V Bruseli10. 4. 2019

COM(2019) 195 final

OZNÁMENIE KOMISIE

Vyrovnanie sa s dôsledkami vystúpenia Spojeného kráľovstva z Únie bez dohody: koordinovaný prístup Únie


OZNÁMENIE KOMISIE OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU, EURÓPSKEJ RADE, RADE, EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKE, EURÓPSKEMU HOSPODÁRSKEMU A SOCIÁLNEMU VÝBORU, VÝBORU REGIÓNOV A EURÓPSKEJ INVESTIČNEJ BANKE

Vyrovnanie sa s dôsledkami vystúpenia Spojeného kráľovstva z Únie bez dohody: koordinovaný prístup Únie

1.Úvod

Spojené kráľovstvo oznámilo 29. marca 2017 svoj úmysel vystúpiť z Únie. Komisia aj naďalej zastáva názor, že riadené vystúpenie Spojeného kráľovstva z Únie na základe dohody o vystúpení, ktorú schválila vláda Spojeného kráľovstva a ktorú Európska rada (článok 50) odsúhlasila 25. novembra 2018, je najlepším výsledkom. Komisia svoje úsilie aj naďalej sústredí na tento cieľ. Dva dni pred termínom, ktorý Európska rada predĺžila na 12. apríla 1 , sa však pravdepodobnosť neriadeného vystúpenia výrazne zvýšila. Cieľom tohto oznámenia je zhodnotiť intenzívne prípravy na uvedený scenár, ktoré prebiehajú od roku 2017.

Komisia okrem iného v troch oznámeniach o pripravenosti na brexit z 19. júla 2018 2 , 13. novembra 2018 3 a 19. decembra 2018 4 opakovane upriamovala pozornosť všetkých zainteresovaných strán na to, že dôsledky tzv. scenára bez dohody by boli veľmi rušivé. Tento svoj postoj nezmenila. Pri scenári bez dohody nebude možné napodobniť riadený prechod, s ktorým sa počítalo v dohode o vystúpení.

Inštitúcie EÚ, správne orgány členských štátov na všetkých úrovniach a všetky zainteresované strany sa preto spoločne snažili zmierniť dosah, ktorý by mal scenár bez dohody. Vďaka tomuto spoločnému úsiliu je dnes EÚ na neriadené vystúpenie pripravená.

Krízové opatrenia prijaté na európskej aj vnútroštátnej úrovni sú založené na všeobecných zásadách uvedených v oznámení z 13. novembra 2018. Krízové opatrenia nereprodukujú výhody členstva v Únii ani podmienky prechodného obdobia stanoveného v dohode o vystúpení. Majú dočasný charakter a Európska únia ich prijala jednostranne na ochranu svojich záujmov. V plnej miere rešpektujú rozdelenie právomocí stanovené v zmluvách a zásadu subsidiarity.

Pri scenári bez dohody poskytujú tieto dočasné krízové opatrenia Spojenému kráľovstvu priestor na riešenie troch hlavných otázok spojených s odlúčením, ktoré sú nevyhnutným predpokladom pre diskusie so Spojeným kráľovstvom o ďalšom postupe. Ako vyhlásil predseda Juncker pred Európskym parlamentom 3. apríla 2019 5 , tieto otázky spočívajú v tom, že i) treba zachovať a chrániť práva občanov EÚ27 a Spojeného kráľovstva, ktorí využili svoje právo na voľný pohyb pred vystúpením, ii) že Spojené kráľovstvo bude musieť dostáť finančným záväzkom, ktoré prijalo ako členský štát, a iii) že treba nájsť riešenie na udržanie mieru na ostrove Írsko a zachovanie integrity vnútorného trhu. Spojené kráľovstvo musí plne rešpektovať literu a ducha Vieľkopiatkovej dohody.

2.Krízové prípravy sú dokončené

O prípravy na vystúpenie Spojeného kráľovstva sa spoločne pričinili inštitúcie a orgány EÚ, celoštátne, regionálne a miestne orgány aj hospodárske subjekty. Všetci títo aktéri mali za úlohu zodpovedne sa pripraviť na vystúpenie bez dohody a zmierniť jeho najhoršie dôsledky.

