8.7.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 224/10


Zhrnutie rozhodnutia Komisie

zo 4. mája 2020,

ktorým sa koncentrácia vyhlasuje za zlučiteľnú s vnútorným trhom a uplatňovaním Dohody o EHP

(Vec M.9409 — Aurubis/Metallo Group Holding)

[oznámené pod číslom C(2020) 2752]

(Iba anglické znenie je autentické)

(Text s významom pre EHP)

(2020/C 224/06)

Komisia prijala 4. mája 2020 rozhodnutie vo veci fúzie podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 z 20. januára 2004 o kontrole koncentrácií medzi podnikmi (1) , a najmä podľa článku 8 ods. 1 uvedeného nariadenia. Úplné znenie tohto rozhodnutia, ktoré nemá dôverný charakter je k dispozícii v anglickom jazyku na webovom sídle Generálneho riaditeľstva pre hospodársku súťaž: http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm?clear=1&policy_area_id=2

I.   STRANY

1.

Podnik Aurubis je vertikálne integrovaný poskytovateľ neželezných kovov a popredný aktér v odvetví medi v Európe. Hlavným predmetom podnikateľskej činnosti podniku Aurubis je výroba medených katód z vyťaženého medeného koncentrátu aj z medeného šrotu.

2.

Medené katódy sú štandardným medeným výrobkom, s ktorým sa obchoduje na Londýnskej burze kovov. Podnik Aurubis je zastúpený aj v ďalších etapách hodnotového reťazca medi. Spracúva medené katódy na valcovaný drôt a tvarovky. Tvarovky sú medziprodukty používané na výrobu plochých valcovaných výrobkov, ktoré Aurubis takisto vyrába.

3.

Podnik Metallo so sídlom v Belgicku spracúva a rafinuje neželezné kovy, predovšetkým meď. Metallo sa špecializuje na recykláciu a rafináciu nízkokvalitných a vysokokomplexných materiálov, predovšetkým medeného šrotu, pričom zhodnocuje deväť rôznych druhov kovu (meď, cín, olovo), kovové výrobky (oxid zinočnatý, exsudáty niklu, anódové kaly) a nerasty. Meď predstavuje najväčšiu časť produkcie podniku Metallo v rámci rafinovaných kovov a kovových výrobkov.

4.

Metallo rafinuje meď výlučne sekundárne (2), t. j. vo svojich rafinačných operáciách používa ako vstup iba medený šrot. Má dva závody na recykláciu a rafináciu, pričom jeden sa nachádza v belgickej obci Beerse a druhý v španielskom meste Berango. Podnik Metallo patrí medzi technologicky najvyspelejších aktérov v oblasti spracovania nízkokvalitného a komplexného šrotu na svete.

II.   TRANSAKCIA

5.

Komisii bolo 30. augusta 2019 doručené oznámenie o navrhovanej koncentrácii podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (3) (ďalej len „nariadenie o fúziách“), ktorou podnik Aurubis v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia o fúziách zamýšľa získať výlučnú kontrolu nad celým podnikom Metallo prostredníctvom kúpy akcií (ďalej len „transakcia“). Podniky Aurubis a Metallo sa ďalej označujú ako „strany“. Subjekt, ktorý je výsledkom transakcie, sa ďalej označuje ako „zlúčený subjekt“.

6.

V nadväznosti na úvodnú prvú fázu prieskumu trhu podnik Aurubis 25. septembra 2019 oznámenie stiahol.

7.

Vec bola opätovne oznámená 14. októbra 2019. (4)

8.

Transakcia má význam pre celú Úniu, keďže sú splnené limity obratu stanovené v článku 1 ods. 2 nariadenia o fúziách.

9.

