V Bruseli10. 5. 2022

COM(2022) 199 final

2022/0141(NLE)

Návrh

ROZHODNUTIE RADY

o podpise Dohody o dobrovoľnom partnerstve medzi Európskou úniou a Guyanskou kooperatívnou republikou o vynútiteľnosti práva a správe v lesnom hospodárstve a obchode s výrobkami z dreva, ktoré sa dovážajú do Európskej únie, v mene Únie


DÔVODOVÁ SPRÁVA

1.KONTEXT NÁVRHU

Dôvodyciele návrhu

V akčnom pláne pre vynútiteľnosť práva, správuobchodlesnom hospodárstve (Forest Law Enforcement, Governance and Trade, FLEGT) 1 schválenom Radouroku 2003 2 sa navrhuje súbor opatrení na zastavenie nezákonnej ťažby dreva. Tieto opatrenia zahŕňajú podporu krajín produkujúcich drevo, mnohostrannú spoluprácuboji proti obchodovaniunezákonne vyťaženým drevom, podporu iniciatív súkromného sektora, ako aj opatrenia na zabránenie investíciám do aktivít, ktoré podnecujú nezákonnú ťažbu dreva. Základom akčného plánu je uzavretie partnerstiev FLEGT medzi EÚkrajinami produkujúcimi drevo. Radaroku 2005 prijala nariadenie (ES) č. 2173/2005vytvorení licenčného systému FLEGT na dovoz dreva do Európskeho spoločenstva 3 , ktorý umožňuje overovanie legálnosti pôvodu dreva dovážaného do EÚrámci partnerstiev FLEGT.

Radaroku 2005 poverila Komisiu, aby rokovaladohodáchpartnerstve FLEGTkrajinami produkujúcimi drevo 4 .

Komisia začala v roku 2013 rokovať s Guyanskou kooperatívnou republikou. Komisia priebežne informovala Radu o dosiahnutom pokroku a zasielala správy pracovnej skupine pre lesy a výboru pre FLEGT/nariadenie EÚ o dreve. O rokovaniach takisto informovala Európsky parlament a zainteresované strany.

Dohoda o dobrovoľnom partnerstve medzi EÚ a Guyanou zohľadňuje všetky prvky smerníc Rady na rokovania. Ustanovuje sa v nej najmä systém udeľovania licencií, ktorým sa overuje a potvrdzuje legálnosť výrobkov z dreva vyvážaných do Únie a do tretích krajín, ako aj dreva predávaného na domácom trhu. Pokiaľ ide o dovážané drevo, Guyana sa zaväzuje zabezpečiť, aby takéto drevo bolo vyťažené v súlade s právom krajiny pôvodu. Na tento účel Guyana príjme osobitné právne predpisy založené na zásadách náležitej starostlivosti. Vymedzenie legálnosti je založené na komplexnom súbore vnútroštátnych a medzinárodných právnych predpisov, ktoré Guyana ratifikovala a ktoré odrážajú tri zložky udržateľného obhospodarovania lesov.

Guyana sa tiež zaväzuje preskúmať svoje právne predpisy o lesnom hospodárstve a posilniť ich tam, kde je to potrebné. Stanovila aj rámec monitorovania dodržiavania predpisov a nezávislého hodnotenia systému. Zmluvné strany sa dohodli na ambicióznom harmonograme realizácie týchto opatrení, a to do šiestich rokov (od nadobudnutia platnosti). Tieto prvky sú vymedzené v prílohách k dohode spolu s podrobným opisom štruktúr na podporu rozvoja guyanského systému overovania legálnosti pôvodu dreva, ako aj kritérií na prijatie ďalšieho rozhodnutia o spustení licenčného systému FLEGT.

V dohode sa zriaďuje spoločný výbor na monitorovanie a preskúmavanie s cieľom zabezpečiť dialóg a spoluprácu v otázke licenčného systému medzi EÚ a Guyanou. Stanovujú sa v nej aj zásady účasti zainteresovaných strán, sociálnej ochrany, zodpovednosti a transparentnosti. Opisuje sa v nej postup riešenia sťažností a spôsob monitorovania a podávania správ.

Okrem výrobkov uvedených v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 2173/2005 dohoda zahŕňa aj širokú škálu všetkých výrobkov z dreva, ktoré sa v súčasnosti vyrábajú v Guyane, resp. ktoré sa do nej dovážajú alebo z nej vyvážajú.

Dohoda sa opiera o zásadu nediskriminácie, čo znamená zapojenie zainteresovaných strán v rámci odvetvia lesného hospodárstva aj mimo neho. To zahŕňa aj zainteresované strany zo súkromného sektora, občianskej spoločnosti a miestnych a domorodých spoločenstiev, ako aj iné osoby závislé od lesov.

V dohode sa stanovujú kontroly dovozu na hraniciach EÚ podľa nariadenia (ES) č. 2173/2005 o licenčnom systéme FLEGT a súvisiaceho vykonávacieho nariadenia (ES) č. 1024/2008. Dohoda zahŕňa aj opis guyanskej licencie FLEGT podľa formátu určeného vo vykonávacom nariadení (ES) č. 1024/2008.

Súladexistujúcimi ustanoveniamitejto oblasti politiky

Návrh je v súlade s nariadením (EÚ) č. 995/2010, pretože výrobky z dreva, na ktoré sa vzťahujú licencie FLEGT vydané v Guyane v súlade s touto dohodou, sa budú považovať za legálne vyťažené v súlade s článkom 3 uvedeného nariadenia.

Súladostatnými politikami Únie

Uzavretie tejto dohody je dôležité pre politiku EÚ v oblasti rozvojovej spolupráce, pretože podporuje obchod s legálne vyťaženým drevom a posilňuje správu lesov v Guyane zlepšením transparentnosti, zodpovednosti a účasti zainteresovaných strán. Dohoda takisto posilní udržateľné obhospodarovanie lesov a prispeje k boju proti zmene klímy vďaka znižovaniu emisií spôsobených odlesňovaním a degradáciou lesov.

2.PRÁVNY ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA

Právny základ

Právnym základom je článok 207 ods. 3 prvý pododsek a článok 207 ods. 4 prvý pododsek Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ďalej len „ZFEÚ“) v spojení s jej článkom 218 ods. 6 písm. a) bodom v) a článkom 218 ods. 7.

Vzhľadom na to, že dohoda poskytuje právny rámec na zaistenie, že všetko drevo a výrobky z dreva dovezené do Únie z Guyany majú legálny pôvod, má EÚ výlučnú právomoc uzavrieť dohodu v súlade s článkom 207 ods. 3 prvým pododsekom a článkom 207 ods. 4 prvým pododsekom ZFEÚ. V článku 218 ods. 6 písm. a) bode v) ZFEÚ sa stanovuje, že takéto dohody uzatvára Rada. Podľa článku 218 ods. 7 ZFEÚ môže Rada splnomocniť vyjednávača na schválenie zmien dohody v mene EÚ, ak sa v danej dohode stanovuje, že môžu byť prijaté zjednodušeným postupom alebo orgánom zriadeným danou dohodou.

Subsidiarita (v prípade inej ako výlučnej právomoci)

Neuplatňuje sa.

Proporcionalita

Uzavretie tejto dohody je v súlade s akčným plánom EÚ pre vynútiteľnosť práva, správu a obchod v lesnom hospodárstve a neprekračuje rámec toho, čo je potrebné na dosiahnutie jej cieľov.

Výber nástroja

Tento návrh je v súlade s článkom 218 ods. 6 písm. a) bodom v) ZFEÚ, v ktorom sa stanovuje, že Rada prijme rozhodnutia o uzavretí medzinárodných dohôd.

3.VÝSLEDKY HODNOTENÍ EX POST, KONZULTÁCIÍ SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU

Hodnotenia ex post/kontroly vhodnosti existujúcich právnych predpisov

Neuplatňuje sa.

Konzultácie so zainteresovanými stranami

Neuplatňuje sa.

Získavanievyužívanie expertízy

Neuplatňuje sa.

Posúdenie vplyvu

Neuplatňuje sa.

Regulačná vhodnosťzjednodušenie

Neuplatňuje sa.

Základné práva

Neuplatňuje sa.

4.VPLYV NA ROZPOČET

Táto iniciatíva nemá žiadny vplyv na rozpočet.

5.ĎALŠIE PRVKY

Plány vykonávania, spôsob monitorovania, hodnoteniapodávania správ

Neuplatňuje sa.

Vysvetľujúce dokumenty (v prípade smerníc)

Neuplatňuje sa.

Podrobné vysvetlenie konkrétnych ustanovení návrhu

Neuplatňuje sa.

2022/0141 (NLE)

Návrh

ROZHODNUTIE RADY

o podpise Dohody o dobrovoľnom partnerstve medzi Európskou úniou a Guyanskou kooperatívnou republikou o vynútiteľnosti práva a správe v lesnom hospodárstve a obchode s výrobkami z dreva, ktoré sa dovážajú do Európskej únie, v mene Únie

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 207 ods. 4 prvý pododsek v spojení s článkom 218 ods. 5,

so zreteľom na návrh Európskej komisie,

keďže:

(1)Komisiamáji 2003 prijala oznámenie RadeEurópskemu parlamentunázvom „Vynútiteľnosť práva, správaobchodlesnom hospodárstve (FLEGT): návrh akčného plánu EÚ“ 5 ,ktorom sa požaduje prijatie opatrení na zamedzenie nezákonnej ťažby dreva vypracovaním dohôddobrovoľnom partnerstvekrajinami produkujúcimi drevo. Závery Rady týkajúce sa tohto akčného plánu boli prijatéoktóbri 2003 6 Európsky parlament prijal uznesenietejto veci 11. júla 2005 7 .

(2)Rada 5. decembra 2005 poverila Komisiu, aby začala rokovaniadohodáchpartnerstvekrajinami produkujúcimi drevocieľom vykonávať akčný plán EÚ pre vynútiteľnosť práva, správuobchodlesnom hospodárstve.

(3)Rada 20. decembra 2005 prijala nariadenie (ES) č. 2173/2005 8 vytvorení licenčného systému FLEGT na dovoz dreva do Úniekrajín,ktorými Únia uzavrela dohodydobrovoľnom partnerstve.

(4)RokovaniaGuyanskou kooperatívnou republikoucieľom uzavrieť Dohodudobrovoľnom partnerstvevynútiteľnosti právasprávelesnom hospodárstveobchodevýrobkamidreva (ďalej len „dohoda“), boli úspešne uzavreté parafovaním dohody 23. novembra 2018.

(5)Dohoda by sa preto mala podpísaťmene Európskej únievýhradou jej uzavretianeskoršiemu dátumu,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Týmto sa v mene Únie schvaľuje podpis Dohody o dobrovoľnom partnerstve medzi Európskou úniou a Guyanskou kooperatívnou republikou o vynútiteľnosti práva a správe v lesnom hospodárstve a obchode s výrobkami z dreva, s výhradou uzavretia uvedenej dohody.

Znenie dohody, ktorá sa má podpísať, je pripojené k tomuto rozhodnutiu.

Článok 2

Generálny sekretariát Rady udelí osobe, resp. osobám, ktoré určí Komisia, plnú moc na podpis dohody s výhradou jej uzavretia.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.

V Bruseli

   Za Radu

   predseda

(1)    KOM(2003) 251.
(2)    Ú. v. EÚ C 268, 7.11.2003, s. 1.
(3)    Ú. v. EÚ L 347, 30.12.2005, s. 1.
(4)    Dokument Rady so stupňom utajenia EU RESTRICTED 10229/2/05 (odtajnený 24. septembra 2015).
(5)    KOM(2003) 251.
(6)    Ú. v. EÚ C 268, 7.11.2003, s. 1.
(7)    Ú. v. EÚ C 157E, 6.7.2006, s. 482.
(8)    Nariadenie Rady (ES) č. 2173/2005 z 20. decembra 2005 o vytvorení licenčného systému FLEGT na dovoz dreva do Európskeho spoločenstva (Ú. v. EÚ L 347, 30.12.2005, s. 1).

V Bruseli10. 5. 2022

COM(2022) 199 final

PRÍLOHA

k

návrhu

ROZHODNUTIA RADY

o podpise v mene Únie Dohody o dobrovoľnom partnerstve medzi Európskou úniou a Guyanskou kooperatívnou republikou o vynútiteľnosti práva a správe v lesnom hospodárstve a obchode s výrobkami z dreva, ktoré sa dovážajú do Európskej únie



DOHODADOBROVOĽNOM PARTNERSTVE 
MEDZI EURÓPSKOU ÚNIOU
GUYANSKOU KOOPERATÍVNOU REPUBLIKOU 
O VYNÚTITEĽNOSTI PRÁVASPRÁVELESNOM HOSPODÁRSTVE 
A OBCHODEVÝROBKAMIDREVA, KTORÉ SA DOVÁŽAJÚ DO EURÓPSKEJ ÚNIE

EURÓPSKA ÚNIA, ďalej len „Únia“,

a

GUYANSKÁ KOOPERATÍVNA REPUBLIKA, ďalej len „Guyana“,

ďalej spolu len „zmluvné strany“,

VZHĽADOM na úzku spoluprácu medzi ÚniouGuyanou, najmäkontexte dohodypartnerstve medzi členmi skupiny afrických, karibskýchtichomorských štátov na jednej straneEurópskym spoločenstvomjeho členskými štátmi na strane druhej, podpísanejCotonou 23. júna 2000 1 , revidovanejLuxemburgu 25. júna 2005 a v Ouagadougou 22. júna 2010 (ďalej len „DohodaCotonou“),

VZHĽADOM na spoločnú stratégiu pre partnerstvo EÚ a Karibskej oblasti, ktorá vznikla na základe rozhodnutia prijatého na samite EÚ-Karibské fórum afrických, karibských a tichomorských štátov (CARIFORUM) v Madride v máji 2010 a bola vypracovaná spoločne Úniou a štátmi CARIFORUM-u,

VZHĽADOM na regionálnu dohodu o prístupe k informáciám, účasti verejnosti a spravodlivosti v záležitostiach životného prostredia v Latinskej Amerike a Karibiku prijatú 4. marca 2018 v Escazú, Kostarike,


VZHĽADOM na dohoduhospodárskom partnerstve medzi štátmi CARIFORUM-u na jednej straneEurópskym spoločenstvomjeho členskými štátmi na druhej strane 2 ,

BERÚC DO ÚVAHY oznámenie Komisie Rade Európskej únie a Európskemu parlamentu s názvom Vynútiteľnosť práva, správa a obchod v lesnom hospodárstve (FLEGT) – Návrh akčného plánu EÚ ako prvý krok k vyriešeniu naliehavého problému nezákonnej ťažby dreva a s ňou spojeného obchodu,

POTVRDZUJÚC záväzok zmluvných strán voči Charte Organizácie Spojených národov a so zreteľom na zásady formulované vo Všeobecnej deklarácii ľudských práv a v Deklarácii Organizácie Spojených národov o právach pôvodného obyvateľstva.

POTVRDZUJÚC záväzok zmluvných strán voči Medzinárodnému paktu o občianskych a politických právach, Medzinárodnému dohovoru o odstránení všetkých foriem rasovej diskriminácie a Medzinárodnému paktu o hospodárskych, sociálnych a kultúrnych právach,

POTVRDZUJÚC význam zásad a záväzkov stanovených v deklarácii o Agende 2030 pre udržateľný rozvoj z roku 2015, a najmä záväzok dosiahnuť vyvážený a integrovaný udržateľný rozvoj v jeho troch rozmeroch – hospodárskom, sociálnom a environmentálnom,


PRIPOMÍNAJÚC v tomto smere ciele udržateľného rozvoja a príslušné cieľové hodnoty, a najmä cieľ 15.2 , ktorým je podporiť do roku 2020 zavádzanie udržateľného obhospodarovania všetkých druhov lesov, zastaviť odlesňovanie, obnoviť poškodené lesy a výrazne posilniť globálne zalesňovanie a obnovu lesov,

MAJÚC NA PAMÄTI dôležitosť zásad udržateľného obhospodarovania lesov uvedených v Deklarácii z Ria o životnom prostredí a rozvoji z roku 1992, a najmä zásady č. 10 týkajúcej sa dôležitosti informovanosti verejnosti, jej zapojenia a účasti na veciach životného prostredia, zásady č. 20 týkajúcej sa úlohy žien v environmentálnom manažérstve a rozvoji a zásady č. 22 týkajúcej sa nevyhnutne dôležitej úlohy pôvodného obyvateľstva a jeho spoločenstiev a iných miestnych spoločenstiev v environmentálnom manažérstve a rozvoji,

UZNÁVAJÚC dôležitú úlohu lesov pri zmierňovaní zmeny klímy a adaptácii na ňu a 

PRIPOMÍNAJÚC v tomto kontexte Parížsku dohodu o zmene klímy, najmä jej článok 5, v ktorom sa požaduje zníženie emisií zapríčinených odlesňovaním a degradáciou lesov, zlepšenie ochrany lesov a udržateľné lesné hospodárstvo,

SO ZRETEĽOM na Dohovor o medzinárodnom obchode s ohrozenými druhmi voľne žijúcich živočíchov a rastlín (CITES), a najmä na požiadavku, aby sa povolenia na vývoz podľa dohovoru CITES vydávané zmluvnými stranami uvedeného dohovoru pre exempláre druhov uvedených v prílohách I, II a III k dohovoru vydávali len za určitých podmienok vrátane toho, aby tieto exempláre neboli nadobudnuté v rozpore s príslušnými zákonmi na ochranu fauny a flóry,


POTVRDZUJÚC význam, ktorý zmluvné strany prikladajú zásadám a pravidlám, ktorými sa riadi multilaterálny obchod, najmä právam a povinnostiam stanoveným vo Všeobecnej dohode o clách a obchode (GATT) z roku 1994 a v iných mnohostranných dohodách uvedených v prílohe 1A k Dohode o založení Svetovej obchodnej Organizácie (WTO) uzavretej 15.apríla 1994 v Marrákeši, ako aj potrebu uplatňovať ich transparentne a nediskriminačne,

SO ZRETEĽOM na nariadenie Rady (ES) č. 2173/2005 z 20. decembra 2005 o vytvorení licenčného systému FLEGT na dovoz dreva do Európskeho spoločenstva,

UZNÁVAJÚC záväzok Guyany pokračovať v podporovaní dobrej správy, udržateľného obhospodarovania lesov, vynútiteľnosti práva a zákonnosti obchodu s drevom,

UZNÁVAJÚC, že vykonávanie tejto dohody o dobrovoľnom partnerstve FLEGT ďalej posilní udržateľné obhospodarovanie lesov a prispeje k boju proti zmene klímy prostredníctvom zníženia emisií spôsobených odlesňovaním a degradáciou lesov, ako aj prostredníctvom podpory úlohy ochrany lesov, udržateľného obhospodarovania lesov a zvyšovania zásob uhlíka v lesoch v rozvojových krajinách (REDD+),

BERÚC NA VEDOMIE, že guyanský systém overovania zákonnosti pôvodu dreva je navrhnutý tak, aby zabezpečoval legálnosť všetkých výrobkov z dreva, na ktoré sa vzťahuje táto dohoda, bez ohľadu na miesto určenia,


BERÚC NA VEDOMIE dôležitosť toho, aby sa všetky príslušné zainteresované strany zúčastnili na vykonávaní tejto dohody prostredníctvom svojich zastupiteľských inštitúcií v odvetví lesného hospodárstva aj mimo neho, a to bez ohľadu na rod, vek, miesto, náboženstvo alebo vieru, etnický pôvod, farbu pleti, jazyk, zdravotné postihnutie alebo inú okolnosť, vrátane zainteresovaných strán zo súkromného sektora, občianskej spoločnosti a miestnych spoločenstiev a spoločenstiev pôvodného obyvateľstva, ako aj iných osôb závislých od lesov,

POTVRDZUJÚC záväzky Guyany, ktoré jej vyplývajú z ústavy, vnútroštátnych právnych predpisov a medzinárodných nástrojov, Guyana zriadi účinné mechanizmy s cieľom umožniť všetkým príslušným zainteresovaným stranám, aby prispievali k vykonávaniu tejto dohody,

UZNÁVAJÚC, že zverejňovanie informácií, ktoré nemajú dôverný charakter, je dôležité na uľahčenie úplnej a účinnej účasti všetkých príslušných a dotknutých zainteresovaných strán v odvetví lesného hospodárstva aj mimo neho, a to bez ohľadu na rod, vek, miesto, náboženstvo alebo vieru, etnický pôvod, farbu pleti, jazyk, zdravotné postihnutie alebo inú okolnosť, a že poskytovanie informácií má preto zásadný význam pri vykonávaní tejto dohody,

ODHODLANÉ minimalizovať všetky nepriaznivé účinky na príslušné zainteresované strany v odvetví lesného hospodárstva aj mimo neho, ktoré môžu nastať v dôsledku vykonávania tejto dohody,

SA DOHODLI TAKTO:


ČLÁNOK 1

Cieľ

Cieľom tejto dohody je v súlade so spoločným záväzkom zmluvných strán zabezpečiť udržateľné obhospodarovanie všetkých druhov lesov vytvoriť právny rámec na to, aby sa zabezpečilo, že všetky výrobky z dreva dovážané z Guyany do Únie, na ktoré sa vzťahuje táto dohoda, sú vyprodukované legálne, a tým podporiť obchod s výrobkami z dreva.

Okrem toho táto dohoda poskytuje základ na dialóg a spoluprácu medzi zmluvnými stranami s cieľom uľahčovať a podporovať úplné vykonávanie tejto dohody a posilňovať vynútiteľnosť práva a správu v lesnom hospodárstve.

ČLÁNOK 2

Vymedzenie pojmov

Na účely tejto dohody sa uplatňuje toto vymedzenie pojmov:

a)    „príslušný(-é) orgán(-y)“ je orgán určený/sú orgány určené členskými štátmi Únie na prijímanie, overovanieschvaľovanie licencií FLEGT;


b)    b) „vývoz“ je fyzické opustenie alebo vyvezenie výrobkovdrevaakejkoľvek časti geografického územia Guyany,výnimkou výrobkovdreva, ktoré cez Guyanu prechádzajúrežime tranzitu;

c)    „licencia FLEGT“ je dokument uvedenýdodatku 1prílohe IV, ktorým sa potvrdzuje, že zásielka má legálny pôvodje overenásúladekritériami stanovenýmitejto dohode;

d)    e) „kód HS“ je štvormiestny alebo šesťmiestny číselný kód určenýnomenklatúre harmonizovaného systému opisučíselného označovania tovaru, ktorý sa stanovilMedzinárodnom dohovoreharmonizovanom systéme opisučíselného označovania tovaru Svetovej colnej organizácie;

e)    „dovoz do Únie“ je prepustenie do voľného obehurámci Úniezmysle článku 201 nariadenia Európskeho parlamentuRady (EÚ) č. 952/20139. októbra 2013, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Únie,prípade výrobkovdreva, ktoré nemožno klasifikovať ako „tovar neobchodnej povahy“zmysle článku 1 bodu 21 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2015/244628. júla 2015, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentuRady (EÚ) č. 952/2013, pokiaľ idepodrobné pravidlá, ktorými sa bližšie určujú niektoré ustanovenia Colného kódexu Únie;

f)    „nezávislý audítor“ je osoba alebo subjekt, ktorá(-ý)stanovených intervaloch posudzuje fungovanie, dôveryhodnosťúčinnosť guyanského systému overovania zákonnosti pôvodu dreva;


g)    „spoločný výbor na monitorovaniepreskúmanie“ je výbor zriadený zmluvnými stranami na uľahčenie spravovania, monitorovaniapreskúmavania tejto dohody vrátane spravovania nezávislého auditu, ako aj na uľahčenie dialóguvýmeny informácií medzi zmluvnými stranami;

h)    j) „legálne vyprodukované drevo“ (ďalej aj „legálne drevo“) sú výrobkydreva získaného, vyťaženého, vyprodukovaného, spracovaného, prepravenéhopredanéhosúladeprávnymi predpismi platnýmiGuyane podľa prílohy IIďalších príslušných ustanovení tejto dohody a v prípade dovezeného dreva idevýrobkydreva vyťaženého, vyprodukovaného, spracovaného, prepravenéhovyvezenéhosúladepríslušnými právnymi predpismi krajiny ťažby a s postupmi opísanýmiprílohe V;

i)    „licenčný orgán“ je orgán určený Guyanou na vydávaniepotvrdzovanie licencií FLEGT;

j)    k) „prepustenie do voľného obehu“ je colný režim Únie, ktorým sa tovaru, ktorý nepochádzaÚnie,súladenariadením (EÚ) č. 952/2013 udeľuje colný status tovaru Únie, pričom uvedený režim zahŕňa výber všetkých splatných dovozných ciel, výber prípadných iných poplatkov, uplatnenie obchodnopolitických opatrení, zákazovobmedzenísplnenie ďalších formálnych náležitostí stanovenýchsúvislostidovozom tovaru.


k)    i) „zásielka“ je množstvo výrobkovdreva, na ktoré sa vzťahuje licencia FLEGT, ktoré odosielateľ alebo prepravca odošleGuyanyktoré sa predloží na prepustenie do voľného obehu colnému úraduÚnii;

l)    c) „výrobkydrevarežime tranzitu“ sú akékoľvek výrobkydreva pochádzajúcetretej krajiny, ktoré vstupujú na územie Guyanyrámci colnej kontrolyopúšťajú horovnakej podobe, pričom si zachovávajú krajinu pôvodu;

m)    „výrobkydreva“ sú výrobky uvedenéprílohe I.

ČLÁNOK 3

Licenčný systém FLEGT

1.    Týmto sa medzi zmluvnými stranami zriaďuje licenčný systém, ktorý sa vzťahuje na vynútiteľnosť práva, správuobchodlesnom hospodárstve (FLEGT). Licenčným systémom FLEGT sa zavádza súbor postupovpožiadaviek, ktorých cieľom je prostredníctvom licencií FLEGT overovaťpotvrdzovať, že výrobkydreva zaslané do ÚnieGuyany boli vyprodukované legálne.súladenariadením (ES) č. 2173/2005 a s touto dohodou Únia prijme takéto zásielkyGuyany na dovoz do Únie, iba ak sa na ne vzťahujú licencie FLEGT.


2.    Licenčný systém FLEGT sa uplatňuje na výrobkydreva uvedenéprílohe I.

3.    Zmluvné strany sa dohodli, že prijmú všetky potrebné opatrenia na vykonávanie licenčného systému FLEGT.

ČLÁNOK 4

Licenčný orgán

1.    Guyana určí orgán, ktorý má byť licenčným orgánom pre licencie FLEGT,písomne oznámi jeho kontaktné údaje Európskej komisii. Zmluvné strany tieto informácie zverejnia.

2.    Licenčný orgán overuje, že výrobkydreva boli vyprodukované legálnesúladeprávnymi predpismi uvedenýmiprílohe II. Licenčný orgán vydáva licencie FLEGT na všetky zásielky výrobkovdreva, ktoré sú legálne vyprodukovanéGuyane na účely vývozu do Únie.

3.    Pokiaľ idedovážané drevo, licenčný orgán nevydá licencie FLEGT na výrobkydreva, ktoré nebolo vyťažené, vyprodukované alebo vyvezenésúladeprávnymi predpismi krajiny ťažbykrajiny výroby.


4.    Licenčný orgán uchovávazverejňuje svoje postupy na vydávanie licencií FLEGT.

5.    Licenčný orgán uchováva záznamyvšetkých zásielkach, na ktoré sa vzťahujú licencie FLEGT, ktoré súsúladerôznymi vnútroštátnymi právnymi predpismipolitikami týkajúcimi sa ochrany údajovdôvernosti informáciítieto záznamy poskytne na účely nezávislého auditu uvedenéhočlánku 11, pričom zachová dôvernosť chránených informácií vývozcov.

ČLÁNOK 5

Príslušné orgány Únie

1.    Európska komisia písomne oznámi Guyane kontaktné údaje príslušných orgánov určených členskými štátmi Únie. Zmluvné strany tieto informácie zverejnia.

2.    Príslušné orgány pred prepustením každej zásielky do voľného obehuÚnii overia, či má platnú licenciu FLEGT.prípade pochybnostiplatnosti licencie FLEGT sa toto prepustenie do voľného obehu môže pozastaviťzásielka zadržaťsúladeprílohou III.


3.    Príslušné orgány vedúkaždoročne zverejňujú záznamyprijatých licenciách FLEGT.

4.    Podľa vnútroštátnych právnych predpisov na ochranu údajov príslušné orgány udelia osobe alebo orgánom, ktoré Guyana určí za nezávislých audítorov, prístuppríslušným dokumentomúdajom.

5.    Článok 5 ods. 2 sa nevzťahuje na výrobkydreva pochádzajúcedruhov uvedenýchdodatkochdohovoru CITES vzhľadom na to, že na tieto výrobky sa vzťahujú postupy preskúmania stanovenénariadení Rady (ES) č. 338/979. decembra 1996ochrane druhov voľne žijúcich živočíchovrastlín reguláciou obchodunimi. Výrobkydreva, na ktoré sa vzťahujú tieto postupy preskúmania, však podliehajú overovaniu legálnosti podľa guyanského systému overovania zákonnosti pôvodu dreva uvedenéhočlánku 8.

ČLÁNOK 6

Licencie FLEGT

1.    Licencie FLEGT vydáva licenčný orgán na potvrdenie toho, že výrobkydreva boli vyprodukované legálne.


2.    Licencie FLEGT sa vyhotovujúvypĺňajúanglickom jazyku vo formulári špecifikovanomprílohe IV.

3.    Zmluvné strany môžu na základe dohody vytvoriť elektronické systémy na vydávanie, zasielanieprijímanie licencií FLEGT.

4.    Technické špecifikácieformát licencií FLEGT, ako aj postup vydávania týchto licencií sú stanovenéprílohe IV.

ČLÁNOK 7

Vymedzenie legálne vyprodukovaného dreva

1.    Na účely tejto dohody sa pojem „legálne vyprodukované drevo“ vymedzuječlánku 2 písm. h)bližšie špecifikujeprílohe II,ktorej je uvedený guyanský vnútroštátny právny rámec, ako aj zásady, kritériá, ukazovateleverifikátory, ktoré sa musia dodržiavať, aby sa na výrobkydreva mohla prideliť licencia FLEGT.

2.    Guyana preskúma vnútroštátny právny rámec uplatniteľný na odvetvie lesného hospodárstva, ktorý je uvedenýprílohe II,cieľom posilniť tam, kde je to potrebné,vykonávať príslušné politiky, zákony, právne predpisy, štatúty, stratégie, usmernenia, dobrovoľné opatreniakódexy postupov.


ČLÁNOK 8

Guyanský systém overovania zákonnosti pôvodu dreva (GTLAS)

1.    Guyana použijezlepšíprípade potreby existujúci systém na overovanie toho, či výrobkydreva boli vyprodukované legálne,na zabezpečenie toho, aby sa do Únie vyvážali len takto overené zásielky,to tým, že vytvorí guyanský systém overovania zákonnosti pôvodu dreva (GTLAS) stanovenýprílohe V.

2.    Systém GTLAS musí zahŕňať kontroly súladucieľom poskytnúť záruku, že výrobkydreva určené na vývoz do Únie sú legálne vyprodukované,to bez ohľadu na trh určenia,že licencie FLEGT sa nevydávajú na zásielky výrobkovdreva, ktoré neboli legálne vyťažené alebo ktoré sú neznámeho pôvodu.

ČLÁNOK 9

Uplatňovanie guyanského systému overovania zákonnosti pôvodu dreva (GTLAS) na výrobky z dreva, na ktoré sa vzťahuje táto dohoda

1.    Guyana pomocou systému GTLAS overuje legálnosť výrobkovdreva vyvážaných na trhy mimo Únievýrobkovdreva predávaných na domácich trhochoveruje legálnosť dovážaných výrobkovdreva pomocou systému vypracovaného na vykonávanie tejto dohody.


2.    Úniazáujme uplatňovania systému GTLAS podporí využívanie uvedeného systému pri obchode na iných medzinárodných trhoch a s tretími krajinami.

3.    Úniasúlade so svojimi platnými právnymi predpismi prijme opatreniacieľom zabrániť uvedeniu nelegálne vyťaženého drevavýrobkovneho na trh Únie.

ČLÁNOK 10

Prepustenie zásielok, na ktoré sa vzťahuje licencia FLEGT

1.    Postupy prepúšťania zásielok, na ktoré sa vzťahuje licencia FLEGT, do voľného obehuÚnii sú opísanéprílohe III.

2.    Ak má príslušný orgán dôvodné podozrenie, že licencia nie je platná alebo pravá, alebo že nezodpovedá zásielke, ktorej sa údajne týka, môže uplatniť postupy uvedenéprílohe III.

3.    V prípade pretrvávajúcich nezhôd alebo ťažkostí medzi licenčným orgánompríslušnými orgánmi týkajúcich sa licencií FLEGT sa vec postúpi spoločnému výboru na monitorovaniepreskúmanie uvedenémučlánku 20.


ČLÁNOK 11

Nezávislý audítor

1.    Zmluvné strany sa zhodli na tom, že je potrebnédohodnutých intervaloch využiť služby nezávislého audítoracieľom posúdiť fungovanie, dôveryhodnosťúčinnosť systému GTLAS, ako je stanovenéprílohe V.

2.    Guyana na základe konzultáciíÚniou na účely vykonávania úloh stanovenýchprílohe VI využíva služby nezávislého audítora.

3.    Nezávislý audítor je fyzická alebo právnická osoba alebo zoskupenie takýchto osôb bez konfliktu záujmov, ktoré okrem iného zahŕňajú aj konfliktydôsledku organizačného alebo obchodného vzťahuÚniou aleboguyanskými regulačnými orgánmiodvetví lesného hospodárstva,guyanským licenčným orgánom aleboakýmkoľvek subjektom, ktorému bola zverená zodpovednosť za overovanie legálnosti produkcie dreva, aleboakýmkoľvek prevádzkovateľom vykonávajúcim obchodnú činnosťodvetví lesného hospodárstva Guyany.

4.    Nezávislý audítor vykonáva činnosťrámci zdokumentovanej riadiacej štruktúryna základe zverejnených politík, metódpostupov, ktoré zodpovedajú medzinárodne uznávaným najlepším postupom.

5.    Nezávislý audítor postupuje sťažnosti vyplývajúcejeho činnosti spoločnému výboru na monitorovaniepreskúmanie uvedenémučlánku 20.


6.    Nezávislý audítor informuje zmluvné stranysvojich zisteniach prostredníctvom správ podľa príručky postupov opísanejprílohe VI. Správy nezávislého audítora sa zverejňujúsúladepostupmi stanovenýmiprílohe IX.

7.    Zmluvné stranysúlade so svojimi príslušnými rôznymi vnútroštátnymi právnymi predpismipolitikami týkajúcimi sa ochrany údajovdôvernosti informácií uľahčujú prácu nezávislého audítora, pričom najmä zabezpečujú, aby:

   mal prístupdokumentom, informáciáminým materiálom, ktoré sú potrebné na plnenie jeho funkcií;

   mohol vyhotoviťdokumentov, informáciíiných potrebných materiálov záznamyduplikáty.

ČLÁNOK 12

Nezrovnalosti

Zmluvné strany sa v súlade s článkom 22 vzájomne písomne informujú, ak majú dôvodné podozrenie alebo dôkaz o akomkoľvek obchádzaní licenčného systému FLEGT, okrem iného pokiaľ ide o:

a)    obchádzanie obchodu vrátane presmerovania obchodných tokovGuyany do Únie cez tretiu krajinu, pričom je opodstatnené domnievať sa, že zámerom tohto presmerovania je vyhýbanie sa licenčným požiadavkám;


b)    licencie FLEGT na výrobkydreva obsahujúce drevotretích krajín, pri ktorom je podozrenie, že bolo vyprodukované nelegálne;

c)    podvod pri získavaní alebo používaní licencií FLEGT.

ČLÁNOK 13

Dátum zavedenia licenčného systému FLEGT

1.    Zmluvné strany sa prostredníctvom spoločného výboru na monitorovaniepreskúmanie uvedenéhočlánku 20 vzájomne informujú, keď dospejúzáveru, že ukončili všetky prípravné práce potrebné na úplné uplatňovanie licenčného systému FLEGT.

2.    Zmluvné strany prostredníctvom spoločného výboru na monitorovaniepreskúmanie objednajú nezávislé hodnotenie licenčného systému FLEGT. Hodnotenie na základe kritérií stanovenýchprílohe VIII určí, či systém GTLAS plní svoje funkcieči súÚnii zavedené systémy na prijímanie, overovanieschvaľovanie licencií FLEGT.

3.    Spoločný výbor na monitorovaniepreskúmanie na základe hodnotenia uvedenéhoodseku 2 odporučí, resp. neodporučí spustenie licenčného systému FLEGT.


4.    Na základe odporúčania spoločného výboru na monitorovaniepreskúmanie spustiť licenčný systém FLEGT sa zmluvné strany vzájomne písomne informujúdátume, od ktorého sa licenčný systém FLEGT bude uplatňovať.

5.    Na základe odporúčania spoločného výboru na monitorovaniepreskúmanie nespustiť licenčný systém FLEGT sa zmluvné strany prostredníctvom spoločného výboru na monitorovaniepreskúmanie dohodnú na opatreniach, ktoré sú potrebné na spustenie tohto systému.

ČLÁNOK 14

Harmonogram vykonávania tejto dohody

Spoločný výbor na monitorovanie a preskúmanie uvedený v článku 20 vypracuje harmonogram vykonávania tejto dohody a zhodnotí priebeh jej vykonávania so zreteľom na uvedený harmonogram.

ČLÁNOK 15

Podporné opatrenia

1.    Zmluvné strany určili oblasti uvedenéprílohe VII, pri ktorých sú na vykonávanie tejto dohody potrebné ďalšie technickéfinančné zdroje.


2.    Poskytovanie zdrojov uvedenýchodseku 1 je predmetom rozpočtových postupov Guyanyštandardných postupov Úniejej členských štátov týkajúcich sa programovej pomoci Guyane.

3.    Guyana zabezpečí, aby bolo posilňovanie jej kapacít na vykonávanie tejto dohody zahrnuté do jej vnútroštátnych nástrojov plánovania, ako sú stratégie znižovania chudobyrozpočty.

4.    Zmluvné strany zabezpečia, aby sa činnosti spojenévykonávaním tejto dohody koordinovalipríslušnými existujúcimibudúcimi rozvojovými iniciatívami, napr.iniciatívami, ktoré podporujú opatrenia na zníženie emisií spôsobených odlesňovanímdegradáciou lesov, ako aj úlohy ochrany lesov, udržateľného obhospodarovania lesovzvyšovania zásob uhlíkalesochrozvojových krajinách.

ČLÁNOK 16

Zapojenie zainteresovaných strán do vykonávania tejto dohody

1.    Guyana zabezpečí, aby sa vykonávaniemonitorovanie tejto dohody uskutočňovalo transparentným spôsobom umožňujúcim účasť spolu so všetkými príslušnými zainteresovanými stranami prostredníctvom ich vlastných inštitúcií,to bez ohľadu na rod, vek, miesto, náboženstvo alebo vieru, etnický pôvod, farbu pleti, jazyk, zdravotné postihnutie alebo inú okolnosť, vrátane zainteresovaných strán zo súkromného sektora, občianskej spoločnostimiestnych spoločenstievspoločenstiev pôvodného obyvateľstva, ako aj iných osôb závislých od lesov.


2.    Guyana zabezpečí zriadenie národnej pracovnej skupiny pre vykonávanie (NIWG), ktorú budú tvoriť zástupcovia príslušných vládnych agentúrzástupcovia všetkých príslušných zainteresovaných stránktorá bude monitorovať vykonávanie tejto dohody.

3.    Guyana organizuje pravidelné konzultácie týkajúce sa vykonávania tejto dohody so všetkými príslušnými zainteresovanými stranami,to bez ohľadu na rod, vek, miesto, náboženstvo alebo vieru, etnický pôvod, farbu pleti, jazyk, zdravotné postihnutie alebo inú okolnosť, vrátane zainteresovaných strán zo súkromného sektora, občianskej spoločnostimiestnych spoločenstievspoločenstiev pôvodného obyvateľstva, ako aj iných osôb závislých od lesov. Guyanatomto smere vypracujepoužije stratégie, postupyprogramy na účelnú konzultáciu so zainteresovanými stranami.

4.    Únia organizuje pravidelné konzultácie so zainteresovanými stranami týkajúce sa vykonávania tejto dohody, pričom zohľadňuje svoje záväzky vyplývajúceDohovoruprístupeinformáciám, účasti verejnosti na rozhodovacom proceseprístupespravodlivostizáležitostiach životného prostrediaroku 1998 (Aarhuský dohovor).

ČLÁNOK 17

Sociálna ochrana

1.    Zmluvné strany sa dohodli, že budú pravidelne posudzovať vplyv tejto dohodycieľom minimalizovať prípadné nežiaduce účinky na zainteresované stranyodvetví lesného hospodárstva aj mimo neho,to bez ohľadu na rod, vek, miesto, náboženstvo alebo vieru, etnický pôvod, farbu pleti, jazyk, zdravotné postihnutie alebo inú okolnosť.


2.    Zmluvné strany monitorujú vplyv tejto dohody na zainteresované stranyprijímajú primerané kroky na zmiernenie prípadných nežiaducich účinkov a v prípade potreby sa zmluvné strany dohodnú na dodatočných opatreniach na riešenie uvedených nežiaducich účinkov.

ČLÁNOK 18

Snaha o vykonávanie alebo ratifikáciu iných dohôd

Zmluvné strany opätovne potvrdzujú svoj záväzok účinne vykonávať medzinárodné a regionálne dohody, zmluvy a dohovory, ktorých sú zmluvnou stranou, vrátane mnohostranných environmentálnych dohôd a dohôd o opatreniach v oblasti klímy, zmlúv o ľudských právach a o právach pôvodného obyvateľstva, pracovných a obchodných dohôd. Zmluvné strany budú vyvíjať nepretržité a trvalé úsilie o ratifikáciu a ďalšie vykonávanie medzinárodných a regionálnych dohôd, zmlúv a dohovorov.

ČLÁNOK 19

Stimulácia trhov

Únia sa so zreteľom na túto dohodu a iné príslušné medzinárodné záväzky snaží podporovať pozitívny prístup na svoj trh pre výrobky z dreva, na ktoré sa vzťahuje táto dohoda. Takéto úsilie zahŕňa:

a)    podporu politík verejnéhosúkromného obstarávania,rámci ktorých sa oceňuje úsiliezabezpečenie dodávok legálne vyprodukovaných výrobkovdreva; a


b)    priaznivejšie vnímanie výrobkovlicenciou FLEGT na trhu Únie.

ČLÁNOK 20

Spoločný výbor na monitorovanie a preskúmanie

1.    Zmluvné strany do troch mesiacoch od nadobudnutia platnosti tejto dohody zriadia spoločný výbor na monitorovaniepreskúmanie (ďalej len „spoločný výbor“) na uľahčenie spravovania, monitorovaniapreskúmavania tejto dohody vrátane spravovania nezávislého auditu. Spoločný výbor zároveň uľahčuje dialógvýmenu informácií medzi zmluvnými stranami.

2.    Každá zmluvná strana vymenuje svojich zástupcovspoločnom výbore, ktorí prijímajú rozhodnutia na základe konsenzu. Spolupredsedami spoločného výboru sú jeho dvaja členovia, pričom jednéhonich určí Guyanadruhého Únia.

3.    Spoločný výbor prijme svoj vlastný rokovací poriadok.

4.    Spoločný výbor sa stretáva minimálne dvakrát ročnetermínochna miestach, na ktorých sa dohodnú zmluvné strany.


5.    Spoločný výbor dohliada na to, aby jeho práca bola transparentnáaby sa príslušné informáciejeho činnostirozhodnutiach sprístupnili verejnosti.

6.    Spoločný výbor zverejňuje výročnú správu podľa kritérií stanovenýchprílohe X.

7.    Konkrétne funkcie spoločného výboru sú opísanéprílohe IX.

ČLÁNOK 21

Podávanie správ a zverejňovanie informácií

1.    Prístup verejnostiinformáciám je dôležitýzáujme zlepšenia správy,preto je poskytovanie príslušných informácií zainteresovaným stranám pre túto dohodu zásadné. Informácie sa sprístupnia verejnosticieľom uľahčiť vykonávaniemonitorovanie systémov, čím sa zvýši dôvera zainteresovaných stránspotrebiteľovtakisto sa zabezpečí zodpovednosť zmluvných strán. Podrobnostitom, aké informácie sa zverejňujú, sa uvádzajúprílohe IX.

2.    Každá zmluvná strana pri poskytovaní informácií uvedenýchodseku 1 verejnosti zváži najvhodnejšie mechanizmy vrátane, okrem iného, médií, dokumentov, internetu, seminárov, výročných správ atď. Konkrétne sa zmluvné strany usilujú poskytovať rozličným zainteresovaným stranámodvetví lesného hospodárstva spoľahlivé, relevantnéaktuálne informáciepoužitím metód vykonávania uvedenýchprílohe IX.


ČLÁNOK 22

Komunikácia týkajúca sa vykonávania tejto dohody

1.    Zástupcami zmluvných strán zodpovednými za oficiálne oznámeniavykonávaní tejto dohody sú:

   za a) Guyanu: minister zodpovedný za financie;

   za b) Úniu: vedúci delegácie ÚnieGuyane.

2.    Zmluvné strany si navzájom včas poskytujú informácie potrebné na vykonávanie tejto dohody vrátane zmien, ktoré sa týkajú zástupcov uvedenýchodseku 1.

ČLÁNOK 23

Dôverné informácie

Každá zmluvná strana sa v rozsahu vymedzenom jej zákonmi zaväzuje nezverejňovať dôverné informácie vzájomne poskytnuté v rámci tejto dohody. Žiadna zmluvná strana nezverejní obchodné tajomstvá alebo dôverné obchodné informácie vzájomne poskytnuté v rámci tejto dohody.


ČLÁNOK 24

Územná pôsobnosť

Táto dohoda sa na jednej strane vzťahuje na územia, na ktoré sa vzťahuje Zmluva o fungovaní Európskej únie, a to za podmienok stanovených v uvedenej zmluve, a na druhej strane na územie Guyany.

ČLÁNOK 25

Konzultácie a mediácia

1.    Zmluvné strany sa za každých okolností usilujú dohodnúť na výkladeuplatňovaní tejto dohodyvyriešiť akýkoľvek spor tak, že začnúdobrej viere konzultáciemediáciucieľom dosiahnuť obojstranne prijateľné riešenie.

2.    Zmluvná strana, ktorá máúmysle začať konzultácie, to písomne oznámi druhej zmluvnej stranespoločnému výboru, pričom uvedie predmet konzultáciízhrnutie argumentov na podporu žiadosti.


3.    Konzultácie sa začnú do 40 dnípovažujú sa za ukončené do 90 dní odo dňa predloženia žiadosti, ak sa obe zmluvné strany nedohodnú inak. Bez ohľadu na predchádzajúce konzultácie môže ktorákoľvek zmluvná stranaprípade naliehavých záležitostí začať konzultácie do 15 dní. Takéto konzultácie sa ukončia do 30 dní odo dňa predloženia žiadosti, ak sa obe zmluvné strany nedohodnú inak.

4.    Ak konzultácie neprinesú obojstranne prijateľné riešenie, obe zmluvné strany sa môžu dohodnúť, že vec predložia mediátorovi. Ktorákoľvek zmluvná strana však môže spor predložiť na rozhodcovské konanie bez toho, aby bola vec predložená mediátorovi.

5.    Zmluvné strany si spoločne vyberú mediátora do 15 dní odo dňa dosiahnutia dohodytom, že požiadajúmediáciu. Mediátorovi je doručené podanie oboch zmluvných stránmediátor zvolá mediačné stretnutie. Ak sa obe zmluvné strany nedohodnú inak, mediátor oznámi svoje stanovisko ako riešiť sporsúladeustanoveniami tejto dohody,to najneskôr do 60 dní od jeho výberu.

6.    Stanovisko mediátora nie je záväzné.


ČLÁNOK 26

Rozhodcovské konanie

1.    Ak sa zmluvným stranám nepodarí vyriešiť spor prostredníctvom konzultáciímediácie, ako sa uvádzačlánku 25, ktorákoľvek zmluvná strana môže požiadaťzriadenie rozhodcovského súdu, pričomtom písomne upovedomí druhú zmluvnú stranuMedzinárodný úrad Stáleho arbitrážneho súdu (PCA).žiadosti sa uvedú konkrétne sporné opatreniaobjasní sa, akým spôsobom predmetné opatrenia porušujú ustanovenia tejto dohody.

2.    Rozhodcovský súd sa skladátroch rozhodcov vymenovaných podľa rozhodcovských pravidiel PCAroku 2012.

3.    Rozhodnutie rozhodcovského súdu je záväzné pre zmluvné strany, ktoré prijmú všetky opatrenia potrebné na to, abydobrej viere zabezpečili súladrozhodnutím rozhodcovského súdu.

4.    Zmluvné strany sa informujú navzájom, ako aj spoločný výboropatreniach, ktoré prijali na zabezpečenie súladurozhodnutím rozhodcovského súdu. Spoločný výbor preskúma opatrenia, ktoré prijali zmluvné strany na zabezpečenie súladurozhodnutím, a v prípade potreby odporučí ďalšie alebo nápravné opatrenia na zabezpečenie úplného súladurozhodnutím rozhodcovského súdu. Ktorákoľvek zmluvná strana môže rozhodcovský súd požiadať, aby rozhodol vo veci súladupôvodným rozhodnutím.

5.    Spoločný výbor stanoví pravidlá rozhodcovského konania.


ČLÁNOK 27

Zmeny

1.    Ak chce niektorá zmluvná strana túto dohodu zmeniť, predloží druhej zmluvnej strane návrh aspoň jeden (1) mesiac pred najbližším zasadnutím spoločného výboru. Spoločný výbor návrh prerokuje a v prípade konsenzu predloží odporúčanie týkajúce sa navrhovanej zmeny. Každá zmluvná strana odporúčanie posúdi a v prípade, akním súhlasí, schváli hosúlade so svojimi vlastnými právnymi postupmi.

2.    Všetky zmeny schválené obidvomi zmluvnými stranamisúladeodsekom 1 nadobúdajú platnosťprvý deň mesiaca nasledujúceho po dni, keď si zmluvné strany navzájom oznámili ukončenie postupov potrebných na tento účel.

3.    Spoločný výbor môže prijať zmeny prílohtejto dohode.

4.    Oznámeniekaždej zmene sa zasiela spoločným depozitárom pre túto dohodu.


ČLÁNOK 28

Pozastavenie vykonávania

1.    Ktorákoľvek zmluvná strana, ktorá chce pozastaviť vykonávanie tejto dohody, svoj zámer písomne oznámi druhej zmluvnej stranezmluvné strany následne vec prediskutujú do jedného (1) mesiaca od doručenia tohto oznámenia.

2.    Ktorákoľvek zmluvná strana môže vykonávanie tejto dohody pozastaviťprípade závažného porušenia dohody druhou zmluvnou stranou.

3.    Rozhodnutiepozastavení vykonávaniadôvody tohto rozhodnutia sa oznámia druhej zmluvnej strane písomne.

4.    Podmienky tejto dohody sa prestanú uplatňovať tridsať (30) kalendárnych dní odo dňa oznámenia uvedenéhoodseku 3.

5.    Uplatňovanie tejto dohody sa obnoví po uplynutí 30 kalendárnych dní odo dňa, keď zmluvná strana, ktorá jej uplatňovanie pozastavila, informuje druhú zmluvnú stranu, že dôvody pozastavenia už neplatia.


ČLÁNOK 29

Vypovedanie

Ktorákoľvek zmluvná strana môže svoj zámer písomne oznámiť druhej zmluvnej strane a následne sa vec prediskutuje v spoločnom výbore.

Platnosť tejto dohody sa skončí dvanásť (12) mesiacov odo dňa takéhoto oznámenia.

ČLÁNOK 30

Trvanie

1.    Táto dohoda ostávaplatnosti desať (10) rokov, pokiaľ zmluvné strany nepozastavia jej vykonávaniesúladečlánkom 28 alebo ju nevypovediasúladečlánkom 29.

2.    Platnosť dohody sa automaticky predlžujenasledujúce päťročné (5) obdobia, pokiaľ sa niektorá zo zmluvných strán predĺženia nezriekne písomným oznámením druhej zmluvnej strane najmenej dvanásť (12) mesiacov pred uplynutím platnosti tejto dohody.


ČLÁNOK 31

Prílohy

Prílohy k tejto dohode sú jej neoddeliteľnou súčasťou.

ČLÁNOK 32

Autentické znenia

Táto dohoda je vypracovaná v dvoch vyhotoveniach v anglickom, bulharskom, českom, dánskom, estónskom, vo fínskom, francúzskom, v gréckom, holandskom, chorvátskom, írskom, litovskom, lotyšskom, maďarskom, maltskom, nemeckom, poľskom, portugalskom, rumunskom, slovenskom, slovinskom, španielskom, vo švédskom a v talianskom jazyku, pričom každé znenie je rovnako autentické. V prípade rozporu vo výklade má prednosť anglické znenie.

ČLÁNOK 33

Nadobudnutie platnosti

1.    Táto dohoda nadobúda platnosťprvý deň mesiaca nasledujúceho po dni, keď si zmluvné strany navzájom písomne oznámili ukončenie príslušných postupov potrebných na tento účel.


2.    Oznámenie uvedenéodseku 1 sa odošle ministrovi zodpovednému za financieGuyanegenerálnemu tajomníkovi Rady Európskej únie, ktorí sú spoloční depozitári pre túto dohodu.

NA DÔKAZ TOHO podpísaní, náležite oprávnení na tento účel, podpísali túto dohodu.

V ....,

Za Guyanskú kooperatívnu republiku    Za Európsku úniu

PRÍLOHY

1.    Príloha I: Zoznam výrobkov: harmonizované kódy komodít pre výrobkydreva, na ktoré sa vzťahuje licenčný systém FLEGT

2.    Príloha II: Vymedzenie legálnosti

3.    Príloha III: Podmienky prepustenia výrobkovdreva vyvezenýchGuyany, na ktoré sa vzťahuje licencia FLEGT, do voľného obehuÚnii

4.    Príloha IV: Požiadavkytechnické špecifikácie pre licencie FLEGT

5.    Príloha V: Guyanský systém overovania zákonnosti pôvodu dreva (GTLAS)

6.    Príloha VI: Mandát nezávislého auditu systému GTLAS

7.    Príloha VII: Podporné opatreniamechanizmy financovania

8.    Príloha VIII: Kritériá posudzovania funkčnosti guyanského systému overovania zákonnosti pôvodu dreva (GTLAS)

9.    Príloha IX: Prístup verejnostiinformáciámlicenčnom systéme FLEGT

10.    Príloha X: Spoločný výbor na monitorovaniepreskúmanie



PRÍLOHA I

ZOZNAM VÝROBKOV: 
HARMONIZOVANÉ KÓDY KOMODÍT PRE VÝROBKYDREVA,
NA KTORÉ SA VZŤAHUJE LICENČNÝ SYSTÉM FLEGT

Zoznam v tejto prílohe sa odvoláva na harmonizovaný systém opisu a číselného označovania tovaru stanovený na základe Medzinárodného dohovoru o harmonizovanom systéme opisu a číselného označovania tovaru Svetovej colnej organizácie.

Kódy HS

Opis

4403

Surové drevo, či už odkôrnené alebo zbavené drevenej beli alebo nie, alebo nahrubo opracované do štvorcových tvarov.

4404

Drevo na obruče; štiepané tyče; drevené koly, kolíky a stĺpiky, zašpicatené,

avšak pozdĺžne nerozrezané; drevené tyče, hrubo opracované, ale nesústružené, neohýbané ani inak neopracované, vhodné na výrobu vychádzkových palíc, dáždnikov, násad nástrojov alebo podobných výrobkov; drevené lubky, doštičky, pásiky a podobné výrobky.

4406

Železničné alebo električkové podvaly (pražce) z dreva.

4407

Drevo pílené alebo pozdĺžne štiepané, narezané alebo nalúpané, hobľované alebo nehobľované, pieskované alebo na koncoch spájané, s hrúbkou nad 6 mm.

4408

Listy na dyhovanie (vrátane dýh získaných lúpaním laminovaného dreva), na preglejky alebo na iné podobné laminované drevo a iné drevo, pílené pozdĺžne, rezané, alebo lúpané, hobľované alebo nehobľované, pieskované, pozdĺžne alebo na koncoch spájané, s hrúbkou do 6 mm.