Inštitúcie a orgány EÚ a členské štáty EÚ27 sa od decembra 2017 aktívne pripravovali na scenár bez dohody. Okrem uvedených troch oznámení, v ktorých Komisia poskytla politické usmernenie o prístupe, ktorý sa má zaujať, uverejnila aj 92 6 oznámení v snahe pomôcť zainteresovaných stranám a orgánom v ich prípravách. Komisia predložila aj 19 legislatívnych návrhov, z ktorých 18 bolo prijatých a budú sa uplatňovať od dátumu vystúpenia a jeden, týkajúci sa rozpočtu EÚ na rok 2019, sa bude po finálnom prijatí uplatňovať so spätnou účinnosťou od dátumu vystúpenia 7 . Komisia prijala aj 45 nelegislatívnych aktov v celom rade oblastí politiky 8 .

Komisia viedla s členskými štátmi EÚ27 rozsiahle technické diskusie venované všeobecným otázkam pripravenosti a krízovým prípravám, ako aj konkrétnym odvetvovým, právnym a administratívnym otázkam. Zástupcovia Komisie navštívili hlavné mestá všetkých členských štátov EÚ27, aby ozrejmili opatrenia Komisie na zaistenie pripravenosti a krízové opatrenia a prediskutovali vnútroštátne plány pripravenosti a krízové plány. Pri týchto návštevách sa ukázal vysoký stupeň pripravenosti členských štátov na všetky scenáre.

Medzi hlavné oblasti, ktoré si vyžadovali krízovú prípravu, patria práva občanov, (sociálne zabezpečenie, právo na pobyt a cestovanie), doprava (základná prepojenosť a bezpečnosť), policajná a justičná spolupráca, riadenie novej vonkajšej hranice Únie so Spojených kráľovstvom, rybárstvo a rozpočet Únie. Únia a členské štáty prijali opatrenia aj v iných vybraných oblastiach.

Pokiaľ ide o občanov, členské štáty poskytujú pokračujúce (dočasné alebo trvalé) práva na pobyt štátnym príslušníkom Spojeného kráľovstva, ktorí majú v čase vystúpenia pobyt v EÚ, po vzore veľkorysého prístupu, o ktorý sa zasadzuje Komisia 9 .

Nároky občanov na sociálne zabezpečenie, ktoré mali v spojitosti so Spojeným kráľovstvom pred vystúpením, zostávajú zachované. Krízové nariadenie pre osoby, na ktoré sa vzťahuje, bez ohľadu na ich štátnu príslušnosť zaručí, že zostanú zachované zásady rovnosti zaobchádzania, rovnocenného posudzovania a sčítania skutočností alebo udalostí, ku ktorým došlo, a období pobytu, poistenia alebo zamestnania ukončených pred vystúpením 10 . Členské štáty zavádzajú aj opatrenia na vnútroštátnej úrovni, aby zaručili ochranu nárokov týchto občanov na sociálne zabezpečenie po vystúpení.

Únia sa takisto dohodla, že štátni príslušníci Spojeného kráľovstva pri cestách do EÚ nebudú potrebovať vízum na krátkodobé pobyty na účely podnikania a turistické účely v trvaní 90 dní v rámci akéhokoľvek 180-dňového obdobia, pokiaľ Spojené kráľovstvo poskytne všetkým občanom EÚ27 rovnaké zaobchádzanie 11 .

Prijali sa aj krízové nariadenia na zachovanie základnej dopravnej prepojenosti pre hlavné druhy dopravy: leteckú 12 , železničnú 13 a cestnú osobnú a nákladnú dopravu 14 .

Po vystúpení Spojeného kráľovstva z Únie sa bude policajná a justičná spolupráca vykonávať na základe viacstranných medzinárodných dohovorov, a nie na základe práva EÚ. Inštitúcie EÚ a jej členské štáty spoločne určili vhodné nástroje, ktoré možno v tejto súvislosti používať. Členské štáty vynaložili veľké úsilie, aby zabezpečili, že tieto nástroje budú funkčné k dátumu vystúpenia.

Členské štáty úzko spolupracovali s inštitúciami EÚ v snahe zabezpečiť zachovanie integrity vnútorného trhu tak, že zriadia primeranú infraštruktúru a poskytnú zdroje na vykonávanie colných formalít a kontrol a sanitárnych a rastlinolekárskych kontrol tovaru na hranici.

Vo finančnom sektore sa považovalo za potrebné prijať len určitý počet opatrení EÚ na obmedzenie rizík pre finančnú stabilitu v Európskej únii na čo najnižšiu mieru. Toto rozhodnutie vychádzalo zo spoločnej analýzy rizík spojených s vystúpením bez dohody, ktorú vykonala Komisia, Európska centrálna banka, Jednotná rada pre riešenie krízových situácií a európske orgány dohľadu, a z analýzy spoločnej technickej skupiny Európskej centrálnej banky a banky Bank of England.