Komisia 11. februára 2020 prijala oznámenie námietok, v ktorom dospela k predbežnému názoru, že transakcia pravdepodobne značne naruší efektívnu hospodársku súťaž na vnútornom trhu, pokiaľ ide o trh s nákupom medeného šrotu na tavenie a rafináciu v EHP, v zmysle článku 2 nariadenia o fúziách v dôsledku i) odstránenia dôležitého konkurenta v oblasti nákupu medeného šrotu na tavenie a rafináciu v EHP a ii) vytvorenia dominantného postavenia podniku Aurubis v oblasti nákupu medeného šrotu na tavenie a rafináciu v EHP.

III.   ZHRNUTIE

10.

Z prieskumu trhu v druhej fáze vyplynulo, že transakcia značne nenaruší efektívnu hospodársku súťaž na vnútornom trhu, pokiaľ ide o trh s nákupom medeného šrotu na tavenie a rafináciu v EHP. Podobne sa nezistilo žiadne značné narušenie efektívnej hospodárskej súťaže, pokiaľ ide o medený šrot č. 2 alebo o vertikálne vzťahy medzi stranami.

11.

Transakcia je teda vyhlásená za zlučiteľnú s vnútorným trhom a Dohodou o EHP, a preto bolo 4. mája 2020 prijaté rozhodnutie o schválení podľa článku 8 ods. 1 nariadenia o fúziách a článku 57 Dohody o EHP.

IV.   DÔVODOVÁ SPRÁVA

A.   RELEVANTNÉ PRODUKTOVÉ TRHY

12.

Transakcia sa týka nákupu a rafinácie medeného šrotu. Medený šrot možno vo všeobecnosti rozdeliť na medený šrot určený na rafináciu (vyžaduje si tavenie a rafináciu sekundárnou rafinériou) a medený šrot určený na priame tavenie (môže byť priamo pretavený priemyselnými používateľmi medi). Medený šrot určený na rafináciu sa spracúva na získavanie medi a následnú výrobu medených katód.

13.

V rámci medeného šrotu na rafináciu sa činnosti strán prekrývajú v oblasti nákupu medeného šrotu na tavenie a rafináciu a nákupu tzv. medeného šrotu č. 2.

14.

Medený šrot na tavenie a rafináciu, ako aj medený šrot č. 2 predstavujú samostatné produktové trhy, pričom sa líšia od iných medziproduktov používaných na výrobu medených katód, ako sú surová meď a medené anódy. Takisto sa líšia od medeného šrotu na priame tavenie.

15.

Medený šrot č. 2 predstavuje pomerne štandardizovanú kategóriu medeného šrotu, s ktorou sa obchoduje ako s komoditou. Medený šrot č. 2 má vysoký obsah medi a obsahuje len obmedzené množstvo nečistôt. Dopyt po medenom šrote č. 2 existuje vo veľkej a rozmanitej skupine kupujúcich vrátane primárnych a sekundárnych rafinérií medi, výrobcov ingotov a výrobcov polovýrobkov. Okrem sekundárnych rafinérií medi, ako sú strany, by si mohli medený šrot č. 2 kúpiť napríklad primárne rafinérie a zmiešať ho s primárnou meďou do svojich taviacich procesov. Zatiaľ čo vo väčšine prípadov si medený šrot č. 2 vyžaduje taviaci proces, v niektorých prípadoch určití výrobcovia medených polovýrobkov (napríklad prútov a medených valcovaných výrobkov) a ingotov zo zliatiny medi môžu pomerne malé množstvo medeného šrotu č. 2 taviť priamo (t. j. bez procesu rafinácie).

16.

Medený šrot na tavenie a rafináciu je vysoko diferencovaný a zahŕňa širokú škálu neštandardizovaných materiálov medeného šrotu – od menej komplexných, ako je určitý šrot zo zliatiny medi a medeno-železný šrot, po komplexnejšie materiály, ako sú kovové frakcie zo spaľovní tuhého komunálneho odpadu (lôžový popol zo spaľovacej pece obsahujúci meď) alebo priemyselné zvyšky. Spracovanie týchto komplexnejších materiálov je náročnejšie.