4409

Drevo (vrátane nezostavených doštičiek a vlysov na parketové podlahy), profilované (drážkované, žliabkované, s perami, skosené, spojené do V, vrúbkované, zaoblené alebo podobné) pozdĺž jednej alebo niekoľkých hrán, na koncoch alebo plochách, tiež hobľované, brúsené pieskom alebo spájané na koncoch.

4412

Preglejky, dyhované dosky a podobné laminované drevo.

4418

Výrobky stavebného stolárstva a tesárstva z dreva, vrátane pórovitých (voštinových) dosiek, zostavených podlahových dosiek a šindľov.

_______________



PRÍLOHA II

VYMEDZENIE LEGÁLNOSTI

1.    Zoznam skratiek

2.    Úvod

3.    Vymedzenie pojmov

4.    Matice legálnosti

4.1.    Matica legálnostipre subjekt lesného hospodárstva na legálne vykonávanie činností lesného hospodárstva

4.2.    Matica legálnosti B pre oprávnenia na využívanie štátnych lesov (rozsiahle koncesie)

4.3.    Matica legálnosti C pre oprávnenia na využívanie štátnych lesov (malé koncesie)

4.4.    Matica legálnosti D pre indiánsku obec


4.5.    Matica legálnosti E pre súkromný pozemok

4.6.    Matica legálnosti F pre výrobkydrevanúteného výrubu na štátnom pozemkukonverzii

4.7.    Matica legálnosti G pre zaistené výrobkydreva

4.8.    Matica legálnosti H pre spracovaniepredaj výrobkovdreva

4.9.    Matica legálnostipre vývozdovoz výrobkovdreva

5.    Glosár

6.    Dodatok: odkazy na platné právne predpisy


1.
   Zoznam skratiek

AOP    Ročný prevádzkový plán

EPA    Agentúra na ochranu životného prostredia

   Európska únia

FCA    Dohodalesnej koncesii

FO    Finančné oddelenie

FLEGT    Vynútiteľnosť práva, správaobchodlesnom hospodárstve

FMP    Plán obhospodarovania lesov

FMD    Oddelenie monitorovania lesov

FRMD    Oddelenie riadenia lesných zdrojov

FSO    Subjekt lesného hospodárstva


GFC
   Guyanská komisia pre lesné hospodárstvo

GGMC    Guyanská komisia pre geológiubaníctvo

GLSC    Guyanská komisia pre pozemkykartografiu

DO    Daňový orgán

GTLAS    Guyanský systém overovania zákonnosti pôvodu dreva

VL    Vymedzenie legálnosti

MISD    Databáza riadiacich informačných systémov

MOL    Ministerstvo zodpovedné za sociálnu ochranu

MZI    Ministerstvo zodpovedné za záležitosti Indiánov

MVP    Ministerstvo zodpovedné za verejné práce

NAREI    Národný inštitút pre poľnohospodársky výskumrozširovanie poľnohospodárstva


NIB
   Národná rada sociálneho poistenia

NTWG    Národná technická pracovná skupina

OOP    Osobné ochranné prostriedky

SFA    Oprávnenie na využívanie štátnych lesov

OR    Obecná rada

VPA    Dohodadobrovoľnom partnerstve

WTS    Systém vysledovateľnosti dreva


2.
   Úvod

V tejto prílohe sa stanovuje vymedzenie legálnosti (VL) „legálneho dreva“, ktoré sa uplatňuje v tejto dohode. Vymedzenie legálnosti sa počas vykonávania tejto dohody môže podľa potreby aktualizovať v súlade s ustanoveniami jej článku 27.

Vymedzenie legálnosti je neoddeliteľnou súčasťou guyanského systému overovania zákonnosti pôvodu dreva (GTLAS) opísaného v prílohe V.

Vychádza z príslušného platného vnútroštátneho právneho a regulačného rámca a stanovujú sa ním zásady, kritériá, ukazovatele a verifikátory, ktoré sa musia použiť na preukázanie súladu s uvedeným rámcom.

Jeho súčasťou sú aj ďalšie odkazy na právne predpisy, ktoré sú podstatné na vykonávanie tejto dohody a celkové fungovanie systému GTLAS. Tieto odkazy a ostatné uplatniteľné zákony a právne predpisy sú uvedené v dodatku k tejto prílohe. Vymedzenie legálnosti sa uplatňuje na všetky subjekty lesného hospodárstva (FSO) v krajine a na všetky výrobky z dreva uvedené v prílohe I a vzťahuje sa na domáci aj medzinárodný obchod.


Vymedzenie legálnosti vytvorené prostredníctvom participatívneho procesu za účasti viacerých zainteresovaných strán, ktorý koordinovala národná technická pracovná skupina (NTWG), v ktorej bola zastúpená prevažná väčšina kľúčových zainteresovaných strán z odvetvia lesného hospodárstva Guyany, ako aj iné záujmové skupiny. Súčasťou procesu tvorby vymedzenia legálnosti bolo niekoľko celoštátnych seminárov, počas ktorých boli kľúčovým zainteresovaným stranám poskytnuté informácie o procese dohody o dobrovoľnom partnerstve (VPA). Uskutočnili sa aj konzultácie so zainteresovanými stranami, ktoré boli požiadané o schválenie detailov rozličných prvkov vymedzenia legálnosti.

Medzi zainteresované strany patrili lesné ťažobné podniky, piliarske podniky, výrobcovia, obchodníci s drevom, vývozcovia a dovozcovia dreva, prepravcovia, colní sprostredkovatelia, ako aj zástupcovia zväzov lesných ťažobných podnikov, indiánskych obcí a spoločenstiev, mimovládnych organizácií vrátane organizácií pôvodného obyvateľstva, ako aj ministerstiev a/alebo vládnych agentúr.


Štruktúra a obsah matice vymedzenia legálnosti

Vymedzenie legálnosti sa rozdeľuje na deväť matíc spojených s rôznymi druhmi operácií. Každá matica pozostáva zo súboru zásad, ktorými sa identifikujú hlavné právne povinnosti s príslušnými kritériami, ktorými sa podrobne opisujú právne požiadavky na zabezpečenie súladu s každou zásadou. Súčasťou každého kritéria sú ukazovatele zodpovedajúce opatreniam, ktorými sa spĺňa dané kritérium. Okrem toho dôkazy o splnení každého ukazovateľa poskytujú verifikátory, ktoré sa opierajú o vnútroštátny právny rámec (odkazy na právne predpisy) stanovujúci právne a procedurálne požiadavky, ktoré sa musia dodržať na získanie verifikátora.

Dodržiavanie ukazovateľov subjektom lesného hospodárstva slúži na preukázanie jeho súladu s vymedzením legálnosti. Zodpovedným orgánom v súvislosti s maticami uvedenými ďalej sú ministerstvá a/alebo vládne agentúry, ktoré overujú súlad subjektu lesného hospodárstva s ukazovateľmi vymedzenia legálnosti.

Verifikátory sa spájajú s každým ukazovateľom. Existujú dva druhy verifikátorov:

Niektoré verifikátory vydávajú ministerstvá a/alebo vládne agentúry na základe svojich vnútorných postupov a kontrol na ich vydávanie. V takýchto prípadoch platí, že subjekt lesného hospodárstva je v súlade s ukazovateľmi, ak má potrebný platný verifikátor.


Ostatné verifikátory takisto vydávajú ministerstvá a/alebo vládne agentúry v rámci svojho mandátu, ale na základe pravidelných inšpekcií činností subjektu lesného hospodárstva. Správy o inšpekcii, ktoré sa vydávajú na základe týchto inšpekcií, potom slúžia ako verifikátory. V takýchto prípadoch ukazovatele predstavujú prehľad požiadaviek, ktoré musí subjekt lesného hospodárstva dodržať. Dodržiavanie sa posudzuje na základe inšpekcie a výsledok posúdenia je zahrnutý do správy o inšpekcii.

S cieľom ďalej uľahčiť zavádzanie príručky postupov overovania systému GTLAS, ktorá sa vypracuje počas fázy prípravy systému GTLAS, sa rozlišuje medzi statickými a dynamickými verifikátormi:

Statické verifikátory podporujú preukázanie právneho súladu pri kritériách vymedzenia legálnosti, ktoré priamo nesúvisia s pohybom dreva v rámci dodávateľského reťazca a/alebo sú spojené s dlhodobými činnosťami subjektov lesného hospodárstva. Vydávajú sa jednorazovo alebo v pravidelných intervaloch a sú platné na dané obdobie. Statické verifikátory budú overené na celé obdobie (obdobie trvania koncesie alebo regulačné obdobie platnosti).

Dynamické verifikátory okrem iného zahŕňajú verifikátory, ktoré priamo súvisia s pohybom výrobkov z dreva v rámci dodávateľského reťazca v Guyane. V každom kritickom kontrolnom bode dodávateľského reťazca podliehajú príslušným požiadavkám. Dynamické verifikátory sa vydávajú a sú platné na jednu zásielku, a preto sa v rámci dodávateľského reťazca pravidelne monitorujú a kontrolujú.


Zoznam matíc obsahujúcich podrobný opis požiadaviek na všetky subjekty lesného hospodárstva spojené s týmito druhmi prevádzkových činností:

Druh činnosti

Matica

Názov

Všetky subjekty lesného hospodárstva

A

Matica legálnosti pre subjekt lesného hospodárstva na legálne vykonávanie činností lesného hospodárstva

Rozsiahle koncesie

B

Matica legálnosti pre oprávnenia na využívanie štátnych lesov (rozsiahle koncesie)

Malé koncesie

C

Matica legálnosti pre oprávnenia na využívanie štátnych lesov (malé koncesie)

Indiánska obec

D

Matica legálnosti pre indiánske obce

Súkromný pozemok

E

Matica legálnosti pre súkromný pozemok

výrobky z dreva z núteného výrubu na štátnom pozemku v konverzii

F

Matica legálnosti pre výrobky z dreva z núteného výrubu na štátnom pozemku v konverzii

Subjekty lesného hospodárstva porušujúce zákon o lesoch č. 6 z roku 2009

G

Matica legálnosti pre zaistené výrobky z dreva

Spracovanie a predaj výrobkov z dreva

H

Matica legálnosti pre spracovanie a predaj výrobkov z dreva

Vývoz a dovoz dreva

I

Matica legálnosti pre vývoz a dovoz výrobkov z dreva

Všetky kategórie subjektov lesného hospodárstva musia dodržiavať príslušné požiadavky opísané v matici legálnosti A pre subjekt lesného hospodárstva na legálne vykonávanie činností lesného hospodárstva a v ostatných maticiach, ktoré sa vzťahujú na ich činnosti. Subjekt lesného hospodárstva musí v prípade zaistenia v dôsledku možného porušenia zákona o lesoch č. 6 z roku 2009 splniť príslušné požiadavky uvedené v matici legálnosti G pre zaistené výrobky z dreva.


3.    Vymedzenie pojmov

Subjekt lesného hospodárstva je fyzická osoba alebo právnická osoba registrovaná a schválená Guyanskou komisiou pre lesné hospodárstvo (GFC) na účely vykonávania činností lesného hospodárstva.

Fyzická osoba alebo právnická osoba sa môžu vymedziť ako individuálny obchodník a/alebo osoba zaregistrovaná podľa zákona o registrácii názvov podnikateľských subjektov (kap. 90:05), zákona o obchodnom partnerstve (kap. 89:02), zákona o spoločnostiach (kap. 89:01), zákona o svojpomocných spolkoch (36:04) alebo zákona o družstvách (kap. 88:01).

Subjekty lesného hospodárstva sa delia na tieto kategórie:

   Rozsiahle koncesie – vymedzen駠8 zákonalesoch č. 6roku 2009 ako oblasťrozlohou viac ako 8 097 hektárov

Subjekty lesného hospodárstva s rozsiahlou koncesiou musia mať oprávnenie na využívanie štátnych lesov udelené komisiou GFC. Tieto oprávnenia môžu mať podobu dohody o lesnej koncesii alebo povolenia na prieskum. Dohody o lesnej koncesii môžu mať podobu dohôd o predaji dreva alebo prenájmu pôdy na účely ťažby dreva, ktoré sa udeľujú až na 40 rokov alebo na základe podmieneného obnovovania. Dohoda o lesnej koncesii sa vydá, až keď subjekt lesného hospodárstva získa povolenie na prieskum.


   Malé koncesie – vymedzen駠7 zákonalesoch č. 6roku 2009 ako oblasťrozlohou 8 097 hektárov alebo menej.

Subjekty lesného hospodárstva s malými koncesiami musia mať oprávnenie na využívanie štátnych lesov, ktoré môže mať podobu povolenia na využívanie štátnych lesov alebo dohody o obhospodarovaní lesov spoločenstva. Tieto oprávnenia na využívanie štátnych lesov udeľuje komisia GFC maximálne na dva roky na základe podmieneného obnovovania.

   Indiánska obec§ 2 zákonaIndiánoch (kap. 29:01) sa obec alebo indiánska obec vymedzuje ako „skupina Indiánov, ktorí obývajú alebo využívajú pozemky obce“, pričom pozemky obce sa vymedzujú ako „pozemkyspoločnom vlastníctve obce na základe vlastníckeho práva udeleného obecnej radedržbeprospech obce.“

Nepodmienený prevod alebo udelenie listu vlastníctva obecnej rade slúži na preukázanie vlastníctva pozemku. Indiánska obec sa stáva subjektom lesného hospodárstva uzavretím zmluvy s komisiou GFC o vykonávaní ťažby na obchodné účely v rámci indiánskej obce.


   Súkromný pozemok§ 2 zákonalesoch č. 6roku 2009 sa súkromný pozemok vymedzuje ako „pozemok, ktorý nie je vo verejnom vlastníctve ani vo vlastníctve obce“.

Súkromný pozemok legálne vlastní jednotlivec alebo právnická osoba na základe registrovaného vlastníckeho práva (registered title), prevodnej listiny (transport) alebo nepodmieneného prevodu pozemku štátom. Súkromný vlastník pozemku sa stáva subjektom lesného hospodárstva uzavretím zmluvy s komisiou GFC o vykonávaní ťažby na obchodné účely na súkromnom pozemku.

   Štátne pozemkykonverzii – výrobkydreva môžu pochádzaťdrevanúteného výrubu na štátnych pozemkoch,prípade ktorých príslušné ministerstvá a/alebo vládne agentúry schválili zmenu použitia pôdy na iné účely než lesné hospodárstvo,to na základe týchto povolení:

a)    Ťažobná licencia alebo povolenie – ťažobnú licenciu alebo povolenie vydáva Guyanská komisia pre geológiubaníctvo (GGMC)súvislostiúzemím, ktoré je súčasťou štátnych pozemkov, na účely prieskumu, ťažby nerastných surovínich privlastnenia. Držiteľ ťažobnej licencie alebo povolenia sa stáva subjektom lesného hospodárstva na základe povolenia komisie GFC na získavanie výrobkovdreva núteným výrubom na danom území.


b)    Prenájom pôdy – pôdu dáva do prenájmu Guyanská komisia pre pozemkykartografiu (GLSC)súvislostiúzemímrámci štátnych pozemkov na účely poľnohospodárskychiných činností. Držiteľ práva na prenajatú pôdu sa stáva subjektom lesného hospodárstva na základe povolenia komisie GFC na získavanie výrobkovdreva núteným výrubom na danom území.

c)    Infraštruktúra (cesty, vodná elektráreň, priehrady atď.) – úrad prezidenta udeľuje súhlas so stavbou vodných elektrární, zatiaľ čo ministerstvo verejných prác udeľuje povolenia na vykonávanie všetkých ostatných prácoblasti infraštruktúry, napr.súvislosticestamimostami. Držiteľ súhlasuoblasti infraštruktúry sa stáva subjektom lesného hospodárstva na základe povolenia komisie GFC na získavanie výrobkovdreva núteným výrubom na danom území.

   Tretia strana je fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá uzavrela právnu dohodu so subjektom lesného hospodárstva na vykonávanie komerčných činností lesného hospodárstva na schválenom území. Subjekt lesného hospodárstva zaregistrovaný komisiou GFC je zodpovedný za zabezpečenie toho, aby tretia strana dodržiavala požiadavky vymedzenia legálnosti.

4.    Matice legálnosti

4.1.    Matica legálnostipre subjekt lesného hospodárstva na legálne vykonávanie činností lesného hospodárstva

Zásada 1

Fyzická osoba alebo právnická osoba je legálna.

Kritérium 1.1

Fyzická osoba alebo právny subjekt má právnu identitu.

Číslo ukazovateľa

Ukazovateľ

Verifikátory
(zodpovedná agentúra)

Legislatívne/administratívne odkazy

Typ verifikátora

A.1.1.1

(povinné) 3

Fyzická osoba alebo právnická osoba má pridelené daňové identifikačné číslo.

Platné potvrdenie o pridelení daňového identifikačného čísla (daňový orgán)

§ 60A zákona o dani z príjmov (kap. 81:01)

Statický

A.1.1.2

Nepovinné (doplnkové k A.1.1.1)

Fyzická osoba alebo právnická osoba má obchodné meno, ktoré zaregistrovala podľa zákona o registrácii (názvov) podnikateľských subjektov (kap. 90:05).

Osvedčenie o registrácii (úrad pre register prevodných listín a obchodný register)

§ 5 a 13 zákona o registrácii (názvov) podnikateľských subjektov (kap. 90:05), § 3 a 6 zákona o obchodnom partnerstve (kap. 89:02)

Statický

A.1.1.3

Nepovinné (doplnkové k A.1.1.1)

V prípade miestnej spoločnosti: právnická osoba má osvedčenie o vykonaní zápisu

V prípade zahraničnej spoločnosti: právnická osoba má osvedčenie o registrácii

i)    osvedčenievykonaní zápisu (miestna spoločnosť) (úrad pre register prevodných listínobchodný register);

ii)    osvedčenieregistrácii (zahraničná spoločnosť) (úrad pre register prevodných listínobchodný register)

i)    § 8 zákonaspoločnostiach (kap. 89:01)

ii)    § 321 zákonaspoločnostiach (kap. 89:01)

Statický

A.1.1.4

Nepovinné (doplnkové k A.1.1.1)

Obecná rada je vymenovaná v súlade so zákonom o Indiánoch (kap. 29:01).

Vyhlásenie o výsledkoch volieb (ministerstvo pre záležitosti Indiánov)

§ 72 ods. 13 zákona o Indiánoch (kap. 29:01)

Statický

A.1.1.5

Nepovinné (doplnkové k A.1.1.1)

Svojpomocný spolok má potvrdenie o registrácii.

Potvrdenie o registrácii (register svojpomocných spolkov)

§ 15 zákona o svojpomocných spolkoch (kap. 36:04)

Statický

A.1.1.6

Nepovinné (doplnkové k A.1.1.1)

Družstvo má osvedčenie o registrácii.

Osvedčenie o registrácii (komisár pre družstvá)

§ 7 a 9 zákona o družstvách (kap. 88:01)

Statický



4.2.    Matica legálnosti B pre oprávnenia na využívanie štátnych lesov (rozsiahle koncesie)

Zásada 1

Subjekt lesného hospodárstva má zákonné právo na ťažbu a dodržiava zákonné používateľské práva ostatných strán

Kritérium 1.1

Subjekt lesného hospodárstva má zákonné právo na ťažbu.

Číslo ukazovateľa

Ukazovateľ

Verifikátory
(zodpovedná agentúra)

Legislatívne/administratívne odkazy

Typ verifikátora

B.1.1.1

Subjekt lesného hospodárstva má doklad o schválení pridelenia lesnej koncesie.

Schvaľovací list [GFC/oddelenie riadenia lesných zdrojov (FRMD)]

§ 68 zákonalesoch č. 6roku 2009, usmerneniasystému na sledovanie pôvodu dreva) 4

Statický

B.1.1.2

Subjekt lesného hospodárstva je držiteľom:

i)    platného povolenia na prieskum

ii)    dohodylesnej koncesii (FCA)

Subjekt lesného hospodárstva má jeden z týchto verifikátorov:

i)    povolenie na prieskum (GFC/FRMD);

ii)    Dohodalesnej koncesii (GFC/FRMD)

i)    § 9 zákonalesoch č. 6roku 2009, nariadenia č. 45 nariadenílesochroku 2018;

ii)    § 68 zákonalesoch č. 6roku 2009, nariadenia č. 7, 8, 911nariadenílesochroku 2018;

Statický

B.1.1.3

Nepovinné

Subjekt lesného hospodárstva uzatvoril zmluvu o prenájme s treťou stranou schválenú komisiou GFC, ktorou sa povoľuje ťažba a/alebo vyťahovanie dreva v rámci koncesie subjektu lesného hospodárstva.

Zmluva o prenájme s treťou stranou schválená komisiou GFC [GFC/oddelenie monitorovania lesov (FMD)]

§ 16 zákona o lesoch č. 6 z roku 2009

Statický

Kritérium 1.2

Subjekt lesného hospodárstva dodržiava zákonné používateľské práva ostatných strán.

Číslo ukazovateľa

Ukazovateľ

Verifikátory
(zodpovedná agentúra)

Legislatívne/administratívne odkazy

Typ verifikátora

B.1.2.1

Subjekt lesného hospodárstva ťaží výrobky z dreva na území svojej koncesie.

Správa oddelenia monitorovania lesov o inšpekcii (GFC/FMD)

§ 6 ods. 2 zákona o lesoch č. 6 z roku 2009

Statický

B.1.2.2

Subjekt lesného hospodárstva nebráni indiánskemu obyvateľstvu vo výkone jeho tradičných práv.

Správa oddelenia monitorovania lesov o inšpekcii (GFC/FMD)

§ 5 ods. 2 písm. e) zákona o lesoch č. 6 z roku 2009, § 55 a 57 zákona o Indiánoch (kap. 29:01), nariadenie č. 8 prvý dodatok formulár B oddiel 4.3 nariadení o lesoch z roku 2018, nariadenie č. 4 prvý dodatok formulár A oddiel 8 nariadení o lesoch z roku 2018

Statický

B.1.2.3

Subjekt lesného hospodárstva nebráni ostatným jednotlivým skupinám vo výkone ich zákonných používateľských práv.

Správa oddelenia monitorovania lesov o inšpekcii (GFC/FMD)

§ 5 ods. 2 zákona o lesoch č. 6 z roku 2009, nariadenie č. 8 prvý dodatok formulár B oddiel 4.2 nariadení o lesoch z roku 2018

Statický

Zásada 2

Subjekt lesného hospodárstva dodržiava povinnosti týkajúce sa činností lesného hospodárstva.

Kritérium 2.1

Subjekt lesného hospodárstva dodržiava požiadavky týkajúce sa obhospodarovania lesov, životného prostredia a systému na sledovanie pôvodu dreva (WTS).

Číslo ukazovateľa

Ukazovateľ

Verifikátory
(zodpovedná agentúra)

Legislatívne/administratívne odkazy

Typ verifikátora

B.2.1.1

Subjekt lesného hospodárstva má environmentálne povolenie.

Jeden z týchto verifikátorov:

i)    environmentálne povolenie [Agentúra na ochranu životného prostredia (EPA)];

ii)    Povolenie na vykonávanie činností (EPA)

Pre obidva verifikátory:

§ 11, 12, 13, 15 a 21 ods. 1 písm. b) zákona o ochrane životného prostredia (kap. 20:05), nariadenia 18 a 19 z nariadení týkajúcich sa (povolení v oblasti) ochrany životného prostredia

Statický

B.2.1.2

Subjekt lesného hospodárstva dodržiava schválený ročný povolený objem výrubu a/alebo maximálny povolený objem výrubu.

Správa o riadení označovania (GFC/FMD)

§ 6 ods. 2 písm. b) a § 9 ods. 2 písm. b) zákona o lesoch č. 6 z roku 2009, oddiel 2.2.2 kódexu postupov č. 1 z roku 2018

Dynamický

B.2.1.3

Subjekt lesného hospodárstva spĺňa požiadavky týkajúce sa systému na sledovanie pôvodu dreva.

Správaoverení systému na sledovanie pôvodu dreva 5 (GFC/FMD)

Nariadenia č. 23, 24, 25, 26 a 27 nariadení o lesoch z roku 2018, usmernenia k systému na sledovanie pôvodu dreva

Dynamický

B.2.1.4

Subjekt lesného hospodárstva má pre koncesnú oblasť okrem ročného prevádzkového plánu (AOP) aj schválený plán obhospodarovania lesov (FMP) aspoň na päť rokov.

Obidva uvedené verifikátory:

i)    plán obhospodarovania lesov (GFC/FRMD);

ii)    ročný prevádzkový plán (GFC/FRMD)

Pre obidva verifikátory:

§ 8 ods. 2 písm. a) zákona o lesoch č. 6 z roku 2009, oddiely 2.2 a 2.3 kódexu postupov č. 1 z roku 2018, usmernenia pre činnosti lesného hospodárstva (rozsiahle koncesie)

Statický

B.2.1.5

Subjekt lesného hospodárstva bez povolenia komisie GFC neťaží žiadne druhy, na ktoré sa uplatňujú obmedzenia, ani chránené druhy.

Schvaľovací list komisie GFC (GFC/FMD)

Nariadenie č. 15 nariadení o lesoch z roku 2018, odsek 4 (4.4.1 a 4.4.2) kódexu postupov č. 1 z roku 2018

Dynamický

Zásada 3

Subjekt lesného hospodárstva si plní svoje daňové a sociálne povinnosti

Kritérium 3.1

Subjekt lesného hospodárstva platí povinné poplatky, výdavky a odvody

Číslo ukazovateľa

Ukazovateľ

Verifikátory
(zodpovedná agentúra)

Legislatívne/administratívne odkazy

Typ verifikátora

B.3.1.1

Subjekt lesného hospodárstva spĺňa požiadavky týkajúce sa platieb správnych poplatkov, výdavkov a odvodov.

Jeden z týchto verifikátorov:

i)    potvrdeniaúhrade splátok [GFC/finančné oddelenie (FO)];

ii)    potvrdeniaúhrade platiebplnej výške (GFC/FO)

Pre obidva verifikátory:

Nariadenia č. 38, 40, 41 a 53 nariadení o lesoch z roku 2018

Dynamický

B.3.1.2

Subjekt lesného hospodárstva spĺňa daňové požiadavky podľa príslušnej tabuľky daňových tried zverejnenej daňovým orgánom.

Jeden z týchto verifikátorov:

i)    platné potvrdeniepridelení daňového identifikačného čísla (pre subjekty lesného hospodárstva, ktoré súprevádzke menej ako jeden rok) (daňový orgán);

ii)    potvrdenievklade (pre subjekty lesného hospodárstva, ktoré súprevádzke viac ako jeden rok) (daňový orgán)

Pre obidva verifikátory:

§ 4 zákona o dani z príjmov právnických osôb (kap. 81:03), § 60A zákona o dani z príjmov (kap. 81:01)

Statický

Kritérium 3.2

Subjekt lesného hospodárstva dodržiava svoje povinnosti v oblasti pracovného práva a sociálneho zabezpečenia.

Číslo ukazovateľa

Ukazovateľ

Verifikátory
(zodpovedná agentúra)

Legislatívne/administratívne odkazy

Typ verifikátora

B.3.2.1

Subjekt lesného hospodárstva má osvedčenie o zhode.

Osvedčenie o zhode [Národná rada sociálneho poistenia (NIB)]

§ 16 zákona o sociálnom poistení a sociálnom zabezpečení (kap. 36:01),

nariadenia č. 4, 5, 14, 15 a 19 nariadení v oblasti sociálneho poistenia a sociálneho zabezpečenia (výber príspevkov)

Statický

B.3.2.2

Subjekt lesného hospodárstva zamestnáva osoby, ktoré dosiahli zákonný vek zodpovedajúci vykonávaným činnostiam.

Správa o inšpekcii (ministerstvo práce)(MOL)

§ 41 zákona o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci (kap. 99:10), § 2 a 3 zákona o zamestnávaní mladistvých osôb a detí (kap. 99:01)

Statický

B.3.2.3

Subjekt lesného hospodárstva vypláca zamestnancom mzdu aspoň na úrovni zákonom stanovenej minimálnej mzdy.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 8 a 11 Zákonníka práce (kap. 98:01), odsek 4 a príloha k národnému nariadeniu o práci (minimálnej mzde) č. 15 z roku 2016

Statický

B.3.2.4

Subjekt lesného hospodárstva zaistí, aby boli na pracovisku dostupné prostriedky na poskytnutie prvej pomoci alebo aby bol zabezpečený prístup k nim.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 17 zákona o lesoch č. 6 z roku 2009

§ 47 ods. 1 písm. n) zákona o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci (kap. 99:10)

Statický

B.3.2.5

Subjekt lesného hospodárstva zabezpečí, aby boli pracovníkom poskytnuté príslušné osobné ochranné prostriedky.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 46 zákona o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci (kap. 99:10), § 17 zákona o lesoch č. 6 z roku 2009

Statický

B.3.2.6

Subjekt lesného hospodárstva oznamuje a zaznamenáva všetky prípady nehôd a úrazov na pracovisku.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 69 zákona o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci (kap. 99:10)

Statický

B.3.2.7

Subjekt lesného hospodárstva dodržiava antidiskriminačné právne predpisy.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 4 ods. 2 a 5 zákona o predchádzaní diskriminácii (kap. 99:09)

Statický


4.3.    Matica legálnosti C pre oprávnenia na využívanie štátnych lesov (malé koncesie)

Zásada 1

Subjekt lesného hospodárstva má zákonné právo na ťažbu a dodržiava zákonné používateľské práva ostatných strán

Kritérium 1.1

Subjekt lesného hospodárstva má zákonné právo na ťažbu.

Číslo ukazovateľa

Ukazovateľ

Verifikátory
(zodpovedná agentúra)

Legislatívne/administratívne odkazy

Typ verifikátora

C.1.1.1

Subjekt lesného hospodárstva má doklad o schválení pridelenia lesnej koncesie.

Schvaľovací list (GFC/FRMD)

§ 67 zákonalesoch č. 6roku 2009, usmerneniasystému na sledovanie pôvodu dreva 6

Statický

C.1.1.2

Subjekt lesného hospodárstva uzatvoril dohodu o lesnej koncesii.

Dohoda o lesnej koncesii (GFC/FRMD)

§ 6, 7, 11 ods. 3 zákona o lesoch č. 6 z roku 2009, nariadenia č. 7, 8, 9 a 11 z nariadení o lesoch z roku 2018;

Statický

C.1.1.3

Nepovinné

Subjekt lesného hospodárstva uzatvoril zmluvu o prenájme s treťou stranou schválenú komisiou GFC, ktorou sa povoľuje ťažba a/alebo vyťahovanie dreva v rámci koncesie subjektu lesného hospodárstva.

Zmluva o prenájme s treťou stranou schválená komisiou GFC (GFC/FMD)

§ 16 zákona o lesoch č. 6 z roku 2009

Statický

Kritérium 1.2

Subjekt lesného hospodárstva dodržiava zákonné používateľské práva ostatných strán.

Číslo ukazovateľa

Ukazovateľ

Verifikátory
(zodpovedná agentúra)

Legislatívne/administratívne odkazy

Typ verifikátora

C.1.2.1

Subjekt lesného hospodárstva ťaží výrobky z dreva na území svojej koncesie.

Správa oddelenia monitorovania lesov o inšpekcii (GFC/FMD)

§ 6 ods. 2 zákona o lesoch č. 6 z roku 2009

Statický

C.1.2.2

Subjekt lesného hospodárstva nebráni indiánskemu obyvateľstvu vo výkone jeho tradičných práv.

Správa oddelenia monitorovania lesov o inšpekcii (GFC/FMD)

§ 5 ods. 2 písm. e) zákona o lesoch č. 6 z roku 2009, nariadenie č. 8, oddiel 4.3 formulára C v prvom dodatku k nariadeniam o lesoch z roku 2018, § 55 a 57 zákona o Indiánoch (kap. 29:01)

Statický

C.1.2.3

Subjekt lesného hospodárstva nebráni ostatným jednotlivým skupinám vo výkone ich zákonných používateľských práv.

Správa oddelenia monitorovania lesov o inšpekcii (GFC/FMD)

§ 5 ods. 2 zákona o lesoch č. 6 z roku 2009, nariadenie č. 8, oddiel 4.3 formulára C v prvom dodatku k nariadeniam o lesoch z roku 2018

Statický

Zásada 2

Subjekt lesného hospodárstva dodržiava povinnosti týkajúce sa činností lesného hospodárstva.

Kritérium 2.1

Subjekt lesného hospodárstva spĺňa požiadavky týkajúce sa obhospodarovania lesov, životného prostredia a systému na sledovanie pôvodu dreva.

Číslo ukazovateľa

Ukazovateľ

Verifikátory
(zodpovedná agentúra)

Legislatívne/administratívne odkazy

Typ verifikátora

C.2.1.1

Subjekt lesného hospodárstva má environmentálne povolenie.

Povolenie na vykonávanie činností (EPA)

§ 21 ods. 1 písm. b) zákona o ochrane životného prostredia (kap. 20:05), nariadenia 18 a 19 z nariadení týkajúcich sa (povolení v oblasti) ochrany životného prostredia

Statický

C.2.1.2

Subjekt lesného hospodárstva dodržiava schválenú kvótu.

Správa o riadení označovania (GFC/FMD)

§ 6 ods. 2 písm. b) a § 9 ods. 2 písm. b) zákona o lesoch č. 6 z roku 2009

oddiel 2.4 Kódexu postupov č. 1 z roku 2018

Dynamický

C.2.1.3

Subjekt lesného hospodárstva spĺňa požiadavky týkajúce sa systému na sledovanie pôvodu dreva.

Správa o overení systému na sledovanie pôvodu dreva (GFC/FMD)

Nariadenia č. 23, 24, 25, 26 a 27 nariadení o lesoch z roku 2018, usmernenia k systému na sledovanie pôvodu dreva

Dynamický

C.2.1.4

Subjekt lesného hospodárstva bez povolenia komisie GFC neťaží žiadne druhy, na ktoré sa uplatňujú obmedzenia, ani chránené druhy.

Schvaľovací list komisie GFC (GFC/FMD)

Nariadenie č. 15 nariadení o lesoch z roku 2018, odsek 4 (4.4.1 a 4.4.2) kódexu postupov č. 1 z roku 2018

Dynamický

Zásada 3

Subjekt lesného hospodárstva si plní svoje daňové a sociálne povinnosti

Kritérium 3.1

Subjekt lesného hospodárstva platí povinné poplatky, výdavky a odvody

Číslo ukazovateľa

Ukazovateľ

Verifikátory
(zodpovedná agentúra)

Legislatívne/administratívne odkazy

Typ verifikátora

C.3.1.1

Subjekt lesného hospodárstva spĺňa požiadavky týkajúce sa platieb správnych poplatkov, výdavkov a odvodov.

Jeden z týchto verifikátorov:

i)    potvrdeniaúhrade splátok (GFC/FO);

ii)    potvrdeniaúhrade platiebplnej výške (GFC/FO)

Pre obidva verifikátory:

Nariadenia č. 38, 40, 41 a 53 nariadení o lesoch z roku 2018

Dynamický

C.3.1.2

Subjekt lesného hospodárstva spĺňa daňové požiadavky podľa príslušnej tabuľky daňových tried zverejnenej daňovým orgánom 7 .

Jeden z týchto verifikátorov:

i)    platné potvrdeniepridelení daňového identifikačného čísla (pre subjekty lesného hospodárstva, ktoré súprevádzke menej ako jeden rok) (daňový orgán);

ii)    potvrdenievklade (pre subjekty lesného hospodárstva, ktoré súprevádzke viac ako jeden rok) (daňový orgán)

Pre obidva verifikátory:

§ 4 zákona o dani z príjmov právnických osôb (kap. 81:03), § 60A zákona o dani z príjmov (kap. 81:01)

Statický

Kritérium 3.2

Subjekt lesného hospodárstva dodržiava svoje povinnosti v oblasti pracovného práva a sociálneho zabezpečenia.

Číslo ukazovateľa

Ukazovateľ

Verifikátory
(zodpovedná agentúra)

Legislatívne/administratívne odkazy

Typ verifikátora

C.3.2.1

Subjekt lesného hospodárstva má osvedčenie o zhode.

Osvedčenie o zhode (NIB)

§ 16 zákona o sociálnom poistení a sociálnom zabezpečení (kap. 36:01),

nariadenia č. 4, 5, 14, 15 a 19 nariadení v oblasti sociálneho poistenia a sociálneho zabezpečenia (výber príspevkov)

Statický

C.3.2.2

Subjekt lesného hospodárstva zamestnáva osoby, ktoré dosiahli zákonný vek zodpovedajúci vykonávaným činnostiam.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 41 zákona o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci (kap. 99:10), § 2 a 3 zákona o zamestnávaní mladistvých osôb a detí (kap. 99:01)

Statický

C.3.2.3

Subjekt lesného hospodárstva vypláca zamestnancom mzdu aspoň na úrovni zákonom stanovenej minimálnej mzdy.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 8 a 11 Zákonníka práce (kap. 98:01)

§ 4 a príloha k národnému nariadeniu o práci (minimálnej mzde) č. 15 z roku 2016

Statický

C.3.2.4

Subjekt lesného hospodárstva zaistí, aby boli na pracovisku dostupné prostriedky na poskytnutie prvej pomoci alebo aby bol zabezpečený prístup k nim.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 17 zákona o lesoch č. 6 z roku 2009, § 47 ods. 1 písm. n) zákona o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci (kap. 99:10)

Statický

C.3.2.5

Subjekt lesného hospodárstva zabezpečí, aby boli pracovníkom poskytnuté príslušné osobné ochranné prostriedky.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 46 zákona o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci (kap. 99:10), § 17 zákona o lesoch č. 6 z roku 2009

Statický

C.3.2.6

Subjekt lesného hospodárstva oznamuje a zaznamenáva všetky prípady nehôd a úrazov na pracovisku.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 69 zákona o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci (kap. 99:10)

Statický

C.3.2.7

Subjekt lesného hospodárstva dodržiava antidiskriminačné právne predpisy.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 4 ods. 2 a 5 zákona o predchádzaní diskriminácii (kap. 99:09)

Statický



4.4.    Matica legálnosti D pre indiánsku obec

Zásada 1

Subjekt lesného hospodárstva má zákonné právo na ťažbu a dodržiava zákonné používateľské práva ostatných strán

Kritérium 1.1

Subjekt lesného hospodárstva má zákonné právo na ťažbu.

Číslo ukazovateľa

Ukazovateľ

Verifikátory
(zodpovedná agentúra)

Legislatívne/administratívne odkazy

Typ verifikátora

D.1.1.1

Subjekt lesného hospodárstva má právny nárok na lesný pozemok, na ktorom sa vykonávajú obchodné činnosti.

Jeden z týchto verifikátorov:

i)    list vlastníctva (kataster nehnuteľností);

ii)    nepodmienený prevod pozemku štátom (GLSC)

i)    § 71 zákonakatastri nehnuteľností (kap.5:02);

ii)    § 63 zákonaIndiánoch (kap. 29:01), § 3 zákonaštátnych pozemkoch (kap. 62:01)

Statický

D.1.1.2

Nepovinné

Obyvateľ indiánskej obce má písomné povolenie subjektu lesného hospodárstva vykonávať obchodné činnosti súvisiace s ťažbou alebo vyťahovaním dreva na pozemkoch obce.

Písomné povolenie medzi obecnou radou a subjektom lesného hospodárstva (obyvateľ obce) (GFC)

§ 54 zákona o Indiánoch (kap. 29:01)

Statický

D.1.1.3

Nepovinné

Osoba, ktorá nie je obyvateľom obce, má písomný súhlas subjektu lesného hospodárstva vykonávať obchodné činnosti súvisiace s ťažbou alebo vyťahovaním dreva na pozemkoch obce.

Písomný súhlas medzi obecnou radou a subjektom lesného hospodárstva (osoba, ktorá nie je obyvateľom obce) (GFC)

§ 55 zákona o Indiánoch (kap. 29:01)

Statický

Kritérium 1.2

Subjekt lesného hospodárstva dodržiava zákonné používateľské práva ostatných strán.

Číslo ukazovateľa

Ukazovateľ

Verifikátory
(zodpovedná agentúra)

Legislatívne/administratívne odkazy

Typ verifikátora

D.1.2.1

Subjekt lesného hospodárstva ťaží výrobky z dreva na pozemkoch obce.

Správa o inšpekcii (GFC/FMD)

§ 55 zákona o Indiánoch (kap. 29:01)

Statický

D.1.2.2

Subjekt lesného hospodárstva nebráni indiánskemu obyvateľstvu vo výkone jeho tradičných práv.

Správa o inšpekcii (GFC/FMD)

§ 5 ods. 2 písm. e) zákona o lesoch č. 6 z roku 2009, § 55 a 57 zákona o Indiánoch (kap. 29:01)

Statický

Zásada 2

Subjekt lesného hospodárstva dodržiava povinnosti týkajúce sa činností lesného hospodárstva.

Kritérium 2.1

Subjekt lesného hospodárstva spĺňa požiadavky týkajúce sa obhospodarovania lesov, životného prostredia a systému na sledovanie pôvodu dreva

Číslo ukazovateľa

Ukazovateľ

Verifikátory
(zodpovedná agentúra)

Legislatívne/administratívne odkazy

Typ verifikátora

D.2.1.1

Subjekt lesného hospodárstva spĺňa požiadavky týkajúce sa systému na sledovanie pôvodu dreva.

Správa o overení systému na sledovanie pôvodu dreva (GFC/FMD)

Nariadenia č. 23, 24, 25, 2627 nariadenílesochroku 2018, usmerneniasystému na sledovanie pôvodu dreva 8

Dynamický

Zásada 3

Subjekt lesného hospodárstva si plní svoje daňové a sociálne povinnosti

Kritérium 3.1

Subjekt lesného hospodárstva spĺňa platné daňové požiadavky.

Číslo ukazovateľa

Ukazovateľ

Verifikátory
(zodpovedná agentúra)

Legislatívne/administratívne odkazy

Typ verifikátora

D.3.1.1

Subjekt lesného hospodárstva spĺňa daňové požiadavky podľa príslušnej tabuľky daňových tried zverejnenej daňovým orgánom.

Jeden z týchto verifikátorov:

i)    platné potvrdeniepridelení daňového identifikačného čísla (pre subjekty lesného hospodárstva, ktoré súprevádzke menej ako jeden rok) (daňový orgán);

ii)    potvrdenievklade (pre subjekty lesného hospodárstva, ktoré súprevádzke viac ako jeden rok) (daňový orgán)

Pre obidva verifikátory:

§ 4 zákona o dani z príjmov právnických osôb (kap. 81:03), § 60A zákona o dani z príjmov (kap. 81:01)

Statický

Kritérium 3.2

Subjekt lesného hospodárstva dodržiava svoje povinnosti v oblasti pracovného práva a sociálneho zabezpečenia.

Číslo ukazovateľa

Ukazovateľ

Verifikátory
(zodpovedná agentúra)

Legislatívne/administratívne odkazy

Typ verifikátora

D.3.2.1

Subjekt lesného hospodárstva má osvedčenie o zhode.

Osvedčenie o zhode (NIB)

§ 16 zákona o sociálnom poistení a sociálnom zabezpečení (kap. 36:01), nariadenia č. 4, 5, 14, 15 a 19 nariadení v oblasti sociálneho poistenia a sociálneho zabezpečenia (výber príspevkov)

Statický

D.3.2.2

Subjekt lesného hospodárstva zamestnáva osoby, ktoré dosiahli zákonný vek zodpovedajúci vykonávaným činnostiam.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 41 zákona o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci (kap. 99:10), § 2 a 3 zákona o zamestnávaní mladistvých osôb a detí (kap. 99:01)

Statický

D.3.2.3

Subjekt lesného hospodárstva vypláca zamestnancom mzdu aspoň na úrovni zákonom stanovenej minimálnej mzdy.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 8 a 11 Zákonníka práce (kap. 98:01), § 4 a príloha k národnému nariadeniu o práci (minimálnej mzde) č. 15 z roku 2016

Statický

D.3.2.4

Subjekt lesného hospodárstva zaistí, aby boli na pracovisku dostupné prostriedky na poskytnutie prvej pomoci alebo aby bol zabezpečený prístup k nim.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 47 ods. 1 písm. n) zákona o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci (kap. 99:10)

Statický

D.3.2.5

Subjekt lesného hospodárstva zabezpečí, aby boli pracovníkom poskytnuté príslušné osobné ochranné prostriedky.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 46 zákona o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci (kap. 99:10), § 17 zákona o lesoch č. 6 z roku 2009

Statický

D.3.2.6

Subjekt lesného hospodárstva oznamuje a zaznamenáva všetky prípady nehôd a úrazov na pracovisku.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 69 zákona o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci (kap. 99:10)

Statický

D.3.2.7

Subjekt lesného hospodárstva dodržiava antidiskriminačné právne predpisy.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 4 ods. 2 a 5 zákona o predchádzaní diskriminácii (kap. 99:09)

Statický


4.5.
   Matica legálnosti E pre súkromný pozemok

Zásada 1

Subjekt lesného hospodárstva má zákonné právo na ťažbu.

Kritérium 1.1

Subjekt lesného hospodárstva má zákonné právo na ťažbu.

Číslo ukazovateľa

Ukazovateľ

Verifikátory
(zodpovedná agentúra)

Legislatívne/administratívne odkazy

Typ verifikátora

E.1.1.1

Subjekt lesného hospodárstva má právny nárok na lesný pozemok, na ktorom sa vykonávajú obchodné činnosti.

Jeden z týchto verifikátorov:

i)    výlučné vlastnícke právo (absolute title) (kataster nehnuteľností);

ii)    prevod (register prevodných listín);

iii)    nepodmienený prevod pozemku štátom (GLSC)

i)    § 6566 zákonakatastri nehnuteľností (kap. 5:02)

ii)    § 22 ods. 1 zákonaregistri prevodných listín (kap.5:01);

iii)    § 3 ods. 1 písm. a) zákonaštátnych pozemkoch (kap. 62:01)

Statický

E.1.1.2

Nepovinné

Subjekt lesného hospodárstva uzatvoril právnu dohodu s treťou stranou na ťažbu a/alebo vyťahovanie dreva na súkromnom pozemku.

Dohoda medzi subjektom lesného hospodárstva a treťou stranou (GFC/FMD)

§ 16 zákona o lesoch

Usmerneniasystému na sledovanie pôvodu dreva 9

Statický

Zásada 2

Subjekt lesného hospodárstva dodržiava povinnosti týkajúce sa činností lesného hospodárstva.

Kritérium 2.1

Subjekt lesného hospodárstva spĺňa požiadavky týkajúce sa systému na sledovanie pôvodu dreva

Číslo ukazovateľa

Ukazovateľ

Verifikátory
(zodpovedná agentúra)

Legislatívne/administratívne odkazy

Typ verifikátora

E.2.1.1

Subjekt lesného hospodárstva spĺňa požiadavky týkajúce sa systému na sledovanie pôvodu dreva.

Správa o overení systému na sledovanie pôvodu dreva (GFC/FMD)

Nariadenia č. 23, 24, 25, 26 a 27 nariadení o lesoch z roku 2018, usmernenia k systému na sledovanie pôvodu dreva

Dynamický

E.2.1.2

Subjekt lesného hospodárstva ťaží výrobky z dreva na súkromnom pozemku.

Správa oddelenia monitorovania lesov o inšpekcii (GFC/FMD)

§ 21 zákona o štátnych pozemkoch (kap. 62:01), usmernenia k systému na sledovanie pôvodu dreva

Statický

Zásada 3

Subjekt lesného hospodárstva si plní svoje daňové a sociálne povinnosti

Kritérium 3.1

Subjekt lesného hospodárstva spĺňa platné daňové požiadavky.

Číslo ukazovateľa

Ukazovateľ

Verifikátory
(zodpovedná agentúra)

Legislatívne/administratívne odkazy

Typ verifikátora

E.3.1.1

Subjekt lesného hospodárstva spĺňa daňové požiadavky podľa príslušnej tabuľky daňových tried zverejnenej daňovým orgánom.

Jeden z týchto verifikátorov:

i)    platné potvrdeniepridelení daňového identifikačného čísla (pre subjekty lesného hospodárstva, ktoré súprevádzke menej ako jeden rok) (daňový orgán);

ii)    potvrdenievklade (pre subjekty lesného hospodárstva, ktoré súprevádzke viac ako jeden rok) (daňový orgán)

Pre obidva verifikátory:

§ 4 zákona o dani z príjmov právnických osôb (kap. 81:03), § 60A zákona o dani z príjmov (kap. 81:01)

Statický

Kritérium 3.2

Subjekt lesného hospodárstva dodržiava svoje povinnosti v oblasti pracovného práva a sociálneho zabezpečenia.

Číslo ukazovateľa

Ukazovateľ

Verifikátory
(zodpovedná agentúra)

Legislatívne/administratívne odkazy

Typ verifikátora

E.3.2.1

Subjekt lesného hospodárstva má osvedčenie o zhode.

Osvedčenie o zhode (NIB)

§ 16 zákona o sociálnom poistení a sociálnom zabezpečení (kap. 36:01), nariadenia č. 4, 5, 14, 15 a 19 nariadení v oblasti sociálneho poistenia a sociálneho zabezpečenia (výber príspevkov)

Statický

E.3.2.2

Subjekt lesného hospodárstva zamestnáva osoby, ktoré dosiahli zákonný vek zodpovedajúci vykonávaným činnostiam.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 41 zákona o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci (kap. 99:10), § 2 a 3 zákona o zamestnávaní mladistvých osôb a detí (kap. 99:01)

Statický

E.3.2.3

Subjekt lesného hospodárstva vypláca zamestnancom mzdu aspoň na úrovni zákonom stanovenej minimálnej mzdy.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 8 a 11 Zákonníka práce (kap. 98:01)

§ 4 a príloha k národnému nariadeniu o práci (minimálnej mzde) č. 15 z roku 2016

Statický

E.3.2.4

Subjekt lesného hospodárstva zaistí, aby boli na pracovisku dostupné prostriedky na poskytnutie prvej pomoci alebo aby bol zabezpečený prístup k nim.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 47 ods. 1 písm. n) zákona o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci (kap. 99:10)

Statický

E.3.2.5

Subjekt lesného hospodárstva zabezpečí, aby boli pracovníkom poskytnuté príslušné osobné ochranné prostriedky.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 46 zákona o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci (kap. 99:10), § 17 zákona o lesoch č. 6 z roku 2009

Statický

E.3.2.6

Subjekt lesného hospodárstva oznamuje a zaznamenáva všetky prípady nehôd a úrazov na pracovisku.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 69 zákona o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci (kap. 99:10)

Statický

E.3.2.7

Subjekt lesného hospodárstva dodržiava antidiskriminačné právne predpisy.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 4 ods. 2 a 5 zákona o predchádzaní diskriminácii (kap. 99:09)

Statický



4.6.    Matica legálnosti F pre výrobkydrevanúteného výrubu na štátnom pozemkukonverzii

Zásada 1

Subjekt lesného hospodárstva má zákonné právo na ťažbu a dodržiava zákonné užívacie práva ostatných strán

Kritérium 1.1

Subjekt lesného hospodárstva má zákonné právo na ťažbu.

Číslo ukazovateľa

Ukazovateľ

Verifikátory
(zodpovedná agentúra)

Legislatívne/administratívne odkazy

Typ verifikátora

F.1.1.1

Subjekt lesného hospodárstva je držiteľom:

i)    zmluvynájme;

ii)    ťažobného povolenia alebo licencie;

iii)    oprávnenia vstúpiť na akýkoľvek pozemokvykonávať práce na účely výstavbyúdržby akýchkoľvek ciest; vrátane výrubuodvozu výrobkovdreva, alebo na iné účely

iv)    licencie na stavbuúdržbu vodnej elektrárne

Jeden z týchto verifikátorov:

i)    zmluvanájme (GLSC);

ii)    ťažobné povolenie alebo licencia (GGMC);

iii)    písomné povolenie od ministerstva verejných prác (MVP)

iv)    licencia na projekty vodných elektrární (úrad prezidenta)

i)    § 3 ods. 1 písm. b) zákonaštátnych pozemkoch (kap. 62:01)

ii)    § 7 ťažobného zákona (kap. 65:01)

iii)    § 34 zákonapozemkoch vo verejnom vlastníctve (súkromné cesty) (kap. 62:03), nariadenie č. 2nariadenísúkromných cestách na pozemkoch vo verejnom vlastníctve (výrub dreva);

iv)    § 5, 67 zákonavodnej energii (kap. 56:03)

Statický

F.1.1.2 Nepovinné

Subjekt lesného hospodárstva uzatvoril právnu dohodu s treťou stranou na ťažbu a/alebo vyťahovanie dreva na pozemku subjektu lesného hospodárstva.

Dohoda medzi subjektom lesného hospodárstva a treťou stranou (GFC/FMD)

§ 16 zákona o lesoch

Usmerneniasystému na sledovanie pôvodu dreva 10

Statický

Kritérium 1.2

Subjekt lesného hospodárstva dodržiava zákonné používateľské práva ostatných strán.

Číslo ukazovateľa

Ukazovateľ

Verifikátory
(zodpovedná agentúra)

Legislatívne/administratívne odkazy

Typ verifikátora

F.1.2.1

Subjekt lesného hospodárstva vykonáva ťažbu v rámci:

i)    zmluvynájme;

ii)    ťažobného povolenia alebo licencie;

iii)    územia, na ktorom má ministerstvo verejnej práce a/alebo Guyanská agentúra pre energiu riadne oprávnenie na vykonávanie projektov

Správa oddelenia monitorovania lesov o inšpekcii (GFC/FMD)

i)    § 3 zákonaštátnych pozemkoch (kap. 62:01)

ii)    § 7§ 135 ods. 2 písm. zc) ťažobného zákona (kap. 65:01)

iii)    § 34 zákonapozemkoch vo verejnom vlastníctve (súkromné cesty) (kap. 62:03), § 6 ods. 2 zákonavodnej energii (kap. 56:03)

Statický

F.1.2.2

Subjekt lesného hospodárstva nebráni indiánskemu obyvateľstvu vo výkone jeho tradičných práv.

Správa oddelenia monitorovania lesov o inšpekcii (GFC/FMD)

§ 5 ods. 2 písm. e) zákona o lesoch č. 6 z roku 2009, § 55 a 57 zákona o Indiánoch (kap. 29:01)

Statický

F.1.2.3

Subjekt lesného hospodárstva nebráni ostatným jednotlivým skupinám vo výkone ich zákonných používateľských práv.

Správa oddelenia monitorovania lesov o inšpekcii (GFC/FMD)

§ 5 ods. 2 zákona o lesoch č. 6 z roku 2009

Statický

Zásada 2

Subjekt lesného hospodárstva dodržiava povinnosti týkajúce sa činností lesného hospodárstva.

Kritérium 2.1

Subjekt lesného hospodárstva spĺňa požiadavky týkajúce sa obhospodarovania lesov, životného prostredia a systému na sledovanie pôvodu dreva

Číslo ukazovateľa

Ukazovateľ

Verifikátory
(zodpovedná agentúra)

Legislatívne/administratívne odkazy

Typ verifikátora

F.2.1.1

Subjekt lesného hospodárstva spĺňa požiadavky týkajúce sa systému na sledovanie pôvodu dreva.

Správa o overení systému na sledovanie pôvodu dreva (GFC/FMD)

Nariadenia č. 23, 24, 25, 26 a 27 nariadení o lesoch z roku 2018, usmernenia k systému na sledovanie pôvodu dreva

Dynamický

F.2.1.2 [vzťahuje sa na subjekt lesného hospodárstva, ktorý musí dodržiavať ukazovateľ F.1.1.1 bod iv)]

Subjekt lesného hospodárstva má environmentálne povolenie na výstavbu a údržbu vodnej elektrárne.

Stavebné povolenie (EPA)

§ 21 ods. 1 písm. a) zákona o ochrane životného prostredia (kap. 20:05), nariadenia 18 a 19 z nariadení týkajúcich sa (povolení v oblasti) ochrany životného prostredia

Statický

Zásada 3

Subjekt lesného hospodárstva si plní svoje daňové a sociálne povinnosti

Kritérium 3.1

Subjekt lesného hospodárstva platí povinné poplatky, výdavky a odvody

Číslo ukazovateľa

Ukazovateľ

Verifikátory
(zodpovedná agentúra)

Legislatívne/administratívne odkazy

Typ verifikátora

F.3.1.1

Subjekt lesného hospodárstva spĺňa požiadavky týkajúce sa platieb správnych poplatkov, výdavkov a odvodov.