Pokiaľ ide o rybolovné činnosti, prijaté opatrenia umožnia zachovať počas roka 2019 recipročný prístup plavidiel Únie do vôd Spojeného kráľovstva a plavidiel Spojeného kráľovstva do vôd Únie 15 , ak Spojené kráľovstvo udelí prístup plavidlám Únie a bude dodržiavať nariadenie o rybolovných možnostiach na rok 2019 16 . Ak sa tak nestane, pre rybárov EÚ bude dostupná finančná podpora pre prípad dočasného pozastavenia ich činností 17 .

Všetky tieto opatrenia na určitý čas zmiernia tie najväčšie narušenia vyplývajúce z neriadeného vystúpenia Spojeného kráľovstva, ako sa znázorňuje v grafe v prílohe 1 k tomuto oznámeniu.

3.Rozpočet na rok 2019 a ďalšia finančná podpora

Komisia prijala návrh krízového nariadenia, v ktorom sa stanovuje, že vyplácanie finančných prostriedkov zo všeobecného rozpočtu EÚ príjemcom v Spojenom kráľovstve bude môcť pokračovať aj v roku 2019, ak Spojené kráľovstvo bude naďalej platiť svoje rozpočtové príspevky na rok 2019 a umožní vykonanie požadovaných auditov a kontrol 18 . Ak Spojené kráľovstvo nesúhlasí s podieľaním sa na financovaní rozpočtu na rok 2019 tak, ako sa uvádza v navrhovanom krízovom nariadení, Komisia včas predloží návrh opravného rozpočtu, v ktorom sa vyrovná s výslednou medzerou vo financovaní. Komisia v tejto súvislosti vyzýva Parlament a Radu, aby návrh formálne prijali.

Únia sa rozhodla, že aj v prípade neuhradenia uvedených príspevkov by určité činnosti mali v každom prípade pokračovať. Program PEACE IV a program spolupráce Spojeného kráľovstva a Írska budú pokračovať, pretože poskytujú základnú podporu mieru v Severnom Írsku a Írsku 19 . Všetky prebiehajúce činnosti vzdelávacej mobility v rámci programu Erasmus+ so zapojením Spojeného kráľovstva, ktoré sa začali do dátumu vystúpenia, sa môžu aj dokončiť, aby sa predišlo narušeniu situácie študentov, ako aj vysielajúcich a hostiteľských inštitúcií 20 .

Okrem toho podnikateľské organizácie a zainteresované strany tvrdia, že na zmiernenie hospodárskych dôsledkov neriadeného vystúpenia Spojeného kráľovstva z Únie môže byť potrebná finančná podpora Únie. Vplyv vystúpenia bez dohody sa prejaví v celej Európskej únii, je však zrejmé, že niektoré regióny a hospodárske odvetvia budú postihnuté výraznejšie.

Po prvé, značné náklady ponesú členské štáty susediace so Spojeným kráľovstvom. Hoci kontroly súvisiace s colnými predpismi, sanitárnymi a rastlinolekárskymi predpismi a inými normami týkajúcimi sa bezpečnosti a ochrany budú musieť vykonávať všetky členské štáty, v niektorých členských štátoch pôjde o mimoriadne vysoké objemy. Z tohto dôvodu museli vybudovať nové hraničné kontrolné stanice alebo zmodernizovať existujúce. Po druhé, obzvlášť vysoké hospodárske náklady vzniknú v odvetviach s najvyššou mierou naviazania na Spojené kráľovstvo. Ide napríklad o vývozcov z oblasti agropotravinárstva orientujúcich sa na trh Spojeného kráľovstva, rybárske podniky, ktoré závisia od prístupu do vôd Spojeného kráľovstva, a podniky cestovného ruchu v regiónoch, ktoré sú obľúbené u turistov zo Spojeného kráľovstva. Po tretie, počas príprav Komisie sa jasne ukázalo, že malé a stredné podniky (MSP) obchodujúce so Spojeným kráľovstvom majú horšie predpoklady pripraviť sa ako veľké spoločnosti. Malým a stredným podnikom niekedy chýba administratívna a právna kapacita na zavedenie plnohodnotného krízového plánu.

Hoci potreba finančnej podpory je evidentná, musia sa zohľadniť obmedzenia vyplývajúce z vystúpenia bez dohody. Komisia vždy dôsledne trvala na tom, aby Spojené kráľovstvo bolo vo všetkých scenároch naďalej viazané svojimi finančnými záväzkami voči Európskej únii a aby Európska únia tiež dodržala svoje vlastné finančné záväzky voči Spojenému kráľovstvu, a to aj v prípade vystúpenia bez dohody.