17.

Dopyt po kovovom šrote na tavenie a rafináciu a kovovom šrote č. 2 vzniká v prvom rade medzi sekundárnymi rafinériami medi, ale v menšej miere aj medzi primárnymi rafinériami medi a inými kupujúcimi, ako sú výrobcovia ingotov a výrobcovia polovýrobkov.

18.

Transakciou zároveň vzniknú dva vertikálne ovplyvnené trhy s medenými katódami, medenými prútmi a medenými tvarovkami. Podnik Metallo vyrába a dodáva medené katódy, ktoré sú vstupnými materiálmi na výrobu medených prútov a medených tvaroviek (vyrábaných podnikom Aurubis).

19.

Medené katódy predstavujú samostatný produktový trh.

20.

Medené prúty a medené tvarovky predstavujú dva samostatné produktové trhy. Medené prúty sa zvyčajne používajú na výrobu káblov a drôtov, zatiaľ čo medené tvarovky sa používajú ako vstupný materiál na výrobu medených valcovaných výrobkov.

B.   RELEVANTNÉ GEOGRAFICKÉ TRHY

21.

Z dôkazov vyplýva, že geografický trh na nákup medeného šrotu na tavenie a rafináciu a medeného šrotu č. 2 pokrýva celý EHP.

22.

Podmienky hospodárskej súťaže medzi EHP a inými regiónmi sú heterogénne a ceny medeného šrotu sa v rôznych oblastiach sveta líšia, preto globálna cenová arbitráž nie je účinná.

23.

V súlade s predchádzajúcou praxou Komisie a z výsledkov prieskumu trhu vyplýva, že geografický trh s medenými katódami je globálny.

24.

Pokiaľ ide o geografické trhy v prípade medených prútov a medených tvaroviek, Komisia zistila, že by mohlo ísť o svetový trh aj trh v rámci EHP. Na účel tohto prípadu však možno ponechať otvorené, či je relevantný geografický trh globálny alebo ide o trh EHP, keďže vertikálne prepojenia medzi činnosťami strán v prípade týchto produktových trhov nevedú k značnému narušeniu efektívnej hospodárskej súťaže ani v jednom z vymedzení geografických trhov, ktoré prichádzajú do úvahy.

C.   POSÚDENIE Z HĽADISKA HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE

25.

Zatiaľ čo v oznámení námietok Komisia vyjadrila predbežné obavy, pokiaľ ide o trh na nákup medeného šrotu na tavenie a rafináciu v EHP, vzhľadom na podania strán a nové dôkazy tieto obavy už nepretrvávajú.

26.

Pokiaľ ide o trh na nákup medeného šrotu č. 2, Komisia v súlade s oznámením námietok nemá žiadne obavy týkajúce sa hospodárskej súťaže.

27.

Komisia posúdila, či by nárast kúpnej sily zlúčeného subjektu viedol k nižším cenám plateným dodávateľom šrotu. V kontexte obehových hodnotových reťazcov medi by mohla mať takáto ujma pre dodávateľov rôznu podobu v závislosti od predajcov šrotu: i) v prípade priemyselných dodávateľov, resp. predajcov medeného šrotu (pre ktorých je šrot nevyhnutným vedľajším produktom výrobného procesu) by nižšia cena zaplatená za ich šrot zodpovedala nárastu ich hraničných nákladov, čo by pravdepodobne viedlo k vyšším cenám za ich výrobky na dolnom trhu a ii) v prípade iných dodávateľov, resp. predajcov medeného šrotu, ako sú zberné suroviny, obchodníci a predbežní spracovatelia (ktorí zbierajú a predbežne spracúvajú šrot po skončení životnosti), by nižšia cena zaplatená za ich šrot mohla viesť k nižšej motivácii a schopnosti investovať a zbierať medený šrot.