Jeden z týchto dvoch verifikátorov:

i)    potvrdeniaúhrade splátok (GFC/FO);

ii)    potvrdeniaúhrade platiebplnej výške (GFC/FO)

Pre obidva verifikátory:

Usmernenia k systému na sledovanie pôvodu dreva

Dynamický

F.3.1.2

Subjekt lesného hospodárstva spĺňa daňové požiadavky podľa príslušnej tabuľky daňových tried zverejnenej daňovým orgánom.

Jeden z týchto verifikátorov:

i)    platné potvrdeniepridelení daňového identifikačného čísla (pre subjekty lesného hospodárstva, ktoré súprevádzke menej ako jeden rok) (daňový orgán);

ii)    potvrdenievklade (pre subjekty lesného hospodárstva, ktoré súprevádzke viac ako jeden rok) (daňový orgán)

Pre obidva verifikátory:

§ 4 zákona o dani z príjmov právnických osôb (kap. 81:03), § 60A zákona o dani z príjmov (kap. 81:01)

Statický

Kritérium 3.2

Subjekt lesného hospodárstva dodržiava svoje povinnosti v oblasti pracovného práva a sociálneho zabezpečenia.

Číslo ukazovateľa

Ukazovateľ

Verifikátory
(zodpovedná agentúra)

Legislatívne/administratívne odkazy

Typ verifikátora

F.3.2.1

Subjekt lesného hospodárstva má osvedčenie o zhode.

Osvedčenie o zhode (NIB)

§ 16 zákona o sociálnom poistení a sociálnom zabezpečení (kap. 36:01), nariadenia č. 4, 5, 14, 15 a 19 nariadení v oblasti sociálneho poistenia a sociálneho zabezpečenia (výber príspevkov)

Statický

F.3.2.2

Subjekt lesného hospodárstva zamestnáva osoby, ktoré dosiahli zákonný vek zodpovedajúci vykonávaným činnostiam.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 41 zákona o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci (kap. 99:10), § 2 a 3 zákona o zamestnávaní mladistvých osôb a detí (kap. 99:01)

Statický

F.3.2.3

Subjekt lesného hospodárstva vypláca zamestnancom mzdu aspoň na úrovni zákonom stanovenej minimálnej mzdy.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 8 a 11 Zákonníka práce (kap. 98:01), § 4 a príloha k národnému nariadeniu o práci (minimálnej mzde) č. 15 z roku 2016

Statický

F.3.2.4

Subjekt lesného hospodárstva zaistí, aby boli na pracovisku dostupné prostriedky na poskytnutie prvej pomoci alebo aby bol zabezpečený prístup k nim.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 47 ods. 1 písm. n) zákona o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci (kap. 99:10)

Statický

F.3.2.5

Subjekt lesného hospodárstva zabezpečí, aby boli pracovníkom poskytnuté príslušné osobné ochranné prostriedky.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 46 zákona o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci (kap. 99:10), § 17 zákona o lesoch č. 6 z roku 2009

Statický

F.3.2.6

Subjekt lesného hospodárstva oznamuje a zaznamenáva všetky prípady nehôd a úrazov na pracovisku.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 69 zákona o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci (kap. 99:10)

Statický

F.3.2.7

Subjekt lesného hospodárstva dodržiava antidiskriminačné právne predpisy.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 4 ods. 2 a 5 zákona o predchádzaní diskriminácii (kap. 99:09)

Statický


4.7.
   Matica legálnosti G pre zaistené výrobkydreva 11

Zásada 1

So zaistenými výrobkami z dreva sa nakladá v súlade so zákonnými požiadavkami

Kritérium 1.1

Subjekt lesného hospodárstva dodržiava pravidlá používania zaistených výrobkov z dreva.

Číslo ukazovateľa

Ukazovateľ

Verifikátory
(zodpovedná agentúra)

Legislatívne/administratívne odkazy

Typ verifikátora

G.1.1.1

Subjekt lesného hospodárstva je držiteľom jedného z týchto formulárov týkajúcich sa zaistených výrobkov z dreva:

i)    formulárzaistení;

ii)    formulárúschove

Jeden z týchto verifikátorov:

i)    formulárzaistení (GFC/FMD);

ii)    formulárúschove (GFC/FMD)

§ 58 zákonalesoch č. 6roku 2009, usmerneniasystému na sledovanie pôvodu dreva 12

Dynamický

G.1.1.2

Subjekt lesného hospodárstva dodržiava všetky zákonné povinnosti spojené s opätovným zaradením zaistených výrobkov z dreva do dodávateľského reťazca.

povolenie komisie GFC na uvoľnenie (GFC/FMD)

§ 58 ods. 5 a 7, § 60, § 70 ods. 5 a § 71 zákona o lesoch č. 6 z roku 2009, usmernenia k systému na sledovanie pôvodu dreva

Dynamický


4.8.    Matica legálnosti H pre spracovaniepredaj výrobkovdreva

Zásada 1

Subjekt lesného hospodárstva dodržiava požiadavky na spracovanie a predaj dreva.

Kritérium 1.1

Subjekt lesného hospodárstva dodržiava príslušné licenčné požiadavky

Číslo ukazovateľa

Ukazovateľ

Verifikátory
(zodpovedná agentúra)

Legislatívne/administratívne odkazy

Typ verifikátora

H.1.1.1

Subjekt lesného hospodárstva má ročnú prevádzkovú licenciu.

Ročná prevádzková licencia (GFC/FMD)

§ 39 zákonalesoch č. 6roku 2009, nariadenia č. 29, 3031 nariadenílesochroku 2018, usmerneniasystému na sledovanie pôvodu dreva 13

Statický

H.1.1.2 Nepovinné

Subjekt lesného hospodárstva má platnú licenciu na obchodovanie s výrobkami lesného hospodárstva.

Licencia na obchodovanie s výrobkami lesného hospodárstva (GFC/FMD)

§ 41 zákona o lesoch č. 6 z roku 2009, nariadenia č. 32, 33 a 34 nariadení o lesoch z roku 2018, usmernenia k systému na sledovanie pôvodu dreva

Statický

H.1.1.3 Nepovinné

Subjekt lesného hospodárstva má platnú licenciu na sklad reziva.

Licencia na sklad reziva (GFC/FMD)

§ 40 zákona o lesoch č. 6 z roku 2009

Usmernenia k systému na sledovanie pôvodu dreva

Statický

Zásada 2

Subjekt lesného hospodárstva dodržiava povinnosti týkajúce sa činností lesného hospodárstva.

Kritérium 2.1

Subjekt lesného hospodárstva spĺňa požiadavky týkajúce sa obhospodarovania lesov, životného prostredia a systému na sledovanie pôvodu dreva.

Číslo ukazovateľa

Ukazovateľ

Verifikátory
(zodpovedná agentúra)

Legislatívne/administratívne odkazy

Typ verifikátora

H.2.1.1

Subjekt lesného hospodárstva má environmentálne povolenie.

Jeden z týchto verifikátorov:

i)    environmentálne povolenie (EPA);

ii)    Povolenie na vykonávanie činností (EPA)

Pre obidva verifikátory:

§ 11, 12, 13, 15 a 21 ods. 1 písm. b) zákona o ochrane životného prostredia (kap. 20:05), nariadenia 18 a 19 z nariadení týkajúcich sa (povolení v oblasti) ochrany životného prostredia

Statický

H.2.1.2

Subjekt lesného hospodárstva spĺňa požiadavky týkajúce sa systému na sledovanie pôvodu dreva.

Správa o overení systému na sledovanie pôvodu dreva (GFC/FMD)

Usmernenia k systému na sledovanie pôvodu dreva

Dynamický

Zásada 3

Subjekt lesného hospodárstva si plní svoje daňové a sociálne povinnosti

Kritérium 3. 1.

Subjekt lesného hospodárstva platí povinné poplatky, výdavky a odvody

Číslo ukazovateľa

Ukazovateľ

Verifikátory
(zodpovedná agentúra)

Legislatívne/administratívne odkazy

Typ verifikátora

H.3.1.1

Subjekt lesného hospodárstva spĺňa požiadavky týkajúce sa úhrad správnych poplatkov.

Jeden z týchto dvoch verifikátorov:

i)    potvrdeniaúhrade splátok (GFC/FO);

ii)    potvrdeniaúhrade platiebplnej výške (GFC/FO)

Pre obidva verifikátory:

Nariadenie č. 53 nariadení o lesoch z roku 2018,

Usmernenia k systému na sledovanie pôvodu dreva

Dynamický

H.3.1.2

Subjekt lesného hospodárstva spĺňa daňové požiadavky podľa príslušnej tabuľky daňových tried zverejnenej daňovým orgánom.

Jeden z týchto verifikátorov:

i)    platné potvrdeniepridelení daňového identifikačného čísla (pre subjekty lesného hospodárstva, ktoré súprevádzke menej ako jeden rok) (daňový orgán);

ii)    potvrdenievklade (pre subjekty lesného hospodárstva, ktoré súprevádzke viac ako jeden rok) (daňový orgán)

Pre obidva verifikátory:

§ 4 zákona o dani z príjmov právnických osôb (kap. 81:03), § 60A zákona o dani z príjmov (kap. 81:01)

Statický

Kritérium 3.2

Subjekt lesného hospodárstva dodržiava svoje povinnosti v oblasti pracovného práva a sociálneho zabezpečenia.

Číslo ukazovateľa

Ukazovateľ

Verifikátory
(zodpovedná agentúra)

Legislatívne/administratívne odkazy

Typ verifikátora

H.3.2.1

Subjekt lesného hospodárstva má osvedčenie o zhode.

Osvedčenie o zhode (NIB)

§ 16 zákona o sociálnom poistení a sociálnom zabezpečení (kap. 36:01),

nariadenia č. 4, 5, 14, 15 a 19 nariadení v oblasti sociálneho poistenia a sociálneho zabezpečenia (výber príspevkov)

Statický

H.3.2.2

Subjekt lesného hospodárstva zamestnáva osoby, ktoré dosiahli zákonný vek zodpovedajúci vykonávaným činnostiam.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 41 zákona o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci (kap. 99:10), § 2 a 3 zákona o zamestnávaní mladistvých osôb a detí (kap. 99:01)

Statický

H.3.2.3

Subjekt lesného hospodárstva vypláca zamestnancom mzdu aspoň na úrovni zákonom stanovenej minimálnej mzdy.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 8 a 11 Zákonníka práce (kap. 98:01), § 4 a príloha k národnému nariadeniu o práci (minimálnej mzde) č. 15 z roku 2016

Statický

H.3.2.4

Subjekt lesného hospodárstva zaistí, aby boli na pracovisku dostupné prostriedky na poskytnutie prvej pomoci alebo aby bol zabezpečený prístup k nim.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 47 ods. 1 písm. n) zákona o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci (kap. 99:10)

Statický

H.3.2.5

Subjekt lesného hospodárstva zabezpečí, aby boli pracovníkom poskytnuté príslušné osobné ochranné prostriedky.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 46 zákona o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci (kap. 99:10), § 17 zákona o lesoch č. 6 z roku 2009

Statický

H.3.2.6

Subjekt lesného hospodárstva oznamuje a zaznamenáva všetky prípady nehôd a úrazov na pracovisku.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 69 zákona o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci (kap. 99:10)

Statický

H.3.2.7

Subjekt lesného hospodárstva dodržiava antidiskriminačné právne predpisy.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 4 ods. 2 a 5 zákona o predchádzaní diskriminácii (kap. 99:09)

Statický


4.9.    Matica legálnostipre vývozdovoz výrobkovdreva

Zásada 1

Subjekt lesného hospodárstva dodržiava požiadavky na vývoz a dovoz výrobkov z dreva

Kritérium 1.1

Subjekt lesného hospodárstva spĺňa požiadavky na vývoz a koná v súlade so systémom na sledovanie pôvodu dreva.

Číslo ukazovateľa

Ukazovateľ

Verifikátory
(zodpovedná agentúra)

Legislatívne/administratívne odkazy

Typ verifikátora

I.1.1.1

Subjekt lesného hospodárstva má platnú licenciu na vývoz výrobkov z dreva.

Jeden z týchto verifikátorov:

i)    Licencia na obchodovanievýrobkami lesného hospodárstva (GFC/FMD)

ii)    Ročná prevádzková licencia (GFC/FMD)

iii)    Licencia na sklad reziva (GFC/FMD)

i)    § 41 zákonalesoch č. 6roku 2009, nariadenia č. 32, 3334nariadenílesochroku 2018;

ii)    nariadenie č. 31 písm. a) bod iii)nariadenílesochroku 2018, § 39 zákonalesoch č. 6roku 2009;

iii)    § 40 ods. 2 zákonalesoch č. 6roku 2009

Statický

I.1.1.2

Subjekt lesného hospodárstva má povolenie na vývoz.

i)    osvedčenievývoze (GFC/FMD);

ii)    povolenie CITES (v náležitých prípadoch) (Komisia na ochranuvyužívanie voľne žijúcich živočíchovrastlín, GFC/FMD)

i)    § 44 zákonalesoch č. 6roku 2009

Usmerneniasystému na sledovanie pôvodu dreva 14

ii)    § 29 ods. 1 zákonaochranevyužívaní voľne žijúcich živočíchovrastlínroku 2016

Dynamický

I.1.1.3

Subjekt lesného hospodárstva spĺňa požiadavky týkajúce sa systému na sledovanie pôvodu dreva.

Správa o overení systému na sledovanie pôvodu dreva (GFC/FMD)

Nariadenia č. 23, 24, 25, 26 a 27 nariadení o lesoch z roku 2018, usmernenia k systému na sledovanie pôvodu dreva

Dynamický

I.1.1.4

Subjekt lesného hospodárstva spĺňa požiadavky týkajúce sa úhrad vývozných poplatkov.

Potvrdenia o úhrade (GFC/FO)

Nariadenie č. 41 nariadení o lesoch z roku 2018, usmernenia k systému na sledovanie pôvodu dreva

Dynamický

Kritérium 1.2

Subjekt lesného hospodárstva spĺňa požiadavky na dovoz a koná v súlade so systémom na sledovanie pôvodu dreva

Číslo ukazovateľa

Ukazovateľ

Verifikátory
(zodpovedná agentúra)

Legislatívne/administratívne odkazy

Typ verifikátora

I.1.2.1

Subjekt lesného hospodárstva má dovoznú licenciu.

Dovozná licencia (GFC/FMD)

§ 37 zákona o lesoch č. 6 z roku 2009, nariadenie č. 36 z nariadení o lesoch z roku 2018

Statický

I.1.2.2

Subjekt lesného hospodárstva má povolenie na dovoz.

Povolenie na dovoz (NPPO)

§ 8 zákona o ochrane rastlín č. 9 z roku 2011

Dynamický

I.1.2.3

Subjekt lesného hospodárstva vykonáva náležitú starostlivosť s cieľom minimalizovať riziko dovozu výrobkov z dreva nelegálneho pôvodu.

i)    správaposúdení náležitej starostlivosti (NPPO);

ii)    v náležitých prípadoch povolenie CITES (Komisia na ochranuvyužívanie voľne žijúcich živočíchovrastlín)

i)    nariadenie č. 36 bod 3 nariadenílesochroku 2018;

ii)    § 29 ods. 1 zákonaochranevyužívaní voľne žijúcich živočíchovrastlín, zákon č. 22roku 2016 (Wildlife Conservation and Management Act)

Dynamický

I.1.2.4

Subjekt lesného hospodárstva spĺňa požiadavky týkajúce sa systému na sledovanie pôvodu dreva.

Správa o overení systému na sledovanie pôvodu dreva (GFC/FMD)

Nariadenia č. 23, 24, 25, 26 a 27 nariadení o lesoch z roku 2018, usmernenia k systému na sledovanie pôvodu dreva

Dynamický

Zásada 2

Subjekt lesného hospodárstva si plní svoje daňové a sociálne povinnosti (uplatňuje sa len na vyvážajúce a/alebo dovážajúce subjekty lesného hospodárstva, na ktoré sa nevzťahujú ostatné matice)

Kritérium 2.1

Subjekt lesného hospodárstva dodržiava požadované daňové povinnosti

Číslo ukazovateľa

Ukazovateľ

Verifikátory
(zodpovedná agentúra)

Legislatívne/administratívne odkazy

Typ verifikátora

I.2.1.1

Subjekt lesného hospodárstva spĺňa daňové požiadavky podľa príslušnej tabuľky daňových tried zverejnenej daňovým orgánom.

Jeden z týchto verifikátorov:

i)    platné potvrdeniepridelení daňového identifikačného čísla (pre subjekty lesného hospodárstva, ktoré súprevádzke menej ako jeden rok) (daňový orgán);

ii)    potvrdenievklade (pre subjekty lesného hospodárstva, ktoré súprevádzke viac ako jeden rok) (daňový orgán)

Pre obidva verifikátory:

§ 4 zákona o dani z príjmov právnických osôb (kap. 81:03), § 60A zákona o dani z príjmov (kap. 81:01)

Statický

Kritérium 2.2

Subjekt lesného hospodárstva dodržiava svoje povinnosti v oblasti pracovného práva a sociálneho zabezpečenia.

Číslo ukazovateľa

Ukazovateľ

Verifikátory
(zodpovedná agentúra)

Legislatívne/administratívne odkazy

Typ verifikátora

I.2.2.1

Subjekt lesného hospodárstva má osvedčenie o zhode.

Osvedčenie o zhode (NIB)

§ 16 zákona o sociálnom poistení a sociálnom zabezpečení (kap. 36:01),

nariadenia č. 4, 5, 14, 15 a 19 nariadení v oblasti sociálneho poistenia a sociálneho zabezpečenia (výber príspevkov)

Statický

I.2.2.2

Subjekt lesného hospodárstva zamestnáva osoby, ktoré dosiahli zákonný vek zodpovedajúci vykonávaným činnostiam.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 41 zákona o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci (kap. 99:10), § 2 a 3 zákona o zamestnávaní mladistvých osôb a detí (kap. 99:01)

Statický

I.2.2.3

Subjekt lesného hospodárstva vypláca zamestnancom mzdu aspoň na úrovni zákonom stanovenej minimálnej mzdy.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 8 a 11 Zákonníka práce (kap. 98:01), § 4 a príloha k národnému nariadeniu o práci (minimálnej mzde) č. 15 z roku 2016

Statický

I.2.2.4

Subjekt lesného hospodárstva zaistí, aby boli na pracovisku dostupné prostriedky na poskytnutie prvej pomoci alebo aby bol zabezpečený prístup k nim.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 47 ods. 1 písm. n) zákona o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci (kap. 99:10)

Statický

I.2.2.5

Subjekt lesného hospodárstva zabezpečí, aby boli pracovníkom poskytnuté príslušné osobné ochranné prostriedky.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 46 zákona o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci (kap. 99:10), § 17 zákona o lesoch č. 6 z roku 2009

Statický

I.2.2.6

Subjekt lesného hospodárstva oznamuje a zaznamenáva všetky prípady nehôd a úrazov na pracovisku.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 69 zákona o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci (kap. 99:10)

Statický

I.2.2.7

Subjekt lesného hospodárstva dodržiava antidiskriminačné právne predpisy.

Správa o inšpekcii (MOL)

§ 4 ods. 2 a 5 zákona o predchádzaní diskriminácii (kap. 99:09)

Statický

5.    Glosár

Indián    „Indián“ sa vymedzuje§ 2 zákonaIndiánoch (kap. 29:01) ako akýkoľvek občan Guyany, ktorý je príslušníkom niektoréhoetník pôvodného alebo domorodého obyvateľstva Guyany alebo je ich potomkom.

Obecná rada indiánskej obce    „Obecná rada“ sa§ 2 zákonaIndiánoch (kap. 29:01) vymedzuje ako rada zriadená podľa zákonaIndiánoch, okresná rada Annai, obecná rada Konashen, obecná rada Baramitaakákoľvek obecná rada zriadená nariadením ministra pre záležitosti Indiánov.

Ročná prevádzková licencia    Ročná prevádzková licencia uveden᧠39 zákonalesoch č. 6roku 2009, ktorú udeľuje Guyanská komisia pre lesné hospodárstvo pílam používaným na porezhranovanie guľatinyhranených trámov na panely, dosky, hranolky alebo výrobkydreva vhodné na ďalšie spracovanie.

Ročný prevádzkový plán    Dokument,ktorom sa stanovujú hlavnépodrobné činnosti, ktoré má držiteľ licencie vykonávaťnadchádzajúcom kalendárnom roku (od januára do decembra). Jeho súčasťou je hodnotenie činnostíuplynulého rokaplány, ktoré sa zaviedlisúvislostičinnosťami na aktuálny rok.


CITES    Dohovormedzinárodnom obchodeohrozenými druhmi voľne žijúcich živočíchovrastlín (CITES) (ratifikovaný Guyanouroku 1973) je dohovorroku 1973, ktorým sa upravuje alebo zakazuje medzinárodný obchoddruhmi rastlín alebo živočíchov,súvislostiktorými sa predpokladá, že im medzinárodný obchod škodí alebo môže uškodiť.

Náležitá starostlivosť    V kontexte tejto dohody „náležitá starostlivosť“ označuje primerané opatrenia, ktoré prevádzkovatelia prijímajúcieľom minimalizovať riziko dovozu dreva, ktoré bolo vyťažené nelegálne alebo je nelegálneho pôvodu, do Guyany.

Vývoz        V § 2 colného zákona (kap. 82:01) sa „vývoz“ vymedzuje ako vyvezenie alebo činnosť vedúcavyvezeniuGuyany.

vývozca,    V § 2 colného zákona (kap. 82:01) sa „vývozca“ vymedzuje tak, že zahŕňa akúkoľvek osobu, prostredníctvom ktorej sa vyváža akýkoľvek tovar (vrátane tovaru prepravenéhodovážajúceho lietadla alebo lode)Guyany alebo sa dodáva na použitie ako zásoby lietadiel alebo lodí,tiež vlastníka alebo osobu, ktorá konájeho mene, ako aj akúkoľvek osobu, ktorá na colné účely podpisuje dokumenty týkajúce sa tovaru, ktorý sa vyváža alebo je určený na uvedené použitie ako zásoby lietadiel alebo lodí.


Les    V § 2 zákonalesoch č. 6roku 2009 sa „les“ vymedzuje

a)    ako ekosystém,ktorom prevládajú drevnaté rastlinyktorý pozostáva z:

i)    lesných formáciíplne zapojenými porastami,ktorých vysoký podiel pôdy pokrývajú stromy rôznych etážípodrast, alebo

ii)    lesných formáciíuvoľneným zápojom so súvislým vegetačným krytom, kde korunový závoj presahuje 10 %; a

b)    tak, že zahŕňa:

i)    mangrovníkové lesyvšetky mokrade alebo otvorenú krajinurámci lesa, ktorá tvorí neoddeliteľnú súčasť ekosystému;

ii)    výrobky lesného hospodárstvarámci ekosystému a

iii)    biologické, pôdnevodné zdroje ekosystému.


Dohodalesnej koncesii    V § 2 zákonalesoch č. 6roku 2009 sa „dohodalesnej koncesii“ vymedzuje ako dohodu uvedeného označenia, na základe ktorej komisia udeľuje koncesiu podľa § 6 zákonalesoch č. 6roku 2009.

Plán obhospodarovania lesov    V usmerneniach týkajúcich sa plánu obhospodarovania lesov (2018) sa uvádza, že plán obhospodarovania lesov je založený na podrobných sociálnych, ekonomickýchenvironmentálnych hodnoteniach, na základe ktorých sa stanovuje poradierozsah všetkých činností, ktoré sa majú vykonávaťrámci koncesie.

Činnosti lesného hospodárstva    V § 2 zákonalesoch č. 6roku 2009 sa činnosti vymedzujú tak, že zahŕňajú: výrub alebo odvoz výrobkov lesného hospodárstva; odstránenie alebo prepravu výrobkov lesného hospodárstvaakejkoľvek oblasti; prevádzku závodu na primárne spracovanie; výstavbu alebo údržbu akejkoľvek cesty, vozovky, konštrukcie alebo zariadeniaakúkoľvek inú činnosť vykonávanúcieľom uľahčiť niektorútýchto činností.

Licencia na obchodovanievýrobkami lesného hospodárstva    § 41 zákonalesoch č. 6roku 2009 sa každej osobe, ktorá vykonáva podnikateľskú činnosť založenú na kupovaní výrobkovdreva na účely ich ďalšieho predaja, ukladá povinnosť byť držiteľom tejto licencie udeľovanej komisiou GFC.


Dovoz    V § 2 colného zákona (kap. 82:01) sa „dovoz“ vymedzuje ako dovážanie alebo činnosť vedúcadovážaniu do Guyany.

Dovozca        V § 2 colného zákona (kap. 82:01) sa „dovozca“ vymedzuje tak, že zahŕňa vlastníka alebo akúkoľvek inú osobu, ktorá má dočasné vlastníctvo alebo užívateľský záujemsúvislostiakýmkoľvek tovaromčase jeho dovozu alebo od dovozu tovaru do jeho náležitého doručenia spod dohľadu príslušného úradníka, ako aj akúkoľvek osobu, ktorá podpisuje dokumenty týkajúce sa dovážaného tovaru, ktoré dovozca podľa colných zákonov musí podpísať.

Licencia na sklad reziva    Licencia uveden᧠40 zákonalesoch č. 6roku 2009 udelená komisiou GFC na účely povolenia osobe vykonávať podnikateľskú činnosť založenú na kupovaní, skladovanípredaji drevajej priestoroch.

Závod na primárne spracovanie    V § 2 zákonalesoch č. 6roku 2009 sa „závod na primárne spracovanie“ vymedzuje ako akákoľvek píla alebo iný závod, stroj alebo zariadenie navrhnuté alebo používané na porez alebo iné spracovanie akéhokoľvek druhu výrobkov lesného hospodárstvaneopracovanej forme na výrobky na predaj, použitie alebo ďalšie opracovanie alebo spracovanie,to vrátane prenosnej píly alebo motorovej píly.


Povolenie na odstránenie    V § 36 zákonalesoch č. 6roku 2009 sa subjektu lesného hospodárstva ukladá povinnosť mať platné povolenie na odstránenie vydané komisiou GFC, aby mohol odstrániť a/alebo prepraviť výrobkydrevarámci Guyanyakéhokoľvek štátneho lesa, pozemku vo verejnom vlastníctve, pozemkov vo vlastníctve obce, súkromného pozemku alebo miesta vstupu do Guyany.

Píla    V § 2 zákonalesoch č. 6roku 2009 sa „píla“ vymedzuje ako spracovateľský závod navrhnutýpoužívaný na porezhranovanie guľatinyhranených trámov na panely, dosky, hranolky alebo výrobkydreva vhodné na ďalšie spracovanie. Zahŕňa aj jamu na rezanie pílou.

Jama na rezanie pílou    V § 2 zákonalesoch č. 6roku 2009 sa „jama na rezanie pílou“ vymedzuje ako oblasť alebo jama vytvorená na uľahčenie manuálneho pílenia dreva.

Štátny les    V súlade§ 3 zákonalesoch č. 6roku 2009 je štátny les akákoľvek oblasť, ktorú minister môže vyhlásiť za štátny les. Avšak pozemky indiánskych obcí, dažďový prales IwokramaNárodný park Kaieteur nemožno vyhlásiť za štátny les.

Oprávnenie na využívanie štátnych lesov    V § 2 zákonalesoch č. 6roku 2009 sa oprávnenie na využívanie štátnych lesov vymedzuje ako povolenie na prieskum, koncesia, povolenie na využívanie, dohodazalesňovaní alebo dohodaobhospodarovaní lesov spoločenstva.


Drevo    V § 2 zákonalesoch č. 6roku 2009 sa drevo opisuje tak, že zahŕňa:

a)    strom, akúkoľvek drevitú časť stromu, či už stojaceho, spadnutého alebo vyrúbaného; a

b)    akékoľvek drevo, či už rezané, štiepané, otesané alebo inak rozsekané alebo opracované, okrem palivového dreva.

Tradičné právo    V § 2 (kap. 29:01) zákonaIndiánoch sa „tradičné práva“ vymedzujú ako zákonné alebo obyčajové práva na živobytie alebo výsady indiánskej obce alebo indiánskeho spoločenstva, ktoré existovalideň, keď sa začal uplatňovať tento zákon,ktoré sa uplatňujú trvalesúlade so spirituálnym vzťahom indiánskej obce alebo indiánskeho spoločenstvapôde, ktoré však nezahŕňajú tradičnú výsadu ťažby.

6.    Dodatok: odkazy na platné právne predpisy

Zákony, nariadenia

Opis

Lesné hospodárstvo

Zákon o lesoch č. 6 z roku 2009 (Forests Act)

Zákon na konsolidáciu a zmenu právnych predpisov týkajúcich sa lesov.

Nariadenia o lesoch, nariadenia č. 2 z roku 2018 (Forests Regulations)

Tieto nariadenia podporujú vykonávanie zákona o lesoch č. 6 z roku 2009.

Zákon o štátnych pozemkoch (kap. 62:01) (State Lands Act)

Zákon, ktorým sa upravuje náležitá regulácia štátnych pozemkov, riek a potokov.

Kódex postupov č. 1 z roku 2018

Jeho celkový účel je podporovať postupy ťažby, ktorými sa zlepšia štandardy využívania, znížia vplyvy na životné prostredie, zabezpečí sa, aby sa lesy udržali pre budúce generácie, a zlepšia sa hospodárske a sociálne prínosy lesného hospodárstva ako zložky udržateľného prostredia.

Usmernenia k systému na sledovanie pôvodu dreva

Systém na sledovanie pôvodu dreva (WTS) je povinný národný informačný systém na kontrolu dodávateľského reťazca výrobkov z dreva na vnútroštátnej úrovni.

Životné prostredie/využívanie pôdy

Zákon o ochrane životného prostredia (kap. 20:05) (Environmental Protection Act)

Zákon, ktorým sa zabezpečuje správa, ochrana a zlepšovanie životného prostredia, prevencia alebo kontrola znečistenia, hodnotenie vplyvu hospodárskeho rozvoja na životné prostredie, udržateľné využívanie prírodných zdrojov a záležitosti, ktoré s nimi súvisia alebo sú s nimi spojené.

Nariadenia týkajúce sa (povolení v oblasti) ochrany životného prostredia

Tieto nariadenia podporujú vykonávanie zákona o ochrane životného prostredia (kap. 20:05).

Ťažobný zákon (kap. 65:01) (Mining Act)

Zákon, ktorý obsahuje ustanovenia, týkajúce sa vyhľadávania a ťažby kovov, minerálov a vzácnych kameňov, regulácie ich prepravy a ďalších súvisiacich záležitostí.

Zákon o ochrane rastlín, zákon č. 9 z roku 2011 (Plant Protection Act)

Zákon na reguláciu dovozu a vývozu rastlín, sadivového materiálu a predmetov, ktoré sú z nich odvodené, na ochranu pred zanesením exotických škodcov a chorôb do Guyany a na kontrolu a odstránenie chorôb a škodcov v rámci krajiny.

Zákon o registri prevodných listín (kap. 5:01) (Deeds Registry Act)

Zákon, ktorým sa upravuje fungovanie guyanského Úradu registra prevodných listín a ktorým sa menia právne predpisy súvisiace s vykonávaním a registráciou prevodov, hypotekárnych úverov a iných listín.

Zákon o katastri nehnuteľností (kap. 5:02) (Land Registry Act)

Zákon, ktorým sa upravuje registrácia pozemkov a záležitosti, ktoré s ňou súvisia.

Zákon o vodnej energii (kap. 56:03) (Hydroelectric Power Act)

Zákon poskytujúci ustanovenia týkajúce sa udeľovania licencií na využívanie guyanských vôd na účely výroby elektrickej energie, ako aj záležitostí, ktoré s tým súvisia.

Zákon o pozemkoch vo verejnom vlastníctve (súkromné cesty) (kap. 62:03) [Public Lands (Private Roads) Act]

Zákon, na základe ktorého sa osobám umožňuje stavať a udržiavať cesty na ťažbu, výrub dreva a iné účely na pozemkoch vo verejnom vlastníctve a ukladať a vyberať, za určitých podmienok, mýto za používanie týchto ciest inými osobami.

Nariadenia o súkromných cestách na pozemkoch vo verejnom vlastníctve (výrub dreva) [Public Lands Private Roads (Wood Cutting) Regulations]

Tieto nariadenia podporujú vykonávanie zákona o pozemkoch vo verejnom vlastníctve (súkromné cesty) (kap. 62:03).

Zákon o ochrane a využívaní voľne žijúcich živočíchov a rastlín, zákon č. 14 z roku 2016 (Wildlife Conservation and Management Act)

Zákon, ktorým sa upravuje ochrana, správa, udržateľné využívanie, vnútorný a vonkajší obchod s guyanskými voľne žijúcimi rastlinami a živočíchmi.

Postupy týkajúce sa práce, bezpečnosti a nediskriminácie

Zákon o zamestnávaní mladistvých osôb a detí (kap. 99:01) (Employment of Young Persons and Children Act)

Zákon na vykonávanie určitých dohovorov týkajúcich sa zamestnávania mladistvých osôb a detí.

Zákonník práce (kap. 98:01) (Labour Act)

Zákon, ktorým sa zriaďuje odbor práce, upravujú sa vzťahy medzi zamestnávateľmi a zamestnancami a umožňuje sa urovnanie sporov medzi nimi.

Národné nariadenie o práci (minimálnej mzde) č. 15 z roku 2016 [Labour National (Minimum Wage) Order No. 15 of 2016]

Tieto nariadenia podporujú vykonávanie Zákonníka práce (kap. 98:01).

Zákon o predchádzaní diskriminácii (kap. 99:09) (Prevention of Discrimination Act)

Zákon, ktorým sa upravuje odstránenie diskriminácie zo zamestnávania, odbornej prípravy, náboru a členstva v profesijných organizáciách a podpora rovnakého odmeňovania mužských a ženských zamestnancov, ktorí vykonávajú rovnocennú prácu, a záležitosti, ktoré s nimi súvisia.

Zákon o sociálnom poistení a sociálnom zabezpečení (kap. 36:01) (National Insurance and Social Security Act)

Zákon, ktorým sa zriaďuje systém sociálneho poistenia a sociálneho zabezpečenia poskytujúci peňažné príspevky vo forme starobných dávok, dávok v invalidite, pozostalostných dôchodkov, nemocenských dávok, dávok v materstve a príspevkov na pohreb a systém poistenia proti zraneniam alebo úmrtiam v dôsledku nehôd súvisiacich s pracovným pomerom, ku ktorým dôjde počas trvania pracovného pomeru, alebo v dôsledku ochorenia spôsobeného povahou vykonávaného zamestnania, ktorým sa nahrádza kompenzácia podľa vyhlášky o odškodňovaní pracovných úrazov; ktorým sa zriaďuje štátna sociálna poisťovňa; a ktorým sa upravujú záležitosti, ktoré s nimi súvisia.

Nariadenia v oblasti sociálneho poistenia a sociálneho zabezpečenia (výber príspevkov) [National Insurance and Social Security (Collection of Contributions) Regulations]

Tieto nariadenia podporujú vykonávanie Zákona o sociálnom poistení a sociálnom zabezpečení (kap. 36:01).

Bezpečnosť a ochrana zdravia pri práci

Zákon o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci (kap. 99:10) (Occupational Safety and Health Act)

Zákon, ktorým sa upravuje registrácia a regulácia priemyselných podnikov, bezpečnosť a ochrana zdravia pracovníkov pri práci a ďalšie záležitosti, ktoré s nimi súvisia alebo pre ne majú dôležitý význam.

Financie a obchod

Zákon o dani z príjmov (kap. 81:01) (Income Tax Act)

Zákon, ktorým sa ukladá daň z príjmov a upravuje sa jej výber.

Zákon o dani z príjmov právnických osôb (kap. 81:03) (Corporation Tax Act)

Zákon, ktorým sa ukladá daň z príjmov spoločností a ktorým sa upravujú ďalšie záležitosti, ktoré s tým súvisia.

Zákon o spoločnostiach (kap. 89:01) (Companies Act)

Zákon, ktorým sa opravujú a menia právne predpisy týkajúce sa spoločností a upravujú sa záležitosti, ktoré s nimi súvisia a ktoré sú pre ne dôležité.

Zákon o (registrácii) názvov podnikateľských subjektov (kap. 90:05) [Business Names (Registration) Act]

Zákon, ktorým sa upravuje registrácia firiem a osôb, ktoré vykonávajú podnikateľskú činnosť pod obchodným názvom, a záležitostí, ktoré s tým súvisia.

Zákon o obchodnom partnerstve (kap. 89:02) (Partnership Act)

Zákon na vyhlásenie a zmenu právnych predpisov týkajúcich sa partnerstva.

Zákon o svojpomocných spolkoch (kap. 36:04) (Friendly Societies Act)

Zákon, ktorým sa upravuje založenie, registrácia, zápis a riadenie svojpomocných a iných spolkov.

Zákon o družstvách (kap. 88:01) (Co-operative Societies Act)

Zákon, ktorým sa upravuje vytváranie družstiev a regulujú sa ich činnosti.

Pôvodné obyvateľstvo

Zákon o Indiánoch (kap. 29:01) (Amerindian Act)

Zákon, ktorým sa upravuje uznanie a ochrana kolektívnych práv indiánskych obcí a spoločenstiev, darovanie pozemkov indiánskym obciam a spoločenstvám a podpora dobrej správy v rámci indiánskych obcí a spoločenstiev.

Odkazy na právne predpisy uplatniteľné na výklad a vykonávanie tejto dohody a celkové fungovanie guyanského systému overovania zákonnosti pôvodu dreva:

   Ústava (kap. .01)

   Zákonprístupeinformáciámroku 2011 (Access to Information Act), zákon č. 21roku 2011

   Colný zákon (kap. 82:01) (Customs Act)

   Zákonrovnakých právach (kap. 38:01) (Equal Rights Act)

   ZákonGuyanskej komisii pre lesné hospodárstvo č. 20roku 2007 (Guyana Forestry Commission Act)

   Príslušné medzinárodné zmluvy, dohovory, vyhláseniadvojstranné dohody, ktorých je Guyana zmluvnou stranou

Tieto existujúce dokumenty sa budú aktualizovať počas fázy vykonávania systému GTLAS:

1.    Usmernenia pre činnosti lesného hospodárstva (malé koncesie)

2.    Usmernenia pre činnosti lesného hospodárstva (rozsiahle koncesie)


3.    Príručka postupov oddelenia riadenia lesných zdrojov

4.    Príručka postupov oddelenia monitorovania lesov

5.    Príručka postupov finančného oddelenia

6.    Usmerneniasystému na sledovanie pôvodu dreva

Tieto dokumenty budú vytvorené počas fázy prípravy systému GTLAS:

1.    Príručka postupov overovania pomocou systému GTLAS

2.    Príručka postupov na kontrolu dovezených výrobkovdreva

________________



PRÍLOHA III

PODMIENKY PREPUSTENIA VÝROBKOV Z DREVA VYVEZENÝCH Z GUYANY, NA KTORÉ SA VZŤAHUJE LICENCIA FLEGT, DO VOĽNÉHO OBEHU V ÚNII

I.    Predloženie licencie

1.    Licencia sa predloží príslušným orgánom členského štátu Únie,ktorom sa zásielka, na ktorú sa daná licencia vzťahuje, vyhlasuje na prepustenie do voľného obehu 15 . To možno vykonať elektronicky alebo inými rýchlymi spôsobmi.

2.    Po prijatí licencietom príslušné orgány uvedenébode 1 informujú colné orgánysúladeplatnými vnútroštátnymi postupmi.


II.    Kontroly platnosti licenčnej dokumentácie

1.    Licenciepapierovej podobe musia zodpovedať vzoru opísanémuprílohe IV. Licencie, ktoré nespĺňajú požiadavkyšpecifikácie stanovenéprílohe IV, sú neplatné.

2.    Licencia sa považuje za neplatnú, ak sa predloží po termíne platnosti uvedenomlicencii.

3.    Výmazy alebo zmenylicencii sa prijímajú iba za predpokladu, že ich potvrdil licenčný orgán.

4.    Predĺženie platnosti licencie sa prijíma iba za predpokladu, že ho potvrdil licenčný orgán.

5.    Duplikát licencie alebo náhradná licencia sa prijíma iba za predpokladu, že ho vydalpotvrdil licenčný orgán.

III.    Žiadostidodatočné informácie

1.    V prípade pochybnostíplatnosti licencie, pravosti licencie, jej duplikátu alebo náhradnej licencie môžu príslušné orgány Únie požiadať licenčný orgándodatočné informácie.


2.    Kópia licencie, jej duplikát alebo náhradná licencia sa môžu zaslať spolu so žiadosťou.

3.    Licenčný orgánprípade potreby odníme licenciuvydá opravenú kópiu, ktorá sa musí potvrdiť pečiatkou „Duplikát“poskytnúť príslušnému orgánu.

IV.    Overenie zhody licencie so zásielkou

1.    Ak príslušný orgán usúdi, že pred rozhodnutímuznaní licencie je potrebné ďalšie preverenie zásielky, môžu sa vykonať kontrolycieľom zistiť, či predmetná zásielka zodpovedá informáciám poskytnutýmlicencii a v prípade potreby aj záznamom týkajúcim sa predmetnej licencie, ktoré má licenčný orgán.

2.    Ak sa objem alebo hmotnosť výrobkovdrevazásielke predloženej na účely prepustenia do voľného obehu nelíši od objemu alebo hmotnosti uvedenýchpríslušnej licenciiviac ako 10 %, zásielka sa pokladá za zhodnúinformáciami poskytnutýmilicencii, pokiaľ ideobjem alebo hmotnosť.

3.    V prípade pochybnostítom, či zásielka zodpovedá licencii FLEGT, si môže daný príslušný orgán vyžiadať od licenčného orgánu bližšie objasnenie.


4.    Licenčný orgán môže požiadať príslušný orgán, aby mu zaslal kópiu dotknutej licencie alebo náhradnej licencie.

5.    Licenčný orgánprípade potreby odníme licenciuvydá opravenú kópiu, ktorá sa musí potvrdiť pečiatkou „Duplikát“poskytnúť príslušnému orgánu.

6.    Ak príslušný orgán nedostane odpoveď do 21 kalendárnych dní od žiadostibližšie objasnenie, príslušný orgán licenciu neuznákonásúladeplatnými právnymi predpismipostupmi.

7.    Licencia sa neuzná, ak sa dospelozáveru (v prípade potreby po poskytnutí dodatočných informáciísúladeoddielom III alebo po ďalšom vyšetrovanísúladetýmto oddielom), že licencia nezodpovedá zásielke.

V.    Overovanie pred príchodom zásielky

1.    Licenciu možno predložiť pred príchodom zásielky, na ktorú sa vzťahuje.

2.    Licencia sa prijme, ak spĺňa všetky požiadavky uvedenéprílohe IVžiadne ďalšie overeniesúladeoddielmi IIIIV tejto prílohy sa nepovažuje za potrebné.


VI.    Ostatné záležitosti

1.    Náklady vzniknuté počas overovaniasúladeoddielmi IIIIV tejto prílohy znáša dovozca, pokiaľ saplatných právnych predpisochpostupoch príslušného členského štátu Únie nestanovuje inak.

2.    V prípade pretrvávajúcich nezhôd alebo ťažkostí pri overovaní licencií FLEGT možno vec predložiť spoločnému výboru na monitorovaniepreskúmanie.

VII.    Prepustenie do voľného obehu

1.    V kolónke 44 jednotného colného dokladu, kde sa uvádza colné vyhlásenie na prepustenie do voľného obehu, sa uvedie číslo licencie na výrobkydreva, na ktoré sa dané vyhlásenie vzťahuje.

2.    Ak sa colné vyhlásenie predkladá elektronicky, údaj sa uvediekolónke určenej na tento účel.

3.    výrobkydreva sa prepustia do voľného obehu až po ukončení postupov opísanýchtejto prílohe.

________________



PRÍLOHA IV

POŽIADAVKY A TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE PRE LICENCIE FLEGT

1.    Všeobecné požiadavky týkajúce sa licencií FLEGT

1.1.    Každá zásielka výrobkovdreva uvedenýchprílohe I k tejto dohode, ktorá sa vyvážaGuyany do Únie, musí mať licenciu FLEGT.súladenariadením (ES) č. 2173/2005 a s touto dohodou Únia prijme takéto zásielkyGuyany na dovoz do Únie, iba ak sa na ne vzťahujú licencie FLEGT.

1.2.    Podľa článku 2 písm. c) tejto dohody je licencia FLEGT dokument vydaný licenčným orgánom, ktorým sa potvrdzuje, že zásielka výrobkovdreva určená na vývoz do Únie bola vyprodukovaná legálneje overenásúladekritériami stanovenýmitejto dohode.

1.3.    Licencie FLEGT sa môžu vydávaťtlačenej alebo elektronickej podobe.

1.4.    Licencia FLEGT sa vystavuje na jednotlivé zásielky jedného držiteľa licenciena prvé miesto vstupu do Únie. Jednu licenciu FLEGT nemožno predkladať viacerým colným úradomÚnii.


1.5.    Licencietlačenej alebo elektronickej podobe obsahujú informácie uvedenédodatku 1tejto prílohesúladepokynmi uvedenýmidodatku 2tejto prílohe.

1.6.    Žiadateľ predloží licenciu FLEGTosvedčenievývoze pri vývoze do Únie alebo len osvedčenievývoze pri vývoze na iné miesta určeniapriloží ďalšie potrebné dokumenty, útvaru pre colné, spotrebnéobchodné operácie (CETO). Postupy vydávania licencie FLEGTosvedčeniavývozeich príslušná podobarámci colných dokladov sa dokončia počas fázy vykonávania systému GTLAS.

1.7.    Pri komplexných zásielkach vrátane rôznych druhov výrobkovdreva, pri ktorých nemusí byť možné zahrnúť všetky požadované informácie uvedené vo vzore 1dodatku 1, salicencii priloží schválená príloha (dodatočný opis tovaru priloženýlicencii FLEGT). Schválená príloha obsahuje kvalitatívnekvantitatívne informácie týkajúce sa opisu zásielky uvedené vo vzore 2dodatku 1.takom prípade príslušné kolónky (kolónky 9 až 16)licencii neobsahujú informáciezásielke, ale zahŕňajú odkaz na schválenú prílohu.

1.8.    Podrobné požiadavkypostupy na predĺženie platnostina vymedzenie zrušeniaspravovania licencií FLEGT sa dokončia počas fázy vykonávania systému GTLAS. Postupy žiadanialicencie FLEGTich vydávania sa zverejnia.


1.9.    Guyana poskytne Únii overenú kópiu licencie FLEGT, vzory pečiatok licenčného orgánupodpisové vzory oprávnených zamestnancov.

1.10.    Pokiaľ idevšetky schválené licencie FLEGT, origináljeho kópie sa vydajú držiteľovi licenciesúladetouto dohodou.

1.11.    Na výrobkydreva chráneného podľa Do medzinárodnom obchodeohrozenými druhmi voľne žijúcich živočíchovrastlín (CITES) sa vzťahuje overenie legálnosti systémom GTLASvzťahuje sa na ne licencia FLEGT.

1.12.    Guyanský riadiaci orgán CITES pred vývozom zabezpečí, že drevo podliehajúce ustanoveniam dohovoru CITES alebo výrobky obsahujúce drevo spĺňajú všetky požiadavky systému GTLAS. Guyanský riadiaci orgán CITES vystavuje povolenia CITES na zásielky do Únie, ktoré obsahujú iba drevo podliehajúce ustanoveniam dohovoru CITES alebo výrobky, ktoré drevo obsahujú.

2.    Povinnosti licenčného orgánu pre licencie FLEGT

2.1.    Guyanský licenčný orgán je útvar pre legálnosťobchoddrevom (TLTU) Guyanskej komisie pre lesné hospodárstvo.


2.2.    Požiadavky na odbornú spôsobilosť zamestnancov, riadiace štruktúryvnútorné kontroly licenčného orgánu sa vymedziaurčia pred uvedením režimu vydávania licencií FLEGT do prevádzky.

2.3.    Licenčný orgán pre licencie FLEGT informuje útvar správy informačných systémov (MISU)prijatýchzamietnutých žiadostiachvývoz a o vydaných licenciách FLEGT.

2.4.    Licenčný orgán vytvorí systém číslovania licencií FLEGT, ktorý umožní rozlišovať medzi licenciami FLEGT určenými na trh Únievšetkými ostatnými vývoznými dokladmi požadovanými zákonom.

2.5.    Licenčný orgán pre licencie FLEGT vydá na žiadosť držiteľa licencie len jedno predĺženie platnosti licencie,to na obdobie, ktorého dĺžka nepresiahne tri mesiace. Licenčný orgán uvediepotvrdí nový dátum ukončenia platnosti.

2.6.    Licenčný orgán pri predlžovaní platnosti, odnímaní alebo nahrádzaní licencie FLEGTkaždom prípade informuje príslušný orgán príslušného členského štátu Únie.

2.7.    Licenčný orgán pre licencie FLEGT sa usiluje zaručiť autentickosť licencií FLEGTpredchádzať výmazom alebo zmenám.


2.8.    Licenčný systém FLEGT sa postupne prepojíguyanským systémom jednotného kontaktného miesta zriadeným zákonomsystéme jednotného colnéhoobchodného kontaktného miesta č. 15roku 2019, na vývozGuyany, keď to podmienky umožnia.

2.9.    Licenčný orgán pre licencie FLEGT je zodpovedný za povinnú výmenu informácií týkajúcich sa záležitostí súvisiacichlicenciami FLEGT medzi Guyanoupríslušnými orgánmi pre licencie FLEGT členských štátov Únie, ako aj ostatnými guyanskými príslušnými orgánmi.

3.    Postup vydávania licencií FLEGT

V súvislosti so správou licencií FLEGT sa zvažujú tieto kroky.

3.1.    Pri každej zásielke podá oddelenie monitorovania lesov (FMD) žiadosťvývoz licenčnému orgánu pre licencie FLEGT, pričom mu oznámi, že subjekt lesného hospodárstva požiadalvývoz výrobkudrevaže splnil požiadavky oddelenia na vývoz.

3.2.    Licenčný orgán pre licencie FLEGT po prijatí žiadostivývoz skontroluje centrálnu informačnú databázu (CID), aby zabezpečil súlad subjektu lesného hospodárstvapožiadavkami systému GTLAS.

3.3.    Po posúdení žiadostivývozkontrole CIDpotom, čo sa potvrdí, že subjekt lesného hospodárstva spĺňa požiadavky guyanského systému overovania zákonnosti pôvodu dreva (GTLAS), vydá licenčný orgán licenciu FLEGT na príslušnú zásielku.


3.4.    Ak subjekt lesného hospodárstva nespĺňa požiadavky systému GTLAS, licenčný orgán pre licencie FLEGT informuje subjekt lesného hospodárstvazistených prípadoch nesúladuposkytne mu možnosť ich napraviť. Ak subjekt lesného hospodárstva nebude schopný napraviť tieto prípady nesúladu, licenčný orgán zamietne žiadosťvývoz na príslušnú zásielku.

3.5.    Licencia FLEGT sa vydá pred colným vybavením zásielky útvarom CETO.

3.6.    Akékoľvek drevo uvedenépríloheurčené na vzorkyna účely demonštrácie takisto podlieha pri vývoze na trh Únie licenčnému systému FLEGT.

3.7.    Licenčný orgán pre licencie FLEGT poskytne príslušným colným orgánom Úniepríslušnému orgánu elektronické kópie všetkých schválených licencií FLEGT.

3.8.    Všetky záznamy týkajúce sa vydávania licencií FLEGT sa uchovávajúCID vrátane záznamovlicenciách, ktoré boli zamietnuté.

3.9.    Príslušné formulárepostupy žiadostilicenciu FLEGT sa vytvoriazverejnia pred uvedením licenčného systému FLEGT do prevádzky.

Diagram toku informácií

Podanie žiadosti o vývoz

Konsolidované overenie dodržiavania požiadaviek systému GTLAS

Rozhodnutie o vydaní licencie FLEGT

Vysvetlivky:

   Oddelenie monitorovania lesov podá žiadosť o vývoz

   Nedodržanie (TLTU zamietne žiadosť o vývoz a informuje subjekt lesného hospodárstva o prípadoch nedodržania)

   Dodržanie (TLTU vydá subjektu lesného hospodárstva licenciu FLEGT)

   Tok informácií systému GTLAS (vrátane postupov vývozu)

4.    Technické špecifikácie papierových licencií FLEGT

4.1.    Licencietlačenej podobe súsúladeformátom stanovenýmdodatku 1.

4.2.    Papier má štandardnú veľkosť A4vodoznaky zobrazujúce logopečať Guyanskej komisie pre lesné hospodárstvo (GFC).

4.3.    Licencia je vyplnená na písacom stroji alebo počítačiak je to potrebné, môže byť vyplnená rukou.

4.4.    Licenčný orgán používa kovovú pečiatku vyrobenúocele.

4.5.    Licenčný orgán na zaznamenávanie prideleného množstva používa metódu odolnú proti falšovaniu takým spôsobom, aby nebolo možné vložiť číslice alebo odkazy.

4.6.    Formulár nesmie obsahovať žiadne výmazy ani zmeny, pokiaľ nie sú potvrdené pečiatkoupodpisom licenčného orgánu.

4.7.    Licencie sa tlačiavypĺňajúangličtine.


5.    Technické špecifikácie elektronických licencií FLEGT

5.1.    Licencie FLEGT sa môžu vydávaťspracovávať prostredníctvom elektronických systémov vytvorenýchrámci systému GTLAS.

5.2.    V členských štátoch Únie, ktoré nie sú pripojenéelektronickému systému, sú dostupné tlačené licencie.

6.    Kópie licencií FLEGT

6.1.    Licencia FLEGT sa vyhotovíjednom originálištyroch kópiách takto:

i)    „Originál“ pre príslušný orgán;

ii)    „Kópia pre colný úrad na mieste určenia“;

iii)    „Kópia pre dovozcu“;

iv)    „Kópia pre licenčný orgán“;

v)    „Kópia pre držiteľa licencie“.


6.2.    Licencie FLEGT označené ako „Originál pre príslušný orgán“, „Kópia pre dovozcu“„Kópia pre colný orgán na mieste určenia“ sa odovzdajú držiteľovi licencie, ktorý ich odošle dovozcovi.

6.3.    Dovozca predloží originál príslušnému orgánuzodpovedajúcu kópiu colnému orgánu členského štátu Únie,ktorom sa zásielka, na ktorú sa vzťahuje táto licencia, nahlasuje na prepustenie do voľného obehu. Kópiu označenú ako „Kópia pre dovozcu“ si ponechá dovozca pre svoje záznamy.

6.4.    Kópiu označenú ako „Kópia pre licenčný orgán“ si ponechá licenčný orgán pre svoje záznamypre prípadné overovanie vydaných licenciíbudúcnosti.

6.5.    Kópia označená ako „Kópia pre držiteľa licencie“ sa odovzdá držiteľovi licencie pre jeho záznamy.

6.6.    Relevantnému colnému orgánu Úniepríslušnému orgánu sa poskytnú aj elektronické kópie licencie FLEGT.

6.7.    Licenčný orgán archivuje kópiu licencie FLEGTelektronickú kópiu uloží útvar správy informačných systémov do databázy CID.


7.    Platnosť, odňatienahradenie licencie FLEGT

7.1.    Platnosťstrata platnosti licencií FLEGT

Licencie FLEGT sú platné odo dňa ich vydania na obdobie šiestich mesiacov. Dátum ukončenia platnosti sa uvedie v licenciách FLEGT.

Licencie FLEGT strácajú platnosť a vrátia sa licenčnému orgánu, ak sa v nich uvedené výrobky z dreva stratia alebo zničia počas zásielky pred príchodom do Únie alebo ak sa neuskutočnil vývoz a držiteľ licencie nepožiadal o predĺženie jej platnosti.

7.2.    Odňatie licencie FLEGT

Licencia FLEGT sa odníme za týchto okolností:

   za akékoľvek porušenie spáchané držiteľom licenciesúvislosti so zásielkou, ktoré sa zistí po vydaní licencie FLEGT; a

   držiteľ licencie licenciu dobrovoľne vráti, ak sa rozhodne ďalej ju nepoužívať.


