy v celom Švédsku a medzi turistami navštevujúcimi mestečko Gränna, ktoré je domovom cukrovinky „polkagris“.

Odkaz na uverejnenie špecifikácie

(článok 6 ods. 1 druhý pododsek tohto nariadenia)

https://www.livsmedelsverket.se/globalassets/produktion-handel-kontroll/livsmedelsinformation-markning-halsopastaenden/skyddade-beteckningar/produktbeskrivning_akta_granna_polkagrisar_2021_10_04.pdf


(1)  Ú. v. EÚ L 343, 14.12.2012, s. 1.