1.   Horizontálne nekoordinované účinky na trhu EHP pri nákupe medeného šrotu na tavenie a rafináciu

28.

V oznámení námietok Komisia dospela k predbežnému záveru, že zlúčený subjekt by mal v roku 2018 spolu podiel 40 – 50 % všetkého medeného šrotu na tavenie a rafináciu predaného dodávateľmi so sídlom v EHP. Strany sa predbežne považovali za blízkych konkurentov, pokiaľ ide o spôsobilosť a nákupné správanie. Účinné alternatívne odbytiská medeného šrotu na tavenie a rafináciu, ku ktorým majú dodávatelia prístup, sa predbežne považovali za obmedzené.

29.

Vzhľadom na podania strán, ktoré boli odpoveďou na oznámenie námietok, ďalšie písomné podania a ďalšie dôkazy predložené podnikom Aurubis Komisia z dôvodov uvedených v ďalšom texte v rozhodnutí dospela k záveru, že transakcia nebude mať horizontálne nekoordinované účinky na trh EHP pri nákupe medeného šrotu na tavenie a rafináciu.

30.

V rozpore so zisteniami Komisie na predbežnom základe v oznámení námietok je celkový nákupný podiel strán mierny. Hoci nákupný podiel podniku Metallo je na úrovni 10 – 20 % a nákupný podiel podniku Aurubis na úrovni 10 – 20 %, vďaka čomu sú dvomi najväčšími nákupcami medeného šrotu na tavenie a rafináciu dodávaného z EHP, ich celkový nákupný podiel v EHP je na miernej úrovni 20 – 30 %. Dvaja konkurenti v oblasti rafinácie podniky Brixlegg a Boliden majú oba nákupný podiel v EHP na úrovni 5 – 10 %, pričom za nimi nasledujú iné rafinérie medi s podielmi na úrovni 0 – 5 %.

31.

Nižší celkový nákupný podiel zlúčeného subjektu v porovnaní s hodnotou uvedenou v oznámení námietok je do značnej miery spôsobený úpravami rekonštrukcie trhu Komisie v nadväznosti na ďalšie dôkazy predložené stranami. Vzhľadom na vysoko heterogénnu povahu medeného šrotu na tavenie a rafináciu, ktorý nie je odvetvovo vymedzenou kategóriou, došlo k chybnej kategorizácii objemov. Strany predložili aj doplňujúce údaje Eurostatu o vývoze, čím Komisii umožnili opraviť hodnotu vývozu.

32.

Po transakcii bude zlúčený subjekt naďalej obmedzený viacerými účinnými alternatívami, ku ktorým budú mať dodávatelia medeného šrotu na tavenie a rafináciu naďalej prístup. V prvom rade ide o ďalšie rafinérie medi v EHP, ktoré sú najbližšími konkurentmi strán. Významný dopyt po materiáloch medeného šrotu na tavenie a rafináciu ďalej existuje medzi rafinériami medi z krajín mimo EHP a inými kupujúcimi z krajín mimo EHP. V skutočnosti dodávatelia z EHP vyvážajú 40 – 50 % svojej celkovej produkcie medeného šrotu na tavenie a rafináciu. Vývoz teda predstavuje dôležitú alternatívnu možnosť dodávateľov v prípade poklesu cien v EHP a v dôsledku toho aj reálne obmedzenie kúpnej sily strán. Určité materiály medeného šrotu na tavenie a rafináciu navyše nakupujú aj výrobcovia ingotov, výrobcovia polovýrobkov a huty iné ako medené. Napokon sa zdá, že dodávatelia sú schopní znižovať kúpnu silu strán napríklad vylepšením medeného šrotu na tavenie a rafináciu na iné výrobky, alebo naskladňovaním a vyskladňovaním medeného šrotu na tavenie a rafináciu s cieľom dosiahnuť lepšie ceny.

33.