7.3.    Nahradenie licencie FLEGT

V prípade straty, odcudzenia alebo zničenia licencie FLEGT môže držiteľ licencie alebo jeho oprávnený zástupca požiadať o jej nahradenie, pričom odôvodní stratu, odcudzenie alebo zničenie originálu a/alebo kópie licencie.

Keď licenčný orgán súhlasí s odôvodnením na nahradenie licencie, vydá na základe žiadosti držiteľa licencie náhradnú licenciu.

Náhradná licencia FLEGT obsahuje informácie a údaje, ktoré sú na originálnej licencii FLEGT, vrátane čísla licencie FLEGT, a náhradná licencia FLEGT sa označí ako „Náhradná licencia“.

Ak sa stratená alebo odcudzená licencia nájde, nesmie sa znova použiť a musí sa vrátiť licenčnému orgánu.

7.4.    Opätovná žiadosťlicenciu FLEGT

Vývozca požiada o novú licenciu FLEGT vždy, keď sa zmení výrobok z dreva, kód HS, druh alebo počet jednotiek alebo dôjde k odchýlke v hmotnosti alebo objeme zásielky nad 10 % oproti údajom uvedeným v licencii FLEGT.


8.    Riadenie prípadov nesúladulicenciami FLEGT

Licenčný orgán v prípade akéhokoľvek porušenia alebo podvodných informácií v súvislosti s výrobkami z dreva alebo v prípade falšovania, pozmeňovania alebo upravovania informácií na licencii FLEGT alebo v prípade porušenia predpisov týkajúcich sa licencií FLEGT uloží pokuty stanovené guyanskými právnymi predpismi.

9.    Riešenie pochybnostísúvislostiplatnosťou licencie

9.1.    V prípade pochybnostíplatnosti alebo pravosti licencie, jej duplikátu alebo náhradnej licencie môžu príslušné orgány Únie požiadať licenčný orgándodatočné informácie.

9.2.    V prípade potreby môže licenčný orgán požiadať príslušný orgánzaslanie kópie predmetnej licencie alebo náhradnej licencie.

9.3.    Ak to licenčný orgán považuje za potrebné, licenciu odoberievydá opravenú originálnu licenciu, ktorá je potvrdená pečiatkou „Duplikát“,pošle ju príslušnému orgánu.

9.4.    Ak sa platnosť licencie potvrdí, licenčný orgán to ihneď oznámi príslušnému orgánu, pokiaľ možno elektronicky. Akékoľvek kópie, ktoré vráti príslušný orgán, sú potvrdené pečiatkou „Overené“.


9.5.    V prípade, že predmetná licencia nie je platná, licenčný orgán to bezodkladne oznámi príslušnému orgánu, pokiaľ možno elektronicky,obidva orgány vykonajú príslušné kroky.


DODATKY

1.    Licencia (Vzory 12)

2.    Vysvetlivky



Dodatok 1

Vzor 1: Formát licencie FLEGT

Európska únia    FLEGT

1.

1. Vydávajúci orgán

Meno

Adresa

2. Dovozca

Meno

Adresa

ORIGINÁL

3. Číslo licencie FLEGT

4. Dátum ukončenia platnosti (DD.MM.RR)

5. Krajina vývozu

7. Spôsob prepravy

6. Kód ISO

8. Držiteľ licencie (názov a adresa)

9. Obchodná charakteristika výrobkov z dreva

10. Položka HS

1

11. Bežné a vedecké mená

12. Krajiny ťažby

13. Kód ISO krajiny ťažby

14. Objem (m3)*

15. Čistá hmotnosť (kg)

16. Počet jednotiek

17. Charakteristické znaky (ak existujú)

18. Podpis a odtlačok pečiatky vydávajúceho orgánu

Meno

Miesto a dátum



Vzor 2: Dodatočné informácie ku komplexnej zásielke

TIETO INFORMÁCIE SA TÝKAJÚ LICENCIE FLEGT:

Licencia č........

Dátum ukončenia platnosti:.........

Názov držiteľa licencie:…

Názov dovozcu:.........

Č. položky

Obchodná charakteristika výrobkov z dreva

Položka HS

Bežné a vedecké mená

Krajiny ťažby

Kód ISO krajiny ťažby

Objem (m3)*

Čistá hmotnosť (kg)*

Počet jednotiek

1

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

*Treba uviesť objem alebo hmotnosť.

Miesto vydania

Dátum (DD/MM/RRRR)

Podpis a odtlačok pečiatky vydávajúceho orgánu



Dodatok 2

Vysvetlivky

Všeobecné:

   Vyplňte paličkovým písmom.

   Kódy ISO krajín zodpovedajú medzinárodnému štandardnému dvojpísmenovému kódu krajiny.

   Výraz „ORIGINÁL“ vo vzore 1 sa bude musieťzávislosti od príjemcu kópie licencie nahradiť jednýmtýchto výrazov: „KÓPIA PRE COLNÝ ÚRAD NA MIESTE URČENIA“, „KÓPIA PRE DOVOZCU“, „KÓPIA PRE LICENČNÝ ORGÁN“, „KÓPIA PRE DRŽITEĽA LICENCIE“

Kolónka 1

Vydávajúci orgán

Uveďte úplný názov a adresu licenčného orgánu.

Kolónka 2

Dovozca

Uveďte úplný názov a adresu dovozcu.

Kolónka 3

Číslo licencie FLEGT

Jasne uveďte číslo licencie v požadovanom formáte.

Kolónka 4

Dátum ukončenia platnosti

Jasne uveďte dátum ukončenia platnosti licencie.

Kolónka 5

Krajina vývozu

Partnerská krajina (Guyana), z ktorej boli výrobky z dreva vyvezené do Únie.

Kolónka 6

Kód ISO

Uveďte dvojpísmenový kód Guyany.

Kolónka 7

Spôsob prepravy

Uveďte spôsob dopravy v mieste vývozu.

Kolónka 8

Držiteľ licencie

Uveďte názov a adresu vývozcu.

Kolónka 9

Obchodná charakteristika výrobkov z dreva

Uveďte obchodnú charakteristiku výrobkov z dreva.

Kolónka 10

Položka HS

Štvormiestny alebo šesťmiestny kód tovaru stanovený podľa harmonizovaného systému opisu a číselného označovania tovaru opísaného v prílohe I k tejto zmluve.

Kolónka 11

Bežné a vedecké mená

Uveďte bežné a vedecké mená druhov dreva použitých v výrobku. Ak kombinovaný výrobok pozostáva z viacerých druhov, uveďte každý druh v osobitnom riadku. Môže sa vynechať v prípade kombinovaného výrobku alebo dielu, ktorý pozostáva z viacerých neznámych druhov (napr. drevotriesková doska).

Kolónka 12

Krajiny ťažby

Uveďte krajiny, v ktorých sa druhy dreva uvedené v kolónke 10 vyťažili. V prípade kombinovaného výrobku uveďte všetky použité zdroje dreva. Môže sa vynechať v prípade kombinovaného výrobku alebo dielu, ktorý pozostáva z viacerých neznámych druhov (napr. drevotriesková doska).

Kolónka 13

Kódy ISO

Uveďte kód ISO krajín uvedených v kolónke 12. Môže sa vynechať v prípade kombinovaného výrobku alebo dielu, ktorý pozostáva z viacerých neznámych druhov (napr. drevotriesková doska).

Kolónka 14

Objem (m3)*

Uveďte celkový objem v m3. Môže sa vynechať v prípade, že sa uvedie informácia požadovaná v kolónke 15.

Kolónka 15

Čistá hmotnosť (kg)

Uveďte celkovú hmotnosť v kg. Hmotnosť je vymedzená ako čistá hmotnosť výrobkov z dreva bez obalu alebo bezprostredného balenia, okrem podložiek, oddeľovačov, nálepiek atď. Môže sa vynechať v prípade, že sa uvedie informácia požadovaná v kolónke 14.

Kolónka 16

Počet jednotiek

Uveďte počet jednotiek, ak je to najlepší spôsob, ako uviesť množstvo vyrobeného produktu. Môže sa vynechať.

Kolónka 17

Charakteristické znaky

V prípade potreby uveďte všetky charakteristické znaky, napr. číslo dávky alebo číslo nákladného listu. Môže sa vynechať.

Kolónka 18

Podpis a odtlačok pečiatky vydávajúceho orgánu

V tejto kolónke musí byť podpis oprávneného úradníka a úradná pečiatka licenčného orgánu.

Uviesť sa musí aj meno podpísanej osoby, ako aj miesto a dátum.

________________



PRÍLOHA V

GUYANSKÝ SYSTÉM OVEROVANIA ZÁKONNOSTI PÔVODU DREVA (GTLAS)

1.    ÚVOD

2.    ROZSAH PÔSOBNOSTI SYSTÉMU GTLAS

2.1.    výrobkydreva, na ktoré sa vzťahuje systém GTLAS

2.2.    Zdroje dreva

2.3.    Subjekty lesného hospodárstva, na ktoré sa vzťahuje systém GTLAS

2.4.    Príslušné právne predpisypostupy

2.5.    Úlohypovinnosti subjektov, ktoré sa podieľajú na vykonávaní systému GTLAS

2.6.    Vykonávacie štruktúry na zabezpečenie účinnej koordinácie

3.    OPIS SYSTÉMU GTLAS

3.1.    Prideľovanie lesovpráva na ťažbu

3.2.    Vymedzenie legálnosti


3.3.    Požiadavky systému na sledovanie pôvodu dreva

3.4.    Overovanie dodržiavania procesu prideľovania, vymedzenia legálnostipožiadaviek systému na sledovanie pôvodu dreva

3.5.    Riadenie nesúladu

3.6.    Konsolidované overovanie

3.7.    Zberspráva údajovinformácií

3.8.    Licenčný systém FLEGT

3.9.    Nezávislý audit

3.10.    Mechanizmus na podávanie sťažnostísúvislosti so systémom GTLAS

3.11.    Monitorovanie vykonávania systému GTLAS

4.    POSILNENIE SYSTÉMOV NA PODPORU VYKONÁVANIA SYSTÉMU GTLAS

5.    DODATOK


1.    ÚVOD

V rámci medzinárodného úsilia o riešenie nezákonnej ťažby dreva a s ňou súvisiaceho obchodu čoraz väčší počet krajín prijíma opatrenia na predchádzanie obchodu s nelegálnymi výrobkami z dreva. Táto dohoda dopĺňa guyanskú stratégiu rozvoja zeleného štátu. Guyana bude pri vykonávaní tejto dohody vychádzať z existujúceho systému overovania zákonnosti s cieľom ešte viac zintenzívniť boj proti nezákonnej ťažbe a s ňou súvisiacemu obchodu a udržať nízku mieru odlesňovania a degradácie lesov.

Guyanský systém overovania zákonnosti pôvodu dreva (GTLAS) je založený na vnútroštátnom právnom rámci a jeho cieľom je zabezpečiť, aby boli guyanské výrobky z dreva legálne. Systémom GTLAS sa na tento účel zriadi dôveryhodný systém overovania zákonnosti, ktorým sa zabezpečí legálnosť ťažby, prepravy a spracovania, ako aj vývozu a dovozu výrobkov z dreva. Jeho súčasťou budú kontroly súladu na získanie záruky, že výrobky z dreva boli vyprodukované legálne, a to bez ohľadu na zamýšľaný cieľový trh. Systémom sa zabezpečí, že licencie FLEGT a osvedčenia o vývoze sa budú vydávať na zásielky výrobkov z dreva na trh Únie, ktoré sú legálne, a že na výrobky určené na všetky ostatné trhy sa budú vydávať len osvedčenia o vývoze. Pomocou systému GTLAS sa okrem toho overí aj legálnosť dovezených výrobkov z dreva.

Guyana bude vychádzať zo svojho súčasného systému na sledovanie pôvodu dreva (WTS) a ostatných kontrolných systémov a bude ich rozširovať s cieľom zabezpečiť legálnosť svojich výrobkov z dreva. Súčasný systém na sledovanie pôvodu dreva je založený na označovaní štítkami a na tlačivách a umožňuje účinné monitorovanie toku výrobkov z dreva v rámci domáceho a medzinárodného obchodu. Systém na sledovanie pôvodu dreva sa prepojí s guyanským vymedzením legálnosti, ktoré vychádza z vnútroštátneho právneho rámca, a bude predstavovať hlavnú zložku systému GTLAS.


Na základe hodnotenia súčasného systému na sledovanie pôvodu dreva a postupov overovania sa posúdila praktickosť a uskutočniteľnosť požiadaviek systému GTLAS. Takisto sa identifikovali opatrenia a nedostatky, ktoré bude treba riešiť počas fázy vykonávania s cieľom zabezpečiť legálnosť dreva prostredníctvom dôkladných kontrol a postupov overovania a validácie.

Súčasťou niektorých z týchto opatrení je: posilnenie koordinácie medzi agentúrami v rámci verejného sektora, a to najmä medzi Guyanskou komisiou pre lesné hospodárstvo (GFC) a ostatnými agentúrami pre obhospodarovanie pôdy s cieľom zlepšiť procesy prideľovania pôdy a riešiť problémy, ktoré s tým súvisia; zlepšenie prístupu verejnosti k informáciám o odvetví lesného hospodárstva; posilnenie právneho rámca; modernizácia informačného a komunikačného systému správy údajov komisie GFC a vývoj dôkladnejších postupov overovania a validácie. Súčasťou vyplnenia niektorých zo zistených nedostatkov je: vypracovanie systémov na zisťovanie, zaznamenávanie a správu prípadov nedodržiavania požiadaviek; vybavovanie a riešenie sťažností; zavedenie pravidelných auditov treťou stranou na posúdenie a zlepšenie systému GTLAS a vytvorenie útvaru vydávania licencií FLEGT na vývoz dreva. Vytvoria sa vykonávacie štruktúry s cieľom zdokonaliť oblasti, v súvislosti s ktorými bola zistená potreba zlepšenia.

Systém GTLAS bol vyvinutý prostredníctvom participatívneho procesu za účasti viacerých zainteresovaných strán, ktorý koordinovala národná technická pracovná skupina. Na tomto procese sa zúčastnila veľká väčšina kľúčových zainteresovaných strán z guyanského odvetvia lesného hospodárstva a ďalšie záujmové skupiny. Kľúčovým zainteresovaným stranám boli na niekoľkých celoštátnych stretnutiach poskytnuté informácie o procese dohody o dobrovoľnom partnerstve, pričom sa s nimi uskutočnili aj konzultácie v tejto oblasti. Podrobnosti jednotlivých prvkov systému GTLAS, ktoré sú súčasťou tejto prílohy boli schválené konsenzom s týmito zainteresovanými stranami.


Medzi zainteresované strany, ktoré sa zúčastnili na vytváraní systému GTLAS, patrili: lesné ťažobné podniky, piliarske podniky, výrobcovia, obchodníci s drevom, vývozcovia, dovozcovia a prepravcovia a colní sprostredkovatelia, ako aj zástupcovia zväzov lesných ťažobných podnikov, indiánskych obcí a spoločenstiev, mimovládnych organizácií pôvodného obyvateľstva, ako aj ministerstiev a/alebo vládnych agentúr.

2.    ROZSAH PÔSOBNOSTI SYSTÉMU GTLAS

2.1.    výrobkydreva, na ktoré sa vzťahuje systém GTLAS

výrobky z dreva, na ktoré sa vzťahuje systém GTLAS a príslušný harmonizovaný systém opisu a číselného označovania tovaru, sú uvedené v prílohe I. Zmluvné strany zvážia zahrnutie viacerých výrobkov do prílohy I po dvoch rokoch od začatia vydávania licencií FLEGT.

2.2.    Zdroje dreva

Zdroje dreva sa rozdeľujú na šesť (6) hlavných kategórií:

a)    Malé koncesie sú oblastirozlohou 8 097 hektárov alebo menej. Subjekty lesného hospodárstvamalými koncesiami musia mať oprávnenie na využívanie štátnych lesov, ktoré môže mať podobu povolenia na využívanie štátnych lesov alebo dohodyobhospodarovaní lesov spoločenstva. Tieto oprávnenia na využívanie štátnych lesov udeľuje komisia GFC maximálne na dva roky na základe podmieneného obnovovaniazahŕňajú schválenú kvótu. Malé koncesie musia byťsúladekódexom postupov č. 1roku 2018 a s usmerneniami pre činnosti lesného hospodárstva (malé koncesie). Pri malých koncesiách sa nepožaduje inventarizácia pred ťažbou.


b)    Rozsiahle koncesie sú oblastirozlohou viac ako 8 097 hektárov. Subjekty lesného hospodárstvarozsiahlou koncesiou musia mať oprávnenie na využívanie štátnych lesov udelené komisiou GFC. Tieto oprávnenia môžu mať podobu dohodylesnej koncesii alebo povolenia na prieskum. Dohodylesnej koncesii môžu mať podobu dohôdpredaji dreva alebo prenájmu pôdy na účely rezania dreva. Tieto oprávnenia sa vydávajú potom, čo subjekt lesného hospodárstva získa povolenie na prieskum, spolu so zmluvou až na 40 rokov, ktorá podlieha podmienenému obnovovaniu. Rozsiahle koncesie musia byťsúladekódexom postupov č. 1roku 2018 a s usmerneniami pre činnosti lesného hospodárstva (rozsiahle koncesie). Súčasťou kódexu budú aj ustanovenia týkajúce sa prípravy plánov obhospodarovania lesov, ročný prevádzkový plánvykonanie inventarizácie pred ťažbou zo strany subjektu lesného hospodárstva, ako je stanovenéusmerneniach týkajúcich sa plánu obhospodarovania lesov.

c)    Indiánska obec–v zákoneIndiánoch (kap. 29:01) sa „pozemky obce“ vymedzujú ako „skupina Indiánov, ktorí obývajú alebo využívajú pozemky obce“, pričom pozemky obce sa vymedzujú ako „pozemkyspoločnom vlastníctve obce na základe vlastníckeho práva udeleného obecnej radedržbeprospech obce.“ Nepodmienený prevod alebo udelenie listu vlastníctva obecnej rade slúži na preukázanie vlastníctva pozemku. Indiánska obec sa stáva subjektom lesného hospodárstva uzavretím zmluvykomisiou GFCvykonávaní ťažby na obchodné účelyrámci indiánskej obce.

d)    Súkromné pozemky –zákonelesoch č. 6roku 2009 sa „súkromný pozemok“ vymedzuje ako „pozemok, ktorý nie je vo verejnom vlastníctve ani vo vlastníctve obce“. Súkromný pozemok legálne vlastní jednotlivec alebo právnická osoba na základe registrovaného vlastníckeho práva (registered title), prevodnej listiny (transport) alebo nepodmieneného prevodu pozemku štátom. Súkromný vlastník pozemku sa stáva subjektom lesného hospodárstva uzavretím zmluvykomisiou GFCvykonávaní ťažby na obchodné účely na súkromnom pozemku.


e)    Štátne pozemky 16 konverzii – výrobkydreva môžu pochádzaťdrevanúteného výrubu na štátnych pozemkoch,prípade ktorých príslušné ministerstvá a/alebo vládne agentúry schválili zmenu použitia pôdy na iné účely než lesné hospodárstvo,to na základe týchto povolení:

I.    Ťažobná licencia alebo povolenie – ťažobnú licenciu alebo povolenie vydáva Guyanská komisia pre geológiubaníctvo (GGMC)súvislostiúzemím, ktoré je súčasťou štátnych pozemkov, na účely prieskumu, ťažby nerastných surovínich privlastnenia. Držiteľ ťažobnej licencie alebo povolenia sa stáva subjektom lesného hospodárstva na základe povolenia komisie GFC na získavanie výrobkovdreva núteným výrubom na danom území.

II.    Prenájom pôdy – pôdu dáva do prenájmu Guyanská komisia pre pozemkykartografiu (GLSC)súvislostiúzemímrámci štátnych pozemkov na účely poľnohospodárskychiných činností. Držiteľ práva na prenajatú pôdu sa stáva subjektom lesného hospodárstva na základe povolenia komisie GFC na získavanie výrobkovdreva núteným výrubom na danom území.

III.    Infraštruktúra (cesty, vodné elektrárne, priehrady atď.) – súhlas na výstavbu vodných elektrární udeľuje úrad prezidenta. Ministerstvo verejných prác udeľuje povolenia na vykonávanie všetkých ostatných prácoblasti infraštruktúry, napr.súvislosticestamimostami. Držiteľ súhlasuoblasti infraštruktúry sa stáva subjektom lesného hospodárstva na základe povolenia komisie GFC na získavanie výrobkovdreva núteným výrubom na danom území.


Na to, aby držiteľ ktoréhokoľvek z uvedených povolení mohol získavať drevo núteným výrubom na území v konverzii (na obchodné účely), musí sa najprv zaregistrovať v komisii GFC ako subjekt lesného hospodárstva a dodržiavať pravidlá stanovené v oddiele 3.3.3 systému GTLAS. Ak držiteľ ktoréhokoľvek z uvedených povolení nemá v úmysle použiť drevo na obchodné účely ani na akékoľvek iné použitie v rámci schváleného územia, nemusí sa zaregistrovať v komisii GFC a nestane sa z neho subjekt lesného hospodárstva. V takomto prípade sa drevo považuje za opustené (pozri oddiel 3.3.10).

f)    Dovezené výrobkydreva – dovozca sa stáva subjektom lesného hospodárstva, keď komisia GFC vydá dovoznú licenciu na dovoz výrobkovdreva uvedenýchprílohe I.

g)    Zaistené výrobkydreva – výrobkydreva sa zaistia, keď existuje podozreniespáchaní priestupku porušujúceho zákonlesoch č. 6roku 2009. Zaistené výrobkydreva sa môžu opätovne zaradiť do dodávateľského reťazca po dodržaní postupov opísanýchoddiele 3.3.10.

2.3.    Subjekty lesného hospodárstva, na ktoré sa vzťahuje systém GTLAS

Subjekty lesného hospodárstva sa zaraďujú do kategórií podľa týchto druhov činností zahŕňajúcich ťažbu dreva, dovoz, prepravu a spracovanie dreva, obchodovanie s výrobkami z dreva a ich vývoz:

   oprávnenia na využívanie štátnych lesov (malérozsiahle koncesie),

   indiánske obce,


   súkromné pozemky,

   Štátne pozemkykonverzii

   spracovanie a/alebo predaj výrobkovdreva,

   vývoz a/alebo dovoz výrobkovdreva.

2.4.    Príslušné právne predpisy a postupy

Vo vymedzení legálnosti sa stanovujú príslušné právne predpisy (vrátane nariadení), na ktorých sa zakladá systém GTLAS (pozri dodatok k prílohe II). Tieto predpisy tvoria rámec, ktorý sa uplatňuje na odvetvie lesného hospodárstva v Guyane, a podporujú snahu krajiny o udržateľné obhospodarovanie lesov. Ich cieľom je riešiť nezákonnú ťažbu dreva a s ňou súvisiaci obchod. Účinné vykonávanie vnútroštátneho právneho rámca uvedeného v tejto dohode má podporiť dobrú správu lesov a zabezpečiť dôveryhodnosť systému GTLAS.

2.5.    Úlohypovinnosti subjektov, ktoré sa podieľajú na vykonávaní systému GTLAS

Ministerstvá a/alebo vládne agentúry, ktoré sa budú podieľať na overovaní súladu s vymedzením legálnosti a na kontrole dodávateľského reťazca, sú:

   GFC


   Daňový orgán

   Ministerstvo pre záležitosti Indiánov

   Ministerstvo práce

   Národná rada sociálneho poistenia

   Guyanská komisia pre pozemkykartografiu

   Guyanská komisia pre geológiubaníctvo

   Agentúra na ochranu životného prostredia

   Úrad pre register prevodných listínobchodný register,

   register svojpomocných spolkov,

   odbor pre družstvá,

   register prevodných listín,

   kataster nehnuteľností,

   Národná organizácia na ochranu rastlín,


   Komisia na ochranuvyužívanie voľne žijúcich živočíchovrastlín,

   Ministerstvo verejných prác,

   Úrad prezidenta

Všetky ministerstvá a/alebo vládne agentúry budú zodpovedné za overovanie toho, či subjekty lesného hospodárstva dodržiavajú vymedzenie legálnosti, ktoré spadá pod ich mandát, a budú mať povinnosť poskytovať údaje a informácie útvaru správy informačných systémov (MISU), aby mohol spravovať a viesť elektronické súbory údajov o subjektoch lesného hospodárstva. Počas fázy vykonávania systému GTLAS sa úlohy a povinnosti ministerstiev a/alebo vládnych agentúr pri vykonávaní overovania pomocou systému GTLAS ďalej rozvinú a zostavia v príručke postupov overovania pomocou systému GTLAS.

Ďalej v texte sú uvedené súhrnné údaje o ministerstvách a/alebo vládnych agentúrach, ktoré sa podieľajú na systéme GTLAS a ktoré budú overovať súlad a poskytovať údaje a informácie útvaru MISU:

1.    Komisia GFC má zákonný mandát na správuregulovanie guyanských štátnych lesov. Komisia GFC bude zodpovedná za vykonávanie dohodymene Guyany vrátane správy systému GTLASkoordináciiostatnými ministerstvami a/alebo vládnymi agentúrami.rámci komisie GFC sa na vykonávaní systému GTLAS budú podieľať tieto oddelenia alebo útvary:


   Oddelenie riadenia lesných zdrojov (FRMD) zodpovedá za určenie právnej formy príslušných subjektov lesného hospodárstva pri všetkých zdrojoch výrobkovdreva uvedenýchprílohe I. Oddelenie riadenia lesných zdrojov vedie, posudzujeschvaľuje inventarizácie pred ťažbou pri rozsiahlych koncesiáchvykonáva inšpekcie pred ťažbou na štátnych pozemkochkonverzii. Oddelenie takistoprípade potreby posudzujeschvaľuje plány obhospodarovaniaprevádzkové plány subjektov lesného hospodárstva. Oddelenie riadenia lesných zdrojov okrem toho poskytuje poradenstvo oddeleniu monitorovania lesov (FMD)súvislosti so schvaľovaním začatia ťažby pre subjekty lesného hospodárstva. Oddelenie monitorovania lesov následne vydá sledovacie štítky GFCpríslušné prepravné dokumenty (pozri oddiel 3.3.4).

   Oddelenie monitorovania lesov (FMD) zodpovedá za správumonitorovanie všetkých dôležitých kontrolných bodov systému na sledovanie pôvodu dreva. Toto oddelenie takisto subjektom lesného hospodárstva vydáva sledovacie štítky GFCprepravné dokumentymonitoruje ich používanie (pozri oddiel 3.3.4). Robí to prostredníctvom tlačenýchdigitálnych informáciírámci celého dodávateľského reťazca. Ak subjekt lesného hospodárstva zamýšľa zadať ťažbu a/alebo vyťahovanie drevarámci svojej malej alebo rozsiahlej koncesie tretej strane, oddelenie monitorovania lesov schváli nájomnú zmluvu uzatvorenú medzi subjektom lesného hospodárstvatreťou stranou. Subjekt lesného hospodárstva je naďalej zodpovedný za dodržiavanie príslušných ukazovateľov vymedzenia legálnosti.


   Finančné oddelenie (FO) zodpovedá za dohľad nad dodržiavaním finančných povinností subjektov lesného hospodárstva voči komisii GFC.

   Útvar správy informačných systémov (MISU) je útvarrámci finančného oddelenia, ktorý zodpovedá za celkovú správu centrálnej informačnej databázy (CID). Databáza CID bude obsahovať údajeinformácie, ktoré útvar MISU používa na hodnotenie súladu subjektov lesného hospodárstvaich činnostíprávnymi predpismi. Útvar MISU dostáva, overujearchivuje údajeinformácie týkajúce sa fungovania systému GTLAS, ktoré dodávajú oddelenia komisie GFC, ministerstvá a/alebo vládne agentúrysubjekty lesného hospodárstva na účely zaradenia do elektronických súborov údajovsubjektov lesného hospodárstvadatabáze CID.prípade nedodržania predpisov útvar MISU informuje subjekt lesného hospodárstva alebo osobu zodpovednú za toto nedodržaniena základe informácií poskytnutých príslušnými ministerstvami a/alebo vládnymi agentúrami aktualizuje oddiel pre nedodržiavanie predpisovCID. Útvar MISU tieto údajeinformácie overí prostredníctvom administratívnych kontrol, pravidelnej komunikácie so všetkými zúčastnenými subjektmi lesného hospodárstvaanalýzy údajov. Útvar MISU takisto zabezpečí spoľahlivosťdostupnosť informácií CID, najmä to, aby boli elektronické súbory údajovsubjektoch lesného hospodárstva aktuálne. Bude spolupracovať ajostatnými ministerstvami a/alebo vládnymi agentúrami na zlepšení pravidelného oznamovaniavýmeny údajov.


   Útvar pre legálnosťobchoddrevom (TLTU) bude guyanský licenčný orgán pre vydávanie licencií FLEGT. Útvary TLTUMISU budú fungovať samostatne, aby nedošlo ku konfliktom záujmov medzi overovacími činnosťami MISUlicenčnými činnosťami TLTU. Útvar TLTU bude prijímaťspracúvať žiadostivývoz od oddelenia monitorovania lesov. Útvar TLTU bude kontrolovaťCID, či subjekt lesného hospodárstva splnil právne požiadavky systému GTLAS. Po splnení požiadaviek systému GTLAS útvar TLTU bude vydávať osvedčeniavývoze pre všetky trhy a v prípade výrobkov uvedenýchprílohe I, ktoré sú určené pre Úniu, bude vydávať navyše aj licencie FLEGT. Útvar TLTU bude zodpovedať aj za vydávanie dovozných licencií na výrobkydreva.

   Oddelenie vnútorného auditu (OVA) zodpovedá za vnútorné auditysúlademandátom komisie GFC. Oddelenie OVA vykonáva kontrolu kvality údajovinformácií týkajúcich sa systému GTLAS. Oddelenie OVA na základe žiadosti poskytne správu aj nezávislému audítorovifungovaní činností komisie GFCrámci systému GTLAS.

2.    Daňový orgán je guyanský daňovýcolný orgán. Útvar pre colné, spotrebnéobchodné operácie (CETO) daňového orgánu zabezpečí, aby všetky výrobkydreva vyvezenéGuyany alebo dovezené do nej spĺňali požiadavky systému GTLAS týkajúce sa colných funkciífunkcií súvisiacich so spotrebnou daňou. Útvar CETO zabezpečuje, že všetky výrobkydreva, ktoré sa majú vyviezť, majú platnú licenciu FLEGTosvedčenievývoze na trh Únie alebo osvedčenievývoze na iné trhy. Útvar takisto monitoruje tok drevarežime tranzitumiesta vstupu až po výstupGuyany.


3.    Ministerstvo pre záležitosti Indiánov zodpovedá za overovanie volieb do obecných rád indiánskych obcí, ktoré sa podieľajú na ťažbe dreva na obchodné účely.

4.    Ministerstvo práce zodpovedá za overovanie toho, či subjekty lesného hospodárstva dodržiavajú svoje sociálnepracovné povinnosti podľa vymedzenia legálnosti.

5.    Národná rada sociálneho poistenia zodpovedá za dohľad nad registráciou subjektov lesného hospodárstvaplatením ich príspevkov na sociálne zabezpečenieza ich kontrolu. Národná rada sociálneho poistenia je zodpovedná aj za overovanie toho, či subjekty lesného hospodárstva dodržiavajú príslušné ukazovatele vymedzenia legálnosti.

6.    Guyanská komisia pre pozemkykartografiu zodpovedá za vydávanie nepodmienených prevodov pozemku štátomprenájmovsúvislosti so štátnymi pozemkami. Udržuje styk so všetkými ministerstvami a/alebo vládnymi agentúrami, ktoré sa podieľajú na registráciiuchovávaní záznamov týkajúcich sa štátnych pozemkov.

7.    Guyanská komisia pre geológiubaníctvo zodpovedá za vydávaniesprávu ťažobných licencií alebo povolení.

8.    Agentúra na ochranu životného prostredia (EPA) zodpovedá za vydávaniesprávu environmentálnych povolení.

9.    Úrad pre register prevodných listínobchodný register zodpovedá za registráciu zapísaných spoločností alebo právnických osôb.


10.    Register svojpomocných spolkov zodpovedá za registráciu subjektov lesného hospodárstva zo združení na správu lesov spoločenstva, ktoré sú kategorizované podľa registra svojpomocných spolkov.

11.    Odbor pre družstvá zodpovedá za registráciu subjektov lesného hospodárstva zo združení na obhospodarovanie lesov spoločenstva, ktoré sú kategorizované ako družstvá.

12.    Register prevodných listín zodpovedá za registráciuudeľovanie vlastníckych právpozemkom, ktoré prešlivlastníctva štátu do súkromného vlastníctva.

13.    Kataster nehnuteľností zodpovedá za registráciuudeľovanie vlastníckych právsúkromným pozemkom.

14.    Národná organizácia na ochranu rastlín zodpovedá za správu povolení na dovoz, rastlinolekárskych osvedčenízáležitostioblasti karanténysúvislostivýrobkamidreva.

15.    Komisia na ochranuvyužívanie voľne žijúcich živočíchovrastlín je riadiaci orgán pre Dohovormedzinárodnom obchodeohrozenými druhmi voľne žijúcich živočíchovrastlín (CITES)je zodpovedná za vydávanie povolení CITESmiestach vývozudovozu.

16.    Ministerstvo verejných prác zodpovedá za plánovanie, výstavbuúdržbu veľkej verejnej infraštruktúryGuyane, ako aj za vydávaniesprávu schvaľovania (povolení) prác súvisiacichinfraštruktúrou.


17.
   Úrad prezidenta zodpovedá za schvaľovanie (licencie na projekty vodných elektrární) výstavby vodných elektrární.

2.6.    Vykonávacie štruktúry na zabezpečenie účinnej koordinácie

S cieľom umožniť hladký priebeh a koordináciu medzi vládou a mimovládnymi orgánmi, ktoré sa podieľajú na vykonávaní dohody o dobrovoľnom partnerstve, sa posilní sekretariát pre vykonávanie dohody o dobrovoľnom partnerstve FLEGT a zriadi sa vládny koordinačný orgán a národná pracovná skupina pre vykonávanie.

2.6.1.    Sekretariát pre vykonávanie dohodydobrovoľnom partnerstve FLEGT

Sekretariát pre vykonávanie dohody o dobrovoľnom partnerstve FLEGT bude súčasťou komisie GFC a bude plniť funkciu sekretariátu národnej pracovnej skupiny pre vykonávanie. Tento sekretariát bude koordinovať a uľahčovať činnosti, ktoré sa majú vykonávať podľa ročného pracovného plánu schváleného národnou pracovnou skupinou pre vykonávanie. Sekretariát bude poskytovať aj logistickú a technickú podporu pri zasadnutiach vládneho koordinačného orgánu a spoločného výboru na monitorovanie a preskúmanie (spoločný výbor).


2.6.2.
   Vládny koordinačný orgán

Vládny koordinačný orgán sa zriadi a formálne vytvorí smernicou vlády. Bude plniť úlohu koordinačného orgánu pre ministerstvá a/alebo vládne agentúry, ktoré sa podieľajú na tvorbe a vykonávaní dohody. Vypracuje sa spoločné memorandum o porozumení (MoP), ktoré podpíšu všetky ministerstvá a/alebo vládne agentúry a v ktorom sa uvedú ich záväzky zúčastňovať sa na činnosti vládneho koordinačného orgánu. Vládny koordinačný orgán zabezpečí účinné vykonávanie dohody v súlade s legislatívnym a politickým mandátom každej agentúry. Orgán môže v prípade potreby pribrať akékoľvek ďalšie vládne subjekty.

Medzi funkcie vládneho koordinačného orgánu patrí:

   skúmanie súčasných postupov ministerstiev a/alebo vládnych agentúr týkajúcich sa činnosti systému GTLAScieľom zistiťriešiť všetky nedostatkytýchto postupochich prekrývanie,

   prispievanievývojuvykonávaniu systému GTLAS,

   vykonávanie neustálej kontroly vývojavykonávania systému GTLAS,

   odporúčanie zlepšeníriešenie problémov, ktoré môžu nastať vo vzťahufungovaniu systému GTLAS, a


   vypracovanie postupov overovania systému GTLAS, ktoré budú založené na analýze rizík nesúladu (pozri oddiel 3.4.1),cieľom zabezpečiť úsporyrozsahukoordináciu medzi ministerstvami a/alebo vládnymi agentúrami.

Ministerstvá a/alebo vládne agentúry so zastúpením vo vládnom koordinačnom orgáne budú organizovať pravidelné a ad hoc zasadnutia, na ktorých budú diskutovať o sprevádzkovaní systému GTLAS.

Komisia GFC počas fázy vykonávania vypracuje memorandum o porozumení alebo iné príslušné dohody so všetkými ministerstvami a/alebo vládnymi agentúrami s cieľom vymedziť protokoly a postupy na výmenu údajov a informácií. Memorandá o porozumení sa dohodnú a podpíšu počas fázy vykonávania systému GTLAS. Ministerstvá a/alebo vládne agentúry budú na základe týchto memoránd povinné vymenovať kontaktné miesto a náhradníka pre dohodu o dobrovoľnom partnerstve.

Memorandá o porozumení alebo iné príslušné dohody sa budú vzťahovať aspoň na:

   dohoduverifikátorochvýsledkoch hodnotenia súladu, ktoré sa predložia útvaru MISU,

   opisformát druhu informácií, ktoré sa musia predložiť,

   frekvenciučasové rámce predkladania informácií,


   opis protokolu oznamovania stavu súladu subjektu lesného hospodárstva útvaru MISU,

   protokoly overovaniaauditu na zabezpečenie integrity údajovinformácií poskytovaných komisii GFC,

   postupy, ktorými strany môžuprípade potreby spochybniť dokument/verifikátor,

   postupy na riešenie porušení podmienok memorandaporozumení komisiou GFC alebo príslušným ministerstvom či vládnou agentúrou,

   spoluprácu medzi ministerstvami a/alebo vládnymi agentúrami, pokiaľ idečinnosti overovania/monitorovaniateréne,

   akékoľvek iné informácie, ktoré budú potrebné na účinné fungovanie systému GTLAS, ako sú spoločné verejné vzdelávacie činnosti, informačné kampanevývoj mechanizmov výmeny informáciíostatnými agentúrami pre obhospodarovanie pôdy.


2.6.3.
   Národná pracovná skupina pre vykonávanie

Národná pracovná skupina pre vykonávanie (NIWG) je štruktúra tvorená viacerými zainteresovanými stranami, ktorá bude prispievať k vykonávaniu regulačného rámca dohody o dobrovoľnom partnerstve. Na jednej strane budú jej súčasťou zástupcovia ministerstiev a/alebo vládnych agentúr a na druhej strane ju budú tvoriť zástupcovia ostatných zainteresovaných strán zo súkromného sektora, občianskej spoločnosti a pôvodného obyvateľstva. Skupina NIWG bude plniť úlohu kontaktného miesta pre efektívnu komunikáciu a výmenu informácií o pokroku vo vykonávaní a bude koordinovať tvorbu podrobného plánu činností v súlade s harmonogramom vykonávania. Skupina bude dozerať na vykonávanie týchto činností v koordinácii so zainteresovanými stranami, ktoré bude neustále zapájať do vývoja systému GTLAS počas vykonávania dohody o dobrovoľnom partnerstve. Skupina NIWG bude poskytovať strategické usmernenia zástupcom Guyany v spoločnom výbore a takisto bude môcť navrhovať zaradenie nových bodov do programov zasadnutí spoločného výboru. Skupina NIWG bude organizovať pravidelné zasadnutia a bude dostávať podnety od vládneho koordinačného orgánu a sekretariátu pre vykonávanie dohody o dobrovoľnom partnerstve FLEGT.

3.    OPIS SYSTÉMU GTLAS

Systém GTLAS, na ktorom sa zhodla prevažná väčšina zainteresovaných strán v Guyane, pozostáva z ôsmich prvkov:

1.    Prideľovanie lesovpráva na ťažbu


2.    Vymedzenie legálnosti

3.    Požiadavky systému na sledovanie pôvodu dreva

4.    Overovanie dodržiavania procesu prideľovaniaoblasti koncesií, vymedzenia legálnostipožiadaviek systému na sledovanie pôvodu dreva

5.    Licenčný systém FLEGT

6.    Nezávislý audit

7.    Mechanizmus na podávanie sťažnostísúvislosti so systémom GTLAS

8.    Monitorovanie vykonávania systému GTLAS

Prvok prideľovanie lesov a práva na ťažbu predstavuje postupy, ktoré musí komisia GFC dodržiavať pri prideľovaní lesných koncesií v rámci štátnych pozemkov a pri udeľovaní práv na ťažbu na území štátnych lesov, štátnych pozemkov v konverzii, indiánskych obcí a súkromných pozemkov.

Vymedzenie legálnosti je súhrnom guyanského vnútroštátneho právneho a regulačného rámca, ktorý sa uplatňuje na túto dohodu. Subjekt lesného hospodárstva musí tento rámec dodržiavať, aby sa na výrobky z dreva mohla prideliť licencia FLEGT.

Požiadavky systému na sledovanie pôvodu dreva sú požiadavky, ktoré musia subjekty lesného hospodárstva dodržiavať, aby bolo možné systematické sledovanie výrobkov z dreva v dodávateľskom reťazci.


Štvrtý prvok sa vzťahuje na overovanie vykonávané Guyanou. Je založený na existujúcich funkciách ministerstiev a/alebo vládnych agentúr, ktoré sa podieľajú na systéme GTLAS, a bude posilnený v príslušných oblastiach navrhnutých zainteresovanými stranami. Úlohy a povinnosti ministerstiev a/alebo vládnych agentúr pri vykonávaní overovania pomocou systému GTLAS sa ďalej rozvinú v príručke postupov overovania pomocou systému GTLAS počas fázy vykonávania systému GTLAS.

Piatym prvkom je licenčný systém FLEGT. Zásielky sa budú považovať za legálne, keď budú subjekty lesného hospodárstva a ich výrobky z dreva spĺňať požiadavky stanovené prostredníctvom systému overovania. Únia a Guyana na tomto základe súhlasia s tým, že útvar TLTU bude vydávať licencie FLEGT, ktoré sa budú vzťahovať na takéto výrobky z dreva vyvážané do Únie. Postupy licenčného systému FLEGT sú podrobnejšie opísané v prílohe IV.

V súlade s cieľmi nezávislého auditu stanovenými v prílohe VI sa nezávislým auditom pravidelne posudzuje, či je systém GTLAS dôveryhodný a efektívny. Siedmym prvkom je mechanizmus na podávanie sťažností. Mechanizmus na podávanie sťažností umožňuje všetkým zainteresovaným stranám bez diskriminácie podať sťažnosť v súvislosti s fungovaním systému GTLAS alebo v prípade, keď sa domnievajú, že ich systém GTLAS negatívne ovplyvnil. Sťažnosti budú presmerované na ministerstvá a/alebo vládne agentúry, nezávislého audítora alebo spoločný výbor.

Guyana a Únia budú spoločne monitorovať vykonávanie systému GTLAS prostredníctvom spoločného výboru, ako sa uvádza v prílohe X.


3.1.
   Prideľovanie lesovpráva na ťažbu

V zákone o lesoch č. 6 z roku 2009 a nariadeniach o lesoch z roku 2018 sú stanovené parametre orgánu komisie GFC na udeľovanie:

   oprávnení na využívanie štátnych lesov pre malé koncesie (vrátane dohôdobhospodarovaní lesov spoločenstva),

   oprávnení na využívanie štátnych lesov pre rozsiahle koncesie,

   povolení na využívanie a

   dohôdzalesňovaní.

V zákone o lesoch č. 6 z roku 2009 a v nariadeniach o lesoch z roku 2018 sa stanovujú aj podmienky zmlúv medzi komisiou GFC a týmito druhmi zainteresovaných strán:

   majiteľ súkromného pozemku,

   obecná rada indiánskej obce a

   držiteľ povolenia na získavanie výrobkovdreva núteným výrubom na štátnych pozemkoch určených na lesy na premenu.


Komisia GFC v spolupráci s Guyanskou komisiou pre geológiu a baníctvo, Guyanskou komisiou pre pozemky a kartografiu, ministerstvom pre záležitosti Indiánov, Agentúrou na ochranu životného prostredia a inými príslušnými agentúrami posilní mechanizmy národného geografického informačného systému (GIS) na výmenu informácií o záležitostiach týkajúcich sa obhospodarovania pôdy medzi uvedenými agentúrami. Súčasťou tohto procesu bude aj rozvoj digitalizácie GIS v oblasti prenájmu súkromných pozemkov a poľnohospodárskej pôdy, žiadostí o koncesie na ťažbu a malých prevádzkovateľov, ako aj aktualizácia súčasných informácií systému GIS v rámci platformy GIS ministerstva prírodných zdrojov.

Úspešný žiadateľ (subjekt lesného hospodárstva) je následne povinný dodržiavať všetky zmluvné podmienky vo všetkých prípadoch uvedených ďalej v oddieloch 3.1.1 až 3.1.3.

Postupy prideľovania lesných koncesií sa budú aktualizovať v príručke postupov oddelenia riadenia lesných zdrojov počas tvorby systému GTLAS. Tieto postupy sa budú vzťahovať na prideľovanie lesov pri rozsiahlych aj malých koncesiách (vytvorenie zoznamu voľných koncesií, proces podávania žiadosti, proces hodnotenia, vydanie oprávnenia na využívanie štátnych lesov) a na vydanie zmluvy na ťažbu na súkromných pozemkoch alebo povolenie pre štátne pozemky v konverzii. Príručka bude obsahovať aj podrobný opis požiadaviek, ktoré sa musia dodržať na dosiahnutie súladu s vnútroštátnym právnym rámcom. Príslušné oddiely príručky sa zverejnia.


3.1.1.
   Prideľovanie lesovpráva na ťažbu pri malýchrozsiahlych koncesiách

Oprávnenia na využívanie štátnych lesov sa udeľujú len vtedy, keď sa potvrdí, že neexistuje žiadne právne vlastníctvo v súvislosti s územím štátnych lesov určeným na pridelenie. Komisia GFC na tento účel organizuje stretnutia s ďalšími agentúrami v oblasti využívania pôdy pred procesom prideľovania s cieľom overiť, že územia, ktoré sú k dispozícii pre oprávnenia na využívanie štátnych lesov, sú bez akýchkoľvek bremien. Komisia GFC sa v spolupráci s ďalšími agentúrami v oblasti využívania pôdy bude v maximálnej možnej miere snažiť o to, aby sa oprávnenia na využívanie štátnych lesov neudeľovali tam, kde sa už pôda využíva iným spôsobom.

Pri prideľovaní území štátnych lesov, na ktorých sa už pôda môže využívať na iné účely, ako napríklad ťažba alebo poľnohospodárstvo, sa komisia GFC ubezpečí, že ostatné agentúry v oblasti využívania pôdy nemajú námietky proti udeleniu oprávnení na využívanie štátnych lesov. Komisia GFC na základe vymedzenia legálnosti zabezpečí, aby subjekty lesného hospodárstva dodržiavali zákonné používateľské práva ostatných strán, a to najmä v prípade, keď popri oprávneniach na využívanie štátnych lesov existujú aj iné činnosti súvisiace s využívaním pôdy.


Proces pridelenia štátnych lesov na ťažbu na obchodné účely sa začína vytvorením zoznamu voľných zalesnených území, ktoré môže komisia GFC prideliť na základe oprávnenia na využívanie štátnych lesov. Po schválení predstavenstvom komisie GFC sa tento zoznam inzeruje v elektronických médiách a v tlači, aby zainteresované strany mohli požiadať o pridelenie. Zainteresované strany môžu podať žiadosť o pridelenie týchto území prostredníctvom príslušných formulárov a v stanovenej lehote. Žiadosti sú posúdené oddeleniami komisie GFC a výborom na prideľovanie lesných zdrojov s cieľom overiť presnosť a úplnosť predložených informácií. Žiadosti následne ďalej posúdi a vyhodnotí technický podvýbor predstavenstva komisie GFC na základe príslušných kritérií schválených predstavenstvom a s ohľadom na požiadaviek podľa zákona o lesoch č. 6 z roku 2009 a nariadení o lesoch z roku 2018. Technický podvýbor predloží odporúčania predsedníctvu komisie GFC, ktoré vo veci pridelenia prijme konečné rozhodnutie.

Pri hodnotení žiadostí sa zohľadnia aspoň tieto kritériá: úplnosť žiadosti, úplné zverejnenie finančnej udržateľnosti žiadateľa, skúsenosti s činnosťami lesného hospodárstva, vytváranie pracovných miest a pridaná hodnota navrhovaných činností. Ak bude konečné rozhodnutie o udelení kladné, komisia GFC pripraví a vydá originálne oprávnenie na využívanie štátnych lesov a zapíše požadované informácie do databázy CID. Dohoda o lesnej koncesii sa neudelí, kým sa neuhradí predpísaný poplatok a všetky ostatné splatné poplatky alebo kým sa komisia GFC neubezpečí, že budú uhradené.


3.1.2.
   Pridelenie práv na ťažbu na štátnych pozemkochkonverzii,indiánskych obciachna súkromných pozemkoch.

Pre ťažbu na území indiánskej obce, súkromných pozemkoch a na štátnych pozemkoch v konverzii predloží žiadateľ požadované dokumenty komisii GFC. Komisia GFC následne overí pravosť zdrojových dokumentov na príslušných ministerstvách a vo vládnych agentúrach. Požadované zdrojové dokumenty pre ťažbu na území indiánskej obce a súkromných pozemkov zahŕňajú: výlučné vlastnícke právo, prevodnú listina, nepodmienený prevod pozemku štátom alebo list vlastníctva. Dokumenty potrebné na ťažbu na štátnych pozemkoch v konverzii zahŕňajú: zmluvu o prenájme poľnohospodárskej pôdy; ťažobnú licenciu alebo povolenie; schvaľovací list v oblasti infraštruktúry alebo licenciu na projekty vodných elektrární. Keď sa tieto dokumenty overia ako pravé, komisia GFC spracuje informácie, vystaví zmluvu na odstránenie výrobkov z dreva a zapíše požadované informácie do CID.

Komisia GFC uznáva, že prebieha proces týkajúci sa vydávania listov vlastníctva a ich rozšírení v súvislosti s indiánskou pôdou pod dohľadom projektu na vydávanie listov vlastníctva k indiánskej pôde (ALTP).

V prípade, že sa odporúčania projektu na vydávanie listov vlastníctva k indiánskej pôde týkajúce sa vydávania listov vlastníctva alebo ich rozšírenia v súvislosti s indiánskou pôdou schvália alebo ich podporí guyanským úradom vlády, príslušný minister o tom včas informuje komisiu GFC. Komisia GFC následne musí postupovať podľa týchto odporúčaní pri prehodnocovaní koncesnej oblasti, v rámci ktorej boli pridelené lesy, a pri prípadných úpravách hraníc koncesie.


3.1.3.
   Pridelenie ostatných práv

3.1.3.1.    Povolenia na využívanie

Komisia GFC môže na základe žiadosti udeliť povolenie na využívanie v súlade so zákonom o lesoch č. 6 z roku 2009. Účelom povolení na využívanie je vykonávanie výskumu a uskutočňovanie vzdelávania alebo odbornej prípravy, alebo podobných aktivít. Na základe povolenia na využívanie sa nemôže uskutočňovať ťažba na obchodné účely.

3.1.3.2.    Dohodyzalesňovaní

Komisia GFC môže na základe žiadosti udeliť povolenie na vykonávanie zalesňovania v súlade so zákonom o lesoch č. 6 z roku 2009. V čase uzatvorenia tejto dohody neexistovala žiadna takáto dohoda o zalesňovaní.

V prípade, že sa zriadia komerčné lesné plantáže, príloha II k tejto dohode sa zmení tak, aby obsahovala potrebné matice legálnosti. Uvedené matice sa vytvoria na základe konzultácií so zainteresovanými stranami a s Úniou.

3.2.    Vymedzenie legálnosti

Systém GTLAS je založený na prílohe II, v ktorej sú stanovené požiadavky na jednotlivé kategórie subjektov lesného hospodárstva uvedené v oddiele 2.3 tejto prílohy a ktorou sa upravujú zásady uvedené v tabuľke 1.


Široká škála matíc legálnosti bola odvodená z guyanských právnych predpisov, v ktorých je označených niekoľko zdrojov výrobkov z dreva a druhov subjektov lesného hospodárstva s rôznymi požiadavkami na legálnosť.

Pri overovaní dodržiavania zásad zo strany subjektov lesného hospodárstva sa zohľadňujú všetky príslušné kritériá a zodpovedajúce ukazovatele opísané ďalej v oddieloch 3.4 a 3.6. Dodržiavanie každého ukazovateľa je založené na dostupnosti a platnosti príslušných úradných dokumentov (verifikátorov) vydaných komisiou GFC a rôznymi ministerstvami a/alebo vládnymi agentúrami.

Súhrn všetkých deviatich matíc stanovených vo vymedzení legálnosti sa nachádza v tabuľke 1. V ľavom stĺpci sa uvádza tematická oblasť každej zásady a v pravom stĺpci sú uvedené ministerstvá a/alebo vládne agentúry zodpovedné za danú tematickú oblasť.


Tabuľka 1: Zásady platné pre všetky druhy subjektov lesného hospodárstva uvedené v prílohe II

A.    Matica legálnosti pre subjekt lesného hospodárstva na legálne vykonávanie činností lesného hospodárstva

Zásada 1: Fyzická osoba alebo právnická osoba je legálna.