Na základe týchto skutočností Komisia preskúmala možnosti mobilizácie existujúcich programov a nástrojov z rozpočtu Únie po prípadných nevyhnutných prípravách, ak nedôjde k dohode. Cieľom je využiť dostupné finančné prostriedky na zmiernenie vplyvu v oblastiach, v ktorých by bol najciteľnejší. Tieto opatrenia sa navrhnú s náležitým zreteľom na úpravy na strane výdavkov a príjmov rozpočtu EÚ, ktoré by mohli vyplývať z neriadeného vystúpenia, pri plnom využití existujúcich rozpočtových nástrojov a dostupných zdrojov. Preprogramovaním určitých štrukturálnych fondov, aktivovaním opatrení proti narušeniu poľnohospodárskych trhov na základe nariadenia o jednotnej spoločnej organizácii trhov 21 vrátane využitia všetkých možných finančných zdrojov a využitím osobitných nástrojov, ako sú napríklad Program pre konkurencieschopnosť podnikov a MSP (COSME), Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii (EGF), Fond solidarity a Európsky fond pre strategické investície (EFSI), by sa v prípade vystúpenia bez dohody mohli v rámci rozpočtu EÚ sprístupniť dodatočné osobitné finančné prostriedky.

Pokiaľ ide o bezprostrednú podporu dotknutých zainteresovaných strán, napríklad malých a stredných podnikov s veľkou mierou naviazania na Spojené kráľovstvo, v pravidlách štátnej pomoci EÚ možno nájsť pružné riešenia pre vnútroštátne podporné opatrenia.

4.Usmernenia týkajúce sa koordinovaného prístupu po neriadenom vystúpení

Jednota a solidarita, ktoré preukázali členské štáty EÚ27 počas rokovaní so Spojeným kráľovstvom a príprav na vystúpenie, sledujú spoločný cieľ, a to aj napriek rôznym mieram hospodárskej expozície voči Spojenému kráľovstvu v rámci Únie. Je absolútne nevyhnutné, aby kroky, ktoré sa prijmú v nadväznosti na neriadené vystúpenie, boli aj naďalej koordinované a konzistentné. Takáto jednota zvyšuje účinnosť prípadných nápravných opatrení, chráni naše spoločné pravidlá a rovnaké podmienky, zlepšuje predvídateľnosť pre najviac postihnutých a zachováva rokovacie ciele Únie pre rozhovory o budúcom vzťahu so Spojeným kráľovstvom. Z týchto dôvodov je potrebné zamedziť dvojstranným dohodám medzi členskými štátmi a Spojeným kráľovstvom.

Komisia dnes vydáva ďalšie usmernenia v piatich kľúčových oblastiach s cieľom poskytnúť dodatočnú podporu členským štátom, ktoré vykonávajú krízové opatrenia. Usmernenia pomôžu zabezpečiť hladké vykonávanie krízových opatrení, ako aj dosiahnuť a zachovať koordinovaný prístup. Ide o tieto oblasti:

·práva občanov na pobyt a nároky na sociálne zabezpečenie,

·policajná a justičná spolupráca v trestných veciach,

·lieky a zdravotnícke pomôcky,

·rybolovné činnosti a

·ochrana údajov.

Komisia v prípade potreby poskytne ďalšie usmernenia. V duchu transparentnej a intenzívnej spolupráce, ktorou sa vyznačovalo obdobie rokovaní, je Komisia naďalej k dispozícii pre členské štáty EÚ27 na diskusiu o otázkach týkajúcich sa vplyvu vystúpenia bez dohody. Členské štáty sa vyzývajú, aby v období po vystúpení hlásili Komisii aj sebe navzájom problémy, ktoré očakávane alebo neočakávane vzniknú, ako aj osvedčené postupy použité na ich riešenie, k prospechu všetkých členských štátov. Pokiaľ ide o obdobie bezprostredne po vystúpení, Komisia zriadila telefonické kontaktné centrum pre správne orgány členských štátov, aby im sprístupnila odborné poznatky Komisie. Občania, podniky a iné zainteresované strany z EÚ sa môžu obrátiť s akýmikoľvek otázkami na službu Europe Direct (bezplatné telefónne číslo 00 800 6 7 8 9 10 11 z ktoréhokoľvek miesta v EÚ).