V rozpore so zisteniami Komisia na predbežnom základe v oznámení námietok strany nemožno považovať za obzvlášť blízkych konkurentov. Pokiaľ ide o kovy, ktoré dokážu strany rafinovať, regenerovať a napokon predávať, ich technická spôsobilosť sa do značnej miery dopĺňa. Ich nákupné činnosti sa preto takisto v značnej miere dopĺňajú. Na základe analýzy dodávateľov strán sa takisto zdá, že počet dodávateľov, ktorí dodávajú obom podnikom, je v porovnaní s celkovým počtom ich dodávateľov obmedzený. Niektorí konkurenti napokon stranám konkurujú, pokiaľ ide o ich technologickú spôsobilosť a nákupné správanie.

34.

Hoci existujú významné prekážky vstupu na trh s medeným šrotom na rafináciu, pravidelne dochádza k rozširovaniu kapacity a spôsobilosti existujúcich aktérov. Takéto rozširovanie by bolo možné aj v prípade významného poklesu cien medeného šrotu na tavenie a rafináciu. Predovšetkým rafinérie medi aktívne na susedných trhoch s medeným šrotom na tavenie a rafináciu, ako je trh s elektronickým šrotom (ktorý sa týka najmä dosiek plošných spojov a v súčasnosti má vyššiu maržu ako v prípade medeného šrotu na tavenie a rafináciu), môžu považovať vstup na trh v oblasti rafinácie medeného šrotu na tavenie a rafináciu v prípade poklesu jeho cien po tejto transakcii za atraktívny.

35.

Celkovo nie je pravdepodobné, že by transakcia mala významný vplyv na ceny. Spomedzi dodávateľov, ktorí odpovedali v rámci prieskumu trhu, vrátane dodávateľov, ktorí nepredávajú šrot stranám, vyjadril veľký počet obavy, že dôjde k zníženiu cien, za ktoré strany šrot nakupujú. Z vyšetrovania však vyplynulo, že pre týchto dodávateľov budú dostupné dostatočne účinné alternatívne odbytiská na predaj ich šrotu.

36.

Strany môžu navyše ovplyvňovať iba pomerne malú zložku ceny medeného šrotu, t. j. tzv. poplatok za rafináciu. Zníženie tejto zložky ceny by malo len nepatrný vplyv na celkovú cenu medeného šrotu, pretože iné zložky cien a najmä cien medi kótovaných na Londýnskej burze kovov sú rádovo niekoľkokrát vyššie ako poplatky za rafináciu a v priebehu roka zvyčajne výrazne kolíšu.

37.

Akýkoľvek cenový vplyv by bol napokon v každom prípade pravdepodobne aspoň čiastočne potlačený synergiami spojenými s transakciou.

38.

Transakcia takisto pravdepodobne nepovedie k významnému zníženiu motivácie dodávateľov investovať a inovovať spracovanie a regeneráciu kovov. Lepšie schopnosti spracovania šrotu by sa po transakcii uplatňovali na väčší objem nákupov šrotu a stali by sa teda atraktívnejšími.

39.

Transakcia takisto pravdepodobne nebude mať významný vplyv na zber medeného šrotu na tavenie a rafináciu. Dodávky priemyselných dodávateľov medeného šrotu na tavenie a rafináciu sú v každom prípade vysoko nepružné, keďže títo účastníci trhu produkujú medený šrot na tavenie a rafináciu v pevnom pomere k ich výrobkom obsahujúcim meď na dolnom trhu (navyše minimalizujú množstvo šrotu bez ohľadu na túto transakciu, pretože šrot predstavuje zníženie produktivity). Obchodníci, subjekty vykonávajúce zber a predbežní spracovatelia pravdepodobne mieru zberu neznížia, keďže sa môžu vyhnúť cenovému vplyvu tým, že ho presunú ďalej v rámci hodnotového reťazca medi, alebo preto, lebo, ako uviedli v rámci prieskumu trhu, ich motivácia zbierať šrot by sa po tejto transakcii nezmenila.