Zákonné právo na prevádzku

Úrad pre register prevodných listín a obchodný register, komisár pre družstvá, register svojpomocných spolkov, ministerstvo pre záležitosti Indiánov, daňový orgán

B.    Matica legálnosti pre oprávnenia na využívanie štátnych lesov (rozsiahle koncesie)

Zásada 1: Subjekt lesného hospodárstva má zákonné právo na ťažbu a dodržiava zákonné používateľské práva ostatných strán

Zákonné právo na ťažbu

GFC

Zákonné používateľské práva ostatných strán

GFC

Zásada 2: Subjekt lesného hospodárstva dodržiava povinnosti týkajúce sa činností lesného hospodárstva

Životné prostredie

Agentúra na ochranu životného prostredia

Lesné hospodárstvo

GFC

Zásada 3: Subjekt lesného hospodárstva si plní svoje daňové a sociálne povinnosti

Daňové povinnosti

GFC, daňový orgán

Sociálne povinnosti

Ministerstvo práce, Národná rada sociálneho poistenia

C.    Matica legálnosti pre oprávnenia na využívanie štátnych lesov (malé koncesie)

Zásada 1: Subjekt lesného hospodárstva má zákonné právo na ťažbu a dodržiava zákonné používateľské práva ostatných strán

Zákonné právo na ťažbu

GFC

Zákonné používateľské práva ostatných strán

GFC

Zásada 2: Subjekt lesného hospodárstva dodržiava povinnosti týkajúce sa činností lesného hospodárstva

Životné prostredie

Agentúra na ochranu životného prostredia

Lesné hospodárstvo

GFC

Zásada 3: Subjekt lesného hospodárstva si plní svoje daňové a sociálne povinnosti

Daňové povinnosti

GFC, daňový orgán

Sociálne povinnosti

Ministerstvo práce, Národná rada sociálneho poistenia

D.    Matica legálnosti pre indiánske obce

Zásada 1: Subjekt lesného hospodárstva má zákonné právo na ťažbu a dodržiava zákonné používateľské práva ostatných strán

Zákonné právo na ťažbu

Kataster nehnuteľností, Guyanská komisia pre pozemky a kartografiu

Zákonné používateľské práva ostatných strán

GFC

Zásada 2: Subjekt lesného hospodárstva dodržiava povinnosti týkajúce sa činností lesného hospodárstva

Lesné hospodárstvo

GFC

Zásada 3: Subjekt lesného hospodárstva si plní svoje daňové a sociálne povinnosti

Daňové povinnosti

Daňový orgán

Sociálne povinnosti

Ministerstvo práce, Národná rada sociálneho poistenia

E.    Matica legálnosti pre súkromné pozemky

Zásada 1: Subjekt lesného hospodárstva má zákonné právo na ťažbu a dodržiava zákonné používateľské práva ostatných strán

Zákonné právo na ťažbu

Kataster nehnuteľností, register prevodných listín, Guyanská komisia pre pozemky a kartografiu, GFC

Zákonné používateľské práva ostatných strán

GFC

Zásada 2: Subjekt lesného hospodárstva dodržiava povinnosti týkajúce sa činností lesného hospodárstva

Lesné hospodárstvo

GFC

Zásada 3: Subjekt lesného hospodárstva si plní svoje daňové a sociálne povinnosti

Daňové povinnosti

Daňový orgán

Sociálne povinnosti

Ministerstvo práce, Národná rada sociálneho poistenia

F.    Matica legálnosti pre výrobkydrevanúteného výrubu na štátnych pozemkochkonverzii

Zásada 1: Subjekt lesného hospodárstva má zákonné právo na ťažbu a dodržiava zákonné užívacie práva ostatných strán

Zákonné právo na ťažbu

GFC, Guyanská komisia pre pozemky a kartografiu, Guyanská komisia pre geológiu a baníctvo, ministerstvo verejných prác, úrad prezidenta

Zákonné používateľské práva ostatných strán

GFC

Zásada 2: Subjekt lesného hospodárstva dodržiava povinnosti týkajúce sa činností lesného hospodárstva

Životné prostredie

Agentúra na ochranu životného prostredia

Lesné hospodárstvo

GFC

Zásada 3: Subjekt lesného hospodárstva si plní svoje daňové a sociálne povinnosti

Daňové povinnosti

GFC, daňový orgán

Sociálne povinnosti

Ministerstvo práce, Národná rada sociálneho poistenia

G.    Matica legálnosti pre zaistené výrobkydreva

Zásada 1: So zaistenými výrobkami z dreva sa nakladá v súlade so zákonnými požiadavkami

Porušenie a správa zaistenia dreva

GFC

H.    Matica legálnosti pre spracovaniepredaj výrobkovdreva

Zásada 1: Subjekt lesného hospodárstva dodržiava požiadavky na spracovanie a predaj dreva

Zákonné právo na prevádzku

GFC

Zásada 2: Subjekt lesného hospodárstva dodržiava povinnosti týkajúce sa činností lesného hospodárstva

Životné prostredie

Agentúra na ochranu životného prostredia

Lesné hospodárstvo

GFC

Zásada 3: Subjekt lesného hospodárstva si plní svoje daňové a sociálne povinnosti

Daňové povinnosti

GFC, daňový orgán

Sociálne povinnosti

Ministerstvo práce, Národná rada sociálneho poistenia

I.    Matica legálnosti pre vývozdovoz výrobkovdreva

Zásada 1: Subjekt lesného hospodárstva dodržiava požiadavky na vývoz a dovoz výrobkov z dreva

Vývoz

GFC, orgán Komisie na ochranu a využívanie voľne žijúcich živočíchov a rastlín

Dovoz

GFC, orgán Komisie na ochranu a využívanie voľne žijúcich živočíchov a rastlín, Národná organizácia na ochranu rastlín

Daňové povinnosti

GFC

Lesné hospodárstvo

GFC

Zásada 2: Subjekt lesného hospodárstva si plní svoje daňové a sociálne povinnosti (uplatňuje sa len na vyvážajúce a/alebo dovážajúce subjekty lesného hospodárstva, na ktoré sa nevzťahujú ostatné matice)

Daňové povinnosti

Daňový orgán

Sociálne povinnosti

Ministerstvo práce, Národná rada sociálneho poistenia

3.3.    Požiadavky systému na sledovanie pôvodu dreva

Hlavnými zložkami systému GTLAS sú správa a kontrola dodávateľského reťazca od ťažby po dopravu, spracovanie, domáci predaj, vývoz a dovoz. Tieto kontroly sa vykonávajú prostredníctvom postupov uvedených v usmerneniach k systému na sledovanie pôvodu dreva. Všetky subjekty lesného hospodárstva musia dodržiavať požiadavky vymedzenia legálnosti. Subjekty lesného hospodárstva v rámci rozsiahlych aj malých koncesií musia navyše dodržiavať požiadavky stanovené v kódexe postupov č. 1 z roku 2018, v usmerneniach pre činnosti lesného hospodárstva (malé koncesie) a v usmerneniach pre činnosti lesného hospodárstva (rozsiahle koncesie).


V oddiele 3.3 sú opísané požiadavky systému na sledovanie pôvodu dreva, ktoré musí subjekt lesného hospodárstva dodržať, kým v oddiele 3.4.4 sú opísané kroky, ktoré uskutočňujú ministerstvá a/alebo vládne agentúry pri overovaní dodržiavania týchto požiadaviek.

V dodatku k tejto prílohe sa uvádza zhrnutie kritických kontrolných bodov v rámci dodávateľského reťazca, ako aj dokumentov a/alebo dôkazov, ktoré sú potrebné, keď sa uskutočnia osobitné overenia na účely kontroly dodávateľského reťazca a posúdenia legálnosti tokov dreva na základe systému GTLAS.

3.3.1.    inventarizácia pred ťažbou,

Rozsiahle koncesie: Subjekty lesného hospodárstva v rámci rozsiahlych aj malých koncesií musia dodržiavať požiadavky na obdobie pred ťažbou stanovené v kódexe postupov č. 1 z roku 2018, v usmerneniach pre činnosti lesného hospodárstva (rozsiahle koncesie) a požiadavky na sledovanie v usmerneniach k systému na sledovanie pôvodu dreva.

Na subjekty lesného hospodárstvarámci malých koncesií, štátnych pozemkovkonverzii, 17 indiánskych obcí alebo súkromných pozemkov sa nevzťahujú požiadavky na obdobie pred ťažbou.


Pravidlá pred ťažbou pre rozsiahle koncesie sú:

1.    Povinnosť vykonať inventarizáciu pred ťažbousúvislosti so všetkými blokmi, ktoré sa majú ťažiťprevádzkovom roku, aby bolo možné určiť maximálny povolený objem výrubudanom cykle 18 .

2.    Povinnosť vyhotoviť správuinventarizácii pred ťažbou, ktorej súčasťou je mapa zásob.

3.    Povinnosť pripevniť štítokjedinečným inventárnym číslom na každý strom, ktorý sa má ťažiť.

4.    Povinnosť vyhotoviť plán obhospodarovania lesov.

5.    Povinnosť vyhotoviť ročný prevádzkový plán, ktorého súčasťou sú informácieinventarizácii pred ťažbou.


3.3.2.    ťažba dreva,

Systém na sledovanie pôvodu dreva uľahčuje mechanizmus administratívnej kontroly a monitorovania komisie GFC v oblasti produkcie dreva na obchodné účely prostredníctvom jedinečných poradových čísel sledovacích štítkov GFC, ktoré sa prideľujú všetkým subjektom lesného hospodárstva. Tieto sledovacie štítky GFC sa používajú na identifikáciu a overenie pôvodu výrobku z dreva a na kontrolu úrovne ťažby na území štátnych lesov. Označovanie štítkami sa musí vykonávať takto: polovica štítku sa pripevní na peň v čase výrubu a druhá polovica s rovnakým radom čísel ako na štítku na pni sa pripevní na výrobok z dreva (guľatina, rezivo, koly, tyče a podpery), ktorý sa prepravuje z územia štátnych lesov, zo štátnych pozemkov v konverzii, zo súkromných pozemkov a z indiánskych obcí. Jedinečné číslo na pridelených štítkoch označuje totožnosť subjektu lesného hospodárstva a zemepisný pôvod výrobkov z dreva.

Rozsiahle koncesie: Subjekty lesného hospodárstva v rámci rozsiahlych koncesií musia dodržiavať požiadavky na ťažbu stanovené v kódexe postupov č. 1 z roku 2018, usmerneniach pre činnosti lesného hospodárstva (rozsiahle koncesie) a požiadavky na sledovanie v usmerneniach k systému na sledovanie pôvodu dreva. Pre subjekt lesného hospodárstva v rámci rozsiahlych koncesií sa vydávajú štítky na stromy, ktoré sa majú ťažiť počas prevádzkového roku v blokoch schválených komisiou GFC. Ročnú kvótu (objem výrobkov z dreva) pre subjekt lesného hospodárstva vypočíta komisia GFC na základe zvoleného obnovného obdobia a výsledkov inventarizácie lesa pred ťažbou. Kvóta sa použije na určenie počtu štítkov, ktoré sa majú vydať.


Malé koncesie: Subjekty lesného hospodárstva v rámci malých koncesií musia dodržiavať požiadavky na ťažbu stanovené v kódexe postupov č. 1 z roku 2018, usmerneniach pre činnosti lesného hospodárstva (malé koncesie) a požiadavky na sledovanie v usmerneniach k systému na sledovanie pôvodu dreva. Subjektom lesného hospodárstva v rámci malých koncesií sa sledovacie štítky vydajú po schválení ťažby na obchodné účely komisiou GFC. Schválenú kvótu (objem výrobkov z dreva) subjektu lesného hospodárstva vypočíta komisia GFC pre koncesnú oblasť. Kvóta sa použije na určenie počtu štítkov, ktoré sa majú vydať.

Štátne pozemky v konverzii: Subjekty lesného hospodárstva v rámci štátnych pozemkov v konverzii musia dodržiavať požiadavky na sledovanie v usmerneniach k systému na sledovanie pôvodu dreva. Subjektom lesného hospodárstva v rámci štátnych pozemkov v konverzii sa štítky vydávajú k stromom určeným na obchodné účely počas inšpekcie pred ťažbou vykonanej oddelením riadenia lesných zdrojov.

Indiánske obce a súkromné pozemky Subjekty lesného hospodárstva v rámci indiánskych obcí a súkromných pozemkov musia dodržiavať požiadavky na sledovanie v usmerneniach k systému na sledovanie pôvodu dreva. Subjektom lesného hospodárstva v rámci indiánskych obcí a súkromných pozemkov sa štítky vydávajú na požiadanie, keďže v tomto prípade neexistuje inventarizácia pred ťažbou ani pevná kvóta.



Pravidlá ťažby

Kategórie subjektov lesného hospodárstva

Rozsiahle koncesie

Malé koncesie

Štátne pozemky v konverzii

Indiánske obce a súkromné pozemky

1.

Povinnosť ťažiť len povolené stromy zo schválenej inventarizácie pred ťažbou a z príslušnej mapy zásob (pozri oddiel 3.3.1)súladeročným prevádzkovým plánom 19

X

2.

Zákaz ťažiť akékoľvek stromy mimo schválenej oblasti

X

X

X

X

3.

Povinnosť ťažiť na obchodné účely len také stromy, ktoré boli schválené v správe oddelenia riadenia lesných zdrojov o inšpekcii pred ťažbou.

X

4.

Povinnosť ťažiť stromy na základe udržateľného výnosu 20 .

X

X

5.

Povinnosť pripevniť sledovacie štítky GFC na vyťaženú guľatinu

X

X

X

X

6.

Povinnosť pripevniť sledovacie štítky GFC na príslušné pne

X

X

X

X

7.

Povinnosť vyplniť povolenie na odstránenie alebo vyhlásenie o odstránení súkromného majetku so všetkými náležitými informáciami (pozri dodatok v tejto prílohe) a predložiť ho komisii GFC v lesnej stanici

X

X

X

X

8.

Povinnosť dodržiavať obmedzenia výrubu (vrátane: minimálneho priemeru na výrub, maximálnej výšky na výrub)

X

X

9.

Zákaz ťažiť chránené druhy bez povolenia komisie GFC

X

X

10.

Povinnosť dodržiavať ustanovenia týkajúce sa výstavby ciest a chodníkov

X

X

11.

Povinnosť dodržiavať ustanovenia týkajúce sa kontrolovaného a riadeného výrubu

X

X

3.3.3.    po ťažbe,

Rozsiahle koncesie: Subjekty lesného hospodárstva v rámci rozsiahlych koncesií musia dodržiavať požiadavky na obdobie po ťažbe stanovené v kódexe postupov č. 1 z roku 2018, usmerneniach pre činnosti lesného hospodárstva (rozsiahle koncesie) a požiadavky na sledovanie v usmerneniach k systému na sledovanie pôvodu dreva.


Malé koncesie: Subjekty lesného hospodárstva v rámci malých koncesií musia dodržiavať požiadavky na obdobie po ťažbe stanovené v kódexe postupov č. 1 z roku 2018, usmerneniach pre činnosti lesného hospodárstva (malé koncesie) a požiadavky na sledovanie v usmerneniach k systému na sledovanie pôvodu dreva.

Štátne pozemky v konverzii, indiánske obce a súkromné pozemky: Subjekty lesného hospodárstva v rámci štátnych pozemkov v konverzii, indiánskych obcí a súkromných pozemkov musia dodržiavať požiadavky na sledovanie v usmerneniach k systému na sledovanie pôvodu dreva.

Pravidlá po ťažbe

Kategórie subjektov lesného hospodárstva

Rozsiahle koncesie

Malé koncesie

Štátne pozemky v konverzii

Indiánske obce a súkromné pozemky

1.    Povinnosť platiť správne poplatky, výdavkyodvody

X

X

X

2.    Povinnosť uzavrieť vyťažené bloky

X

3.    Povinnosť vrátiť nepoužité štítky

X

X

X

X

4.    Povinnosť dodržiavať požiadavky týkajúce sa životného prostredia

X

X

3.3.4.    Doprava

Rozsiahle koncesie: Subjekty lesného hospodárstva v rámci rozsiahlych koncesií musia dodržiavať požiadavky na dopravu stanovené v kódexe postupov č. 1 z roku 2018, usmerneniach pre činnosti lesného hospodárstva (rozsiahle koncesie) a požiadavky na sledovanie v usmerneniach k systému na sledovanie pôvodu dreva.


Malé koncesie: Subjekty lesného hospodárstva v rámci malých koncesií musia dodržiavať požiadavky na dopravu stanovené v kódexe postupov č. 1 z roku 2018, usmerneniach pre činnosti lesného hospodárstva (malé koncesie) a požiadavky na sledovanie v usmerneniach k systému na sledovanie pôvodu dreva.

Štátne pozemky v konverzii, indiánske obce a súkromné pozemky a spracovanie a predaj: Subjekty lesného hospodárstva v rámci týchto činností musia dodržiavať požiadavky na sledovanie v usmerneniach k systému na sledovanie pôvodu dreva.

Subjekty lesného hospodárstva musia vyplniť dokumentáciu, v ktorej určia výrobky z dreva v danej lokalite alebo odvážané z lokality. Tieto dokumenty sa používajú na kontrolu pôvodu dreva počas dopravy. V tabuľke uvedenej ďalej sa uvádza, ktoré dokumenty sú potrebné v závislosti od miesta odchodu dopravy výrobkov z dreva: pre výrobky z dreva z lesných oblastí; pre transferovú dopravu; pre zaistené drevo a pre drevo, ktoré sa má vyviezť.

1.    výrobkydrevalesných oblastí:

Na kontrolu dopravy výrobkov z dreva z územia štátnych lesov sa používajú štyri rôzne dokumenty:

i)    Povolenie na odstránenie 21 sa používa na dopravu výrobkovdrevaúzemia štátnych lesov. Povolenie na odstránenie je právny dokument, ktorý používa komisia GFC na zhromažďovanie údajovproduktochdreva, ktoré boli overenéoznačené komisiou GFC. Uvedené výrobkydreva, ku ktorým je vystavené povolenie na odstránenie, môžu následne prejsť cez prvé miesto vo vyhlásení komisii GFC alebo na konečné miesto určenia.


ii)    Záznam jazdy sa používasúvislostipovolením na odstránenieje určený na použitie predtým, než uplynie platnosť povolenia na odstránenie.jednému povoleniu na odstránenie sa zvyčajne vydá jeden záznam jazdy alebo viacero záznamov jazdy. Záznamy jazdy sa používajú pred tým, než sapovolení na odstránenielesnej stanici nahlási celkový objem výrobkovdreva. Záznamy jazdy sa používajú na dopravu „podskupiny“ výrobkovdrevalesa na centrálne miestocieľom umožniť nahlásenie celkového objemu na povolení na odstránenie. Pri ďalšej doprave výrobkovdreva na konečné miesto určenia sa používa povolenie na odstránenie.

iii)    Povolenie na prekládku sa používa na dopravu výrobkovdreva zo štátnych lesov, pri ktorých bolo povolenie na odstránenie odovzdané komisii GFC. Uvedené výrobkydreva, ku ktorým bolo vydané povolenie na prekládku, môžu následne prejsť miestom,ktorom sa povolenie na odstránenie odovzdalo,pokračovať až na konečné miesto určenia.

iv)    Dodací list 22 sa používa na dopravu výrobkovdreva (pri ktorých bolo povolenie na odstránenie odovzdané komisii GFC) predanýchúzemia štátnych lesov.


V prípade výrobkovdreva pochádzajúcich zo súkromných pozemkovindiánskych obcí subjekt lesného hospodárstva na dopravu výrobkovdreva použije vyhláseneodstránení súkromného majetku 23 . Uvedené výrobkydreva, ku ktorým je vystavené vyhlásenieodstránení súkromného majetku, môžu následne prejsť cez prvé miesto vo vyhlásení komisii GFC alebo na konečné miesto určenia. Dodací list sa používa aj na dopravu výrobkovdreva (pri ktorých bolo vyhlásenieodstránení súkromného majetku odovzdané komisii GFC) predaných zo súkromných pozemkovindiánskych obcí.

2.    V prípade zaistených výrobkovdreva sa na kontrolu dopravy používajú tieto dokumenty:

a)    Na dopravu výrobkovdreva, pri ktorých existuje podozrenie, že súrozpore so zákonomlesoch č. 6roku 2009, sa používajú formuláreúschove alebo zaistení. Obidva formuláre vydáva komisia GFC.

i)    Formulárúschove sa vydávaprípade, že výrobokdreva ostávaúschove subjektu lesného hospodárstva alebo obvinenej osoby. Formulár uľahčuje dopravu výrobkudreva na miesto schválené komisiou GFC.

ii)    Formulárzaistení sa vydáva vtedy, keď komisia GFC výrobokdreva zaistí.


b)    Povolenie na uvoľnenie vydáva komisia GFC na ďalšiu dopravu výrobkovdreva, ktoré sa môžu opätovne zaradiť do dodávateľského reťazca po dodržaní postupov opísanýchoddiele 3.3.10.

3.    Osvedčenie na uvádzanie dreva na trh (informáciežiadostiosvedčenie na uvádzanie dreva na trh a o jeho získaní sa nachádzajúoddiele 3.3.7) vydáva komisia GFC lenprípade výrobkovdreva určených na vývoz,to bez ohľadu na pôvod dreva. Osvedčenie na uvádzanie dreva na trh sa používa na dopravu výrobkovdrevamiesta inšpekcie komisie GFC na miesto vývozu, ak na dopravu množstva výrobkovdreva, ktoré sa majú vyviezť, postačuje jeden kontajner. Ak množstvo výrobkovdreva prevyšuje kapacitu jedného kontajneru, na prepravu výrobkovdrevamiesta inšpekcie komisie GFC na miesto vývozu sa použije povolenie na prekládku alebo dodací list, ku ktorým sa priloží kópia schváleného osvedčeniauvádzaní dreva na trh. Všetko drevo, ktoré sa prepravuje na účely vývozu, musí komisia GFC overiť ešte pred odchodom.



Pravidlá dopravy

Kategórie subjektov lesného hospodárstva

Rozsiahle koncesie

Malé koncesie

Štátne pozemky v konverzii

Indiánske obce a súkromné pozemky

Spracovanie a predaj

1.

Povinnosť zapísať všetky výrobky z dreva pochádzajúce z lesného územia pred dopravou do povolenia na odstránenie a predložiť tento dokument v lesnej stanici komisie GFC počas tranzitu alebo na požiadanie počas overovania komisie GFC v teréne.

X

X

X

2.

Povinnosť zapísať každú „podskupinu“ výrobkov z dreva pochádzajúcich z územia štátnych lesov do záznamu jazdy, aby ich bolo možné nahlásiť v povolení na odstránenie.

X

X

X

3.

Povinnosť zapísať všetky výrobkydreva pochádzajúceúzemí štátnych lesov alebo súkromných lesov pred dopravou na dodací list 24 predložiť tento dokumentlesnej stanici komisie GFC počas tranzitu alebo na požiadanie počas overovania komisie GFCteréne.

X

X

X

X

4.

Povinnosť zapísať pred dopravou všetky výrobky z dreva pochádzajúce z území súkromných lesov na vyhlásenie o odstránení súkromného majetku a predložiť tento dokument v lesnej stanici komisie GFC počas tranzitu alebo na požiadanie počas overovania komisie GFC v teréne.

X

5.

Povinnosť zapísať všetky výrobky z dreva, ktoré sa dopravujú v rámci dodávateľského reťazca, na dodací list, v náležitých prípadoch, a predložiť tento dokument na požiadanie počas overovania komisie GFC v teréne.

X

6.

Povinnosť použiť formulár o úschove alebo o zaistení na dopravu zaistených výrobkov z dreva a predložiť tento dokument v lesnej stanici komisie GFC počas tranzitu alebo na požiadanie počas overovania komisie GFC v teréne.

X

X

X

X

X

7.

Povinnosť použiť povolenie na uvoľnenie na ďalšiu dopravu výrobkovdreva, ktoré komisia GFC uvoľnila na návrat do dodávateľského reťazca 25 ,predložiť tento dokumentlesnej stanici komisie GFC počas tranzitu alebo na požiadanie počas overovania komisie GFCteréne.

X

X

X

X

X

8.

Povinnosť vyplniť všetky príslušné oddiely v prepravných dokladoch

X

X

X

X

X

9.

Povinnosť použiť osvedčenie na uvádzanie dreva na trh pri produktoch z dreva, ktoré sú určené len na vývoz z miesta inšpekcie triedenia komisie GFC na miesto vývozu.

X

X

X

X

X

10.

Povinnosť použiť povolenie na prekládku pri všetkých produktoch z dreva pochádzajúcich z územia štátnych lesov, pri ktorých bolo povolenie na odstránenie odovzdané komisii GFC.

X

X

X


3.3.5.    spracovanie výrobkovdreva,

Prvotné spracovanie je počiatočné rezanie guľatiny na rôzne výrobky z dreva. Prvotné rezanie sa môže vykonávať na statickej píle, prenosnej píle alebo pomocou motorovej píly. Druhotné spracovanie je ďalšie rezanie prvotne spracovaných výrobkov z dreva na iné výrobky z dreva. Závod na druhotné spracovanie môže byť píla alebo sklad reziva, v ktorých sa používajú len prvotne spracované výrobky z dreva na ďalšie spracovanie na výrobky z dreva s pridanou hodnotou. Pri tejto operácii sa guľatina nepoužíva ako vstupný zdroj.

Píla alebo sklad reziva: Subjekty lesného hospodárstva, ktorým patrí píla alebo sklad reziva, musia dodržiavať požiadavky na sledovanie v usmerneniach k systému na sledovanie pôvodu dreva.



Pravidlá spracovania

Kategórie subjektov lesného hospodárstva

Píly

Sklady reziva

1.

Povinnosť získať každý rok licenciu na prevádzku píly alebo skladu reziva.

X

X

2.

Povinnosť uviesť príslušné informácie o všetkých produktoch z dreva, ktoré prichádzajú na pílu alebo do skladu reziva, v záznamoch píly/skladu reziva z registra prijatej/nakúpenej/dodanej produkcie.

X

X

3.

Povinnosť uviesť príslušné informácie o všetkých spracovaných produktoch z dreva vo výkaze o narezanom dreve a výrobe reziva alebo vo výkaze o narezanej guľatine a výrobe guľatiny.

X

4.

Povinnosť uviesť príslušné informácie o všetkých spracovaných produktoch z dreva v mesačnom výkaze skladu reziva.

X

5.

Povinnosť predkladať všetky uvedené dokumenty každý mesiac lesnej stanici komisie GFC alebo na požiadanie počas overovania komisie GFC v teréne.

X

X

3.3.6.    Domáci predaj výrobkovdreva

Domáci predaj výrobkov z dreva sa vykonáva v sklade reziva, na píle alebo v mieste koncesie. Okrem toho sa fyzickej alebo právnickej osobe, ktorá neprevádzkuje pílu alebo sklad reziva, môže vydať licencia len na nakupovanie a predaj výrobkov z dreva.


Všetky subjekty lesného hospodárstva musia dodržiavať požiadavky na sledovanie v usmerneniach k systému na sledovanie pôvodu dreva.

Pravidlá domáceho predaja výrobkov z dreva

Kategórie subjektov lesného hospodárstva

Rozsiahle koncesie

Malé koncesie

Štátne pozemky v konverzii

Indiánske obce a súkromné pozemky

Spracovaniepredaj 26

1.

Povinnosť mať licenciu na miestny predaj výrobkovdreva 27 .

X

2.

Povinnosť uviesť príslušné informácie o každom predaji výrobkov z dreva zapísanom na predajnom formulári výrobkov z dreva

X

X

X

X

X

3.

Povinnosť predkladať predajný formulár výrobkov z dreva každý mesiac lesnej stanici komisie GFC alebo na požiadanie počas overovania komisie GFC v teréne.

X

X

X

X

X

4.

Povinnosť vystaviť kupujúcemu dodací list a zapísať príslušné číslo faktúry na predajný formulár výrobkov z dreva.

X

X

X

X

X


3.3.7.
   vývoz výrobkovdreva,

V súčasnosti sa musí podľa zákona o lesoch č. 6 z roku 2009 ku každému vývozu výrobkov z dreva priložiť osvedčenie o vývoze, ktoré vývozcovi vydáva komisia GFC.

Okrem toho sa osvedčenie o vývoze nemôže vydať na výrobok z dreva, ktorý bol vzatý, odstránený, dopravený alebo s ktorým sa inak nakladalo v rozpore so zákonom o lesoch č. 6 z roku 2009.

Subjekt lesného hospodárstva musí najprv predložiť komisii GFC na schválenie tieto dokumenty, aby sa zabezpečilo, že subjekty lesného hospodárstva vyvážajú legálne overené výrobky z dreva:

   žiadosťosvedčenie na uvedenie dreva na trh

   žiadosťosvedčenievývoze

   žiadosťvývoz výrobkovlesnej produkcie

   elektronický jednotný colný doklad (ESAD)automatizovanom systéme pre colné údaje (ASYCUDA)

   obchodná faktúra,

   povolenie CITES (ak sa uplatňuje),


   osvedčeniepôvode CARICOM [potrebné len na vývoz do krajín Karibského spoločenstva (CARICOM)],

   osvedčeniepôvode (pre krajiny mimo Karibského spoločenstva)

Keď sa dospeje k názoru, že subjekt lesného hospodárstva spĺňa požiadavky, a uvedené dokumenty sú schválené, vrátia sa subjektu lesného hospodárstva a útvar TLTU vydá subjektu lesného hospodárstva osvedčenie o vývoze pre všetky trhy a v prípade výrobkov uvedených v prílohe I, ktoré sú určené pre Úniu, vydá navyše aj licencie FLEGT. Subjekt lesného hospodárstva následne predloží licenciu FLEGT a osvedčenie o vývoze na trh Únie, alebo len osvedčenie o vývoze na trh mimo Únie, spolu s ostatnými uvedenými dokumentmi.



vývoz výrobkov z dreva,

Všetky subjekty lesného hospodárstva

1.

Povinnosť mať licenciu na vývoz výrobkov z dreva.

X

2.

Povinnosť pred vývozom zapísať všetky výrobkydreva určené na vývoz na príslušné vývozné dokumenty 28 predložiť tieto dokumenty ústrediu komisie GFC na schválenie.

X

3.

Povinnosť vyplniť všetky príslušné oddiely v uvedených vývozných dokumentoch.

X

4.

Povinnosť predložiť vývozné dokumenty a osvedčenie o vývoze schválené komisiou GFC útvaru CETO.

X

5.

Zákaz vyvážať výrobky z dreva, ktoré nie sú uvedené v osvedčení o vývoze.

X

6.

Povinnosť predložiť povolenie CITES (ak sa uplatňuje) a osvedčenie o pôvode CARICOM (ak sa uplatňuje) a obchodnú faktúru pri predkladaní vývozných dokumentov ústrediu komisie GFC.

X

7.

Povinnosť zaplatiť vývozný poplatok

X

3.3.8.    dovoz výrobkovdreva.

Podľa zákona o lesoch č. 6 z roku 2009 musí každý subjekt lesného hospodárstva dovážajúci výrobky z dreva byť držiteľom dovoznej licencie. V zákone o lesoch č. 6 z roku 2009 sa ďalej stanovuje, že žiadna osoba nesmie dovážať alebo prepravovať v rámci Guyany výrobky z dreva, ktoré boli nezákonne získané v akejkoľvek krajine alebo boli nezákonne dovezené z akejkoľvek krajiny.


Podľa zákona o lesoch č. 6 z roku 2009 je dovozca zodpovedný za preukázanie toho, že dovezené výrobky z dreva boli získané a vyvezené z ich krajiny pôvodu legálne.

Guyana vydá právne predpisy, podľa ktorých budú dovozcovia musieť vykonávať náležitú starostlivosť, a v záujme vykonávania dohody vytvorí osobitné vykonávacie usmernenia týkajúce sa dodatočných požiadaviek na dokumentáciu na dovoz.

Guyana uzná dovezené výrobky z dreva ako legálne, ak sa k nim doloží:

1.    platná licencia FLEGT na celú zásielkuvyvážajúcej krajiny, ktoráÚniou uzatvorila dohodudobrovoľnom partnerstvezaviedla funkčný licenčný systém FLEGT; alebo

2.    platné povolenie CITES na celú zásielku; alebo

3.    vlastné vyhlásenievynaložení náležitej starostlivosti vypracovaním správyposúdení náležitej starostlivosti podľa:

   informáciízákonnom pôvode výrobkovdreva, ktoré sa majú doviezť,krajine ťažby,

   informáciíposudzovanom riziku nelegálnosti výrobkovdreva, ktoré sa majú doviezť,


   postupu na zmierňovanie a/alebo riadenie všetkých zistených rizík týkajúcich sa nelegálnosti.

Pravidlá na dovozu výrobkov z dreva

Všetky subjekty lesného hospodárstva

1.

Povinnosť mať licenciu na dovoz výrobkov z dreva.

X

2.

Zákaz dovážať výrobky z dreva, ktoré nie sú uvedené v povolení na dovoz.

X

3.

Povinnosť zapísať všetky výrobky z dreva určené na dovoz na žiadosť o povolenie na dovoz a predložiť tento dokument Národnej organizácii na ochranu rastlín (NPPO) na schválenie pred dovozom.

X

4.

Povinnosť vyplniť všetky príslušné oddiely v žiadosti o povolenie na dovoz.

X

5.

Povinnosť predložiť licenciu FLEGT alebo povolenie CITES alebo správu o posúdení náležitej starostlivosti (ak sa uplatňuje) spolu so žiadosťou o povolenie na dovoz.

X

3.3.9.    výrobkydrevarežime tranzitu,

výrobky z dreva v režime tranzitu sú výrobky prepravované v Guyane s pôvodom a miestom určenia za guyanskými colnými hranicami. výrobky z dreva v režime tranzitu nemôžu vstúpiť do guyanského dodávateľského reťazca. V dôsledku toho sa nemôžu predávať na domácom trhu ani sa na ne nemôžu vydávať osvedčenia o vývoze ani licencie FLEGT.


Útvar CETO zaviedol postupy na riadenie a kontrolu tovaru v režime tranzitu, ktoré sa použijú aj na riadenie a kontrolu výrobkov z dreva v režime tranzitu.

výrobky z dreva v režime tranzitu musí schváliť útvar CETO. Po celý čas sú pod dohľadom guyanského colného orgánu od miesta vstupu až po miesto výstupu, odkiaľ sa prevezú do prijímajúcej krajiny na základe výmeny úradných colných dokladov.

3.3.10.    Zaistenéopustené výrobkydreva

Zaistené výrobky z dreva

Výrobky z dreva, pri ktorých je podozrenie, že sa nimi porušuje zákon o lesoch č. 6 z roku 2009, sa zaistia a odstránia z dodávateľského reťazca. V určitých prípadoch uvedených ďalej a v súlade s postupmi riadenia zaisteného dreva sa môže takéto drevo opätovne zaradiť do guyanského dodávateľského reťazca.

Po opätovnom vstupe do dodávateľského reťazca sa licencia FLEGT vydá pre zaistené drevo len vtedy, ak sa do troch mesiacov od priestupku, pri ktorom bolo zaistené drevo, nezačalo stíhanie [zákon o lesoch § 60 ods. 1 písm. a)], alebo ak všetci tí, ktorí boli stíhaní, boli zbavení obvinenia [zákon o lesoch § 60 ods. 1 písm. b)].

Dva roky po ratifikácii tejto dohody tento prístup prehodnotia obe zmluvné strany prostredníctvom spoločného výboru.


Postupy riadenia zaisteného dreva sú opísané ďalej:

1.    Zaistenievyšetrovanie zo strany komisie GFC: Ak má oddelenie monitorovania lesov odôvodnené pochybnostilegálnosti výrobkudreva, komisia GFC ho zaistí tak, že nad ním prevezme vlastníctvo alebonemu vydá formulárúschove,ktorom subjektu lesného hospodárstva nariadi, aby si výrobokdreva naďalej ponechal vo svojom vlastníctve,zakáže mu výrobok prepravovať, pokiaľ mu to nepovolí komisia GFC. Formulárzaistení sa subjektu lesného hospodárstva alebo osobe, ktorá nie je subjektom lesného hospodárstva, vystaví vtedy, keď komisia GFC zaistí výrobokdreva.

Oddelenie monitorovania lesov následne vykoná vyšetrovaniecieľom potvrdiť, či došloporušeniu. Pri porušení alebo podozrení na porušenie zákonalesoch (v rámci indiánskych obcí) vykoná obecná rada a/alebo komisia GFC (ak ju na to vyzve obecná rada) 29 vyšetrovanieobecná rada môže predvolať subjekt lesného hospodárstva alebo osobu, ktorá nie je subjektom lesného hospodárstva, aby sa osobne dostavili.

Oddelenie monitorovania lesov vo všetkých prípadoch nedodržiavania právnych predpisov zo strany subjektov lesného hospodárstva alebo osôb, ktoré nie sú subjektom lesného hospodárstva, vyhotoví formulár o úschove alebo zaistení a správu o zadržaní. Táto správa sa spolu s kópiou jedného z uvedených formulárov predloží ústrediu komisie GFC na konečné rozhodnutie týkajúce sa záverov a odporúčaní. Správa sa následne predloží útvaru MISU na archiváciu do oddielu pre nedodržiavanie predpisov v databáze CID.


2.    Sankcie: Pri prvom priestupku, ktorý je mierny alebo malý, sa subjekt lesného hospodárstvakomisia GFC môžu dohodnúť na zahladení priestupku. Na všetky ostatné priestupky sa vzťahujú § 68, 6970 zákonalesoch č. 6roku 2009sankcie uvedenéprílohe 1uvedenému zákonu.

3.    Predaj, vrátanielikvidácia zaisteného dreva

Predaj zaisteného dreva podliehajúceho hnilobe: Ak zaistené drevo podlieha rýchlej a prirodzenej hnilobe, komisia GFC môže takéto drevo predať a spravovať výnosy z predaja až do ukončenia akéhokoľvek konania za priestupok proti zákonu o lesoch č. 6 z roku 2009.

Vrátanie zaisteného dreva subjektu lesného hospodárstva: Označenie ako zaistené drevo možno zrušiť, zaistené výrobky z dreva vrátiť subjektu lesného hospodárstva a opätovne zaradiť do dodávateľského reťazca vtedy, ak:

   sa do troch mesiacov od zaistenia nezačalo žiadne konanie za priestupok proti zákonulesoch č. 6roku 2009,súvislostiktorým bola dotknutá vec zaistená. To zahŕňa prípady, keď sa uhradili potrebné náhrady alebo sa zúčtovali neuhradené platby vo finančnom systéme komisie GFCkomisia GFC následne udelila súhlas;


   konanie bolo začatéukončené, ale –

1.    všetky obvinené osoby boli zbavené obvinenia alebo

2.    nebol vydaný súdny príkaz na prepadnutie zaisteného dreva podľa zákonalesoch č. 6roku 2009 alebo iného písaného práva.

Prepadnutie zaisteného dreva a likvidácia zo strany komisie GFC: Ak súd nariadil prepadnutie zaisteného dreva v prospech štátu, komisia GFC si ho môže ponechať alebo zlikvidovať tak, ako považuje za vhodné. To zahŕňa aj možnosť, aby komisia GFC ponúkla takého prepadnuté drevo na verejnú dražbu.

V uvedených prípadoch sa vydá povolenie na uvoľnenie na všetky zaistené výrobky z dreva, ktorým je umožnené opätovne sa zaradiť do dodávateľského reťazca, pričom toto povolenie sa vzťahuje na ďalšiu dopravu výrobkov z dreva. Licencie FLEGT sa však vydajú len pre zaistené drevo, ktoré bolo vrátané subjektu lesného hospodárstva, pretože do troch mesiacov nedošlo k začatia žiadneho stíhania, resp. pretože všetci tí, ktorí boli stíhaní, boli zbavení obvinenia.

Ak sa zistí, že zákon porušila osoba, ktorá nie je subjektom lesného hospodárstva, zaistenéprepadnuté výrobkydreva môže použiť len vládaprojektoch schválených vládou 30 .


4.    Dokumentácia rozhodnutia veci: Po vydaní povolenia na uvoľnenie sa útvaru MISU predloží konečné rozhodnutiepotvrdeníschválení udelenomsúvislostiuvoľnením výrobkovdreva. Útvar MISU následne aktualizuje oddiel pre nedodržiavanie predpisovCIDarchivuje dokumentyelektronickom súbore údajovsubjekte lesného hospodárstvaCID, ak je páchateľom subjekt lesného hospodárstva. Tento oddiel pre nedodržiavanie predpisovCID sa vylepší počas fázy vykonávania systému GTLAS.

5.    Budúci vývoj príslušných požiadaviek na zaistené výrobkydreva: Počas fázy vykonávania systému GTLAS sa budú riešiť všetky nedostatky procesu opísanéhotomto oddiele vrátane: postupov na opätovné zaradenie výrobkovdreva do dodávateľského reťazca,súvislostiktorými sa spáchalizahladili priestupky, postupov na zdokumentovanieoddelenie opätovne zaradeného dreva, na ktoré možno vydať licenciu FLEGT, štatútuobmedzení vo vzťahudrevu, pri ktorom je podozrenie, že je nelegálne, pred zistením porušenia; noriempostupov stanovenia trhovej hodnoty výrobkovdreva, na ktoré sa vzťahuje náhrada; postupovprípade, že náhrada sa nezaplatísúladepožiadavkami; procesu zaplatenia náhradyzáznamuúhrade; procesu, noriemdokumentáciesúvislostiodsúhlasením uspokojenia sankciívydania povolenia na uvoľnenie; osudu výrobkovdreva, ak je subjekt lesného hospodárstva na základe súdneho konania uznaný vinným; požiadaviekpostupov týkajúcich sa dražby zaistených výrobkovdreva;toho, kto jerámci komisie GFC zodpovedný za každýtýchto krokovaký má mandátpovinnostirámci procesu dražby.


Pravidlá týkajúce sa zaistených výrobkov z dreva sa budú vzťahovať aj na každú osobu, ktorá nie je subjektom lesného hospodárstva, ale komisia GFC ju podozrieva z porušenia zákona o lesoch č. 6 z roku 2009.

Dva roky po ratifikácii tejto dohody obe zmluvné strany prostredníctvom spoločného výboru prehodnotia obmedzenie pri vydávaní licencií FLEGT pre zaistené drevo, ktoré bolo vrátané subjektu lesného hospodárstva, pretože do troch mesiacov nedošlo k začatia žiadneho stíhania, resp. pretože všetci tí, ktorí boli stíhaní, boli zbavení obvinenia.

Pravidlá pri zaistených výrobkoch z dreva

Všetky subjekty lesného hospodárstva

1.

Povinnosť dopraviť zaistené výrobky z dreva (na miesto, ktoré stanoví komisia GFC) s formulárom o úschove alebo s formulárom o zaistení a predložiť tento dokument v lesnej stanici komisii GFC počas tranzitu alebo na požiadanie počas overovania komisie GFC v teréne.

X

2.

Zákaz použiť zaistené výrobky z dreva, ktoré neboli uvoľnené na opätovné zaradenie do dodávateľského reťazca na základe povolenia na uvoľnenie.

X


Opustené výrobky z dreva

V zákone o lesoch č. 6 z roku 2009 sa stanovuje, že opustené výrobky z dreva, ktorých právne vlastníctvo nie je možné vypátrať ani zistiť, sa nezaradia do dodávateľského reťazca, ale budú sa považovať za majetok štátu a použijú sa na projekty schválené vládou. Komisia GFC vyhotoví správy o zisteniach týkajúcich sa opustených výrobkov z dreva a o tom, ako sa použili, pričom elektronické kópie týchto správ archivuje útvar MISU v CID a takisto sa zverejnia. Vymedzenie opusteného dreva, kroky na zaistenie toho, aby sa oddelilo od dodávateľského reťazca, ako aj požiadavka pravidelného podávania správ o zisteniach týkajúcich sa opusteného dreva sa opíšu v postupoch vyvinutých počas vykonávania dohody o dobrovoľnom partnerstve.

3.4.    Overovanie dodržiavania procesu prideľovaniaoblasti koncesií, vymedzenia legálnostipožiadaviek systému na sledovanie pôvodu dreva.

3.4.1.    Všeobecné zásady overovania

V tomto oddiele sa opisuje, ako sa vykonáva overovanie súladu s procesom prideľovania, vymedzením legálnosti a požiadavkami systému na sledovanie pôvodu dreva. Vychádza sa z existujúcich guyanských právnych predpisov a príručiek postupov.

Na základe nedostatkov zistených počas vývoja systému GTLAS sa pred sprevádzkovaním licenčného systému FLEGT aktualizujú príručky postupov oddelenia monitorovania lesov, finančného oddelenia a oddelenia riadenia lesných zdrojov.


Počas fázy vykonávania systému GTLAS sa metodika bežných funkcií a inšpekcií, konsolidovaného overovania a riadenia nedodržiavania predpisov ministerstvami a/alebo vládnymi agentúrami pri vykonávaní overovania pomocou systému GTLAS ďalej rozvinú a zostavia v príručke postupov overovania pomocou systému GTLAS. Táto príručka sa vytvorí pod dohľadom komisie GFC v koordinácii so všetkými ostatnými ministerstvami a/alebo vládnymi agentúrami, ktoré sa podieľajú na systéme GTLAS. Spoločný výbor bude mať takisto príležitosť preskúmať a pripomienkovať túto príručku pred sprevádzkovaním systému GTLAS.

V príručke postupov systému GTLAS sa vymedzí metodika overovania s cieľom posúdiť riziká nedodržiavania predpisov zo strany subjektu lesného hospodárstva spolu s ukazovateľmi a kontrolami dodávateľského reťazca, a to na základe:

   úlohpovinností ministerstiev a/alebo vládnych agentúr: podľa rámcaoddiele 2.5 tejto prílohy ďalej opíše úlohy jednotlivých aktérovrámci overovania každého ukazovateľakontrol dodávateľského reťazca,

   to, ako sa stanoví frekvenciaintenzita overovaniasúvislostiposudzovaným rizikom,

   rizikové faktory, akými sú druhy subjektov lesného hospodárstva, výrobkovdreva, druhy stromovgeografický región.


   druh overovania: fyzické alebo administratívne, plánované alebo neplánované.

   protokoly na archiváciu verifikátorovinformáciídodržiavaní predpisov pre elektronické aj tlačené verzie.

Tým sa zabezpečí, že vykonávané overovanie je dôveryhodné, nákladovo efektívne a účinné.

Cieľom overovania právneho súladu s procesom prideľovania, vymedzením legálnosti a požiadavkami na kontrolu dodávateľského reťazca je zabezpečiť, aby:

   sa štátne lesy prideľovalisúladepostupmi opísanýmioddiele 3.1 tejto prílohy,

   sa pri ťažbeindiánskych obciachna súkromných pozemkoch postupovalosúladepostupmi opísanýmioddiele 3.1.2 tejto prílohy,

   boli činnosti lesného hospodárstvaGuyane legálne,

   subjekty lesného hospodárstva dodržiavali svoje povinnosti podľa vymedzenia legálnostikontrol dodávateľského reťazca, a

   sa identifikovali, zaznamenávaliriešili prípady nedodržiavania predpisov.


3.4.2.
   Overovanie dodržiavania procesu prideľovania lesov

Overovanie dodržiavania procesu prideľovania lesov kontroluje úroveň dodržiavania požiadaviek dohôd o prideľovaní lesných koncesií, ako je stanovené v zákone o lesoch č. 6 z roku 2009 a v oddiele týkajúcom sa postupu prideľovania v príručke postupov oddelenia riadenia lesných zdrojov.

Keď sú žiadosti úplné vrátane zaplatenia požadovaných poplatkov, oddelenia monitorovania lesov a riadenia lesných zdrojov komisie GFC ich najprv posúdia z hľadiska úplnosti a následne ich posúdi výbor komisie GFC pre prideľovanie lesných zdrojov. Oddelenie vnútorného auditu komisie GFC overí, či proces prideľovania komisie GFC prebehol v súlade so zavedenými postupmi na prideľovanie v rámci dohody o lesnej koncesii vrátane toho, či boli žiadosti v súlade s náležitými usmerneniami týkajúcimi sa preskúmania žiadostí zo strany výboru pre prideľovanie lesných zdrojov. Komisár pre lesy následne predloží správu o celom uvedenom procese technickému podvýboru predstavenstva komisie GFC, ktorý skúma a vyhodnocuje žiadosti. Na základe uvedeného preskúmania a vyhodnotenia predloží technický podvýbor správu predstavenstvu komisie GFC, ktoré urobí konečné rozhodnutie o udelení. Informácie o procese prideľovania a jeho výsledky sa v záujme transparentnosti zverejnia.

Po prijatí konečného rozhodnutia o udelení komisia GFC vyhotoví a vydá originálne zmluvy a potrebné informácie sa zapíšu do CID.


Postup prideľovania dohôd o lesnej koncesii (vytvorenie zoznamu voľných koncesií, proces podávania žiadosti, proces skúmania a vyhodnocovania žiadosti komisie GFC a proces skúmania, vyhodnocovania a udeľovania zo strany predstavenstva komisie GFC) vrátane podávania príslušných dôkazov a posúdenia dodržiavania predpisov v CID sa opíše v príručke postupov oddelenia riadenia lesných zdrojov.

3.4.3.    Overovanie súladuvymedzením legálnosti

Overovanie súladu s vymedzením legálnosti sa bude vzťahovať na všetky guyanské subjekty lesného hospodárstva. Overovanie súladu subjektu lesného hospodárstva vychádza z práce komisie GFC a všetkých ostatných ministerstiev a/alebo vládnych agentúr, ktoré sa podieľajú na vykonávaní systému GTLAS. Verifikátory uvedené vo vymedzení legálnosti sa používajú na overenie právneho súladu s príslušnými ukazovateľmi. Ministerstvá a/alebo vládne agentúry vykonajú tieto kontroly subjektov lesného hospodárstva:

   Povinnosti ministerstiev a/alebo vládnych agentúr

Ministerstvá a/alebo vládne agentúry, ktoré sa podieľajú na systéme GTLAS, budú v súlade so svojím mandátom vykonávať administratívne a terénne funkcie. V kontexte systému GTLAS budú mať ministerstvá a/alebo vládne agentúry tri druhy povinností:


   Bežné funkcie

Ministerstvá a/alebo vládne agentúry budú povinné postupovať podľa svojich vnútorných postupov a vnútorných kontrol, na základe ktorých sa vydávajú verifikátory. V takýchto prípadoch platí, že subjekt lesného hospodárstva je v súlade s ukazovateľmi, ak má potrebný platný verifikátor.

   Bežné inšpekcie

Bežné inšpekcie sú pravidelné inšpekcie činností subjektov lesného hospodárstva, ktoré vykonávajú ministerstvá a/alebo vládne agentúry v rámci svojho mandátu. Na ich základe sa vydávajú správy o inšpekciách, ktoré zároveň slúžia ako verifikátory vymedzenia legálnosti. V takýchto prípadoch ukazovatele predstavujú prehľad požiadaviek, ktoré musí subjekt lesného hospodárstva dodržať. Dodržiavanie sa posudzuje na základe inšpekcie a výsledok posúdenia sa uvedie v správe o inšpekcii.

   Náhodné ohlásené alebo neohlásené inšpekcie

Ministerstvá a/alebo vládne agentúry budú vykonávať aj náhodné ohlásené alebo neohlásené overovania súladu s ukazovateľmi na základe kontrol dokladov a fyzických kontrol s cieľom zabezpečiť, aby subjekty lesného hospodárstva neustále dodržiavali svoje zákonné povinnosti podľa systému GTLAS.


Ministerstvá a/alebo vládne agentúry zodpovedné za hodnotenie súladu s ukazovateľom informujú útvar MISU o výsledku hodnotenia súladu, pričom jasne uvedú či subjekt lesného hospodárstva dodržal ukazovatele, za ktoré sú zodpovedné.

Útvar MISU aktualizuje elektronický súbor údajov o subjekte lesného hospodárstva v CID na základe správ vygenerovaných z overovacích činností uvedených v oddiele 3.4 a správ predložených ostatnými ministerstvami a/alebo vládnymi agentúrami v rámci konsolidovaného overovania.

Osobitné postupy overovania dodržiavania každého ukazovateľa v rámci vymedzenia legálnosti sa ďalej rozvinú v príručke postupov overovania pomocou systému GTLAS počas fázy vykonávania systému GTLAS. Tieto postupy overovania zabezpečia dôkladnosť overovania dodržiavania ukazovateľov v rámci systému GTLAS.

V týchto postupoch sa stanoví, ako sa majú vykonávať funkcie a inšpekcie, bežné aj náhodné, a ako vedú k vytvoreniu verifikátora a posúdeniu súladu. Statické a dynamické verifikátory sa budú posudzovať jednotlivo:

   statické verifikátory sa budú overovať na určené obdobie, ktoré sa vymedzí vo fáze vykonávania systému GTLAS,


   dynamické verifikátory sa používajú na overenie legálnosti zdroja drevadodržania požiadaviek systému na sledovanie pôvodu drevakaždom článku dodávateľského reťazca.

3.4.4.    Overovanie požiadaviek systému na sledovanie pôvodu dreva

Systém na sledovanie pôvodu dreva je povinný vnútroštátny systém, ktorý komisia GFC používa na posudzovanie a overovanie toho, ako subjekty lesného hospodárstva a ich výrobky z dreva spĺňajú požiadavky systému na sledovanie pôvodu dreva v celom dodávateľskom reťazci od ťažby po prepravu, spracovanie a predaj na domácom trhu. Systém na sledovanie pôvodu dreva sa vzťahuje na všetky zdroje tokov výrobkov z dreva v Guyane vrátane dovozu a umožňuje komisii GFC zhromažďovať spoľahlivé štatistické údaje o týchto tokoch vrátane údajov o produkcii a spracovaní dreva a obchode s ním. Systém na sledovanie pôvodu dreva umožňuje komisii GFC overiť, že subjekt lesného hospodárstva dodržal požiadavky na kontrolu dodávateľského reťazca stanovené v usmerneniach k systému na sledovanie pôvodu dreva, a dovoľuje riešenie prípadov nedodržania predpisov. V oddiele 3.3 sa stanovujú pravidlá systému na sledovanie pôvodu dreva, ktoré sú subjekty lesného hospodárstva povinné dodržať, a v oddieloch 3.4.4.1 až 3.4.4.8 sa opisuje súvisiace overovanie vykonávané ministerstvami a/alebo vládnymi agentúrami. Systém na sledovanie pôvodu dreva umožňuje komisii GFC vykonávať systematické a náhodné overovanie činností a operácií na mieste a administratívne overovanie v rozličných kontrolných bodoch systému na sledovanie pôvodu dreva. Počas overovania na mieste oddelenie monitorovania lesov rutinne kontroluje výrobky z dreva s cieľom posúdiť a potvrdiť, že subjekty lesného hospodárstva dodržali požiadavky, na základe informácií, ktoré subjekty lesného hospodárstva predložili komisii GFC v každom kritickom kontrolnom bode dodávateľského reťazca.


V dodatku k tejto prílohe sa ďalej opisuje, ktoré údaje sa oznamujú a overujú. Počas administratívneho overovania, ktoré sa uskutočňuje v sídle komisie GFC, oddelenie monitorovania lesov vykonáva pravidelné porovnanie prostredníctvom analýzy údajov a informácií oznámených subjektmi lesného hospodárstva a údajov zhromaždených komisiou GFC počas overovania na mieste o rôznych kritických kontrolných bodoch pozdĺž dodávateľského reťazca. Tieto analýzy za každý kontrolný bod sú opísané ďalej oddieloch 3.4.4.1 až 3.4.4.8 a v dodatku k tejto prílohe. Keď sa požiadavka systému na sledovanie pôvodu dreva týka predloženia dokumentu, overovanie dodržania tejto požiadavky bude znamenať posúdenie spoľahlivosti a úplnosti informácií obsiahnutých v danom dokumente.

Prípady nedodržania predpisov identifikované počas kontroly a overovania na mieste a počas administratívneho overovania údajov sa riešia v súlade s administratívnym postupom uvedeným v oddiele 3.5 o riešení nesplnenia povinností.

Všetky správy predkladané pracovníkmi oddelenia monitorovania lesov a informácie, ktoré predložili subjekty lesného hospodárstva sa posielajú útvaru MISU na archiváciu do elektronických súborov údajov v databáze CID. Ročné zhrnutie správ overovaní bude verejne dostupné.

Útvar MISU prijíma príslušné údaje a informácie týkajúce sa kontrol dodávateľského reťazca, ktoré predložili ministerstvá a/alebo vládne agentúry, vkladá ich do databázy CID a archivuje ich v nej (pozri oddiel 3.4.3).


Postupy vykonávania analýzy, zosúlaďovaniavalidácie údajov sa budú aktualizovaťpríručke postupov oddelenia monitorovania lesov počas fázy vykonávania systému GTLAS.príručke postupov bude uvedené kde, ktoako bude tieto údaje overovať prostredníctvom validáciezosúlaďovania 31 . Komisia GFC vyvinula tabuľku (uvedenúdodatkutejto prílohe) pokrývajúcu kritické kontrolné bodyrámci dodávateľského reťazcadokumenty a/alebo dôkazy preukazujúce legálnosť týchto krokov:

   inventarizácia pred ťažbou,

   ťažba dreva,

   po ťažbe,

   preprava výrobkovdreva,

   spracovanie výrobkovdreva,

   predaj výrobkovdreva na domácom trhu,

   vývoz výrobkovdreva,

   zaistenie výrobkovdreva,


   výrobkydrevarežime tranzitu,

   dovoz výrobkovdreva.

Systém na sledovanie pôvodu dreva zvyšuje celkovú transparentnosť a dôveryhodnosť guyanského odvetvia lesného hospodárstva, a tým prispieva k zlepšeniu jeho obrazu na vnútroštátnom a na medzinárodnom trhu.

3.4.4.1.    Overovanie súladu právneho postavenia pred vykonávaním činností lesného hospodárstva

Oddelenie riadenia lesných zdrojov overuje, že subjekt lesného hospodárstva má požadované dokumenty na preukázanie, že je zriadený legálnym spôsobom na vykonávanie činnosti v Guyane, ako je uvedené vo vymedzení legálnosti. Oddelenie riadenia lesných zdrojov schvaľuje právo subjektu na ťažbu pred začatím ťažby na základe administratívnych posúdení v ústredí komisie GFC a kontrol na mieste. Oddelenie riadenia lesných zdrojov predloží tieto údaje a informácie útvaru MISU na archivovanie do elektronického súboru údajov subjektu lesného hospodárstva.

3.4.4.2.    Overovanie súladu inventarizácie lesa pred ťažbou

   Rozsiahle koncesie

Oddelenie monitorovania lesov overuje splnenie s predťažobných požiadaviek uvedených v oddiele 3.3.1 viacúrovňovou kontrolou na mieste a overovaním údajov.


A.    Kontroly na mieste:

A.1    Monitorovanie predťažobných činností

Terénni pracovníci oddelenia riadenia lesných zdrojov posudzujú, či subjekt lesného hospodárstva dodržal pravidlá pred ťažbou 1, 2 a 3 uvedené v oddiele 3.3.1, prostredníctvom rutinnej kontroly na mieste a vyplnia v správe komisie GFC o overovaní zoznam všetkých možných prípadov nedodržania predpisov.