40.

Ďalším dôležitým prvkom v analýze transakcie je obmedzená motivácia zlúčeného subjektu znižovať svoj objem nákupov medeného šrotu na tavenie a rafináciu v dôsledku vysokých nákladov spojených s prevádzkou s neúplným využitím kapacity. Aby bola rafinácia medi nákladovo účinná, v dôsledku veľmi vysokých fixných nákladov sa musí neustále prevádzkovať s úplným využitím kapacity. Akýkoľvek pokus zlúčeného subjektu o zníženie prísunu šrotu by teda viedol k neúnosne zvýšeným nákladom. Transakcia teda pravdepodobne nepovedie k zníženiu produkcie.

2.   Horizontálne nekoordinované účinky na trhu EHP pri nákupe medeného šrotu č. 2

41.

V oznámení námietok nemá Komisia predbežné obavy vo vzťahu k trhu s medeným šrotom č. 2. Napriek pomerne veľkému kombinovanému nákupnému podielu strán v prípade medeného šrotu č. 2 dodávaného z EHP zostane po transakcii v rámci EHP aj mimo neho veľké množstvo účinných alternatív k stranám. Platí to ešte viac ako v prípade medeného šrotu na tavenie a rafináciu, a to vo veľkej miere preto, lebo medený šrot č. 2 je komoditným druhom šrotu a technologickú spôsobilosť potrebnú na jeho účinnú rafináciu spĺňa široký okruh sekundárnych rafinérií medi, ako aj čisto primárnych rafinérií medi (ktoré primárne spracúvajú medený koncentrát a dodatočný medený šrot č. 2 používajú na kontrolu rafinačných procesov).

42.

K nákupnému podielu podniku Aurubis z roku 2018 v prípade medeného šrotu č. 2 dodaného z EHP, ktorý je na úrovni 30 – 40 %, pridáva podnik Metallo 5 – 10 %. Zlúčený subjekt by mal nákupný podiel na úrovni 30 – 40 %. Ďalej nasledujú konkurenti v oblasti rafinácie z EHP podniky Brixlegg a KGHM, ktoré majú oba 5 – 10 %, a potom ďalšie rafinérie z EHP. Vývoz predstavuje 39 %.

43.

Podnik Metallo pred transakciou nie je významnou konkurenčnou silou pri nákupe medeného šrotu č. 2, pretože sa na tento šrot nesústreďuje.

44.

Po transakcii veľký počet kupujúcich medeného šrotu č. 2 zostane. Po prvé, mnohé rafinérie medi v rámci EHP aj mimo EHP kupujú a spracúvajú medený šrot č. 2 bez ohľadu na to, či sa zameriavajú najmä na regeneráciu sekundárnej alebo primárnej medi. Tieto rafinérie medi majú do značnej miery porovnateľnú technologickú spôsobilosť účinne spracúvať medený šrot č. 2. Po druhé, okrem týchto konkurentov v oblasti rafinácie konkurenciu v prípade medeného šrotu č. 2 predstavuje aj značný počet iných kupujúcich. Vo výrobných procesoch môžu určité materiály medeného šrotu č. 2 využiť predovšetkým výrobcovia polovýrobkov. Napokon je možné (v prípade dodávateľov) ďalej zlepšovať medený šrot č. 2 s cieľom odstrániť ešte viac nečistôt a tým materiál zatraktívniť pre ešte väčšiu skupinu potenciálnych kupujúcich.

45.