Pracovníci oddelenia riadenia lesných zdrojov predložia správu komisie GFC o overovaní ústrediu oddelenia riadenia lesných zdrojov na ďalšie overovanie na základe porovnania údajov.

B.    Administratívne overovanie

B.1    Validácia dokumentov riadenia lesov

Ústredie oddelenia riadenia lesných zdrojov posúdi, či subjekt lesného hospodárstva dodržal pravidlá pred ťažbou 2, 4 a 5 uvedené v oddiele 3.3.1 na základe administratívnej kontroly plánu obhospodarovania lesov a ročného prevádzkového plánu subjektu lesného hospodárstva, a vyplní správu o administratívnej kontrole s uvedením všetkých prípadov nedodržania predpisov.


B.2    Overovanie oznámených informáciíinventarizácii lesa:

Ústredie oddelenia riadenia lesných zdrojov porovná údaje zo správy subjektu lesného hospodárstva o inventarizácii lesa pred ťažbou s údajmi zo správy komisie GFC o overovaní na potvrdenie dodržania pravidiel pred ťažbou 1, 2 a 3 uvedených v oddiele 3.3.1.

Na základe uvedených overení ústredie oddelenia riadenia lesných zdrojov poskytne správu komisie GFC o overovaní a správu administratívnej kontrole, ktorá obsahuje informácie o dodržaní pravidiel, útvaru MISU na archivovanie v elektronickom súbore údajov subjektu lesného hospodárstva.

Oddelenie riadenia lesných zdrojov informuje oddelenie monitorovania lesov o splnení povinností subjektu lesného hospodárstva, ktoré sa vyžadujú na ťažbu na obchodné účely.

Po schválení inventarizácie lesa pred ťažbou oddelenie monitorovania lesov vydá subjektu lesného hospodárstva sledovacie štítky komisie GFC na vyznačenie stromov, ktoré sa majú vyťažiť v blokoch schválených komisiou GFC na prevádzkový rok. Komisia GFC vypočíta subjektu lesného hospodárstva ročnú kvótu (objem výrobkov z dreva) na základe zvoleného obnovného obdobia a výsledkov inventarizácie lesa pred ťažbou. Kvóta sa použije na určenie počtu štítkov, ktoré sa majú vydať.


   Malé koncesie

Komisia GFC nevykonáva predťažobnú kontrolu, keďže subjekty lesného hospodárstva s malými koncesiami nie sú povinné vykonávať predťažobné činnosti.

Oddelenie monitorovania lesov vypočíta a schváli subjektu lesného hospodárstva kvótu (objemu výrobkov z dreva) na jeho koncesnú oblasť. Kvóta sa použije na určenie počtu štítkov, ktoré sa majú vydať.

Oddelenie monitorovania lesov schváli ťažbu na obchodné účely a vydá príslušné sledovacie štítky komisie GFC subjektu lesného hospodárstva.

   Štátne pozemkykonverzii

Aj keď subjekty lesného hospodárstva hospodáriace na štátnych pozemkoch v konverzii nie sú povinné vykonávať predťažobné činnosti, oddelenie riadenia lesných zdrojov vykonáva predťažobnú kontrolu s cieľom stanoviť miesto a druhy stromov určených na komerčnú ťažbu. Pracovníci oddelenia riadenia lesných zdrojov predložia správu o inšpekcii pred ťažbou ústrediu oddelenia monitorovania lesov na nahranie do databázy CID a na ďalšie overovanie na základe porovnania s údajmi získanými pri overovaní počas ťažby.

Oddelenie monitorovania lesov vydá sledovacie štítky komisie GFC subjektu lesného hospodárstva na stromy, ktoré oddelenie riadenia lesných zdrojov identifikovalo na komerčné účely počas predťažobnej kontroly.


   Indiánske obcesúkromné pozemky

Komisia GFC nevykonáva predťažobnú kontrolu, keďže subjekty lesného hospodárstva hospodáriace na pozemkoch indiánskych obcí a na súkromných pozemkoch nie sú povinné vykonávať predťažobné činnosti. Oddelenie monitorovania lesov vydá sledovacie štítky komisii GFC subjektom lesného hospodárstva na požiadanie.

3.4.4.3.    Overovanie súladu od začiatku ťažbypo ťažbe

   Rozsiahle koncesie

Oddelenie monitorovania lesov posudzuje a overuje splnenie požiadaviek na ťažbu uvedených v oddiele 3.3.2 viacúrovňovou kontrolou na mieste a overovaním údajov.

A.    Kontrolyoverovania na mieste:

A.1    Monitorovanie ťažobných činností

Terénni pracovníci oddelenia monitorovania lesov posudzujú, či subjekt lesného hospodárstva dodržal pravidlá 1, 2, 5, 6, 8, 9, 10 a 11 uvedené v oddiele 3.3.2 prostredníctvom rutinných kontrol na mieste a vyplnia v správe o inšpekcii zoznam všetkých možných prípadov nedodržania predpisov.


A.2    Kontroly merania rovnaného dreva

Terénni pracovníci oddelenia monitorovania lesov zmerajú objem vyťaženého rovnaného dreva v priebehu rutinnej kontroly na mieste a vyplnia správu o kontrole merania rovnaného dreva s uvedením všetkých možných prípadov nedodržania pravidiel 5, 8 a 9 uvedených v oddiele 3.3.2.

A.3    Kontroly po ťažbe

Terénni pracovníci oddelenia monitorovania lesov skontrolujú miesto pňov a údaje o pňoch a vyplnia formulár na údaje zistené na mieste s uvedením všetkých možných prípadov nedodržania pravidiel 1, 2, 6, 7, 8, 9, 10 a 11 uvedených v oddiele 3.3.2 a pravidiel 2 a 4 uvedených v oddiele 3.3.3.

A.4    Overovanie oznámených informáciívyťaženom rovnanom dreve na mieste

Terénni pracovníci oddelenia monitorovania lesov skontrolujú výrobky z dreva s cieľom posúdiť dodržanie pravidiel 5, 7, 8 a 9 uvedených v oddiele 3.3.2 a potvrdia údaje z povolenia na odstránenie z lesa. Terénni pracovníci oddelenia monitorovania lesov vyplnia dennú správu o monitorovaní s uvedením zoznamu všetkých možných prípadov nedodržania predpisov.


Počas kontrol a overovaní na mieste terénni pracovníci oddelenia monitorovania lesov pripevnia (s použitím kladiva) detenčnú značku na drevo, ktoré nespĺňa požiadavky, a schvaľovaciu značku na drevo, ktoré spĺňa požiadavky. Po kontrole oddelenia monitorovania lesov na mieste je drevo označené ako spĺňajúce požiadavky, potvrdené na dopravu pozdĺž dodávateľského reťazca, v ktorom sa budú vykonávať ďalšie kontroly a overovanie na mieste, ako sa stanovuje v oddieloch 3.4.4.4 až 3.4.4.7.

Terénni pracovníci oddelenia monitorovania lesov predložia všetky správy a formulár uvedený v oddiele 3.4.4.3 ústrediu oddelenia monitorovania lesov na ďalšie overovanie na základe porovnania údajov.

B.    Overovanie údajov:

Overovanie pôvodu dreva a obmedzení ťažby sa vykonáva porovnaním informácií o pňoch a rovnanom dreve takto:

   ústredie oddelenia monitorovania lesov porovná údajepovolenia na odstránenieúdajmikontroly, zo správykontrole merania rovnaného dreva,dennej správymonitorovaní a z formulára údajovkontrole na miestecieľom overiť pôvod drevadodržanie pravidiel 1, 2, 4, 5, 6, 7, 89 uvedenýchoddiele 3.3.2.


   – ústredie oddelenia monitorovania lesov porovná údaje zo správy subjektu lesného hospodárstvainventarizácii lesa pred ťažbouúdajmikontroly, zo správykontrole merania rovnaného dreva a z dennej správymonitorovanícieľom overiť dodržanie pravidiel 1, 27 uvedenýchoddiele 3.3.2.

   Ústredie komisie GFC overuje splnenie fiškálnych povinnostípovinnosti použiť štítky takto:

   Finančné oddelenie komisie GFC porovnáva údajedohodylesnej koncesii a/alebopovolenia na odstránenielesaúdajmipotvrdenkáchúhrade splátkových kalendárochcieľom overiť, že subjekt lesného hospodárstva spĺňa pravidlo 1 podľa oddielu 3.3.3.

   Oddelenie vnútorného auditu komisie GFC porovnáva údajeregistra vydaných štítkov oddelenia monitorovania lesov a z povolenia na odstránenieúdajmiregistra vrátených štítkov oddelenia monitorovania lesovcieľom overiť, že subjekt lesného hospodárstva spĺňa pravidlo 3 podľa oddielu 3.3.3.


Na základe uvedených overení ústredie oddelenia monitorovania lesov vyplní správu o administratívnej kontrole a zašle ju spolu so správami uvedenými v oddiele 3.4.4.3 útvaru MISU na archivovanie v elektronickom súbore údajov subjektu lesného hospodárstva.

   Malé koncesie

Oddelenie monitorovania lesov posudzuje a overuje splnenie požiadaviek na ťažbu uvedených v oddiele 3.3.2 viacúrovňovou kontrolou na mieste a overovaním údajov.

A.    Kontrolyoverovania na mieste:

A.1    Monitorovanie ťažobných činností

Terénni pracovníci oddelenia monitorovania lesov posudzujú, či subjekt lesného hospodárstva dodržal pravidlá 2, 5, 6, 8, 9, 10 a 11 uvedené v oddiele 3.3.2 v priebehu rutinných kontrol na mieste a vyplnia v správe o inšpekcii zoznam všetkých možných prípadov nedodržania predpisov.


A.2    Overovanie oznámených informáciívyťaženom rovnanom dreve na mieste

Terénni pracovníci oddelenia monitorovania lesov skontrolujú výrobky z dreva s cieľom posúdiť dodržanie pravidiel 5, 7, 8 a 9 uvedených v oddiele 3.3.2 a potvrdia údaje z povolenia na odstránenie z lesa. Terénni pracovníci oddelenia monitorovania lesov vyplnia v dennej správe o monitorovaní zoznam všetkých možných prípadov nedodržania predpisov.

A.3    Kontroly po ťažbe

Terénni pracovníci oddelenia monitorovania lesov skontrolujú miesta pňov a údaje o pňoch a vyplnia formulár o údajoch zistených na mieste s uvedením všetkých možných prípadov nedodržania pravidiel 2, 6, 7, 8, 9, 10 a 11 uvedených v oddiele 3.3.2 a pravidla 4 uvedeného v oddiele 3.3.3.

Terénni pracovníci oddelenia monitorovania lesov predložia všetky správy a formulár uvedený v oddiele 3.4.4.3 ústrediu oddelenia monitorovania lesov na ďalšie overovanie na základe porovnania údajov.


B.    Overovanie údajov:

B.1    Overovanie pôvodu drevaobmedzení ťažby porovnaním informáciípňochrovnanom dreve:

Ústredie oddelenia monitorovania lesov porovná údaje z povolenia na odstránenie s údajmi o kontrole a z denných správ o monitorovaní a z formulárov údajov zisťovaných na mieste s cieľom overiť pôvod dreva a dodržanie pravidiel 2, 4, 5, 6, 7, 8 a 9 uvedených v oddiele 3.3.2.

B.2    Ústredie komisie GFC overuje splnenie fiškálnych povinnostípovinnosti použiť štítky takto:

   Finančné oddelenie komisie GFC porovnáva údajedohodylesnej koncesii a/alebopovolenia na odstránenielesaúdajmipotvrdenkáchúhrade splátkových kalendárochcieľom overiť, že subjekt lesného hospodárstva spĺňa pravidlo 1 podľa oddielu 3.3.3.


   Oddelenie vnútorného auditu komisie GFC porovnáva údaje uloženéregistri vydaných štítkov oddelenia monitorovania lesov a v povolení na odstránenieúdajmiregistri vrátených štítkov oddelenia monitorovania lesovcieľom overiť, že subjekt lesného hospodárstva spĺňa pravidlo 3 podľa oddielu 3.3.3.

Na základe uvedených overení ústredie oddelenia monitorovania lesov vyplní správu o administratívnej kontrole a zašle ju spolu so všetkými správami aj s formulárom uvedenými v oddiele 3.4.4.3 útvaru MISU na archivovanie v elektronickom súbore údajov subjektu lesného hospodárstva.

   Štátne pozemkykonverzii

Oddelenie monitorovania lesov posudzuje a overuje splnenie požiadaviek na ťažbu uvedených v oddiele 3.3.2 overovaním údajov.


Overovanie údajov:

Overovanie pôvodu dreva a spoľahlivosti oznámených informácií porovnaním informácií o pňoch a rovnanom dreve:

Ústredie oddelenia monitorovania lesov porovnáva údaje z povolenia na odstránenie s údajmi v správe o kontrole pred ťažbou na mieste s cieľom posúdiť a overiť pôvod dreva a dodržanie pravidiel 2, 3, 5, 6 a 7 uvedených v oddiele 3.3.2.

Ústredie komisie GFC overuje splnenie fiškálnych povinností a povinnosti použiť štítky takto:

   Finančné oddelenie komisie GFC porovnáva údaje zo zmluvyprenájme poľnohospodárskej pôdy, resp.povolenia alebo licencie na ťažbu, alebolicencie na projekty vodných elektrární a/alebopovolenia na odstránenielesaúdajmipotvrdenkáchúhrade a/alebo splátkových kalendárochcieľom overiť, že subjekt lesného hospodárstva spĺňa pravidlo 1 podľa oddielu 3.3.3.

   Oddelenie vnútorného auditu komisie GFC porovnáva údaje uloženéregistri vydaných štítkov oddelenia monitorovania lesov a v povolení na odstránenieúdajmiregistri vrátených štítkov oddelenia monitorovania lesovcieľom overiť, že subjekt lesného hospodárstva spĺňa pravidlo 3 podľa oddielu 3.3.3.


Na základe uvedených overení ústredie oddelenia monitorovania lesov vyplní správu o administratívnej kontrole, ktorá obsahuje informáciu o dodržaní pravidiel a zašle ju útvaru MISU na archivovanie v elektronickom súbore údajov subjektu lesného hospodárstva.

   Indiánske obcesúkromné pozemky

Oddelenie monitorovania lesov posudzuje a overuje splnenie požiadaviek na ťažbu uvedených v oddiele 3.3.2 viacúrovňovou kontrolou na mieste a overovaním údajov.

A.    Kontroly na mieste:

A.1    Monitorovanie ťažobných činností

Terénni pracovníci oddelenia monitorovania lesov posudzujú, či subjekt lesného hospodárstva dodržal pravidlá 2 a 5 uvedené v oddiele 3.3.2 v priebehu rutinných kontrol na mieste a vyplnia v správe o kontrole zoznam všetkých možných prípadov nedodržania predpisov.


A.2    Overovanie oznámených informáciívyťaženom rovnanom dreve na mieste

Terénni pracovníci oddelenia monitorovania lesov skontrolujú výrobky z dreva s cieľom posúdiť dodržanie pravidiel 5 a 7 uvedených v oddiele 3.3.2 a potvrdia údaje z vyhlásenia o odstránení súkromného majetku. Terénni pracovníci oddelenia monitorovania lesov vyplnia dennú správu o monitorovaní s uvedením zoznamu všetkých možných prípadov nedodržania predpisov.

A.3    Kontroly po ťažbe

Terénni pracovníci oddelenia monitorovania lesov skontrolujú miesta pňov a údaje o pňoch a vyplnia formulár o údajoch zistených na mieste s uvedením všetkých možných prípadov nedodržania pravidiel, 2, 5, 6 a 7 uvedených v oddiele 3.3.2.

Terénni pracovníci oddelenia monitorovania lesov predložia správu o kontrole, dennú správu o monitorovaní a formulár s údajmi zistenými na mieste ústrediu oddelenia monitorovania lesov na ďalšie overovanie porovnaním údajov.


B.    Overovanie údajov:

B.1    Overovanie pôvodu drevaspoľahlivosti oznámených informácií porovnaním informáciípňochrovnanom dreve:

   – Ústredie oddelenia monitorovania lesov porovná údajevyhláseniaodstránení súkromného majetkuúdajmi zo správykontrole,dennej správymonitorovaní a z formulára údajovkontrole na miestecieľom overiť pôvod drevadodržanie pravidiel 2, 57 uvedenýchoddiele 3.3.2.

B.2    Ústredie komisie GFC overuje splnenie fiškálnych povinnostípovinnosti použiť štítky takto:

   Oddelenie vnútorného auditu komisie GFC porovnáva údaje uloženéregistri vydaných značiek oddelenia monitorovania lesovvo vyhláseníodstránení súkromného majetkuúdajmiregistri vrátených značiek oddelenia monitorovania lesovcieľom overiť, že subjekt lesného hospodárstva spĺňa pravidlo 3 podľa oddielu 3.3.3.


Na základe uvedených overení ústredie oddelenia monitorovania lesov vyplní správu o administratívnej kontrole a zašle ju spolu so správami a formulárom uvedenými v oddiele 3.4.4.3 útvaru MISU na archivovanie v elektronickom súbore údajov subjektu lesného hospodárstva.

3.4.4.4.    Overovanie súladu dopravy

Oddelenie monitorovania lesov overuje súlad s požiadavkami na dopravu uvedenými v oddiele 3.3.4 viacúrovňovou kontrolou na mieste a overovaním údajov. Oddelenie monitorovania lesov posudzuje pôvod dreva overovaním dokumentu o pôvode.

A.    Kontroly na mieste:

A.1    Monitorovanie činností dopravy

Na posúdenie zdroja dreva a dodržania pravidiel 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 9 alebo 10 a 8 (podľa situácie) uvedených v oddiele 3.3.4 subjektom lesného hospodárstva oddelenie monitorovania lesov kontroluje dopravované drevo prostredníctvom rutinnej kontroly a vypĺňa mesačnú správu s uvedením všetkých možných prípadov nedodržania predpisov.


Pracovníci oddelenia monitorovania lesov predložia mesačnú správu ústrediu oddelenia monitorovania lesov na ďalšie overenie porovnaním údajov.

B.    Overovanie údajov:

B.1    Overovanie informáciíprepravovaných produktochdreva:

Ústredie oddelenia monitorovania lesov porovnáva údaje z prepravných dokladov uvedených v oddiele 3.3.4 s údajmi z mesačnej správy s cieľom posúdiť dodržanie pravidiel 8 a 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 9 alebo 10 (podľa situácie) uvedených v oddiele 3.3.4.

Na základe uvedených overení ústredie oddelenia monitorovania lesov vyplní správu o administratívnej kontrole a zašle ju spolu s mesačnou správou útvaru MISU na archivovanie v elektronickom súbore údajov subjektu lesného hospodárstva.


3.4.4.5.    Overovanie súladu zariadení na spracovanie

Oddelenie monitorovania lesov zodpovedá za overovanie a porovnávanie údajov a informácií o zásobách dreva a skladoch guľatiny, vstupoch guľatiny a spracovaných výstupoch zariadení na spracovanie (píly a sklady reziva). Divízia bude kontrolovať a porovnávať mesačne vstupy a výstupy výrobkov z dreva porovnaním objemov výrobkov z dreva vstupujúcich na pílu alebo do skladu reziva a spracovaných týmto zariadením (výstup). Oddelenie monitorovania lesov bude prešetrovať skutočné vstupy a výstupy operácie spracovania podľa druhu a objemu výrobkov z dreva vstupujúcich do zariadenia a spracúvaných v zariadení a mieru výťažnosti spracovania s cieľom zabezpečiť, aby sa do zariadenia nedostal žiadny neoznámený výrobok z dreva. Týmto sa zabezpečí, že subjekt lesného hospodárstva spracúva len oznámené výrobky z dreva, ktoré boli skontrolované pred vstupom do zariadenia.

Oddelenie monitorovania lesov overuje súlad s požiadavkami na spracovanie načrtnutými v oddiele 3.3.5 viacúrovňovou kontrolou na mieste a overovaním údajov.

A.    Kontrolyoverovanie na mieste:

A.1    Monitorovanieoverovanie zdrojaspoľahlivosti oznámeníproduktochdreva vstupujúcich na pílu alebo do skladu reziva


Terénni pracovníci oddelenia monitorovania lesov posúdia dodržanie pravidiel 1 a 2 (pozri oddiel 3.3.5) subjektom lesného hospodárstva porovnaním údajov v záznamoch píly/skladu reziva z registra prijatej/nakúpenej/dodanej produkcie s fyzickou kontrolou výrobku z dreva vstupujúceho na pílu alebo do skladu reziva a vyplnia dennú správu o monitorovaní s uvedením všetkých možných prípadov nedodržania predpisov.

Terénni pracovníci oddelenia monitorovania lesov predložia správu o monitorovaní ústrediu oddelenia monitorovania lesov na ďalšie overenie porovnaním údajov.

B.    Overovanie údajov:

B.1    Overovanie spoľahlivosti oznámených informácií porovnaním:

   Ústredie oddelenia monitorovania lesov porovná údaje zo záznamu píly/skladu rezivaregistri prijatej/nakúpenej/dodanej produkcieúdajmidennej správymonitorovanícieľom overiť dodržanie pravidiel 1, 25 uvedenýchoddiele 3.3.5.


Ústredie oddelenia monitorovania lesov porovná údajevráteného formulára 32 údajmidennej správymonitorovanícieľom overiť dodržanie pravidiel 1, 3 alebo 45 uvedenýchoddiele 3.3.5na monitorovanie miery výťažnosti spracovaniacieľom zabezpečiť, aby sa na píle alebosklade reziva nespracúval žiadny neoznámený výrobokdreva. Na základe týchto overení ústredie oddelenia monitorovania lesov vyplní správuadministratívnej kontrolezašle ju spolu so všetkými správami uvedenýmioddiele 3.4.4.5 útvaru MISU na archivovanieelektronickom súbore údajov subjektu lesného hospodárstva.

3.4.4.6.    Overovanie dodržania podmienok predaja výrobkudreva na domácom trhu 33

Oddelenie monitorovania lesov overuje dodržanie predpisov pri všetkých produktoch z dreva predávaných po spracovaní overovaním spracovateľských činností opísaných v oddiele 3.4.4.5.


Ústredie oddelenia monitorovania lesov vykoná na overenie zdrojov dreva navyše overenie týchto údajov:

   Ústredie oddelenia monitorovania lesov porovná údajeformulárov predaja výrobkovdrevaúdajmipríslušných vrátených formulárov 34 a s údajmi zo záznamu píly/skladu rezivaregistri prijatej/nakúpenej/dodanej produkciecieľom overiť dodržanie pravidiel 1, 2, 34 uvedenýchoddiele 3.3.6tiež, že sa nepredal žiadny neoznámený výrobokdreva.

   Ústredie oddelenia monitorovania lesov porovná údajeformulárapredaji výrobkovdrevaúdajmidodacieho listu na overenie dodržania pravidiel 1, 2, 34 uvedenýchoddiele 3.3.6tiež, že nebol predaný žiadny neoznámený výrobokdreva (uplatniteľné na subjekt lesného hospodárstva, ktorý je fyzickou osobou, právnickou osobou alebo subjektomlicenciu iba na nákuppredaj výrobkovdreva).

Na základe uvedených overení ústredie oddelenia monitorovania lesov vyplní správu o administratívnej kontrole a zašle ju spolu so formulármi a údajmi z registra, ktoré zahŕňajú informácie o dodržaní právnych predpisov, útvaru MISU na archivovanie v elektronickom súbore údajov subjektu lesného hospodárstva.


   Rozsiahle alebo malé koncesie, štátne pozemkykonverzii, indiánske dedinysúkromné pozemky

Oddelenie monitorovania lesov overuje dodržanie predpisov pri všetkých produktoch z dreva predávaných po spracovaní overovaním činností pred ťažbou a počas ťažby opísaných v oddieloch 3.4.4.1 a 3.4.4.2.

Ústredie oddelenia monitorovania lesov vykoná na overenie zdrojov dreva navyše overenie týchto údajov:

   Ústredie oddelenia monitorovania lesov porovná údajeformulárapredaji výrobkovdrevaúdajmiprepravných dokladovcieľom posúdiť dodržanie pravidiel 1, 2, 34 uvedenýchoddiele 3.3.6tiež, že nebol predaný žiadny neoznámený výrobokdreva.

Na základe uvedeného overenia ústredie oddelenia monitorovania lesov vyplní správu o administratívnej kontrole a zašle ju spolu s formulárom o predaji výrobkov z dreva útvaru MISU na archivovanie v elektronickom súbore údajov subjektu lesného hospodárstva.


3.4.4.7.    Overovanie splnenia vývozných požiadaviek

Pred vydaním licencie FLEGT a osvedčenia o vývoze existujú dva samostatné po sebe nasledujúce overovacie postupy: kontrola zatriedenia dreva komisiou GFC a konečné kontroly útvarom TLTU. V prílohe IV sa stanovujú požiadavky na udelenie licencie FLEGT, ktoré budú nadväzovať na tieto overovacie postupy.

Oddelenie monitorovania lesov overuje súlad s požiadavkami na načrtnutými v oddiele 3.3.7 viacúrovňovou kontrolou na mieste a overovaním údajov.

A.    Kontroly na mieste:


A.1    Kontrola komisie GFC

Potom ako subjekt lesného hospodárstva predložil žiadosť o vývoz výrobkov z lesnej produkcie so všetkými príslušnými formulármi a dokumentmi, terénni pracovníci oddelenia monitorovania lesov skontrolujú zmeranie a zatriedenie výrobkov z dreva s cieľom posúdiť dodržanie pravidiel 1, 2 a 3 uvedené v oddiele 3.3.7. Ak po zatriedení kontrolór zatriedenia komisie GFC skonštatuje, že nedošlo k žiadnemu prípadu nedodržania predpisov, pripojí „schvaľovaciu značku“ na výrobok z dreva a dokončí žiadosť o osvedčenie na uvádzanie dreva na trh pred jeho vrátením subjektu lesného hospodárstva. Subjekt lesného hospodárstva opätovne predloží žiadosť o osvedčenie na uvádzanie dreva na trh ústrediu oddelenia monitorovania lesov na ďalšie overenie porovnaním údajov (pozri ďalej B.1).


B.    Overovanie údajov:

B.1    Overovanie oznamovaných informáciízdroja výrobkovdreva:

B.1.a    Ústredie oddelenia monitorovania lesov porovná údaje zo žiadostiosvedčenie na uvádzanie dreva na trhúdajmižiadostivývoz výrobkovlesnej produkcie, žiadostiosvedčenievývoze a v doklade ESADsystéme ASYCUDAcieľom overiť zdroj drevadodržanie pravidiel 1, 2, 3, 4, 56 uvedenýchoddiele 3.3.7.

Oddelenie monitorovania lesov potom predloží správu o overení útvaru MISU na archivovanie v databáze CID. Len čo sa subjekt lesného hospodárstva považuje za spĺňajúceho podmienky, aj oddelenie monitorovania lesov predloží formulár žiadosti o vývoz útvaru TLTU.


B.1.b    Overovanie súladu so systémom GTLAS na informovanielicencii FLEGT:

útvar TLTU s využitím informácií o splnení požiadaviek archivovaných útvarom MISU v databáze CID počas ich konsolidovaného overovania (pozri oddiel 3.6) kontroluje informácie o splnení požiadaviek voči subjektu lesného hospodárstva s cieľom zabezpečiť, že subjekt lesného hospodárstva spĺňa všetky príslušné ukazovatele, a v takom prípade vydá subjektu lesného hospodárstva osvedčenie o vývoze (a licenciu FLEGT pre trhy Únie). Subjekt lesného hospodárstva potom predloží útvaru CETO osvedčenie o vývoze a všetky potrebné dokumenty.

B.2    Vedenie komisie GFC overuje splnenie fiškálnych povinností takto:

   oddelenie vnútorného auditu komisie GFC porovnáva údaje uvedené vo faktúre zásielkyúdajmi na potvrdenkecieľom overiť, že subjekt lesného hospodárstva spĺňa pravidlo 7 podľa oddielu 3.3.7.

Na základe uvedených overení ústredie oddelenia monitorovania lesov poskytne všetky formuláre uvedené v oddiele 3.4.4.7 útvaru MISU na archivovanie v elektronickom súbore údajov subjektu lesného hospodárstva v databáze CID.


C.    Kontroly na mieste:

C.1    Kontrola zásielky útvarom CETO

Útvar CETO vykonáva dodatočné kontroly na zabezpečenie, že zásielka výrobkov z dreva sa zhoduje s informáciami v osvedčení o vývoze, po ktorých útvar CETO schváli uvoľnenie výrobku z dreva na vývoz.

V prípade nezrovnalostí medzi obsahom dokladu ESAD v systéme ASYCUDA a licencie FLEGT útvar CETO informuje útvar TLTU, ktorý prijme vhodné opatrenia vypracované počas fázy vykonávania systému GTLAS.

3.4.4.8.    Overovanie dovážaných výrobkovdreva

NPPO v spolupráci s komisiou GFC a útvarom CETO bude vykonávať systematické kontroly dovážaných výrobkov z dreva na základe dokumentov, ktorými sú:

   správaposúdení náležitej starostlivosti subjektu lesného hospodárstva alebo

   platná licencia FLEGT, alebo

   platné povolenie CITES.


Oddelenie monitorovania lesov v spolupráci s organizáciou NPPO a útvarom CETO overuje splnenie požiadaviek uvedených v oddiele 3.3.8 viacúrovňovou kontrolou na mieste a overovaním údajov.

Úzka spolupráca sa bude udržiavať medzi útvarom CETO a komisiou GFC pri riadení a kontrole dovozu dreva s cieľom zabezpečiť, aby boli všetky dovážané výrobky z dreva legálne. Komisia GFC vypracuje počas fázy vykonávania systému GTLAS príručku postupov na kontrolovanie dovážaných výrobkov z dreva. Táto príručka bude obsahovať zásady náležitej starostlivosti v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 995/2010 z 20. októbra 2010, ktorým sa ustanovujú povinnosti hospodárskych subjektov uvádzajúcich na trh výrobky z dreva (ďalej len „nariadenie EÚ o dreve“).

A.    Overovanie údajovžiadostidovoz

A.1    Koordinované dokumentárne kontroly organizácie NPPO, komisie GFCútvaru CETO:

   Organizácia NPPO, komisia GFC (oddelenie monitorovania lesov)útvar CETO na základe kontroly dokumentov posudzujú dodržanie pravidiel 1, 3, 45 uvedenýchoddiele 3.3.8 subjektom lesného hospodárstvariziko nezákonnostipotvrdia zákonný pôvod výrobkovdreva, ktoré sa majú doviezť. Organizácia NPPO vyplní správuovereníuvedením všetkých možných prípadov nedodržania predpisov.


Len čo sa dospeje k záveru, že subjekt lesného hospodárstva spĺňa podmienky, organizácia NPPO vydá povolenie na dovoz. Na jeho základe CETO prepustí výrobky z dreva uvedené v povolení na dovoz po overení útvarom CETO a oddelením monitorovania lesov (B).

Na základe uvedených overovaní organizácia NPPO poskytne správu o overení uvedenú v oddiele 3.4.4.8 útvaru MISU na ďalšie overenie porovnaním údajov.

B.    Kontrolyoverovanie na mieste

B.1    Kontrola zásielky útvarom CETOkomisiou GFC (FMD):

Útvar CETO a terénni pracovníci oddelenia monitorovania lesov môžu na základe uvedeného overovania vykonať dodatočnú fyzickú kontrolu s cieľom posúdiť, či subjekt lesného hospodárstva splnil pravidlo 2 uvedené v oddiele 3.3.8. Fyzickou kontrolou výrobkov z dreva sa posudzuje, či sa výrobky zhodujú s výrobkami uvedenými v žiadosti o povolenie na dovoz. Útvar CETO vyplní správu o overení s uvedením všetkých možných prípadov nedodržania predpisov.


C.    Overovanie údajov

C.1    Overovanie zdroja výrobkovdreva porovnávaním:

Ústredie oddelenia monitorovania lesov porovná údaje zo správy overovaní s údajmi z dovoznej dokumentácie subjektu lesného hospodárstva s cieľom overiť dodržanie pravidiel 1 a 2 uvedených v oddiele 3.3.8.

Na základe uvedených overení ústredie oddelenia monitorovania lesov vyplní správu o administratívnej kontrole a zašle ju spolu s formulármi a so správami uvedenými v oddiele 3.4.4.8 útvaru MISU na archivovanie v elektronickom súbore údajov subjektu lesného hospodárstva.


3.5.
   Riadenie nesúladu

Ústrednou funkciou systému GTLAS je identifikovať a riešiť porušenie pravidiel často označovanou ako riadenie nesúladu. Systém GTLAS zastáva túto úlohu so zreteľom na všetky činnosti upravené vymedzením legálnosti vychádzajúcim zo všetkých základných právnych a regulačných požiadaviek. Súlad so systémom GTLAS vrátane jeho stanovených cieľov a postupov navyše posudzuje nezávislý audit. Systém GTLAS zabezpečuje, že ak sa kedykoľvek identifikuje nesúlad vrátane porušenia zmluvných podmienok, následné opatrenia sa vykonajú podľa zákonných povinností. Ak takéto opatrenia nie sú stanovené vo vnútroštátnom právnom rámci, systém GTLAS vymedzí tieto doplnkové opatrenia, ktoré môžu zahŕňať administratívne a prevádzkové sankcie. Počas fázy vykonávania sa budú do všetkých prvkov systému GTLAS integrovať mechanizmy na identifikovanie a riešenie rizík dodržiavania pravidiel vrátane vypracovania príručky postupov na overovanie v systéme GTLAS, ktorá je potrebná na doplnenie existujúcich požiadaviek. V systéme GTLAS budú aj systémové postupy na riadenie nesúladu.

Riadenie nesúladu systéme GTLAS bude systematické a v súlade s právnymi a regulačnými požiadavkami. Podporovať bude zásady transparentnosti a zodpovednosti vrátane zabezpečenia, že všetky prípady nedodržania predpisov zistené počas vykonávania systému GTLAS útvar MISU elektronicky zaznamená v databáze CID.


Údaje budú získavať, analyzovať a spoločne využívať orgány presadzovania práva. Súhrnná správa bude verejne dostupná každý polrok s cieľom zvýšiť zodpovednosť a posilniť presadzovanie práva. V prípade, keď zistenie porušenia pravidiel v systéme GTLAS povedie k zadržaniu dreva, spustí sa postup zadržania dreva načrtnutý v oddiele 3.3.10.

3.6.    Konsolidované overovanie

Konsolidované overovanie vykonáva útvar MISU na zabezpečenie, aby subjekt spĺňal všetky ukazovatele vymedzenia legálnosti. Všetky informácie o splnení požiadaviek, ktoré dostane od oddelenia riadenia lesných zdrojov, finančného oddelenia a oddelenia monitorovania lesov komisie GFC a ďalších ministerstiev a/alebo vládnych agentúr, archivuje útvar MISU v elektronickom súbore údajov subjektu lesného hospodárstva. Postupy overovania každého ukazovateľa a ich frekvencia, ako aj protokoly každej výmeny informácií medzi útvarom MISU a inými ministerstvami a/alebo vládnymi agentúrami sa stanovia v príručke postupov overovania v systéme GTLAS počas fázy vykonávania systému GTLAS.

Na základe informácií, ktoré útvaru MISU poskytnú ministerstvá a vládne agentúry zaradené do overovania systému GTLAS, bude útvar MISU aktualizovať oddiel nedodržania predpisov sekcie databázy CID v elektronickom súbore údajov subjektu lesného hospodárstva. Útvar MISU sleduje pri všetkých prípadoch nedodržania predpisov súvisiace ukazovatele identifikované a zaznamenané v oddiele nedodržania databázy CID ministerstvami a/alebo vládnymi agentúrami s cieľom zabezpečiť ich včasné riešenie. S využitím databázy CID sa útvar TLTU dostane k všetkým záznamom o dodržaní požiadaviek systému GTLAS subjektom lesného hospodárstva na účely informovaného rozhodnutia o licencii FLEGT.


3.7.
   Zberspráva údajovinformácií

Obrázok 1 znázorňuje tok údajov a správu informácií a overovacie procesy v rámci systému GTLAS, ako sa vzťahuje na domáci a medzinárodný obchod s výrobkami z dreva.

Zobrazuje spôsob zberu dát a informácií, použitie postupov v systéme na sledovanie pôvodu dreva na regulovanie činností a operácií subjektu lesného hospodárstva a na zabezpečenie dodržiavania existujúceho vnútroštátneho právneho rámca.

Predkladanie informácií

LEGENDA:

Obrázok 1: Tok údajovinformáciírámci systému GTLAS

LEGENDA:

   Subjekt lesného hospodárstva (FSO) predkladá príslušné dokumenty ministerstvám a/alebo vládnym agentúram na účely splnenia príslušných ukazovateľov vymedzenia legálnosti.

   Guyanská komisia pre lesné hospodárstvo (Guyana Forestry Commission, GFC)iné ministerstvávládne agentúry overujú, či subjekt lesného hospodárstva spĺňa ukazovatelevyužitím údajovinformácií, ktoré predložil subjekt lesného hospodárstva,ktoré sa zistili počas kontrol. Tieto údajeinformácie sa potom postúpia útvaru správy informačných systémov ] (MISU) na zaradenie do elektronického súboru údajov subjektu lesného hospodárstvacentrálnej informačnej databáze (ďalej len „databáza CID“).

   Komisia GFC spravuje guyanský systém overovania zákonnosti pôvodu dreva (GTLAS), ktorého súčasťou je systém na sledovanie pôvodu dreva (WTS),overuje dodržiavanie predpisov subjektom lesného hospodárstva prostredníctvom činnosti týchto svojich oddelení/divízií:

   Oddelenie riadenia lesných zdrojov (FRMD) zhromažďuje pri všetkých zdrojoch výrobkovdreva, na ktoré sa vzťahuje príloha I, informácieprávnom postavení subjektu lesného hospodárstva od subjektu lesného hospodárstvapríslušných ministerstiev a/alebo vládnych agentúr. Oddelenie riadenia lesných zdrojov potom predloží tieto informácie útvaru MISU na zaradenie do elektronického súboru údajovdatabáze CID. Oddelenie riadenia lesných zdrojov okrem iného radí oddeleniu monitorovania lesov pri schvaľovaní komerčnej ťažbyvydávaní sledovacích značiek komisie GFCprepravných dokladov. Oddelenie riadenia lesných zdrojov postupuje finančnému oddeleniu aj informácie týkajúce sa úhrady správnych poplatkov, výdavkovodvodov.


   Oddelenie monitorovania lesov zhromažďuje informácie vo všetkých kritických kontrolných bodoch systému na sledovanie pôvodu dreva prostredníctvom kontrol na miesteadministratívneho overovania. Oddelenie monitorovania lesov aj prijímaposiela relevantné informácie od subjektov lesného hospodárstva zapojených do systému GTLAS útvaru MISU. Oddelenie monitorovania lesov zasiela takisto finančnému oddeleniu informácie týkajúce sa úhrady správnych poplatkov, výdavkovodvodov. Oddelenie monitorovania lesov zodpovedá aj za schvaľovanie výrobkovdreva predávaných na domácom trhu, po tom čo subjekt lesného hospodárstva splnil požiadavky systému GTLAS.

   Finančné oddelenie prijíma údajeinformácie, ktoré sa týkajú finančných povinností subjektu lesného hospodárstva od všetkých ostatných divízií komisie GFC. Všetky informácie, ktoré finančné oddelenie prijalo, sa zasielajú útvaru MISU na zaradenie do elektronického súboru údajovsubjekte lesného hospodárstvadatabáze CID.

   Útvar MISU zodpovedá za celkové spravovanie databázy CID. Útvar MISU prijímaoveruje údajeinformácietom, ako subjekt lesného hospodárstva spĺňa požiadavky systému GTLAS, od všetkých ostatných divízií komisie GFCod ministerstiev a/alebo vládnych agentúr. Útvar MISU archivuje tieto informácieelektronickom súbore údajov subjektu lesného hospodárstvadatabáze CID.

   Oddelenie vnútorného auditu bude vykonávať kontrolu kvality údajovinformáciísystéme GTLAS, ktoré zhromaždili ostatné divízie komisie GFC. Na požiadanie bude tiež poskytovať nezávislému audítorovi správu týkajúcu sa fungovania systému GTLAS pre komisiu GFC. Informácie zhromaždené počas auditu sa budú takisto zasielať útvaru MISU na archivovaniedatabáze CID.


   Útvar pre legálnosťobchoddrevom (TLTU) bude guyanský licenčný orgán pre vydávanie licencií FLEGT. Útvar TLTU bude kontrolovať databázu CID na účely určenia, či subjekt lesného hospodárstva spĺňa všetky zákonné požiadavky systému GTLAS pred vydaním osvedčeniavývozelicencie FLEGT. Útvar TLTU zašle informáciestave vydávania licencie FLEGTosvedčeniavývoze útvaru MISU na archivovaniedatabáze CID. Len čo sa subjekt lesného hospodárstva začne na základe informáciídatabáze CID považovať za spĺňajúci podmienky systému GTLAS, výrobkydreva je možné uviesť na vývozný trh.

   Mechanizmus na podávanie sťažností prijíma, archivujevybavuje sťažnosti od subjektov lesného hospodárstvaširokej verejnosti prostredníctvom troch kanálov, ktorými sú: ministerstvá a/alebo vládne agentúry, nezávislý audítorspoločný výbor. Tieto informácie sa následne zašlú útvaru MISU na archiváciuregistri sťažností.

   Nezávislý audítor posudzuje prevádzku, efektívnosťdôveryhodnosť systému GTLAS podľa platného právneho rámca. Nezávislý audítor bude zhromažďovať informáciepreskúmaní dokumentácie, kontrolteréne, vyšetrovanírozhovorovpríslušnými zainteresovanými stranami. Nezávislý audítor bude mať prístup ajinformáciám, ktoré poskytuje komisia GFC, ako ajinformáciám, ktoré majú ostatné ministerstvávládne agentúry zapojené do systému GTLAS. Nezávislý audítor zašle audítorskú správu spoločnému výboru na monitorovaniepreskúmanie (spoločný výbor) na preskúmanie.


   Spoločný výbor je dvojstranný mechanizmus (Guyana – Únia), pomocou ktorého sa bude dohliadať na fázu vykonávania systému GTLASfázu udeľovania licencií podľa tejto dohody. Výbor preskúma súhrnnú správu prijatú nezávislým audítoromschváli jej uverejnenie. Spoločný výbor bude dostávať informácie aj prostredníctvom mechanizmu podávania sťažností. Bude tiež uľahčovať dialógvýmenu informácií medzi zmluvnými stranami.

3.8.    Licenčný systém FLEGT

Licencie FLEGT sa udelia pre každú vývoznú zásielku dreva a výrobkov z dreva uvedených v prílohe I k tejto dohode a vyvážaných na trh Únie za predpokladu, že takáto zásielka a jej vývozca spĺňajú všetky požiadavky uvedené v rámci systému GTLAS.

Licencie FLEGT sa vydajú subjektu lesného hospodárstva pred konečným povolením útvarom CETO.

Podrobný postup riadenia a vydávania licencií FLEGT sa vyvinie počas fázy vykonávania systému GTLAS a začlení sa do príručky postupov oddelenia monitorovania lesov do oddielu postupov pri vývoze, pričom bude vychádzať s týchto prvkov:

Doklady

   Povolenie CITES sa vyžaduje, ak zásielka obsahuje druhy uvedenédohode CITES.


   Požadované doklady na vývoz drevaelektronické alebo papierové postupy podávania žiadostíosvedčenievývoze a o licenciu FLEGT budú jasne načrtnutéuverejnené pred uvedením licenčného systému FLEGT do prevádzky.

   Postupy kontroly súladu medzi dokladom ESADsystéme ASYCUDAlicenciou FLEGT budú opísané.

Overovanie

   Jasne sa opíše účel overovania, ako aj jeho frekvenciaintenzita.

Trieda

   Načrtnú sa požiadavky na zatriedenie pred vývozom dreva.

TLTU a subjekt lesného hospodárstva

   Jasne sa stanoví sa lehota na odpoveď útvaru TLTU na stavna výsledok žiadosti.

   Jasne sa načrtnú postupy riešenia sťažností týkajúcich sa činností útvaru TLTU.


   Jasne sa opíšu jednotlivé kroky útvaru TLTU pri spracovaní žiadostívývoz dreva. Zahŕňať budú žiadostiregistráciu, kontrolu úplnostipresnosti informácií, stykvývozcomútvarom MISU, komunikáciupríslušnými orgánmiarchivovanie informácií.

   Opíšu sa pravidelné správy, ktoré vypracuje útvar TLTU,licenciách FLEGT vydaných na preskúmanie spoločnému výboru.

CETO

   Úlohafunkcia útvaru CETO vo vývoznom procese sa jasne vymedzia.

   Jasne sa stanovia kroky, ktoré treba vykonaťprípade nezrovnalostí medzi dokladom ESADsystéme ASYCUDAlicenciou FLEGT vrátane súčinnosti medzi útvarmi CETO, TLTUMISUsprávy informáciídatabáze CID.

Podrobnosti licenčného systému FLEGT sú uvedené v prílohe IV k tejto dohode spolu s formátom a povinnými informáciami, ktoré licencia FLEGT musí obsahovať.


3.9.
   Nezávislý audit

Cieľom nezávislého auditu je posúdiť, či systém GTLAS funguje účinne, primerane a dôveryhodne. Jeho cieľom je identifikovať aj potenciálne slabé miesta a riziká v štruktúrach a vo vykonávaní systému. Podmienky nezávislého auditu vrátane úloh, požadovaných kvalifikácií a metódy sú uvedené v prílohe VI k tejto dohode.

3.10.    Mechanizmus na podávanie sťažnostísúvislosti so systémom GTLAS

Mechanizmus na podávanie sťažností sa zaoberá sťažnosťami a spormi týkajúcimi sa fungovania systému GTLAS. V rámci systému GTLAS bude mechanizmus na podávanie sťažností podporovaný s využitím troch kanálov: ministerstvá a/alebo vládne agentúry, nezávislý audítor a spoločný výbor. Podrobné postupy mechanizmu pri sťažnostiach a sporoch pre každý kanál sa vyvinú počas fázy vykonávania systému GTLAS a zverejnia sa.

3.10.1.    Ministerstvá a/alebo vládne agentúry

Mechanizmus podávania sťažností každého ministerstva a vládnej agentúry zapojený do systému GTLAS, bude nadväzovať na existujúce systémy, ktoré sa budú posudzovať a podľa potreby upravovať počas vývoja systému GTLAS. Mechanizmus podávania sťažností na každom ministerstve a v každej vládnej agentúre zásadne musí:

   byť jasný, transparentnýjednoducho použiteľný,


   byťširokej miere zverejnenýpokynmispôsobemieste podávania sťažností,

   umožňovať podania elektronicky alebo na papieri,

   byť dostatočne pripravený na zabezpečenie vyšetreniaprimeraného riešenia sťažností,

   prostredníctvom interných auditov každého ministerstvakaždej vládnej agentúry zabezpečiť, aby sa sťažnosti riešili primeranevčas,

   umožňovať sťažovateľom odvolať sa proti rozhodnutiam,

   byť vhodný na posudzovanie sťažností fyzických aj právnických osôb,

   poskytovať jednoducho použiteľné formuláre sťažnostíprihliadnutím na skutočnosť, že nie všetci sťažovatelia musia byť gramotní.

Každé ministerstvo a každá vládna agentúra budú pravidelne poskytovať zhrnutie sťažností, doručených komisii GFC v súvislosti s vykonávaním a fungovaním systému GTLAS. Toto zhrnutie bude obsahovať počet prijatých sťažností, druhy sťažností a ich stav. Komisia GFC bude tieto informácie uchovávať v elektronickom registri sťažností v databáze CID. Nezávislý audítor bude mať prístup k informáciám v elektronickom registri sťažností.


3.10.2.
   Nezávislý audit

Nezávislým auditom sa vytvorí osobitný mechanizmus na transparentné vybavovanie sťažností alebo protestov od zainteresovaných strán. V postupoch, ktoré sa musia vypracovať, sa nezávislý audítor s pri zaradení do registra sťažností podelí o všetky sťažnosti s komisiou GFC a so spoločným výborom.

V postupoch vypracovaných pre mechanizmus podávania sťažností v rámci nezávislého auditu (príloha VI) budú dodržané zásady nezávislosti, dôveryhodnosti, prístupnosti, transparentnosti a včasnosti.

3.10.3.    Spoločný výbor

Spoločný výbor zodpovedá za vybavovanie sťažností, ktoré sa týkajú sa fungovania a vykonávania licenčného systému FLEGT na území obidvoch zmluvných strán. Výbor bude zodpovedať aj za vybavovanie sťažností týkajúcich sa práce vykonávanej nezávislým audítorom a za súhlas s vykonaním vhodných opatrené. Postupy vypracované pre tento mechanizmus podávania sťažností v rámci spoločného výboru budú dodržiavať zásady nezávislosti, dôveryhodnosti, prístupnosti, transparentnosti a včasnosti.


3.11.
   Monitorovanie vykonávania systému GTLAS

Zmluvné strany zriadia spoločný výbor na uľahčenie spravovania, monitorovania a preskúmavania tejto dohody v súlade s článkom 20. Celkové fungovanie spoločného výboru pri spravovaní, monitorovaní a preskúmavaní tejto dohody a jeho konkrétne funkcie týkajúce sa systému GTLAS sú opísané v prílohe X.

Guyana a Únia ustanovia podľa potreby príslušné podvýbory spoločného výboru, ktoré sa budú zaoberať konkrétnymi oblasťami súvisiacimi s vykonávaním dohody. Podvýbory budú pripravovať správy o svojich oblastiach zodpovednosti vrátane odporúčaní spoločného výboru na preskúmanie a vhodné opatrenia.

Pred udelením licencie FLEGT sa vykoná spoločné nezávislé technické hodnotenie systému GTLAS. Pri tomto spoločnom technickom hodnotení sa preskúma opis systému s osobitným zameraním na všetky zmeny dohody po jej ratifikácii. V tomto hodnotení sa posúdi aj celý systém s cieľom určiť, či sú, alebo nie sú zavedené primerané mechanizmy na zabezpečenie, aby systém GTLAS plnil svoje plánované funkcie. Kritériá tohto hodnotenia sú v prílohe VIII.


4.
   POSILNENIE SYSTÉMOV NA PODPORU VYKONÁVANIA SYSTÉMU GTLAS

Systém GTLAS sa bude vyvíjať na základe svojich existujúcich prvkov, ktoré sa budú počas fázy vykonávania ďalej posilňovať:

a)    Proces prideľovania lesov na užívanie

   Identifikovanieodstraňovanie nedostatkovsúčasnýchpotenciálne oblastí konflikturámci prideľovania pôdy,

   Posilnenie mechanizmov výmeny informáciícieľom zlepšiť spoluprácuvládnymi agentúrami zodpovednými za prideľovanie pôdy.

b)    Vymedzenie legálnosti

   Identifikovanieodstraňovanie nedostatkovsúčasnom právnom rámci,

c)    Požiadavky systému na sledovanie pôvodu dreva

   Modernizácia databázy CID na archiváciuanalýzu údajovinformácií vytvorených systémom GTLAS bude zahŕňať individuálny elektronický súbor údajovsubjekte lesného hospodárstvadatabáze CID na archivovanie údajovdodržiavaní predpisovinformácie týkajúce sa každého subjektu lesného hospodárstva

   Modernizácia systému na sledovanie pôvodu dreva na umožnenie prístupu zainteresovaným stranám prostredníctvom portálujedným oknomsúčasné zlepšenie komunikačných technológií na spoľahlivýbezpečný prenoszdieľanie údajovinformáciírámci komisie GFC


d)    Overovanie dodržiavania požiadaviek na prideľovanie koncesií, vymedzenie legálnostipožiadavky systému na sledovanie pôvodu dreva

   Zlepšenie postupov kontroly, overovaniavalidácie,to aj prostredníctvom zriadenia dôkladných rutinnýchnáhodných kontrol zo strany komisie GFCiných ministerstiev a/alebo vládnych agentúr

   Koordinácia medziagentúrnych činnostíoblasti overovania legálnosticieľom vytváraťsubjektoch lesného hospodárstva elektronické súbory údajovoverovacie činnosti

   Zlepšenierozvoj systémov na identifikáciu, zaznamenávanieriadenie prípadov nedodržania predpisov subjektmi lesného hospodárstva

   Vypracovanie postupov na kontrolu dodržiavania predpisovdovážanom dreve

   Vypracovanie príručky postupov overovaniasystéme GTLASpodrobným opisom overovacích funkcií (rutinnéhokonsolidovaného overovania pozdĺž dodávateľského reťazca) divíziami komisie GFCvšetkými ostatnými vládnymi ministerstvami a/alebo agentúrami zapojenými do systému GTLAS

   Vypracovanie kritériípostupov počas fázy vykonávania systému GTLAS na posúdenie toho, či sa neobmedzujú tradičné práva indiánskeho obyvateľstva.


e)    Licenčný systém FLEGT

   Ustanovenie licenčného systému FLEGT pre všetok vývoz dreva do Únie

   Vytvorenie nového subjektu TLTUrámci komisie GFC, zodpovedného za vydávanie licencií FLEGTosvedčenívývoze

f)    Nezávislý audit

   Pravidelné audity vykonávané dohodnutou nezávislou treťou stranoucieľom posúdiťzlepšiť dôveryhodnosť, efektívnosťúčinnosť systému GTLAS

g)    Mechanizmus na podávanie sťažností

   Vyvíjanie postupov na prijímanievybavovanie sťažnostíurovnávanie sporov súvisiacichvykonávanímfungovaním systému GTLAS

h)    Monitorovanie vykonávania systému GTLAS

   Vytvorenie vnútorných vykonávacích štruktúr na koordináciumonitorovanie pokroku vo vykonávaní tejto dohody

   Vytvorenie spoločného výboru zmluvných strán na vykonávanie dohody


i)    Iné kľúčové zlepšenia

   Zlepšenie prístupu verejnostiinformáciámodvetví lesného hospodárstvaich zdieľania, najmä pokiaľ idesystém GTLAS, ako sa vyžadujeprílohe IX

   Vývoj informačnýchkomunikačných technológiícieľom umožniť takmerreálnom čase zdieľanie údajovinformácií medzi subjektmi lesného hospodárstva, ministerstvami a/alebo vládnymi agentúrami

   Programy budovania kapacít pre zamestnancov ministerstiev a/alebo vládnych agentúr na systéme GTLAS

   Postupné zavedenie novej štruktúry príjmov komisie GFC vrátane zavedenia hodnoty dreva na pni,

   Postupný prechodpapierového systému na elektronický systém podpory

5.    DODATOK

Zhrnutie kritických kontrolných bodov v rámci dodávateľského reťazca a dokumenty a dôkazy o legálnosti

Nasledujúca tabuľka vychádza z existujúcich postupov uvedených v usmerneniach k systému na sledovanie pôvodu dreva a v príručke postupov oddelenia monitorovania lesov, pričom obidva dokumenty sa budú aktualizovať počas fázy vykonávania systému GTLAS (pozri zoznam usmernení v prílohe II).

Identifikácia produktu

Oznamované údaje

Overovanie údajov

Činnosť a zodpovednosť

Údaje, ktoré sa musia oznámiť

Validácia

Porovnanie

Metóda

Kto, čo a ako oznamuje?

Aké údaje?

Ktoré súbory údajov sa porovnávajú?

Ktoré súbory údajov sa porovnávajú?

Pred ťažbou (miesto identifikácie stromov, ktoré môžu vstúpiť do dodávateľského reťazca) – pozri oddiely 3.3.1, 3.3.2 a 3.4.4.2

Každý identifikovaný strom označený jedinečným inventarizačným číslom pomocou inventárnych značiek subjektu lesného hospodárstva.

Subjekt lesného hospodárstva dokončí správu o inventarizácia lesa pred ťažbou a predloží ju spolu s plánom obhospodarovania lesov a ročným prevádzkovým plánom vedeniu komisie GFC.

Pred ťažbou sa príslušné informácie týkajúce sa dreveného výrobku špecifikujú v správe o inventarizácii lesa pred ťažbou, ktorá obsahuje mapu lesných typov.

Uvedené informácie zahŕňajú:

   identifikačné číslo,

   druh,

   priemer,

   miesto (súradnicová sieť/GPS),

   číslo bloku.

Overenie spoľahlivosti údajov inventarizácie uvedených v správe subjektu lesného hospodárstva o inventarizácii lesa pred ťažbou v porovnaní so správou komisie GFC o overovaní (fyzickej kontrole).

V prípade štátnych pozemkov v konverzii, lokality a druhy stromov identifikuje oddelenie riadenia lesných zdrojov v správe o kontrole pred ťažbou.

Neuplatňuje sa, keďže pri inventarizácii lesa pred ťažbou sa identifikujú komerčné zásoby stromov, ktoré môžu vstúpiť do dodávateľského reťazca.

Nič sa neporovnáva, keďže údaje priamo zhromažďovala komisia GFC.

Poznámky: Miesto vstupu do dodávateľského reťazca len pre rozsiahle koncesie a štátne pozemky v konverzii.

Možno upustiť, ak 25 % bloku alebo viac je ovplyvnených aktívnou ťažbou.

Žiadna inventarizácia lesa pred ťažbou sa nevyžaduje v prípadoch malých koncesií, indiánskych dedín a súkromných pozemkov.

Ťažba – pozri oddiely 3.3.2 a 3.4.4.3

Každý kmeň sa identifikuje jedinečným identifikačným

číslom s použitím monitorovacej značky komisie GFC.

Subjekt lesného hospodárstva vyplní povolenie na odstránenie z lesa alebo vyhlásenie o odstránení súkromného majetku. Subjekt lesného hospodárstva ho predloží lesníckej stanici komisie GFC.

Po ťažbe, keď je subjekt lesného hospodárstva pripravený na prepravu výrobkov z dreva, príslušné informácie, ktoré sa týkajúce výrobku z dreva, sa písomne špecifikujú v povolení na odstránenie z lesa alebo vo vyhlásení o odstránení súkromného majetku, ktoré obsahuje:

   dátumčas vydania,

   názov/meno subjektu lesného hospodárstva,

   miesto určenia,

   registračné číslo pre druh dopravy,

   číslo monitorovacej značky komisie GFC,

   druh drevadruh výrobku,

   objem,

   súradnice GPS pňov stromov,

   počet kusov,

   priemery (x4),

   dĺžku.

Len v prípadoch rozsiahlych koncesií, malých koncesií, štátnych pozemkov v konverzii, indiánskych dedín a súkromných pozemkov: Overenie spoľahlivosti meraní a druhov dreva uvedených subjektom lesného hospodárstva v povolení na odstránenie z lesa alebo vo vyhlásení o odstránení súkromného majetku s výsledkom fyzickej kontroly výrobku z dreva

Len v prípadoch rozsiahlych koncesií a malých koncesií: Overenie environmentálnych požiadaviek počas fyzickej kontroly pňa druhov dreva oznámených v povolení na odstránenie z lesa alebo vo vyhlásení o odstránení súkromného majetku.

Overovanie pôvodu výrezov:

1.    Lenprípade rozsiahlych koncesií, malých koncesií, indiánskych dedínsúkromných pozemkov: overenie odčítaných údajov systému GPS, druhov stromovpriemeru uvedenýchpovolení na odstránenielesa alebo vo vyhláseníodstránení súkromného majetku porovnaním so správoukontrole,dennou správoumonitorovaní alebovýkazom(fyzickej) kontroly komisie GFC na mieste.

2.    Len pri rozsiahlych koncesiách overenie počtu výrezovobjemov podľa druhu drevatriedy priemeru porovnaním povolenia na odstránenielesa so správou komisie GFCoverení (z oddielu pred ťažbou).

3.    Lenprípade štátnych pozemkochkonverzii: overenie odčítaných údajovsystéme GPSspoľahlivosti oznámených informácií porovnaním medzi povolením na odstránenielesasprávoukontrole pred ťažbou (z kontroly pred ťažbou).

Poznámky: Miestom vstupu do dodávateľského reťazca pre malé koncesie, indiánske a súkromné pozemky je ťažba prostredníctvom povolenia na odstránenie z lesa alebo vyhlásenia o odstránení súkromného majetku. Keď sa počas inventarizácie lesa prehliadli stromy a subjektu lesného hospodárstva pridelila komisia GFC ďalšie značky, na informácie týkajúce sa dodatočných stromov sa prihliadne pri porovnávaní dokumentov.

Po ťažbe – pozri oddiely 3.3.3 a 3.4.4.3

Neexistuje štandardná identifikácia

Len pri rozsiahlych koncesiách: Subjekt lesného hospodárstva dostane od komisie GFC (FRMD) list o uzavretí bloku.

Pri všetkých subjektoch lesného hospodárstva: Subjekt lesného hospodárstva sa pri vracaní nepoužitých značiek podpíše v registri vrátených značiek oddelenia monitorovania lesov.

Len v prípadoch rozsiahlych koncesií, malých koncesií a štátnych pozemkov v konverzii: Subjekt lesného hospodárstva platí poplatky za riadenie, iné poplatky alebo odvody a dostane od komisie GFC po úhrade platieb doklad vzťahujúci sa na údaje oznamované v povolení na odstránenie z lesa alebo v dohode o lesnej koncesii (len v prípade oprávnení na využívanie štátnych lesov) alebo v povolení na odstránenie alebo nájom, alebo v ťažobnom povolení alebo licencii alebo v písomnom povolení na ťažbu, alebo v licencii na projekty vodných elektrární (len pri štátnych pozemkoch v konverzii).

Len pri rozsiahlych koncesiách: Počas zatvárania bloku sa príslušné informácie týkajúce sa bloku uvádzajú písomne subjektu lesného hospodárstva v liste o uzavretí bloku, ktorý obsahuje:

   číslo bloku.

   dátum otvoreniadátum uzavretia,

   MAC/AAC

   celkový vyťažený objem,

   geografické umiestnenie bloku.

Pri vracaní nepoužitých značiek sa v registri vrátených značiek oddelenie monitorovania lesov špecifikujú tieto informácie:

   dátum,

   názov koncesie,

   číslo zložky,

   počet vrátených značiek,

   začiatočnákonečná sekvencia,

   meno/názov subjektu, ktorý značky vrátil.

Len pri rozsiahlych koncesiách: Overenie uzatvorenia bloku uvedeného v liste o uzavretí bloku porovnaním s fyzickou kontrolou bloku.

Overenie vrátených značiek porovnaním registra vydávania značiek oddelenia monitorovania lesov a fyzickej kontroly značiek.

Len v prípadoch rozsiahlych koncesií, malých koncesií a štátnych pozemkov v konverzii: Overenie úhrady platieb porovnaním dokladov o úhrade skutočných peňazí.

Žiadne porovnávanie sa nevyžaduje.

Overenie značiek oznámených v registri vydávania značiek oddelenia monitorovania lesov porovnaním s registrom vrátených značiek oddelenia monitorovania lesov a s výrobnými údajmi.

Len v prípadoch rozsiahlych koncesií, malých koncesií a štátnych pozemkov v konverzii: Overenie úhrady platieb porovnaním dokladov o úhrade a/alebo splátkového kalendára s povolením na odstránenie z lesa alebo s dohodou o lesnej koncesii (len v prípade oprávnení na využívanie štátnych lesov), alebo povolením na odstránenie, alebo povolením, licenciou alebo písomným povolením prenájmu alebo ťažby, alebo s licenciou na projekty vodných elektrární (len pri štátnych pozemkoch v konverzii)

Len v prípadoch rozsiahlych koncesií, malých koncesií a štátnych pozemkov v konverzii: Pri úhrade platieb sa uvádzajú tieto informácie:

   dátum,

   názov koncesie,

   číslo zložky,

   zaplatená suma,

   typ platby 35 .

Doprava – pozri oddiely 3.3.4 a 3.4.4.4

Každý výrobok z dreva sa identifikuje podľa dokumentácie z miesta pôvodu

Subjekt lesného hospodárstva predkladá príslušný prepravný doklad lesnej stanici komisie GFC.

Počas prepravy sa príslušné informácievýrobkudreva písomne oznamujú komisii GFCprepravnom doklade 36 (tieto informácie sa môžu líšiťzávislosti od druhu prepravného dokladu)registra výroby (ak sa uplatňuje), pričom sa uvádza: 

   dátumčas vydania,

   meno/názov subjektu lesného hospodárstva,

   miesto určenia,

   registračné číslo pre druh dopravy,

Overenie spoľahlivosti meraní a druhov dreva uvedených v prepravnom doklade subjektu lesného hospodárstva porovnaním s výsledkom fyzickej kontroly výrobku z dreva.

Overenie objemu a druhov dreva uvedených v prepravnom doklade porovnaním s mesačnou správou.

   číslo monitorovacej značky komisie GFC,

   druh drevadruh výrobku,

   objem,

   počet kusov,

   súradnice GPS pňov stromov,

   priemery (x4),

   dĺžka.

Poznámky: Rovnaké dokumenty sa používajú pri cestnej alebo riečnej doprave. Uplatňuje sa rovnaké overovanie.

Spracovanie: vstup – pozri oddiely 3.3.5 a 3.4.4.5

Každý výrobok z dreva sa identifikuje podľa dokumentácie z miesta pôvodu

Subjekt lesného hospodárstva vyplní záznam píly/skladu reziva v registri prijatých/nakúpených/dodaných drevárskych výrobkov pri všetkých produktoch z dreva vstupujúcich na pílu/do skladu reziva. Subjekt lesného hospodárstva ho predloží lesníckej stanici komisie GFC.

V prípade, že výrobky z dreva vstupujú na pílu/do skladu reziva, príslušné informácie týkajúce sa výrobku z dreva sú špecifikované v zázname píly/skladu reziva v registri prijatých/nakúpených/dodaných drevárskych produktov, v ktorom sú zapísané:

   mesiac,

   názovadresa zariadenia,

   číslo licencie,

   dátum dokladuúhrade,

   dátumčíslo prepravného dokladu,

   druh stromu,

   množstvo výrobkudreva,

   pôvod výrobkudreva,

   evidenčné číslo dodávajúceho vozidla,

   názov/meno dodávateľa.

Overenie spoľahlivosti meraní a druhov reziva uvedených v zázname píly/skladu reziva v registri prijatých/nakúpených/dodaných drevárskych výrobkov subjektu lesného hospodárstva porovnaním s výsledkom fyzickej kontroly výrobku z dreva.

Overenie zdroja vstupu výrobku z dreva:

Overenie druhov dreva a objemu uvedených v zázname píly/skladu reziva v registri prijatých/nakúpených/dodaných drevárskych výrobkov porovnaním s dennou správou komisie GFC o monitorovaní (z fyzickej kontroly).

Spracovateľská činnosť – pozri oddiely 3.3.5 a 3.4.4.5

Neexistuje štandardná identifikácia

Píla: Subjekt lesného hospodárstva vyplní formulár výkazu reziva píleného a reziva vyrobeného alebo formulár výkazu piliarskych výrezov a výroby reziva pri všetkých produktoch z dreva spracovaných na píle. Subjekt lesného hospodárstva ho predloží lesníckej stanici komisie GFC.

Sklad reziva: Spoločnosť lesného hospodárstva vyplní mesačný výkaz skladu reziva za všetky výrobky z dreva spracované v sklade reziva. Subjekt lesného hospodárstva ho predloží lesníckej stanici komisie GFC.

Keď sa spracúvajú výrobky z dreva, príslušné informácie týkajúce sa výrobku z dreva sú špecifikované vo formulári výkazu reziva píleného a reziva vyrobeného alebo vo formulári výkazu piliarskych výrezov a výroby reziva, a to:

   mesiac,

   názovadresa zariadenia,

   druh stromu,

   bilancia výrezovpredchádzajúceho mesiaca,

   prijaté výrezy (počet kusovobjem),

   celkový počet výrezovzásobách,

   vstup spracovaných výrezov (počet kusovobjem),

   produkcia reziva (počet kusovobjem),

   bilancia zostávajúcich výrezov.

Žiadna validácia sa nevyžaduje, keďže výrobok z dreva (teraz spracovaný) mal byť validovaný po vstupe na pílu/do skladu reziva v predchádzajúcom kroku

Overenie zdroja výťažnosti výrobkov z dreva:

overenie získaných druhov a objemu oznámených subjektom lesného hospodárstva vo formulári „výkaz reziva píleného a reziva vyrobeného“ alebo vo formulári „výkaz piliarskych výrezov a výroby reziva“, alebo v mesačnom výkaze skladu reziva porovnaním s dennou správou komisie GFC o monitorovaní (z fyzickej kontroly výrobkov z dreva vstupujúcich na pílu/do skladu reziva).

V prípade spracovania výrobkov z dreva sa príslušné informácie týkajúce sa výrobku z dreva špecifikujú v mesačnom výkaze skladu reziva, ktorý obsahuje:

   názovumiestnenie skladu reziva,

   druh stromu,

   bilanciu (objem) prenosu,

   vstupné objemy,

   celkový objemzásobách,

   výstupné objemy,

   bilanciu objemovzásobách.

Predaj na domácom trhu – pozri oddiely 3.3.6 a 3.4.4.6

Každý výrobok z dreva sa identifikuje podľa dokumentácie z miesta pôvodu

Subjekt lesného hospodárstva 37 vyplní formulárpredaji výrobkovdreva za všetky predané výrobkydreva. Subjekt lesného hospodárstva ho predloží lesníckej stanici komisie GFC.

Keď výrobky z dreva opúšťajú spracovateľské zariadenie, príslušné informácie týkajúce sa výrobku z dreva sa špecifikujú vo formulári predaja výrobkov z dreva, ktorý obsahuje:

   mesiac,

   názovadresa zariadenia,

   číslo licencie,

   dátum predaja,

   výrobok,

   druh stromu,

   množstvo, ak idevýrobokdreva,

   číslo faktúry,

   monitorovacie číslo komisie GFC (ak sa používa).

Na píle alebo v sklade reziva: výrobky z dreva predávané z týchto zariadení sa validujú pred vstupom na pílu alebo do skladu reziva. Pozri oddiel Spracovanie (vstup).

V prípadoch rozsiahlych alebo malých koncesií, štátnych pozemkov v konverzii, indiánskych obcí a súkromných pozemkov: výrobky z dreva, ktoré sa predávajú z týchto oblastí, sa prvýkrát validujú v počas ťažby. Pozri oddiel Ťažba.

Píla alebo sklad reziva: Overenie výstupu výrobku z dreva:

overenie objemu a druhov dreva uvedených vo formulári predaja výrobkov z dreva porovnaním s formulárom „výkaz reziva píleného a reziva vyrobeného“ alebo s formulárom „výkaz piliarskych výrezov a výroby reziva“, alebo s mesačným výkazom skladu reziva a záznamom píly/skladu reziva v registri prijatých/nakúpených/dodaných drevárskych produktov.

Veľká alebo malá koncesia, štátne pozemky v konverzii, indiánske dediny a súkromné pozemky alebo fyzická osoba, organizácia alebo subjekt, ktorý má licenciu len na predaj výrobkov z dreva: Overovanie predaja dreveného výrobku overením objemu, druhov dreva a zdrojov uvedených vo formulári predaja výrobkov z dreva porovnaním s prepravným dokladom.

Poznámky

Vývoz výrobkov z dreva – pozri oddiely 3.3.7 a 3.4.4.7

Každý výrobok z dreva sa identifikuje podľa dokumentácie z miesta pôvodu a z vývozného označenia komisie GFC (označenie kladivom alebo pečiatka závisí od výrobku).

Subjekt lesného hospodárstva vyplní a predloží komisii GFC (FMD) na schválenie všetky príslušné dokumenty na vývoz. Po schválení sa tieto dokumenty vrátia subjektu lesného hospodárstva, ktorý potom dostane osvedčenie o vývoze (a licenciu FLEGT na trhy Únie). Subjekt lesného hospodárstva potom predloží toto osvedčenie a prípadne aj licenciu spolu so schválenými dokumentmi útvaru CETO.

CETO

Subjekt lesného hospodárstva predloží útvaru CETO na schválenie osvedčenie o vývoze (a licenciu FLEGT na trhy Únie) a ďalšie príslušné dokumenty na schválenie pred ich uvoľnením na prepravu.

Ak sa majú výrobky z dreva vyviezť, príslušné informácie týkajúce sa výrobku sú špecifikované v týchto dokumentoch:

Žiadosť o vývoz výrobkov z lesnej produkcie

   názovadresa žiadateľa,

   číslo prepravného dokladu,

   číslo dodávateľskej faktúry/dokladuúhrade,

   miesto kontrolyčíslo licencie,

   navrhované miesto nakládky na vývoz,

   vývozná licencia;

Overenie spoľahlivosti merania objemu a určenia druhu výrobkov z dreva, ktoré sa majú vyviezť, uvedených v žiadosti subjektu lesného hospodárstva o osvedčenie na uvádzanie dreva na trh porovnaním s fyzickým produktom z dreva (kontrola zatriedenia komisiou GFC).

Overenie spoľahlivosti merania objemu a určenia druhu výrobkov z dreva, ktoré sa majú vyviezť, uvedených v osvedčení o vývoze porovnaním s fyzickým produktom z dreva (kontrola CETO).

Overenie zdroja výrobku z dreva uvedeného v žiadosti o osvedčenie o vývoze porovnaním so žiadosťou o vývoz výrobkov z lesnej produkcie alebo s prepravným dokladom.

Žiadne porovnávanie sa nevyžaduje.

žiadosť o osvedčenie na uvedenie dreva na trh

   miesto výrobkudreva,

   vývozca,

   druh stromu,

   Opis

   počet kusov,

   meranie objemu,

žiadosť o osvedčenie o vývoze

   referenčné číslo osvedčenia vývozcu na uvádzanie dreva na trh,

   miesto určenia,

   počet kusov,

   veľkosť,

   druh stromu,

   opis výrobkudreva,

   objem,

   príjemca,

doklad ESAD v systéme ASYCUDA,

   vývozca,

   príjemca,

   množstvo (hmotnosť);

okrem vyššie uvedených dokladov informácie uvedené v osvedčení o vývoze zahŕňajú:

   vývozca,

   referenčné číslo osvedčenia na uvádzanie dreva na trh,

   miesto určenia,

   počet kusov,

   veľkosť,

   druh stromu,

   opis výrobkudreva,

   objem,

   príjemca,

   pečiatkupodpis komisie GFC.

Poznámky: Výstupný priechod.

Zaistenie výrobku z dreva– pozri oddiel 3.3.10

Každý výrobok z dreva sa identifikuje podľa dokumentácie z miesta pôvodu a podľa detenčnej značky

Komisia GFC vydá povolenie na uvoľnenie s cieľom opätovne zaradiť drevo do dodávateľského reťazca, keď:

   drevo je po zrušení zaistenia vrátené subjektu lesného hospodárstva, alebo

   komisia GFC drevo predá, pretože podlieha rýchlej hnilobe alebo po jeho prepadnutí.

Keď sú zaistené výrobky z dreva prepustené na opätovný vstup do dodávateľského reťazca, príslušné informácie týkajúce sa výrobku z dreva sú špecifikované v povolení na uvoľnenie, v ktorom sú uvedené:

   dátum uvoľnenia,

   názov/meno subjektu lesného hospodárstva,

   druh stromu,

   objem,

   počet kusov a/alebo veľkosť,

   číslo prepravného dokladu (ak sa uplatňuje).

Overenie spoľahlivosti merania objemu, počtu kusov a/alebo veľkosti a druhu výrobkov z dreva uvedených v povolení na uvoľnenie porovnaním s fyzickým produktom z dreva.

Overenie objemu, počtu kusov a/alebo veľkosti a druhu uvedených v povolení na uvoľnenie porovnaním s formulárom o zaistení a správou o zadržaní.

Poznámky: Zaistený výrobok z dreva vstúpi do dodávateľského reťazca len po vydaní povolenia na uvoľnenie komisiou GFC.

Výrobok z dreva v tranzite – pozri oddiel 3.3.9

Každá zásielka výrobkov z dreva označená identifikačným číslom s použitím kódu HS zodpovedajúcim dovážanému výrobku z dreva a jedinečným číslom vyhlásenia

Kapitán/veliteľ/vodič dopravného prostriedku podáva vyhlásenie o tovare v tranzite útvaru CETO. Agent, musí podať vyhlásenie o tovare prichádzajúcom do Guyany v lehote siedmich dní.

Informácie, ktoré poskytuje kapitán/veliteľ/vodič dopravného prostriedku.

Výrobky z dreva sú počas tranzitu pod kontrolou colných orgánov.

Neuplatňuje sa.

Neuplatňuje sa.

Poznámky: výrobky z dreva v tranzite sa riadia postupmi zavedenými útvarom CETO na riadenie a kontrolu tovaru v tranzite. Ak sa tieto výrobky z dreva prepravujú plavidlom, nesmú opustiť plavidlo, keď sú v tranzite. výrobky z dreva v tranzite/pri prekládke, prevoze na pevnine navyše vždy sprevádzajú úradníci útvaru CETO, až kým vozidlo neopustí colnú hranicu Guyany, a úradná zodpovednosť za tovar neprejde na prijímajúcu krajinu prostredníctvom výmeny úradných colných dokladov. Ak sa výrobky z dreva musia uskladniť počas prepravy na pevnine, najprv sa musí získať schválenie od útvaru CETO a táto zásielka sa uskladňuje v dezinfikovanom priestore určenom len pre tovar v tranzite. To isté platí o produktoch z dreva prepravovaných plavidlom v prípade poruchy plavidla.

Úradníci útvaru CETO takto zabezpečujú, aby sa zásielky výrobkov z dreva v tranzite medzi miestom vstupu a miestom výstupu na území Guyany nezmenili a nevstúpili do dodávateľského reťazca.

Dovoz výrobku z dreva – pozri oddiely 3.3.8 a 3.4.4.8

Každá zásielka výrobkov z dreva označená identifikačným číslom s použitím kódu HS zodpovedajúcim dovážanému výrobku z dreva a jedinečným číslom vyhlásenia

Subjekt lesného hospodárstva vyplní a predloží žiadosť o povolenie na dovoz na schválenie organizácii NPPO.

Ak sa majú výrobky z dreva doviezť, príslušné informácie týkajúce sa výrobku z dreva sú špecifikované vo formulári žiadosti o povolenie na dovoz:

   informáciepôvode výrobkovdreva,

   opis výrobku (druh/množstvo/hmotnosť/objem),

   informáciedovozcovi (ak sa uplatňuje),

   licencia FLEGT alebo povolenie CITES, alebo správaposúdení náležitej starostlivosti.

Overenie spoľahlivosti merania objemu, druhu a pôvodu výrobkov z dreva, ktoré sa majú doviezť, ktoré má subjekt lesného hospodárstva uvedené v povolení na dovoz, porovnaním s fyzickým produktom z dreva (kontrola komisie GFC).

Overenie pôvodu výrobku z dreva s spoľahlivosti meraní uvedených v dovoznej dokumentácii subjektu lesného hospodárstva porovnaním so správou komisie GFC o overení (počas fyzickej kontroly dovážaného výrobku z dreva).

Žiadne porovnávanie.

Poznámky: Prvým krokom do dodávateľského reťazca by bolo prepustenie útvarom CETO vo schválenom prístave vstupu.

V dodávateľskom reťazci overenom v systéme GTLAS neexistuje kritické kontrolné miesto pred dovozom dreva.

_________________

PRÍLOHA VI

MANDÁT NEZÁVISLÉHO AUDITU SYSTÉMU GTLAS

1.    Úvod

Nezávislý audit sa vykonáva v súlade s článkom 11 tejto dohody. Nezávislý audit sa bude týkať hospodárskych subjektov a operácií uvedených v prílohe II a bude sa uplatňovať na výrobky z dreva uvedené v prílohe I. Vzťahovať sa bude aj na všetky články dodávateľského reťazca, ako sa opisuje v prílohe V, konkrétne na právny stav, legálny prístup do lesa, ťažbu, prepravu, nedodržiavanie predpisov a zaistené a prepadnuté drevo, spracovanie, predaj, dovoz a vývoz.

V referenčnom rámci uvedenom v tejto prílohe sa opisujú operácie a funkcie nezávislého auditu na posúdenie systému zabezpečenia legálnosti ustanoveného v tejto dohode. Nezávislý audit poskytuje záruku, že drevo vyťažené, prepravované, spracované, vyvážané, dovážané alebo predávané na domácom trhu je v súlade s prílohou II. Audit takisto overuje, že takéto drevo spĺňa požiadavky dodávateľského reťazca a že licenčný orgán vydal licencie FLEGT len na zásielky, ktoré spĺňajú požiadavky systému GTLAS. Referenčný rámec obsahuje zoznam úloh a protokoly na zhromažďovanie informácií a podávanie správ. V referenčnom rámci sa takisto stanovujú primárne zdroje informácií a opisujú kvalifikácie a skúsenosti vyžadované od nezávislého audítora. Tento referenčný rámec možno použiť ako základ na vypracovanie podrobnejších súťažných podkladov.


2.    Ciele

Účelom nezávislého auditu je posúdiť a zlepšiť fungovanie, dôveryhodnosť a efektívnosť systému GTLAS.

3.    Úlohy

K úlohám nezávislého audítora patrí:

1.    vypracovanie príručky postupov pre činnosti nezávislého audítora vrátane metód zhromažďovania informácií, posudzovania dôkazovpodávania správ;

2.    posúdenie toho, či systém GTLAS funguje dôveryhodneefektívneči drevo vyťažené, spracované, dopravovanéobchodované (na domácejmedzinárodnej úrovni) spĺňa zákonné požiadavky systému;

3.    posúdenie toho, či sú komponenty systém GTLAS vrátane prideľovania lesovpráva na ťažbu, vymedzenia legálnosti, mechanizmu na podávanie sťažností, požiadaviek systému na sledovanie pôvodu dreva, overovania dodržiavania právnych požiadaviek systému GTLASvydávania licencií FLEGT zavedenéči fungujú dôveryhodneefektívne;

4.    posudzovanie výkonnostiúčinnosti všetkých odborov Guyanskej komisie pre lesné hospodárstvo (GFC) zapojených do prevádzky systému GTLAS;



5.    posudzovanie výkonnostiúčinnosti overovacích činností ministerstiev a/alebo vládnych agentúr zapojených do prevádzky systému GTLAS;

6.    posudzovanie procesu vydávania licencií FLEGTcieľom zabezpečiť, aby vydávanie licenciísystém overovania fungovali dôveryhodneefektívne;

7.    posudzovanie ako príslušné orgány rôznych ministerstiev a/alebo vládnych agentúr zapojených do overovaniasystéme GTLAS oznámené prípady nedodržania pravidiel zaznamenali, riešiliarchivovali;

8.    identifikovanie nedostatkovslabých stránok návrhuvykonávania systému GTLASnavrhovanie odporúčaní spoločného výboru;

9.    posudzovanie vykonávania nápravných opatrení,ktorých rozhodol spoločný výbor,cieľom odstrániť nedostatkyslabé stránky identifikovanésprávachaudite;

10.    podávanie správzisteniachodporúčaní spoločnému výboru, ktorý bude zhrnutie týchto správaudite pravidelne uverejňovať;

11.    vykonávanie akýchkoľvek ďalších prieskumov, analýz alebo štúdií na žiadosť spoločného výborucieľom ďalej potvrdiť nezávislý audit.


4.    Metodika: metódy zhromažďovaniaposudzovania informáciípodávania správ

Nezávislý audítor je povinný vždy preukazovať profesionalitu a integritu. Nezávislý audítor sa riadi najlepšími medzinárodnými postupmi v súlade s normami ISO 19011, ISO 17021 alebo rovnocennými. Práca nezávislého audítora musí byť vecná a založená na dôkazoch, a musí zahŕňať vyšetrovanie v teréne a dokumentárne kontroly. Príručku postupov uvedenú v oddiele 3.1 preskúma a odsúhlasí spoločný výbor predtým, ako nezávislý audítor začne vykonávať audítorské činnosti v súlade so schválenou príručkou.

Harmonogram prác – V prvom roku fungovania licenčného systému FLEGT nezávislý audítor vypracuje a predloží príručku postupov na nezávislý audit a vykoná jeden audit.nasledujúcich rokoch nezávislý audítor vykoná prinajmenšom ročné audity systému GTLAS počas obdobia dvoch rokov, po ktorých uplynutí túto frekvenciu preskúma spoločný výbor. Nezávislý audítor môže vykonať neplánované audity a kontroly na mieste, ako ich schválil spoločný výbor.

Rozsah prác – Činnosti nezávislého auditu pokrývajú minimálne všetky úlohy uvedené v oddiele 3. Nezávislý audítor vykonáva audit relevantných činností príslušných ministerstiev a vládnych agentúr zodpovedných za rôzne aspekty systému GTLAS v súlade so schválenou príručkou.

Zhromažďovanie dôkazov – V príručke postupov na nezávislý audit sa opisujú postupy a prax zhromažďovania dôkazov vrátane kontroly v teréne, vyšetrovania, rozhovorov a preskúmanie dokumentácie. Opisuje sa v nej aj spôsob, akým audítor reaguje na sťažnosti na svoju vlastnú prácu a na fungovanie systému GTLAS.


Audítorské systémy – Pri dokumentovaní dôkazov, diagnostických zlyhaní a prípadov porušenia pravidiel týkajúcich sa akejkoľvek časti systému GTLAS, a pri následnej kontrole prijatých nápravných opatrení nezávislý audítor:

   zabezpečuje, aby všetky pozorovania vykonané počas auditov boli riadne zdokumentovanéaby sa záznamyaudítorských dôkazoch,ktorých sa podrobne uvádza úroveň výkonu, dodržaniaporušenia pravidiel, boli archivované, 

   zaznamenáva spozorované slabé stránky, nedostatkyoblasti, ktoré si vyžadujú zlepšenierámci systému GTLAS, zabezpečuje poskytnutie vhodných odporúčaníposudzuje vplyv týchto odporúčaní, a

   zaznamenávaposudzuje účinnosť všetkých nápravných opatrení na riešenie prípadov nedodržania pravidiel zavedených komisiou GFCinými príslušnými ministerstvamivládnymi agentúrami zapojenými do systému GTLAS.

Primerané zdroje – Nezávislý audítor bude mať primerané zdroje na vykonávanie overovania podľa vymedzenia legálnosti a systémy na kontrolu drevárskeho dodávateľského reťazca.

Systém riadenia – Nezávislý audítor bude mať primeraný zdokumentovaný systém riadenia s cieľom zabezpečiť, že jeho pracovníci majú potrebnú spôsobilosť a skúsenosti na vykonávanie účinného overovania a uplatňovanie vnútornej kontroly a dohľadu.


5.    Správyšírenie informácií

Nezávislý audítor dodržiava štruktúru a protokol na prípravu svojich správ, ako sa dohodlo so spoločným výborom, a nezávislý audítor: 

   podáva správyčinnostiachsúladeharmonogramom prác dohodnutým so spoločným výborom, 

   pripravuje svoje správysúlademedzinárodne uznávanými audítorskými zásadamiako špecifikujepríručke spoločný výbor,

   predkladá spoločnému výboru predbežnú správu na pripomienkovanie;

   predkladá spoločnému výboru záverečnúúplnú správu (na základe pripomienok prijatýchpredbežnej správezhromaždeným dôkazom), ktorá obsahuje všetky relevantné informácieprograme auditu a o fungovaní systému GTLAS, a

   pripravuje súhrnnú správu, ktorú bude spoločný výbor validovať na šírenie informácií pre širokú verejnosť. Súhrnná správa bude vychádzaťúplnej správyzhrnie jej hlavné odporúčaniazávery vrátane identifikovaných slabých stránok systému.


6.    Zdroje informácií

Primárnymi zdrojmi informácií sú preskúmania dokumentov, kontroly na mieste a konzultácie alebo rokovania s príslušnými zainteresovanými stranami. Pokiaľ ide o kontroly na mieste, nezávislý audítor má prístup do priestorov, v ktorých sa ťažia, prepravujú, spracúvajú a predávajú lesné zdroje, ako aj na miesta dovozu a vývozu.

Guyana zabezpečí, aby nezávislý audítor mal prístup ku všetkým relevantným informáciám vrátane dokumentov a databáz, ktoré Guyana a Únia považujú za dôležité alebo relevantné, osobitne k tým, ktoré sú potrebné na posúdenie dôveryhodnosti a efektívnosti systému GTLAS. Prístup k informáciám zahŕňa informácie, ktoré vytvorila komisia GFC, a informácie, ktoré majú iné ministerstvá a/alebo vládne agentúry zapojené do systému GTLAS. Nezávislý audítor má najmä prístup k informáciám zo systému GTLAS a z jeho zložiek a iných zdrojov, ako sú uverejnené audity z iných krajín, ktoré zaviedli licenčný systém FLEGT, alebo správy z guyanského systému monitorovania, podávania správ a overovania REDD+.

Zainteresované strany, ktoré by mohli poskytovať relevantné informácie, sú:

a)    komisia GFC, ministerstváiné vládne agentúry

Všetky divízie komisie GFC sa považujú za primárne zdroje informácií na informovanie nezávislého audítora.


V prípade, že nezávislý audítor žiada o informácie iné ministerstvá a/alebo vládne agentúry zapojené do systému GTLAS, nezávislý audítor má prístup k týmto subjektom prostredníctvom komisie GFC.

b)    Neštátne subjekty

   zainteresované strany zastupujúce pôvodné obyvateľstvo;

   Komisia pre pôvodné obyvateľstvo;

   National Toshaos Council (Národná rada náčelníkov);

   Guyana Manufacturing and Service Association (Guyanské združenie výrobyslužieb);

   Small Loggers Association (Združenie malých lesných ťažobných podnikov);

   Združenie lesných produktov;

   organizácie občianskej spoločnosti;

   Akákoľvek iná súkromná organizácia alebo jednotlivci, ktorí by mohli poskytnúť informáciefungovaní systému GTLAS.


Ďalšími zdrojmi informácií môžu byť:

   subjekty, ktoré sa zaoberajú komerčným lesníctvom;

   akademické inštitúcie ako Guyanská univerzita, Guyanská poľnohospodárska školaNárodný poľnohospodársky výskumnývývojový inštitút,

   miestne orgány,

   príslušné orgány členských štátov Únie, 

   spoločnostimiestne komunitné združenia, ktoré sa zaoberajú komerčným lesníctvom,

   akékoľvek iné zainteresované strany, ktoré nezávislý audítor považuje za relevantné.

7.    Vyžadované kvalifikácie 

a)    Nezávislý audítor by mal mať:

   odborné znalosti aspoň na úrovni pokročilého stupňaoblasti lesníctva/obhospodarovania lesa/politiky lesného hospodárstva, lesného/environmentálneho práva, správy prírodných zdrojov alebosúvisiacej oblasti;

   rozsiahle skúsenostioblasti monitorovaniaposudzovania dodržiavania právnych predpisov;



   preukázateľnú praxoblasti auditu obhospodarovania lesa, spracovania dreva, sledovateľnosti dreva, colných systémovsystémov na sledovanie dreva;

   dobrú znalosť regionálnehomedzinárodného obchoduvýrobkamidrevaodvetvia komerčného lesníctva;

   vynikajúcu zručnosťústnejpísomnej komunikáciiangličtine;

   preukázanú schopnosť spolupracovaťradom zainteresovaných stránúčelne spájať monitorovacie činnostirôznymi prostrediami krajiny.

Dôverná znalosť otázok týkajúcich sa alebo relevantných z hľadiska lesníctva v Guyane, ako aj systému GTLAS by boli výhodou navyše.

b)    Nezávislý audítor spĺňa tieto požiadavky:

   nemá konflikt záujmov vyplývajúciakéhokoľvek organizačného alebo obchodného vzťahusúladenormami ISO 17021, ISO 17065 alebo rovnocennými normami;

   priamo sa nezúčastňuje na obhospodarovaní lesov, spracovaní dreva, obchodedrevom ani na reguláciiodvetví lesníctvaGuyane;

   má vlastný systém kontroly ako sa vyžaduje podľa noriem ISO 17021, ISO 17065 alebo rovnocenných noriem.


c)    Navyše nezávislý audit má aj:

   zdokumentovaný vnútorný systém riadenia kvality;

   zavedený mechanizmus na transparentné vybavovanie sťažností alebo prejavov nespokojnosti.

8.    Výberové konanieinštitucionálne dohody

Postup predkladania ponúk je otvorený pre všetky inštitúcie s príslušnými kapacitami vrátane neziskových, akademických a výskumných inštitúcií.

Hodnotenie ponúk bude transparentné a kritériá, ktoré sa majú uplatňovať, sa zverejnia. Proces výberu nezávislého audítora bude zahŕňať povinnú starostlivosť o súťažiace subjekty v súlade so štandardmi stanovenými spoločným výborom. Správa o vyhodnotení ponúk sa zverejní.

Guyana vymenuje nezávislého audítora v nadväznosti na nevznesenie námietky spoločným výborom.


9.    Iné požiadavky

K ďalším povinnostiam nezávislého audítora patrí:

   spoluprácaobčianskou spoločnosťou, so zainteresovanými stranami zastupujúcimi pôvodné obyvateľstvo, so súkromným sektorom,ministerstvami a/alebo vládnymi agentúrami spôsobom, ktorý umožní zainteresovaným stranámGuyane správne pochopiť prácu nezávislého audítora a

   najímanie osoby kontaktného miesta so sídlomGuyane prostredníctvom transparentného postupu.

________________



PRÍLOHA VII

PODPORNÉ OPATRENIA A MECHANIZMY FINANCOVANIA

Odvetvie lesného hospodárstva v Guyane zostáva významným pilierom národného hospodárstva, vytvára zamestnanosť a prispieva k znižovaniu chudoby. Odvetvie lesného hospodárstva je takisto kľúčové, pokiaľ ide o zásahy v rámci ekologického programu rozvoja Guyany, ktorým priťahuje zdroje z medzinárodného spoločenstva s cieľom zabezpečiť ochranu a udržateľné využívanie jej lesných zdrojov. Pri doplnkových zdrojoch medzinárodného spoločenstva sa Guyana zaväzuje zahrnúť financovanie z prostriedkov národného rozpočtu na podporu rozvoja sektora pridanej hodnoty odvetvia.

Guyana prijme v spolupráci s Úniou a jej členskými štátmi a inými rozvojovými partnermi rad podporných opatrení, ako sa uvádza v článku 15 tejto dohody, s cieľom účinne vykonávať túto dohodu. Medzi ne patria opatrenia na:

1.    posilnenie vykonávacích štruktúr na zabezpečenie účinnej koordinácie;

2.    posilnenie regulačnéhoprávneho rámca;

3.    podporu vývojasfunkčnenia systému GTLAS;

4.    budovanie kapacít;


5.    komunikáciu;

6.    monitorovanievykonávanie tejto dohody;

7.    monitorovanie vplyvov tejto dohody;

8.    vytvorenie priestoru vyhradeného na dialógvlastníctve pôdy, využívaní pôdykonfliktoch;

9.    uskutočnenie zlepšení trhurozvoja odvetvia; a

10.    ustanovenie finančných mechanizmov na vykonávanie tejto dohody.

Možné podporné opatrenia sú uvedené nižšie. Tieto budú ďalej rozpracované do podrobných akčných plánov v počiatočnom štádiu vykonávania tejto dohody.

1.    Posilnenie vykonávacích štruktúr na zabezpečenie účinnej koordinácie

Inštitucionálne štruktúry sa posilnia, aby sa umožnila plynulá činnosť a koordinácia medzi vládnymi a mimovládnymi orgánmi zapojenými do vykonávania tejto dohody, konkrétne medzi sekretariátom pre vykonávanie dohody o dobrovoľnom partnerstve FLEGT, vládnym koordinačným orgánom a národnou pracovnou skupinou pre vykonávanie (NIWG). V príprave na vykonávanie bude prioritou podpora budovania kapacít v rámci týchto štruktúr.


2.
   Posilnenie regulačnéhoprávneho rámca

Súbežne s vykonávaním systému GTLAS Guyana preskúma regulačný a právny rámec uplatniteľný na odvetvie lesníctva s cieľom posilňovať a uplatňovať všetky relevantné politiky, zákony, iné právne predpisy, štatúty, stratégie, usmernenia, dobrovoľné opatrenia a kódexy správania. Kľúčovými opatreniami môžu byť:

a)    preskúmaniezlepšenie efektívnosti regulačného rámca;

b)    preskúmaniezlepšenie súdržnosti právneho rámca;

c)    vypracovaniezavedenie nariadení týkajúcich sa náležitej starostlivosti;

d)    vypracovaniezavedenie nariadení týkajúcich sa systému na sledovanie pôvodu dreva;

e)    vypracovaniezavedenie kódexov postupov týkajúcich sa odvetvia lesného hospodárstva; a

f)    vypracovaniepodpora zavedenia kódexov postupov pre indiánske dediny.


3.    Podpora vývojasfunkčnenia systému GTLAS

Systém GTLAS bude nadväzovať na existuje systémy a štruktúry, ktoré už pôsobia v Guyane. Vyžaduje sa podpora modernizácie systémov s cieľom zabezpečiť overovanie súladu s vymedzením legálnosti uvedeným v prílohe II a s kontrolami dodávateľského reťazca a postupmi opísanými v prílohe V. Podporné opatrenia budú zamerané na činnosť potrebnú na vytvorenie funkčnej kapacity na viacerých rôznych ministerstvách a vládnych agentúrach a na zavedenie nezávislého auditu. súčasťou bude rozšírenie a aktualizácia systému na sledovanie pôvodu dreva, ako aj zavedenie funkcie overovania zákonnosti, licenčného systému FLEGT, funkcie nezávislého auditu a mechanizmu na podávanie sťažností.

3.1.    Dodávateľský reťazec (systém na sledovanie pôvodu dreva)

Guyana rozšíri a aktualizuje systém vysledovateľnosti a overovania na zabezpečenie dostupnosti informácií v takmer reálnom čase v rámci celého dodávateľského reťazca s cieľom zabezpečiť súlad s požiadavkami systému GTLAS stanovenými v prílohách II, IV a V. Medzi kľúčové zlepšenia existujúceho systému patria:

a)    modernizácia vnútorných databáz komisie GFC;

b)    vývojvyužívanie centrálnej informačnej databázy (CID) na bezpečné archivovanie údajovdodržiavaní pravidielinformáciíkaždom subjekte lesného hospodárstva; 


c)    zdokonalenie systémov informačnýchkomunikačných technológií na spoľahlivýbezpečný prenosvýmenu údajovinformácií (najmävnútrozemských oblastí) medzi všetkými ministerstvamivládnymi agentúrami zapojenými do overovacích činností systému GTLASmedzi rôznymi divíziamioddeleniami komisie GFC zapojenými do vykonávania tejto dohody;

d)    modernizácia systému na sledovanie pôvodu drevacieľom umožniť subjektom lesného hospodárstva online predkladanie informácií týkajúcich sa dodávateľského reťazca; a

e)    modernizácia systému na sledovanie pôvodu drevacieľom umožniť komisii GFC validáciuporovnávanie údajov týkajúcich sa dodávateľského reťazca.

3.2.    Kontrolaoverovanie

Guyana vyvinie systémy na overovanie dodržiavania všetkých ukazovateľov v rámci vymedzenia legálnosti a kontroly dodávateľského reťazca. Kľúčovými opatreniami môžu byť:

a)    rozšírenie úlohzodpovedností vrátane vývoja podrobných postupov súčasným oddelením vnútorného auditu komisie GFCcieľom začleniť vykonávanie auditu prvkov systému GTLAS do pôsobnosti komisie GFC;

b)    podpora aktívneho monitorovania systému GTLAS prostredníctvom auditov vykonávaných oddelením vnútorného auditu; a


c)    vypracovaniezavedenie postupov kontrolyoverovania súladuvymedzením legálnostikontrolami dodávateľského reťazca.

3.3.    Vydávanie licencií

Guyana vytvorí jednotku a zavedie podrobné postupy na vydávanie licencií FLEGT a osvedčení o vývoze, ako aj na potrebnú koordináciu medzi agentúrami. Medzi kľúčové zlepšenia existujúceho systému patrí:

a)    vytvoreniepríprava útvaru správy informačných systémov (MISU) na vkladanie, overovanie, aktualizáciuuchovávanie údajovdodržiavaní právnych predpisovsúladepožiadavkami systému GTLAS zo strany subjektov lesného hospodárstva;

b)    Vytvoreniepríprava útvaru pre legálnosťobchoddrevom (TLTU), ktoré bude zodpovedné za vydávanie licencií FLEGTosvedčenívývoze;

c)    vývoj licenčného systému FLEGT; a

d)    vytvorenievývoj postupovinými agentúrami zapojenými do systému GTLAS, najmäcolným orgánom,cieľom zabezpečiť dobré fungovanieefektívnosť postupu udeľovania licencií na vývoz.


3.4.    Nezávislý audit

V nadväznosti na nevznesenie námietky spoločným výborom Guyana uzavrie zmluvu s nezávislým audítorom na vyhodnotenie fungovania systému, identifikáciu potenciálnych nedostatkov a určenie nápravných opatrení na zlepšenie fungovania, dôveryhodnosti a efektívnosti systému GTLAS.

3.5.    Mechanizmus na podávanie sťažností

V rámci mechanizmu na podávanie sťažností sa budú identifikovať, zaznamenávať a riadiť prípady nedodržania zákonných požiadaviek systému GTLAS zo strany subjektov lesného hospodárstva do ich vyriešenia. Kľúčové podporné opatrenia potrebné na zavedenie mechanizmu na podávanie sťažností sú:

a)    vypracovaniezavedenie postupov prijímania, vybavovaniariešenia sťažností týkajúcich so zreteľom na všetky ministerstvávládne agentúry zapojené do systému GTLAS. Mechanizmus by mal umožniť prijímanie, vybavovanieriešenie sťažností od subjektov lesného hospodárstvaširokej verejnosti počas fázy vykonávania systému GTLASpočas fázy udeľovania licencií podľa dohodydobrovoľnom partnerstve;

b)    vyvinutie účinného mechanizmu podávania sťažnostícieľom zabezpečiť, aby sa obavy vyjadrené spoločenstvamisubjektmi lesného hospodárstva komunikovali príslušnému orgánu.


3.6.    Spoločné hodnotenie systému GTLAS

Na základe kritérií stanovených v prílohe VIII sa systém GTLAS podrobí nezávislému hodnoteniu s cieľom určiť, či primerane plní svoje funkcie, a teda či sa môže začať licenčný systém FLEGT.

4.    Budovanie kapacít

Všetky strany zapojené do vykonávania tejto dohody v Guyane si budú vyžadovať určité budovanie kapacít, ktorého súčasťou je: technická odborná príprava ministerstiev a vládnych agentúr a ich zamestnancov vrátane lesníckeho výcvikového strediska Forestry Training Centre Inc. (FTCI), sekretariátu pre vykonávanie dohody o dobrovoľnom partnerstve FLEGT, komisie GFC, daňového orgánu a ministerstva práce; odborná príprava a budovanie administratívnych kapacít ťažobných združení a indiánskych dedín; odborná príprava občianskej spoločnosti, odborná príprava subjektov lesného hospodárstva, ktoré nie sú ťažobným združením ani indiánskou dedinou.


5.    Komunikácia

Komunikácia napomáha vykonávanie tejto dohody prostredníctvom podpory zapojenia všetkých dotknutých zainteresovaných strán, zabezpečením prístupu verejnosti k informáciám, propagovaním imidžu guyanského dreva a odvetvia lesného hospodárstva a propagovaním výhod tejto dohody medzi zainteresovanými stranami a širšou verejnosťou. Na tento účel môžu kľúčové opatrenia na zabezpečenie účinnej komunikácie výsledkov a dosahu tejto dohody zahŕňať: vykonávanie komunikačnej stratégie; organizovanie každoročných konzultácií na vnútroštátnej úrovni/školenia na zvyšovanie informovanosti; každoročné informovanie o pokroku a rozhodujúcich míľnikoch pri vykonávaní tejto dohody prostredníctvom webového sídla komisie GFC, fór sociálnych médií, miestnej tlače a relácií miestneho rozhlasu; udržovanie digitálneho a pravidelne aktualizovaného záznamu o spätnej väzbe od všetkých zainteresovaných strán a vytvorenie platformy na výmenu informácií na konzistentné šírenie informácií.

6.    Monitorovanie vykonávania tejto dohody

Spoločný výbor na monitorovanie a preskúmanie nesie celkovú zodpovednosť za monitorovanie vykonávania dohody. Navyše ďalšie zainteresované strany vrátane súkromného sektora, občianskej spoločnosti a pôvodného obyvateľstva budú monitorovať vykonávanie dohody, a tým prispievať k účinnému zavedeniu systému GTLAS. Na tento účel môžu kľúčové opatrenia obsahovať aj podporu národnej pracovnej skupiny pre vykonávanie (NIWG) a zainteresovaných strán vrátane súkromného sektora, občianskej spoločnosti a pôvodného obyvateľstva s cieľom účinne monitorovať vykonávanie dohody a systému GTLAS.


7.    Monitorovanie účinkov dohody

Monitorovanie sociálnych, environmentálnych a hospodárskych účinkov dohody je potrebné na zabezpečenie dosiahnutia jej plánovaných cieľov. Na tento účel môžu kľúčové podporné opatrenia zahŕňať

   vytvorenie monitorovacieho systému alebo prípadné zlepšenie existujúcich systémov vrátane východiskovýchdohodnutých ukazovateľov pokrývajúcich prvky ako obhospodarovanie lesovstav lesov, živobytie, riadenie, tvorba príjmovhospodársky rozvojvýkonnosť trhu a

   zistenievyužívanie synergie medzi dohodoumechanizmom REDD+.

Spoločný výbor zavedie účinné monitorovanie, ako sa uvádza v prílohe X.


8.    Vytvorenie priestoru vyhradeného na dialógdržbe pôdy, využívaní pôdykonfliktoch

Hoci účelom tejto dohody nie je riešiť otázky týkajúce sa pôdy, koordinačný mechanizmus poskytujúci vyhradený priestor na dialóg o držbe pôdy, využívaní pôdy a sporoch vo veci využívania pôdy, ktoré vznikajú medzi všetkými dotknutými stranami, je užitočný pri posilňovaní správy vecí verejných a presadzovania práva. Sťažnosti týkajúce sa v tejto súvislosti otázok indiánskych pozemkov, na ktoré sa upriamila pozornosť ministerstiev a/alebo vládnych agentúr v rámci vykonávania tejto dohody, budú smerovať k mechanizmu sťažností a nápravy súčasného projektu majetkových nárokov na indiánske územie (Amerindian Land Titling Project) a po skončení tohto projektu k jeho následníckemu subjektu. Na tento účel sa bude poskytovať podpora mechanizmu riešenia sťažností a nápravy a jeho následníkovi.

9.    Uskutočnenie zlepšení trhurozvoja odvetvia

9.1.    Medzinárodný trh

Na zabezpečenie toho, aby odvetvie lesného hospodárstva v Guyane bolo naďalej kľúčovým pilierom miestneho hospodárstva, ktorý vytvára pracovné príležitosti v mestských a vidieckych oblastiach a prispieva k znižovaniu chudoby, Guyana vypracuje marketingovú stratégiu na podporu prístupu guyanských lesných výrobkov na trh Únie počas fázy vývoja a udeľovania licencií v systéme GTLAS.


9.2.    Domáci trh

Ponuka legálnych a kvalitných výrobkov z dreva na domácom trhu je nevyhnutná na ochranu pred akýmikoľvek nezákonnými činnosťami, ktoré by mohli narušiť vykonávanie dohody. Na tento účel môžu kľúčové opatrenia obsahovať posúdenie prekážok dodržiavania zákonnosti na domácom trhu, zlepšenie právneho rámca týkajúceho sa domáceho trhu, vyvíjanie politík verejného obstarávania a posilňovanie kapacít a stimulov na dodržiavanie predpisov, najmä malými a strednými podnikmi.

10.    Ustanovenie finančných mechanizmov na vykonávanie tejto dohody.

Na vykonávanie dohody bude potrebné mobilizovať finančné zdroje. Vypracujú sa podrobné opatrenia a rozpočty pre oblasti opísané v tejto prílohe. S podporou Únie bude Guyana spolupracovať spoločne s ostatnými darcami na získaní prístupu k potrebnému financovaniu. Kľúčovými opatreniami môžu byť vypracovanie stratégie mobilizácie finančných prostriedkov na zabezpečenie rozvoja systému GTLAS a spolupráca s ministerstvom financií s cieľom zabezpečiť, aby ročný prevádzkový rozpočet každého ministerstva a každej vládnej agentúry, ktoré sú zapojené do vykonávania systému GTLAS, umožňoval plniť ich povinnosti vyplývajúce zo systému GTLAS, keď je v prevádzke.

________________



PRÍLOHA VIII

KRITÉRIÁ POSUDZOVANIA FUNKČNOSTI GUYANSKÉHO SYSTÉMU OVEROVANIA ZÁKONNOSTI PÔVODU DREVA (GTLAS)

KONTEXT

Spoločné nezávislé technické hodnotenie systému GTLAS sa uskutoční predtým, než sa začne uplatňovať licenčný systém FLEGT pre vývoz dreva do Únie. Pri tomto spoločnom technickom hodnotení sa posúdi celý systém, aby sa určilo, či sú zavedené primerané mechanizmy na zabezpečenie fungovania systému GTLAS a jeho fungovanie v praxi, ako sa plánovalo. Pri hodnotení sa preskúma opis systému s osobitným zameraním na všetky revízie dohody po jej ratifikácii. Referenčný rámec nezávislého technického hodnotenia dohodnú spoločne zmluvné strany v rámci spoločného výboru na monitorovanie a preskúmanie.

Technické hodnotenie sa bude vzťahovať na:

   vymedzenie legálnosti,ktorom sa uvedie zoznam právnych predpisov Guyany, ktoré sa musia dodržať, aby bolo možné vydať licenciu,

   kontrolu dodávateľského reťazcacieľom vysledovať výrobkydreva od lesa po miesto vývozu alebo domáceho predajaod miesta dovozu na miesto vývozu alebo domáceho predaja,



   overovacie postupy na určenie súladu so všetkými prvkami vymedzenia legálnostikontroly dodávateľského reťazca,

   postupy vydávania osvedčenívývozevydávania licencií FLEGT, a

   nezávislý audit, ktorý zabezpečí, že systém funguje podľa plánu.

Na základe skúseností s inými dohodami sa hodnotenie systému GTLAS môže vykonávať uplatnením postupného a iteračného prístupu, pri ktorom sa všetky slabé stránky a prípady nedodržania požiadaviek systému GTLAS zistené počas posudzovania môžu postupne riešiť plánovitým uskutočňovaním nápravných opatrení.

1.    VYMEDZENIE LEGÁLNOSTI

Drevo vyprodukované zákonným spôsobom je vymedzené na základe právneho rámca uplatniteľného v Guyane, ktorý upravuje:

   práva na ťažbu: prideľovanie lesných koncesiíudeľovanie zákonných práv na ťažbu drevarámci právne vymedzených hraníc,



   činnosti lesného hospodárstva: splnenie zákonných požiadaviekoblasti obhospodarovania lesovlesných činností vrátane dodržania príslušných právnych predpisov týkajúcich sa ochrany životného prostrediasociálnej oblasti,

   poplatkydane: splnenie zákonných požiadaviekoblasti daní, licenčnýchiných poplatkov (alebo akéhokoľvek iného revidovaného systému príjmov) priamo súvisiacichťažbou drevaprávami na ťažbu.

   iných používateľov: rešpektovanie práv iných strán na držbu alebo užívanie pôdyzdrojov, ktoré môžu byť ovplyvnené právami na ťažbu dreva, pokiaľ také iné práva existujú,

   obchodclá: splnenie zákonných požiadaviekoblasti obchoducolných postupov.

Kľúčové otázky:

1.1.1:    Sú zákonné požiadavky jasne identifikované vo vymedzení legálnosti?

1.1.2:    Sú zásady, kritériáukazovatele, ktoré možno použiť na testovanie dodržania každého prvku vymedzenia legálnosti, vyšpecifikované?


1.1.3:
   Sú verifikátory, ktoré sa používajú na overenie súladukaždou zásadoukaždým kritériom vymedzenia legálnosti, konkrétne založené na zdokumentovaných právnych odkazochrámci povereného ministerstva alebo vládnej agentúry,ktorých sa opisuje spôsob, akým verifikátor zabezpečuje súladukazovateľom?