Možnosť vyvážať medený šrot č. 2 z EHP (alebo v prípade menších dodávateľov možnosť predávať medený šrot č. 2 väčšiemu obchodníkovi, ktorý je schopný vyviezť ho z EHP) predstavuje významné obmedzenie strán (a všeobecnejšie aj rafinérií medi z EHP). Medený šrot č. 2 je medzinárodne uznanou kategóriou medeného šrotu, ktorá si vo všeobecnosti nevyžaduje analýzu obsahu. V dôsledku tejto vlastnosti komodity sa s ním obchoduje jednoduchšie ako s inými kategóriami medeného šrotu, ktoré sú diferencovanejšie. Rastúci dopyt po medených jednotkách spojený s obmedzeniami dovozu materiálov nižšej kvality v Číne vedie k významným súčasným a budúcim príležitostiam vývozu.

46.

Väčšina dodávateľov očakáva, že transakcia povedie k vyšším poplatkom za rafináciu medeného šrotu č. 2. Dodávatelia však takisto tvrdia, že by mali prístup k alternatívnym odbytiskám medeného šrotu č. 2. Dokonca aj strany uznávajú, že medený šrot č. 2 je komoditným výrobkom, s ktorým sa obchoduje na celosvetovej úrovni. Preto je pravdepodobné, že dodávatelia by sa mohli vyhnúť cenovému vplyvu.

47.

Konkurent strán vyjadril obavu, že zlúčený subjekt po transakcii zníži svoje poplatky za rafináciu (t. j. bude za medený šrot č. 2 platiť viac), čím mu obmedzí prísun medeného šrotu č. 2, ktorý potrebuje na výrobu medených katód. Je však vysoko nepravdepodobné, že by zlúčený subjekt takýto postup uplatnil. Platenie vyššej ceny za medený šrot č. 2 by bolo opodstatnené iba vtedy, ak by bolo možné kúpiť väčšie množstvá. Obe strany však majú len obmedzenú schopnosť prijať väčšie množstvá.

3.   Vertikálne nekoordinované účinky vo vzťahu k trhom s medenými prútmi a medenými tvarovkami

48.

Komisia v oznámení pripomienok nevyjadrila obavy v súvislosti s vertikálnymi nekoordinovanými účinkami vo vzťahu k trhom s medenými katódami, medenými prútmi a medenými tvarovkami.

49.

Na základe veľmi malého trhového podielu podnikov Metallo a Aurubis na hornom trhu v prípade predaja medených katód, ktorý na celosvetovej úrovni dosahuje 5 – 10 %, pri akomkoľvek vymedzení produktových trhov prichádzajúcich do úvahy, ako aj na základe jasnej spätnej väzby prijatej počas prieskumu trhu je nepravdepodobné, že by mal zlúčený subjekt po transakcii schopnosť uskutočňovať stratégiu obmedzovania (vo vzťahu k vstupom aj k zákazníkom).

V.   ZÁVER

50.

Z uvedených dôvodov sa v rozhodnutí konštatuje, že navrhovaná koncentrácia závažným spôsobom nenaruší efektívnu hospodársku súťaž na vnútornom trhu ani na jeho významnej časti.

51.

Koncentrácia by preto mala byť vyhlásená za zlučiteľnú s vnútorným trhom a uplatňovaním Dohody o EHP v súlade s článkom 2 ods. 2 a článkom 8 ods. 1 nariadenia o fúziách a článkom 57 Dohody o EHP.

(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 – 22.

(2)  Sekundárne rafinérie používajú ako vstupný materiál na výrobu medeného kovu iba medený šrot (nazýva sa aj sekundárna meď). Primárne rafinérie ako vstupný materiál používajú medené koncentráty z baní (nazývajú sa aj primárna meď).

(3)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1. Zmluvou o fungovaní Európskej únie (ďalej len „ZFEÚ“) sa s platnosťou od 1. decembra 2009 zaviedli určité zmeny, ako napríklad nahradenie pojmu „Spoločenstvo“ pojmom „Únia“ a pojmu „spoločný trh“ pojmom „vnútorný trh“. V tomto rozhodnutí sa bude používať terminológia ZFEÚ.

(4)  Uverejnené v Ú. v. EÚ C 356, 21.10.2019, s. 7.