1.1.4:    1.1.4: Sú verifikátory jasné, objektívnefunkčne realizovateľné? Existuje akákoľvek možná zámena, čo sa týka povahy verifikátora? Pokrýva verifikátor všetky iterácie alebo reálne existujúce postupy, pokiaľ idesubjektyčinnosti, na ktoré sa uplatňujú? Má verifikátor právny základ? Je verifikátor vhodnýprimeraný na potvrdenie súladu so zámerom ukazovateľa? Používajúsúčasnosti verifikátor hospodárske subjektyzodpovedné orgány?

1.1.5:    Sú pri každom kritériuukazovateli jasne identifikované úlohyzodpovednosti všetkých príslušných zainteresovaných stránregulačných agentúr?

1.1.6:    Pokrýva vymedzenie legálnosti relevantné oddiely súvisiacich súčasných vnútroštátnych právnych rámcov? Ak nie, prečo niektorétýchto relevantných oddielov nie sú vyjadrené vo vymedzení legálnosti?


1.1.7:    Zúčastnili sa zainteresované strany na vypracovaní vymedzenia legálnosti?

1.1.8:    Boli do systému GTLAS zaradené zákonné požiadavky, ktoré boli zistené počas diskusií so zainteresovanými stranami?

1.1.9:    Upravovalo sa vymedzenie legálnosti po ratifikácii dohody? Sú verifikátory, ktoré sa používajú na kontrolu súladukaždou zásadoukaždým kritériom vymedzenia legálnosti, konkrétne založené na zdokumentovaných právnych odkazochrámci povereného ministerstva alebo vládnej agentúry,ktorých sa opisuje spôsob akým verifikátor zabezpečuje súladukazovateľom?

1.2.0:    V prípade zmien vo vymedzení legálnosti budú medzi kľúčové patriť aj tieto otázky:

a)    Konzultovali sa tieto zmenyakékoľvek následné zmeny systému overovania legálnosti so všetkými príslušnými zainteresovanými stranami postupom, ktorý náležite zohľadnil ich názory?

b)    V prípade zmien vo vymedzení legálnosti, spĺňajú všetky revízie požiadavky uvedenéotázkach 1.1.1 až 1.2.0?


2.    KONTROLA DODÁVATEĽSKÉHO REŤAZCA

Systémy zamerané na kontrolu dodávateľského reťazca musia poskytovať dôveryhodné zabezpečenie vysledovateľnosti výrobkov z dreva v rámci celého dodávateľského reťazca:

   od miesta ťažbylese po miesto vývozu,

   od miesta ťažbylese po miesto predaja na domácom trhu,

   od miesta dovozu na miesto predaja na domácom trhu a

   od miesta dovozu po miesto vývozu.

2.1.    Práva na využívanie

Existuje jasné vymedzenie oblastí, v ktorých boli pridelené práva na využívanie lesných zdrojov a držitelia týchto práv boli identifikovaní.


Kľúčové otázky:

2.1.1:    Je systém kontroly dodávateľského reťazca dostatočne pevný, aby sa zabránilo kontaminácii materiálmi, pri ktorých nie sú zabezpečené platné práva na používanie?

2.1.2:    Zabezpečuje systém kontroly, aby subjekty lesného hospodárstva vykonávajúce činnosti ťažby mali riadne udelené príslušné práva na využívanie konkrétnych lesných pozemkov?

2.1.3:    Sú postupy udeľovania práv na ťažbuinformácietakých právachich držiteľoch verejne dostupné?

2.2.    Metódy kontroly dodávateľského reťazca

Účinné mechanizmy na sledovanie dreva v rámci celého dodávateľského reťazca od miesta ťažby alebo od miesta dovozu po miesto predaja na domácom alebo miesto vývozu, sa vzťahujú na:

   právne postavenie subjektov lesného hospodárstva,

   legálny prístup do lesa,



   zákonné práva na ťažbu,

   obhospodarovanie lesovťažbu dreva [vrátane zozbieraného (kalamitného) dreva],

   činnosti po ťažbe (označovaniedokumentáciu výrezov),

   prepravu výrobkovdreva,

   spracovanie výrobkovdreva,

   predaj výrobkovdreva na domácom trhu,

   zaistené, prepadnutéopustené výrobkydreva,

   vývoz výrobkovdreva,

   dovoz výrobkovdreva,

   výrobkydrevatranzite na vývoz,



   sociálne, pracovnéfiškálne aspekty súvisiacečinnosťami subjektov lesného hospodárstva,

   legálne usadenie subjektu lesného hospodárstvadodržiavanie daňových právnych predpisov, a

   environmentálne aspekty súvisiacečinnosťami subjektov lesného hospodárstva.

Prístup k identifikácii dreva sa môže líšiť, od používania štítkov v prípade individuálneho tovaru až po nahliadnutie do dokumentácie priloženej k nákladu alebo výrobnej sérii. Zvolená metóda musí zohľadňovať druh a hodnotu dreva, ako aj riziko kontaminácie drevom neznámeho alebo nezákonného pôvodu.

Kľúčové otázky:

2.2.1:    Sú všetky rozličné druhy prevádzkyzdrojov drevadodávateľskom reťazci identifikovanéopísanésystéme kontroly?

2.2.2:    Sú všetky články dodávateľského reťazca identifikovanéopísanésystéme kontroly?

2.2.3:    Jemetodike overovania zahrnutý dôveryhodný prístup založený na rizikucieľom zabezpečiť, aby sa článkom dodávateľského reťazca, ktoré predstavujú najvyššie riziko kontaminácie neznámym alebo nezákonným drevom venovala osobitná pozornosť? Sú prístupy založené na riziku zahrnutémetodikách overovania a v praxi fungujú, ako sa plánovalo?


2.2.4:    Sú metódy na identifikáciu pôvodu výrobkuzabránenie zmiešaniudrevomneznámych zdrojovnasledujúcich článkoch dodávateľského reťazca vymedzené, zdokumentovanévykonávanéfungujú dôveryhodne?

   drevo na pni (inventarizácia lesa pri veľkých koncesiách)

   výrezylese,

   prepravadočasné skladovanie (sklady guľatiny, dočasné sklady guľatiny),

   príchod do spracovateľského zariadeniauskladnenie materiálov,

   vstup do spracovateľského zariadeniavýstupneho,

   uskladnenie spracovaných výrobkovspracovateľskom zariadení,

   odchod zo spracovateľského zariadeniapreprava,

   príchod na miesto vývozu?

2.2.5:    Ktoré organizácie sú zodpovedné za kontrolu tokov dreva? Majú primerané ľudskéiné zdroje na vykonávanie kontrolných činností?


2.2.6:    2.2.6: Sú postupy kontroly dodávateľského reťazca jasne vymedzenéoznámené príslušným zainteresovaným stranám? Vykonávajú sa a v praxi fungujú postupy kontroly dodávateľského reťazca, ako sa plánovalo?

2.3.    Správa kvantitatívnych údajov

Existujú pevné a účinné mechanizmy na meranie a zaznamenávanie množstiev výrobkov z dreva v každom článku dodávateľského reťazca vrátane spoľahlivých a presných odhadov objemu dreva na pni pred začatím ťažby dreva (pokiaľ sa uplatňujú) na každom mieste ťažby.

Kľúčové otázky:

2.3.1:    Poskytuje systém kontroly kvantitatívne údajevstupochvýstupoch, prípadne vrátane prevodných pomerov,týchto článkoch dodávateľského reťazca:

   drevo na pni (inventarizácia lesa pri veľkých koncesiách)

   výrezylese (na skládkach výrezov),



   prepravovanéuskladnené drevo (sklady guľatiny, dočasné sklady guľatiny),

   príchod do spracovateľského zariadeniauskladnenie materiálov,

   vstup do výrobných liniekodchodnich,

   uskladnenie spracovaných výrobkovspracovateľskom zariadení,

   odchod zo spracovateľského zariadeniapreprava,

   príchod na miesto vývozu?

2.3.2:    Sú jasne vymedzené funkcia informačných systémov, pokiaľ ideoverovaniedodávateľskom reťazci?

2.3.3:    Ak sa povolí opätovné zaradenie zaisteného a/alebo prepadnutého dreva do dodávateľského reťazca, systém ho riadi tak, aby sa vopred zabezpečilo vykonanie všetkých potrebných krokov na odstránenie nezrovnalostí?

2.3.4:    Predstavuje nedostatok inventarizácie dreva na pni pred začatím ťažby pri malých koncesiách,štátnych lesochkonverzii, na indiánskej pôdena súkromných pozemkoch skutočné riziko vzhľadom na možnosť, že do dodávateľského reťazca vstúpi neoverené drevo? Ak áno, ako sa rieši toto riziko? Rieši sa účinne?


2.3.5:    Ktoré organizácie sú zodpovedné za vedenie evidencie kvantitatívnych údajov? Majú primerané zdroje, pokiaľ idepracovníkovvybavenie? Plnia organizácie zodpovedné za vedenie evidencie kvantitatívnych údajov svoj mandátsvoje povinnosti?

2.3.6:    Sú všetky kvantitatívne údaje zaznamenané takým spôsobom, ktorý umožňuje včas overiť množstvápredchádzajúcimináslednými etapami dodávateľského reťazca? Používajú sa zaznamenané údaje na overenie množstievpredchádzajúcomnasledujúcim článku?

2.3.7:    Aké informáciekontrole dodávateľského reťazca sú verejne dostupné? Ako môžu zainteresované strany pristupovaťtýmto informáciám?

2.4.    Oddelenie zákonne overeného dreva od drevaneznámych zdrojov

Kľúčové otázky:

2.4.1:    Aké kontrolné opatrenia sa uplatňujú na zabezpečenie, aby overenéneoverené materiály boli oddelenérámci celého dodávateľského reťazca? Uplatňujú sa kontrolné opatrenia účinne?


2.5.    Dovážané výrobkydreva

Existujú primerané kontroly na zabezpečenie, aby dovážané výrobky z dreva boli obstarávané legálne.

Kľúčové otázky:

2.5.1:    Aké dôkazy sú potrebné na preukázanie skutočnosti, že dovážané výrobkydreva pochádzajú zo stromov vyťažených legálnekrajine pôvodu? Sú tieto dôkazy poskytnuté konzistentnesprávne?

2.5.2:    Keď sa dovezené drevo používa, možno identifikovať krajinu ťažby podľa licencie FLEGT? Uvádza sa informáciakrajine ťažby systematickylicencii FLEGT?

2.6.    Drevotranzite

Na riadenie výrobkov z dreva v tranzite sú zavedené primerané kontroly a postupy. Zavedený systém zabraňuje tomu, aby sa drevo v tranzite pomiešalo s drevom z iných zdrojov na výrobu spracovaných výrobkov alebo predaj.


Kľúčové otázky:

2.6.1:    Sú zavedené postupykontroly na riadenie výrobkovdrevatranzite jasnéprimerané?

2.6.2:    Sú stanovené postupy, ktoré zabezpečujú, aby sa drevotranzite nepomiešalodrevominých zdrojov na výrobu spracovaných výrobkov alebo predajGuyane?

2.6.3:    Vykonávajú safungujú postupykontroly tak, ako sa plánovalo? Sú postupykontroly účinné pri zabezpečovaní toho, aby sa drevotranzite nepomiešalodrevominých zdrojov na výrobu spracovaných výrobkov alebo predajGuyane?

2.6.4:    Aké záznamy sa vedú na umožnenie následného overenia?

2.6.5:    Aké informácieproduktochdrevatranzite sú verejne dostupné? Ako sa zainteresované strany dostanútýmto informáciám?


2.7.    Zaistenéprepadnuté výrobkydreva

Existujú zavedené primerané postupy a kontroly na zabezpečenie toho, aby sa so zaistenými výrobkami z dreva, pri ktorých je podozrenie, že sa nimi porušujú právne predpisy Guyany v oblasti lesného hospodárstva, náležite nakladalo pred ich vstupom do dodávateľského reťazca po reštitúcii, prepadnutí a/alebo predaji.

Kľúčové otázky:

2.7.1:    Existuje jasné vymedzenie, čo predstavuje zaistenéprepadnuté drevo?

2.7.2:    Sú postupykontroly na vybavenie zaisteného a/alebo prepadnutého dreva na účely opätovného zaradenia do dodávateľského reťazcavylúčeniaprocesu vydávania licencií FLEGT účinné?

3.    POSTUPY OVEROVANIA

Overovanie zabezpečuje primerané kontroly s cieľom zaručiť zákonnosť dreva. Musí byť dostatočne pevné a účinné, aby zabezpečilo, že sa zistí akékoľvek nesplnenie požiadaviek buď v lese, alebo v rámci dodávateľského reťazca a že sa včas prijmú nápravné opatrenia.


3.1.    Organizácia

Overovanie vykonáva vláda alebo organizácia tretej strany, ktorá má primerané zdroje, systémy riadenia a zručných a odborne vyškolených pracovníkov, ako aj odolné a účinné mechanizmy na kontrolu konfliktov záujmov.

Kľúčové otázky:

3.1.1:    Vymenovala vláda overovací orgán alebo orgány, ktoré majú vykonávať úlohy overovania? Je mandát (vrátane súvisiacich zodpovedností) jasnýzverejnený?

3.1.2:    Má overovací orgán primerané zdroje na vykonávanie overovania zákonnosti? Zdroje zahŕňajú ľudskéfinančné zdroje, logistiku, IT, zásobovanie energiouprepojenie.

3.1.3:    Je overovací orgán funkčnýschopný vykonávať požadované overovacie úlohy?

3.1.4:    Sú inštitucionálne úlohyzodpovednosti jasne vymedzenéfunkčné?


3.1.5:    Má overovací orgán úplne zdokumentovaný systém riadenia, ktorý

   zabezpečuje, že pracovníci majú potrebnú kompetenciuskúsenosť na vykonávanie účinného overovania,

   využíva vnútornú kontrolu/vnútorný dohľad,

   zahŕňa mechanizmy na kontrolu konfliktov záujmov,

   zabezpečuje transparentnosť systému,

   vymedzujepoužíva metodiku overovania?

3.2.    Overovanie vo vzťahuvymedzeniu legálnosti

Existuje jasné vymedzenie, ktoré stanovuje, čo sa má overovať. Metodika overovania je zdokumentovaná a zabezpečuje, že proces je systematický, transparentný a založený na dôkazoch, vykonáva sa v pravidelných intervaloch a pokrýva všetko, čo je zahrnuté vo vymedzení.


Kľúčové otázky:

3.2.1:    Vzťahuje sa metodika overovania, ktorú používajú overovacie orgány, na všetky prvky vymedzenia legálnostijasne opisuje podmienky súladuukazovateľmi?

3.2.2:    Je prístup založený na rizikách zdokumentovaný prostredníctvom komplexnýchpraktických postupov?

3.3.2:    Prispieva prístup založený na rizikách účinneoverovaniu na základe vymedzenia legálnosti?

4.3.2:    Vykonáva overovací orgán:

   kontrolu dokumentácie, prevádzkových záznamovčinnostíteréne (aj náhodné kontroly),

   zhromažďovanie informácií od externých zainteresovaných strán,

   evidenciu svojich činností overovania?

5.3.2:    Sú výsledky overovania verejne dostupné? Ako sa zainteresované strany dostanútýmto informáciám?


6.3.2:    Poskytujú výsledky overovania jasnéjednoznačné informácieúrovni splnenia ukazovateľa (áno/nie)?

3.3.    Overovanie systémov kontroly integrity dodávateľského reťazca

Existuje jasný rozsah kritérií a ukazovateľov, ktoré sa majú overovať a ktoré sa vzťahujú na celý dodávateľský reťazec. Metodika overovania je zdokumentovaná, zabezpečuje, že proces je systematický, transparentný a založený na dôkazoch, vykonáva sa v pravidelných intervaloch, pokrýva všetky kritériá a ukazovatele v danom rozsahu pôsobnosti a zahŕňa pravidelné a včasné porovnávanie údajov medzi jednotlivými článkami reťazca.

Kľúčové otázky:

3.3.1:    Pokrýva metodika overovaniaplnej miere kontroly každého článku dodávateľského reťazca? Je to jasne uvedenémetodológii overovania?

3.3.2:    Aké dôkazy existujú na preukázanie uplatnenia overovania kontrol dodávateľského reťazca?

3.3.3:    Ktorá organizácia zodpovedá za porovnávanieoverovanie údajov? Má primerané zdroje na vykonávanie činností správy údajov? Zdroje zahŕňajú ľudskéfinančné zdroje, logistiku, IT, zásobovanie energiouprepojenie.


3.3.4:    Existujú metódy posudzovania zhody medzi drevom na pni, vyťaženými výrezmidrevom na vstupe do spracovateľského zariadenia alebo na miesto vývozu? Ak áno, sú tieto metódy účinné pri identifikovaní nezodpovedajúcich údajovumožňujú následné a/alebo ďalšie vyšetrovanie?

3.3.5:    Existujú metódy na posúdenie súladu medzi vstupmi surovínvýstupmi spracovaných výrobkov na pílach a v iných závodoch? Zahŕňajú tieto metódy aj stanoveniepravidelnú aktualizáciu prevodných pomerov? Ak áno, sú tieto metódy účinné pri identifikovaní nesúdržnosti medzi tokmi údajovumožňujú následné a/alebo ďalšie vyšetrovanie?

3.3.6:    Sú informačné systémytechnológie používané na uchovávanie, overovaniezaznamenávanie údajov postačujúce na zabezpečenie primeraného overenia?

3.3.7:    Existujú účinné zálohovacie systémy, ktoré zabezpečia rýchluúčinnú obnovu údajovprípade závažnej katastrofickej udalosti, akou je požiar alebo porucha systému?

3.4.    Mechanizmy na vybavovanie sťažností

Existujú primerané mechanizmy riešenia sťažností a sporov, ktoré vyplývajú z postupu overovania.


Kľúčové otázky:

3.4.1:    Majú overovacie orgány mechanizmus na podávanie sťažností, ktorý je dostupný všetkým zainteresovaným stranám?

3.4.2:    Majú overovacie orgány zavedené mechanizmy na prijímanie námietok od zainteresovaných stránna odpovedanie na ne?

3.4.3:    Majú subjekty poverené overovaním zavedené mechanizmy na prijímanieriešenie priestupkov/porušení zistených štátnymi úradníkmi?

3.4.4:    Je jasné, ako sa sťažnosti prijímajú, evidujú, postupujú na vyššiu úroveň (v prípade potreby)riešia?

3.5.    Mechanizmy na riešenie nesúladu

Existujú primerané mechanizmy riešenia prípadov nesúladu ktoré boli identifikované počas procesu overovania alebo vyplynuli zo sťažností a z nezávislého monitorovania.


Kľúčové otázky:

3.5.1:    overovacom systéme mechanizmy na riešenie prípadov nesúladu, ktoré sa zistilipriebehu overovania alebo ktoré vyplynuli zo sťažnostínezávislého monitorovania? Je tento mechanizmus účinný?

3.5.2:    dispozícii primerané záznamyprípadoch nesúladukorekcii výsledkov overovania, aleboiných prijatých opatreniach? Hodnotí sa aj účinnosť týchto opatrení?

3.5.3:    Boli vytvorené mechanizmy na riešenie prípadov nesúladuich dôsledkov na udeľovanie licencií FLEGTvydávanie osvedčenívývoze? Uplatňujú sapraxi?

3.5.4:    Ktoré informácieprípadoch nesúladu sa zverejňujú?


4.    UDEĽOVANIE LICENCIÍ NA VÝVOZPREDAJ NA DOMÁCOM TRHU

Je určený licenčný orgán s celkovou zodpovednosťou za vydávanie licencií FLEGT a osvedčení o vývoze. Licencie FLEGT a osvedčenia o vývoze sa vydávajú na jednotlivé zásielky s miestom určenia v Únii. Osvedčenia o vývoze sa vydávajú len na vývoz na trhy mimo Európskej únie a zavedené sú systémy na overovanie zákonnosti výrobkov z dreva uvádzaných na domáci trh.

4.1.    Organizačné usporiadanie

Kľúčové otázky:

4.1.1:    Ktorý orgán je určený ako zodpovedný za vydávanie licencií FLEGTosvedčenívývoze?

4.1.2:    Sú zavedené postupy na zabezpečenie, aby len legálne drevo vstupovalo na domáci trh?

4.1.3:    Sú zavedené kontroly na zabezpečenie primeranostiúčinnosti týchto postupov?


4.1.4:    Sú úlohy licenčného orgánujeho pracovníkov čo sa týka vydávania licencií FLEGTosvedčenívývoze jasne vymedzenéverejne dostupné?

4.1.5:    Sú vymedzené požiadavky na kompetenciustanovené vnútorné kontroly pracovníkov licenčného orgánu?

4.1.6:    Má licenčný orgán dostatočné zdroje na plnenie svojich úloh? Zdroje zahŕňajú ľudskéfinančné zdroje, logistiku, IT, zásobovanie energiouprepojenie.

4.2.    Vydávanie licencií FLEGTosvedčenívývoze

Boli prijaté primerané opatrenia na vydávanie licencií FLEGT a osvedčení o vývoze.

Kľúčové otázky:

4.2.1:    Sú licencie FLEGTsúladetechnickými špecifikáciami uvedenýmiprílohe IV?

4.2.2:    Sú úlohyzodpovednosti pracovníkov licenčného orgánu jasne vymedzenéverejne dostupné?


4.2.3:    Uplatňujú sa postupy licenčného orgánupraxi účinne? Aké dôkazy podporujú tento záver?

4.2.4:    Existujú primerané záznamyvydaných licenciách FLEGTosvedčeniachvývoze? Existujú primerané záznamyprípadoch, keď neboli vydané licencie FLEGTosvedčeniavývozedôvodu nesúladu? Súzáznamoch jasne uvedené dôkazy, na základe ktorých boli vydané licencie FLEGTosvedčeniavývoze?

4.2.5:    Je zavedený systém na zisťovanieidentifikáciu falzifikátov právnych dokumentov?

4.2.6:    Je systém primeraný na zisťovanie falzifikátov právnych dokumentov?

4.2.7:    Má licenčný orgán primerané postupy na zabezpečenie, aby každá zásielka dreva spĺňala požiadavky vymedzenia legálnostikontroly dodávateľského reťazca na základe informácií od všetkých príslušných ministerstievvládnych agentúr zapojených do vykonávania systému GTLAS?

4.2.8:    Boli požiadavky na vydávanie licencií jasne vymedzenéoznámené vývozcomostatným dotknutým stranám?


4.2.9:    Aký druh informáciívydaných licenciách sa zverejňuje? Ako sa zainteresované strany dostanútýmto informáciám?

4.2.10:    Má Guyana vyvinutý systém číslovania licencií FLEGT, ktorý umožňuje rozlišovať medzi licenciami FLEGTosvedčeniamivývoze? Dodržiava licenčný orgán tento systém číslovania?

4.2.11:    Umožňuje licenčný systém náhradnú licenciu FLEGTprípade straty dokumentu?

4.2.12:    Umožňuje licenčný systém úpravu licencie FLEGTjednom scenári alebo vo viacerýchtýchto scenárov:

   miesto určenia alebo príjemca zásielky sa zmení; alebo

   odchýlka skutočného objemu/skutočnej hmotnosti zásielky výrobkovdreva určenej na vývoz prekračuje 10 %?


4.3.    Žiadostiinformácievydaných licenciách FLEGT

Je zavedený primeraný mechanizmus vybavovania žiadostí o informácie od príslušných orgánov Únie, ktoré sa týkajú licencií FLEGT, ako sa uvádza v prílohe III.

Kľúčové otázky:

4.3.1:    Bola funkcia týkajúca sa informáciílicenciách určenázriadená okrem iného na prijímanie žiadostíinformácie od príslušných orgánov Únieiných stránna odpovedanie na tieto žiadosti?

4.3.2:    Stanovili sa jasné postupy komunikácie medzi licenčným orgánompríslušnými orgánmiÚnii?

4.3.3:    Existujú komunikačné kanály pre guyanské alebo medzinárodné zainteresované strany vyžiadanie informáciívydaných licenciách FLEGT?


4.4.    Mechanizmus na vybavovanie relevantných sťažnostísporov

Existuje primeraný mechanizmus na vybavovanie relevantných sťažností a sporov, ktoré súvisia s vydávaním licencií. Tento mechanizmus umožňuje riešiť každú sťažnosť týkajúcu sa fungovania licenčného režimu.

Kľúčové otázky:

4.4.1:    Existujú mechanizmyzdokumentované postupy na vybavovanie relevantných sťažností, ktoré sú dostupné všetkým zainteresovaným stranámsú účinné?

4.4.2:    Je jasné, ako sa sťažnosti prijímajú, evidujú, postupujú na vyššiu úroveň (v prípade potreby)riešia?

5.    ZODPOVEDNOSTI INÝCH VLÁDNYCH ORGANIZÁCIÍ

Komisia GFC, ktorá má oficiálny mandát na riadenie národných lesných zdrojov Guyany, je koordinujúcou agentúrou pri vykonávaní tejto dohody. Mandát vykonáva v spolupráci s ministerstvami a vládnymi agentúrami, ktoré sú zapojené do vykonávania systému GTLAS a ktorých štatutárne mandáty ovplyvňujú udržateľné hospodárenie s lesnými zdrojmi krajiny.


Kľúčové otázky:

5.1.1:    Existuje mechanizmus, ako napríklad memorandumporozumení alebo iné mechanizmy, ktorým sa riadia úlohyzodpovednosti iných ministerstievvládnych agentúrsúvislostivykonávaním tejto dohody?

5.1.2:    Sú tieto iné ministerstvávládne agentúry informovanésvojej zákonnej zodpovednostichápu ju?

5.1.3:    Majú ministerstvávládne agentúry primerané zdroje na vykonávania svojich úloh načrtnutýchtejto dohode? Zdroje zahŕňajú ľudskéfinančné zdroje, logistiku, IT, zásobovanie energiouprepojenie.

5.1.4:    Existuje zavedený overovací systém na overenie, či tieto ďalšie ministerstvávládne agentúry vykonávajú svoje povinnosti podľa tejto dohody primeraneúčinne?

5.1.5:    Je jasné, ako často sa vykonávajú tieto overenia? Vyhotovujú sa správytohto overovaniasú verejne dostupné?

5.1.6:    Existuje zavedený systém na využívanie výsledkovtohto overovania na kontinuálne zlepšovanie systému GTLAS? Pracuje tento zavedený systém účinne?


6.    INFORMAČNÉ SYSTÉMY NA PODPORU VYKONÁVANIA SYSTÉMU GTLAS

V súvislosti s vykonávaním systému GTLAS Guyana v partnerstve s Úniou vykonajú komplexnú modernizáciu systémov informačných a komunikačných technológií (ďalej len „systémy IKT“) podporujúcich systém GTLAS pred začatím vydávania licencií FLEGT a osvedčení o vývoze.

Vyvinú a zavedú najmä systémy IKT, ktoré umožnia v takmer reálnom čase prenos a zdieľanie údajov a informácií o subjektoch lesného hospodárstva medzi komisiou GFC a ministerstvami a vládnymi agentúrami zapojenými do vykonávania tejto dohody.

Kľúčové otázky:

6.1.1:    Umožňujú systémy IKT prepojenie (s možnosťou účinného šifrovania) na účely prenosu informácií medzi divíziamioddeleniami komisie GFC, ako aj medzi vedením komisie GFCpoľnými stanicamimedzi poľnými stanicami navzájom?

6.1.2:    Umožňujú systémy IKT na podporu vykonávania systému GTLAS prístupvýmenu údajovinformáciítakmer reálnom čase medzi komisiou GFCministerstvamivládnymi agentúrami zapojenými do vykonávania tejto dohody?


6.1.3:    Sú iné ministerstvávládne agentúry schopné prostredníctvom odbornej prípravy zamestnancovmodernizácie technických zariadení uľahčiť voľný tok komunikácie (vrátane výmeny údajovinformácií)komisiou GFC?

7.    NEZÁVISLÝ AUDÍTOR

Nezávislý audit sa uskutoční pred uvedením licenčného systému FLEGT do prevádzky. Jeho cieľom bude identifikovať všetky slabé stránky systému GTLAS, priebežne poskytovať odporúčania na jeho zlepšenie, a tým prispievať k prevádzke, dôveryhodnosti a efektívnosti systému GTLAS a tejto dohody vo všeobecnosti.

Kľúčové otázky:

7.1.1:    Je vykonávanie nezávislého auditusúlademandátomprílohe VI?

7.1.2:    Vypracovala vláda usmernenianezávislému auditu? Sú tieto usmerneniasúladereferenčným rámcom uvedenýmprílohe VIsprístupnila vláda tieto usmernenia verejnosti?


7.1.3:    Poskytujú usmernenia jasné požiadavky na oprávnenosť (pozri prílohu VI) organizácií vykonávať funkcie nezávislého auditucieľom zabezpečiť nestrannosťzabrániť konfliktom záujmov?

7.1.4:    Poskytujú usmernenia postupy prístupuinformáciám?

7.1.5:    Majú zainteresované stranypraxi prístupinformáciám obsiahnutýmprílohe IX?

7.1.6:    Poskytujú usmernenia postupy predkladania sťažností, pokiaľ sa týkajú systému GTLASiných prvkov dohody,majú byť verejne dostupné?

7.1.7:    Sú objasnenéustanovené predpisypodávaní správzverejňovaní, ktoré sa uplatňujú na nezávislý audit?

7.1.8:    Zodpovedá metodika nezávislého auditu najlepším medzinárodným postupomsúladenormami ISO 19011, ISO 17021 alebo rovnocennými normami?


7.1.9:    Využívala Guyana služby nezávislého audítoranadväznosti na nevznesenie námietky spoločným výborom? Zdržal sa spoločný výbor námietky voči výberu nezávislého audítora,Guyana uzavrela zmluvunezávislým audítorom na plnenie úloh overovania? Je mandát (vrátane súvisiacich zodpovedností) jasnýzverejnený?

7.1.10:    Sú inštitucionálne úlohyzodpovednosti ministerstievvládnych agentúr identifikovanésystéme GTLAS jasne vymedzenéuplatňujú sa?

7.1.11:    Má nezávislý audítor primerané zdroje na vykonávanie overovania podľa vymedzenia legálnostisystémy na kontrolu drevárskeho dodávateľského reťazca?

7.1.12:    Má nezávislý audítor plne zdokumentovaný systém riadenia, ktorý:

   zabezpečuje, že pracovníci majú potrebnú kompetenciuskúsenosť na vykonávanie účinného overovania,

   využíva vnútornú kontrolu/vnútorný dohľad,

   zahŕňa mechanizmy na kontrolu konfliktov záujmov,

   zabezpečuje transparentnosť systému,

   vymedzujepoužíva metodiku overovania?

________________



PRÍLOHA IX

PRÍSTUP VEREJNOSTI K INFORMÁCIÁM O LICENČNOM SYSTÉME FLEGT

1.    ÚVOD

V súlade s politikami Guyany a Únie v oblasti riadenia prírodných zdrojov transparentným a zodpovedným spôsobom sa zmluvné strany dohodli, že dostupnosť informácií je základnou podmienkou úspešného vykonávania tejto dohody. Zmluvné strany sa preto zaväzujú zabezpečiť nepretržitý prístup k informáciám s cieľom uľahčiť vykonávanie a monitorovanie dohody. Zmluvné strany sa zaväzujú zabezpečiť, aby aj informácie získané v rámci guyanského systému overovania zákonnosti pôvodu dreva (GTLAS) zriadeného na základe tejto dohody boli dostupné verejnosti.

2.    INFORMÁCIE, KTORÉ ZVEREJŇUJE SPOLOČNÝ VÝBOR NA MONITOROVANIEPRESKÚMANIE

2.1.    Štruktúrapostupy usmerňujúce fungovanie spoločného výboru na monitorovaniepreskúmanie (spoločný výbor)


2.2.    Zápisnice zo zasadnutí spoločného výborusúhrnyrozhodnutí

2.3.    Informácienezávislom audite:

a)    mandát nezávislého audítora;

b)    príručka postupov nezávislého auditu;

c)    Kritériá na výber nezávislého audítora

d)    súhrnné správy nezávislého audítora.

2.4.    Výročné správy vypracované spoločným výborom, najmä informácie, ktorých predmetom je:

a)    pokrok, ktorý dosiahla Guyana vo vykonávaní každéhoprvkov systému GTLASvšetky ostatné záležitosti týkajúce sa vykonávania dohody;


b)    pokrok dosiahnutý pri uskutočňovaní cieľov dohody, ako aj opatrenia, ktoré sa majú prijaťlehote stanovenejdohode,zodpovedajúce doplnkové opatrenia pred sfunkčnením licenčného systému FLEGT;

c)    počet licencií FLEGT, ktoré Guyana vydala;

d)    prípadné opatrenia na zabránenie vývozu výrobkovdreva nezákonného pôvodu na trhy mimo Únie alebo ich uvedeniu na domáci trh;

e)    množstvá výrobkovdreva dovezené do Guyany alebo výrobkov, ktoré Guyanou prechádzali, alebo saGuyane prekladali;

f)    prípadné opatrenia prijatécieľom zabrániť dovozu výrobkovdreva nezákonného pôvoducieľom zachovať integritu licenčného systému FLEGT;

g)    prípady nedodržania požiadaviek systému GTLASGuyaneopatrenia prijatétakých prípadoch;


h)    množstvá výrobkovdreva dovezených do Únierámci licenčného systému FLEGT podľa príslušných položiek HSpodľa členského štátu Únie, do ktorého sa dovoz uskutočnil (poskytne Únia);

i)    množstvách výrobkovdreva vyvezených do Únierámci licenčného systému FLEGT podľa príslušných položiek HSpodľa členského štátu určeniaÚnii (poskytne Guyana);

j)    informácieprípadochmnožstvách výrobkovdreva, pri ktorých boli potrebné objasnenia medzi licenčným orgánom Guyanypríslušnými orgánmi Únie.

3.    INFORMÁCIE, KTORÉ ZVEREJŇUJE GUYANA

Príslušné informácie a správy sa budú pravidelne zverejňovať a/alebo sprístupňovať prostredníctvom rôznych kanálov komisie GFC. Informácie budú mať tieto súčasti:


3.1.    Právne informácie:

a)    znenie dohodyjej prílohamijej následné zmeny;

b)    vnútroštátny právny rámec uvedenýprílohe II;

c)    ratifikované medzinárodné dohovoryzmluvy;

d)    kódex postupov komisie GFC, usmerneniasystému na sledovanie pôvodu drevausmernenia týkajúce sa rozsiahlychmalých koncesií;

e)    príslušné oddiely príručiek postupov súvisiacichpostupmi overovania opísanýmiprílohe V;

f)    akýkoľvek právny alebo regulačný text spojenýprílohou II aleboprijatý počas fázy vykonávania systému GTLAS.


3.2.    Informácievýrobe:

a)    celková ročná produkcia dreva podľa druhu výrobku;

b)    ročné spracované objemy podľa druhu výrobku;

c)    ročné objemy vyvezených výrezov (spoludo Únie);

d)    ročné objemy vyvezeného dreva podľa druhu výrobku (spoludo Únie)

e)    ročné objemy dreva,ktorým sa obchodovalo, podľa druhu výrobku na domácom trhu;

f)    ročné objemy zaistenéhoprepadnutého dreva.

3.3.    Informácierozdeľovaní:

a)    zoznam subjektov lesného hospodárstva,ktorými sa uzavreli dohodylesnej koncesii, poľnohospodárske nájmyktorým boli udelené povolenia alebo licencie na ťažbulistiny dohôdlesnej koncesii;


b)    dodatočné informácieindividuálnom stave rozsiahlychmalých koncesií: kontaktné údaje, opis koncesnej oblasti (mapa), právny stav koncesie, trvanie;

c)    postupy komisie GFC pri prideľovaní lesných koncesií;

d)    usmerneniarozdeľovaniu povolení/prenájmov/licencií/titulov inými agentúrami, ak sa udelili na štátnom lesnom pozemku;

e)    kritériá prideľovania lesných koncesií;

f)    mapa umiestnenia lesných koncesiíidentifikáciou pridelených plôch;

g)    mapa umiestnenia plôch, ktoré súdispozícii na ťažbu dreva,lehoty na podávanie žiadostí;

h)    prípadné informácieskutočných vlastníkoch majetku alebo osobách, ktoré majú skutočnú kontrolu nad držiteľom koncesie;

i)    zoznam subjektov lesného hospodárstva, ktoré sú držiteľmi povolenia na komerčné využívanie konverzie alebo kalamitného dreva;

j)    ročné objemy vyťaženého konverzného alebo kalamitného dreva.


3.4.    Informácieriadení:

a)    mandát, úlohyzodpovednosti agentúr zodpovedných za riadeniekontrolu koncesií;

b)    oblasť certifikovaných lesných koncesií;

c)    prípadné posúdenia environmentálneho sociálneho vplyvu;

d)    zoznam ministerstievvládnych agentúr, ktoré zodpovedajú za overovanie podľa prílohy II;

e)    zoznam rozsiahlych koncesií so schválenými plánmi riadenia;

f)    zoznam indiánskych dedínsúkromných zalesnených území;

g)    memorandumporozumení,ktorom sa podľa dohody načrtli úlohyzodpovednosť ministerstievvládnych agentúr, čo sa týka overovaniasystéme GTLAS.


3.5.    Informáciespracovaní:

a)    zoznam schválených spracovateľských subjektov lesného hospodárstvakontaktnými informáciami;

b)    ročný objem spracovaných výrezov podľa druhu výrobku.

3.6.    Informácievývoze:

a)    údajeproduktochdreva dovezených do Guyany;

b)    údajevývoze do Únie podľa druhu, krajinyobjemu za jednotlivé subjekty lesného hospodárstva;

c)    údajepodaných žiadostiachosvedčenievývoze, vydaných osvedčeniachzamietnutých žiadostiach.

3.7.    Informáciesystéme GTLASmonitorovaní:

a)    opis systému GTLAS vrátane vnútroštátneho právneho rámca, ktorým sa usmerňuje vykonávanie systému GTLAS,iných relevantných metodík;


b)    postupy udeľovania osvedčenívývozelicencií FLEGT;

c)    zoznam vydaných licencií FLEGT;

d)    zoznam zamietnutých žiadostilicenciu FLEGT;

e)    správyoverení budú dostupné na požiadanie.

3.8.    Informácievydávajúcich orgánochich osobitnej zodpovednosti pri zverejňovaní dokumentov akéhokoľvek iného ministerstvavládnej agentúry

4.    INFORMÁCIE, KTORÉ ZVEREJNÍ ÚNIA

a)    Znenie tejto dohody, jej prílohakýchkoľvek zmien;

b)    počet licencií FLEGTGuyany, ktoré prijali príslušné orgányčlenských štátoch Únie;

c)    ročné množstváhodnoty výrobkovdreva dovezených do ÚnieGuyany;


d)    celkové množstváhodnota drevaodvodených výrobkov dovezených do Únie na základe licencie FLEGTbez nej podľa krajiny;

e)    všetky dostupné správynezávislom monitorovaní trhu;

f)    aktualizované informáciepredpisoch Únie týkajúcich sa obchodudrevom, ako ajfinančnejtechnickej podpore vykonávania tejto dohodyGuyane;

g)    zoznam kontaktných údajov príslušných orgánov členských štátov Únie zodpovedných za licencie FLEGTnariadenie Európskeho parlamentuRady (EÚ) č. 995/201020. októbra 2010, ktorým sa ustanovujú povinnosti hospodárskych subjektov uvádzajúcich na trh drevovýrobkydreva (ďalej len „nariadenie EÚdreve“).

5.    INFORMÁCIEFINANČNÝCH TRANSAKCIÁCH

Komisia GFC sprístupní finančné informácie o odvetví lesného hospodárstva prostredníctvom výročných správ, ktoré budú zahŕňať

   príjmy lesného hospodárstvaročných platieb, ako sú poplatky za lesné hospodárstvo, poplatky za výmeru a

   v prípade sporov urovnania sporovzaplatenie/nezaplatenie sankcií.


6.    ĎALŠIE INFORMÁCIE, KTORÉ SA UVEREJNIA

Akékoľvek relevantné informácie okrem vyššie uvedeného zoznamu vrátane správ týkajúcich sa odvetvia lesného hospodárstva Guyany, najmä pokiaľ ide o správu vecí verejných a dodržiavanie právnych predpisov komisia GFC pravidelne aktualizuje a sprístupňuje verejnosti.

Aj spoločný výbor môže odporučiť uverejnenie dodatočných informácií na návrh jednej zo zmluvných strán.

7.    METÓDY VYKONÁVANIA

Táto príloha je v súlade s právnymi predpismi Guyany upravujúcimi prístup verejnosti k informáciám, konkrétne so zákonom o prístupe k informáciám č. 21 z roku 2011 a so zákonom o lesoch č. 6 z roku 2009.

Informácie uvedené v tejto prílohe sa sprístupnia týmto spôsobom:

a)    prostredníctvom úradných správ;

b)    na webových sídlach komisie GFCRady pre rozvojmarketing lesných výrobkov (Forest Products Development and Marketing Council Inc.), ako aj na webových sídlach ministerstva prírodných zdrojov, vládnej informačnej agentúryiných vládnych agentúr;


c)    na vykonávacej platforme viacerých zainteresovaných strán;

d)    na verejných stretnutiach;

e)    na tlačových konferenciách;

f)    vo filmoch a

g)    v rozhlasetelevízii.

Vypracujú sa aj postupy na účely budúceho riadenia a aktualizácie informácií uvedených v tejto prílohe.

8.    KOMUNIKAČNÁ STRATÉGIA

Komunikačná stratégia vypracovaná po konzultácii s príslušnými zainteresovanými stranami sa bude vykonávať a riadiť v súlade s týmito zásadami:

a)    informácie budú prístupné bezplatne alebo za primeraný poplatok;


b)    sprístupní sa zoznam verejnýchprístupných dokumentov;

c)    informácie budú spoľahlivéaktuálne;

d)    informácie sa sprístupnia včas;

e)    informácie sa poskytnú vo vhodnom formáte na uverejnenie;

f)    uvedú spôsoby komunikácie;

g)    systém GTLAS bude jednýmhlavných zdrojov informácií.

________________



PRÍLOHA X

SPOLOČNÝ VÝBOR NA MONITOROVANIE A PRESKÚMANIE

1.    V súladečlánkom 20 tejto dohody je zriadený spoločný výbor na monitorovaniepreskúmanie.

2.    Zmluvné strany vymenujú svojich zástupcovspoločnom výbore.

3.    Spoločný výbor fungujesúladerokovacím poriadkom, ktorý si vypracujeprijme.

4.    Funkcieúlohy spoločného výboru sa týkajú

a)    spravovania, monitorovaniapreskúmania vykonávania tejto dohody vrátane riadenia nezávislého auditu;

b)    presadzovania dialógvýmeny informácií medzi zmluvnými stranami.


5.    Spravovanie tejto dohody

Spoločný výbor:

a)    vykonáva nezávislé posudzovanie funkčnej pripravenosti guyanského systému overovania zákonnosti pôvodu dreva (GTLAS) podľa kritérií opísanýchprílohe VIII. Na základe tohto posúdenia sa určuje, či systém GTLAS, ktorý podporuje licenčný systém FLEGT opísanýprílohe V, primerane plní svoje funkcie;

b)    navrhuje dátum, ku ktorému by mal byť licenčný systém FLEGT plne funkčný;

c)    prijíma oznámenia ktorejkoľvek zmluvnej strany, ak zmluvná strana má podozrenie alebo dôkazakomkoľvek obchádzaní alebo nezrovnalosti vo vykonávaní licenčného systému FLEGT,identifikuje akékoľvek požadované následné opatreniasúladečlánkom 12 tejto dohody;

d)    vypracúvaprijíma harmonogram vykonávania dohody, ako aj rámec monitorovaniahodnotenia na sledovanie pokrokutomto harmonograme;

e)    kontrolujepripomienkuje príručku postupov kontroly dovážaných výrobkovdrevapríručku postupovoverovaniasystéme GTLAS, ktorá obsahuje metodikukritériá prístupov založených na hodnotení rizík začlenených do systému GTLAS;


f)    skúma sťažnosti týkajúce sa licenčného systému FLEGT na území jednej zmluvnej strany alebo oboch zmluvných strán;

g)    vedie osobitné záznamy, ktorých účelom je sledovanie všetkých zmienpríloháchtejto dohode,zápisnicerelevantných rokovaní so skupinami zainteresovaných strán. Tieto záznamy sa uchovávajú od ratifikáciepočas celej doby platnosti dohody.

h)    dáva odporúčaniacieľom napomôcť dosiahnutie cieľov tejto dohody vrátane odporúčaní týkajúcich sa budovania kapacítúčasti súkromného sektora, občianskej spoločnostizainteresovaných strán zastupujúcich pôvodné obyvateľstvo;

i)    podľa potreby ustanovuje pracovné skupiny na riešenie akýchkoľvek aspektov vykonávania tejto dohody;

j)    vypracúvazverejňuje výročné správyimplementácii tejto dohodysúladeprílohou IX na základe informácií od zmluvných strán;

k)    prijímaprerokúva návrhy ktorejkoľvek zmluvnej stranycieľom zmeniť túto dohodu alebo prílohynej; predkladá každej zo zmluvných strán odporúčania týkajúce sa akýchkoľvek navrhovaných zmien tejto dohodyprijíma akúkoľvek zmenu prílohtejto dohodesúladečlánkom 27 tejto dohody;


l)    zaoberá sa akoukoľvek inou otázkou súvisiacouvykonávaním tejto dohody na základe návrhu jednej zmluvnej strany alebo oboch zmluvných strán;

m)    v súladečlánkom 27 dohody sa usilujedosiahnutie prijateľného riešeniaprípade rozdielnych názorov zmluvných stránsúvislostiuplatňovaním alebo výkladom tejto dohody.

6.    Monitorovaniepreskúmanie tejto dohody

Spoločný výbor:

a)    monitoruje pokrokdosahovaní cieľov uvedenýchprílohe VII;

b)    zabezpečuje, aby posúdenie sociálnych, ekonomickýchenvironmentálnych vplyvov tejto dohody bolosúladeosvedčenými postupmikritériami, na ktorých sa zmluvné strany dohodnú,navrhuje primerané riešenia akýchkoľvek problémov identifikovaných pri tomto posúdení;

c)    zabezpečuje pravidelné posúdenie vykonávania tejto dohody vrátane prípadných kontrol na mieste;


d)    zabezpečuje monitorovaniepodávanie správsituácii na domácommedzinárodnom trhupravidelných intervaloch, navrhuje akékoľvek potrebné štúdieodporúča prijímanie opatrení na základe správanalýze trhu;

7.    Riadenie nezávislého auditu

Spoločný výbor:

a)    nevznesie žiadnu námietku proti vymenovaniu nezávislého audítora vybraného zmluvnými stranami,ktorým Guyana uzavrie zmluvusúlademandátom nezávislého audítora uvedenýmprílohe VItejto dohode;

b)    nevznesie žiadnu námietku proti obnoveniu zmluvynezávislým audítorom, ako môže byť žiaduce;

c)    skúma správy nezávislého audítora;

d)    navrhuje prijímať opatreniacieľom vyriešiť otázkysplniť odporúčania obsiahnutésprávachnezávislom audite;


e)    skúma sťažnosti tretích strán týkajúce sa činností nezávislého audítora;

f)    schvaľuje príručku postupov, ktorú vypracovalpredložil nezávislý audítor,schvaľuje správuaudite, ktorú navrhol nezávislý audítornadväznosti na zdokumentované postupy;

g)    schvaľuje harmonogram prác nezávislého audítorapodľa potreby odporúča dodatočné audity;

h)    skúma, pripomienkujeschvaľuje i) predbežné správy nezávislého audítoraii) súhrnné správy nezávislého audítora. Súhrnná správa sa sprístupní verejnosti.

i)    podľa potreby si vyžiada konkrétnu dodatočnú správu od nezávislého audítora;

j)    monitoruje podľa potreby nápravné opatrenia, ktoré prijali zmluvné stranycieľom vyriešiť problémy identifikované nezávislým audítorom.

________________

(1)     Ú. v. ES L 317, 15.12.2000, s. 3.
(2)    Ú. v. EÚ L 289, 30.10.2008, s. 3.
(3)    Ukazovateľ A.1.1.1 sa uplatňuje na všetkých prevádzkovateľov bez ohľadu na ich postavenie. Subjekty lesného hospodárstva navyše musia splniť jeden z ďalších ukazovateľov zodpovedajúcich ich postaveniu.
(4)    Usmernenia k systému na sledovanie pôvodu dreva sa aktualizujú počas fázy prípravy systému GTLAS. Táto poznámka pod čiarou platí pre všetky odkazy na usmernenia k systému na sledovanie pôvodu dreva uvedené v tejto matici.
(5)    V tejto prílohe sa pojem „správa o overení systému na sledovanie pôvodu dreva“ používa ako všeobecný odkaz na rôzne správy uvedené v oddiele 3.4.4 prílohy V.
(6)    Usmernenia k systému na sledovanie pôvodu dreva sa aktualizujú počas fázy vykonávania dohody. Táto poznámka pod čiarou platí pre všetky odkazy na usmernenia k systému na sledovanie pôvodu dreva uvedené v tejto matici.
(7)    CMFA zaregistrované svojpomocnými spolkami sú oslobodené od povinnosti dodržiavať ukazovateľ C.3.1.2.
(8)    Usmernenia k systému na sledovanie pôvodu dreva sa aktualizujú počas fázy vykonávania dohody.
(9)    Usmernenia k systému na sledovanie pôvodu dreva sa aktualizujú počas fázy vykonávania dohody. Táto poznámka pod čiarou platí pre všetky odkazy na usmernenia k systému na sledovanie pôvodu dreva uvedené v tejto matici.
(10)    Usmernenia k systému na sledovanie pôvodu dreva sa aktualizujú počas fázy vykonávania dohody. Táto poznámka pod čiarou platí pre všetky odkazy na usmernenia k systému na sledovanie pôvodu dreva uvedené v tejto matici.
(11)     Dodržaním ukazovateľov v tejto matici sa preukáže legálne opätovné zaradenie zaistených výrobkov z dreva do dodávateľského reťazca.
(12)    Usmernenia k systému na sledovanie pôvodu dreva sa aktualizujú počas fázy vykonávania dohody. Táto poznámka pod čiarou platí pre všetky odkazy na usmernenia k systému na sledovanie pôvodu dreva uvedené v tejto matici.
(13)    Usmernenia k systému na sledovanie pôvodu dreva sa aktualizujú počas fázy vykonávania dohody. Táto poznámka pod čiarou platí pre všetky odkazy na usmernenia k systému na sledovanie pôvodu dreva uvedené v tejto matici.
(14)    Usmernenia k systému na sledovanie pôvodu dreva sa aktualizujú počas fázy vykonávania dohody. Táto poznámka pod čiarou platí pre všetky odkazy na usmernenia k systému na sledovanie pôvodu dreva uvedené v tejto matici.
(15)    Prepustenie do voľného obehu je colným režimom EÚ. Podľa článku 129 ods. 2 a 3 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 450/2008 z 23. apríla 2008, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Spoločenstva (modernizovaný Colný kódex), prepustenie do voľného obehu zahŕňa: a) výber dovozného cla, ktoré sa má zaplatiť; b) prípadný výber iných platieb podľa príslušných platných predpisov o výbere takýchto platieb; c) uplatnenie obchodno-politických opatrení, zákazov a obmedzení, pokiaľ sa nemuseli uplatniť skôr (v tomto prípade sa v rámci týchto opatrení overí existencia licencie FLEGT); d) splnenie ďalších formalít stanovených v súvislosti s dovozom tovaru. Prepustením do voľného obehu získava tovar, ktorý nie je tovarom Spoločenstva, colný status tovaru Spoločenstva.
(16)    Štátne pozemky zahŕňajú územia štátnych lesov.
(17)    Komisia GFC na štátnych pozemkoch v konverzii vykonáva inšpekcie pred ťažbou s cieľom zistiť miesto a druhy stromov určených na ťažbu na obchodné účely.
(18)    Komisia GFC môže upustiť od povinnosti inventarizácie pred ťažbou v prípade subjektov lesného hospodárstva s rozsiahlymi koncesiami, v ktorých je minimálne 25 % bloku (100 ha) ovplyvnených aktívnou ťažobnou činnosťou.
(19)    Komisia GFC umožní subjektom lesného hospodárstva ťažiť stromy, ktoré neboli inventarizované (s požadovaným priemerom na výrub), a to až do výšky 10 % ročného prevádzkového plánu pre každý blok schválený komisiou GFC. Subjekt lesného hospodárstva musí v dôsledku toho vyhotoviť revidovanú mapu zásob, na ktorej sú jasne označené stromy, ktoré neboli inventarizované, a predložiť ju komisii GFC.
(20)    Ročný povolený objem výrubu/maximálny povolený objem výrubu pre rozsiahle koncesie alebo schválená kvóta pre malé koncesie.
(21)    Register výroby sa používa ako sprievodný dokument pripojený k povoleniu na odstránenie alebo k vyhláseniu o odstránení súkromného majetku na účely zapísania doplňujúcich informácií o výrobe výrobkov z dreva uvedených na ktoromkoľvek z týchto dokumentov.
(22)    Dodací list vystavuje subjekt lesného hospodárstva kupujúcemu, pričom jeho súčasťou sú tieto informácie: druh stromu, dodávateľ, miesto určenia, úradná pečiatka (v prípade píly/skladu reziva) a množstvo (objem alebo dĺžka).
(23)    Register výroby sa používa ako sprievodný dokument pripojený k povoleniu na odstránenie alebo k vyhláseniu o odstránení súkromného majetku na účely zapísania doplňujúcich informácií o výrobe výrobkov z dreva uvedených na ktoromkoľvek z týchto dokumentov.
(24)    Použitie dodacieho listu: použije sa len v prípade, že výrobok z dreva (za ktorý bol zaplatený licenčný poplatok a povolenie na odstránenie bolo odovzdané komisii GFC) sa predal na úrovni územia štátnych lesov alebo súkromných lesov.
(25)    Až sa vyrieši problém nesúladu týkajúci sa zaisteného výrobku z dreva, komisia GFC vydá povolenie na uvoľnenie. Ak sa výrobky z dreva predajú na dražbe a uvoľnia sa na návrat do dodávateľského reťazca, komisia GFC vydá povolenie na uvoľnenie.
(26)    Označuje píly, sklady reziva alebo fyzickú osobu, právnickú osobu alebo subjekt, ktoré neprevádzkujú pílu ani sklad reziva, ktoré však majú licenciu len na nakupovanie a predaj výrobkov z dreva.
(27)    Subjekty lesného hospodárstva v rámci rozsiahlych koncesií, malých koncesií, štátnych pozemkov v konverzii, indiánskych obcí a súkromných pozemkov sú už zaregistrované v komisii GFC na vykonávanie alebo umožnenie komerčných činností lesného hospodárstva.
(28)    Zahŕňajú žiadosti o vývoz výrobkov lesného hospodárstva, žiadosti o osvedčenie o uvádzaní dreva na trh, žiadosti o osvedčenie o vývoze a doklad ESAD v systéme ASYCUDA.
(29)    Obecná rada sa môže rozhodnúť prijať kompenzáciu alebo nechať, aby sa proti tejto osobe viedlo súdne konanie. V obidvoch prípadoch oddelenie monitorovania lesov prevezme od obecnej rady kópiu správy.
(30)    V prípade, že v čase zaistenia dreva neprebiehajú žiadne vládne projekty, výrobky z dreva sa uskladnia na zabezpečenom mieste schválenom komisiou GFC na neskoršie použitie.
(31)    Validácia: vláda overuje informácie, ktoré oznámil subjekt lesného hospodárstva, s cieľom zabezpečiť ich spoľahlivosť. Porovnanie: vláda porovnáva informácie medzi dvoma krokmi s cieľom overiť sledovateľnosť.
(32)    Formulár „výkaz reziva píleného a reziva vyrobeného“ alebo formulár „výkaz reziva vyrobeného z piliarskych výrezov“ alebo mesačný výkaz skladu reziva.
(33)    Vymedzenie pojmu subjekt lesného hospodárstva sa nachádza v oddiele 3 prílohy II.
(34)    Formulár „výkaz reziva píleného a reziva vyrobeného“ alebo formulár „výkaz reziva vyrobeného z piliarskych výrezov“ alebo mesačný výkaz skladu reziva.
(35)    Typ platby zahŕňa rôzne poplatky, výdavky a odvody.
(36)    Typ platby zahŕňa rôzne poplatky, výdavky a odvody.
(37)    Vymedzenie subjektu lesného hospodárstva pozri v oddiele 3 prílohy II.