5.Záver

Od referenda v Spojenom kráľovstve 23. júna 2016 Únia neprestajne vyjadruje ľútosť a zároveň aj rešpekt voči rozhodnutiu Spojeného kráľovstva vystúpiť z Únie. Komisia naďalej zastáva názor, že riadené vystúpenie v súlade s dohodou o vystúpení je najlepším variantom. Neriadenému vystúpeniu sa však možno vyhnúť len vtedy, ak Spojené kráľovstvo ratifikuje dohodu o vystúpení.

EÚ preto prijala potrebné opatrenia, aby bola pripravená na vystúpenie bez dohody, pričom je naďalej odhodlaná predísť takémuto výsledku. Medzi členskými štátmi musí naďalej panovať jednota a solidarita, aby mohli prekonať vznikajúce výzvy a ustavične hájiť základné hodnoty Únie.

(1)      Rozhodnutie Európskej rady (EÚ) 2019/476 prijaté po dohode so Spojeným kráľovstvom z 22. marca 2019, ktorým sa predlžuje lehota podľa článku 50 ods. 3 Zmluvy o EÚ (Ú. v. EÚ L 80I, 22.3.2019, s. 1).
(2)      COM(2018) 556.
(3)      COM(2018) 880.
(4)      COM(2018) 890.
(5)      Vyhlásenie predsedu Junckera k vystúpeniu Spojeného kráľovstva z Európskej únie na plenárnom zasadnutí Európskeho parlamentu, 3. apríla 2019 v Bruseli http://europa.eu/rapid/press-release_SPEECH-19-1970_en.htm .
(6)       https://ec.europa.eu/info/brexit/brexit-preparedness/preparedness-notices_en . 
(7)      Očakáva sa, že Európsky parlament návrh schváli na svojom plenárnom zasadnutí, ktoré sa začne 15. apríla 2019.
(8)      Prebieha proces prijímania ďalších 19 nelegislatívnych aktov, ktorý závisí od informácií poskytnutých Spojeným kráľovstvom a inými externými aktérmi.
(9)      Zoznam práv na pobyt udeľovaných štátnym príslušníkom Spojeného kráľovstva v členských štátoch EÚ je k dispozícii na webovom sídle Komisie: https://ec.europa.eu/info/brexit/brexit-preparedness/residence-rights-uk-nationals-eu-member-states_en .
(10)      Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/500 z 25. marca 2019, ktorým sa stanovujú krízové opatrenia v oblasti koordinácie systémov sociálneho zabezpečenia v nadväznosti na vystúpenie Spojeného kráľovstva z Únie (Ú. v. EÚ L 85I, 27.3.2019, s. 35).
(11)      Zmena nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1806 zo 14. novembra 2018 uvádzajúceho zoznam tretích krajín, ktorých štátni príslušníci musia mať víza pri prekračovaní vonkajších hraníc členských štátov a krajín, ktorých štátni príslušníci sú oslobodení od tejto povinnosti. K formálnemu prijatiu dôjde v najbližších dňoch.
(12)      Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/494 z 25. marca 2019 o určitých aspektoch bezpečnosti letectva vzhľadom na vystúpenie Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska z Únie (Ú. v. EÚ L 85I, 27.3.2019, s. 11) a nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/502 z 25. marca 2019 o spoločných pravidlách na zabezpečenie základnej leteckej prepojenosti vzhľadom na vystúpenie Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska z Únie (Ú. v. EÚ L 85I, 27.3.2019, s. 49).
(13)      Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/503 z 25. marca 2019 o určitých aspektoch železničnej bezpečnosti a prepojenosti vzhľadom na vystúpenie Spojeného kráľovstva z Únie (Ú. v. EÚ L 85I, 27.3.2019, s. 60).
(14)      Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/501 z 25. marca 2019 o spoločných pravidlách na zabezpečenie základnej prepojenosti v cestnej nákladnej a osobnej doprave vzhľadom na vystúpenie Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska z Únie (Ú. v. EÚ L 85I, 27.3.2019, s. 39).
(15)      Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/498 z 25. marca 2019, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2017/2403, pokiaľ ide o oprávnenia na rybolov pre rybárske plavidlá Únie vo vodách Spojeného kráľovstva a rybolovné operácie rybárskych plavidiel Spojeného kráľovstva vo vodách Únie (Ú. v. EÚ L 85I, 27.3.2019, s. 25).
(16)      Nariadenie Rady (EÚ) 2019/124 z 30. januára 2019, ktorým sa na rok 2019 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb a skupiny populácií rýb (Ú. v. EÚ L 29, 31.1.2019, s. 1), a nariadenie Rady (EÚ) 2018/2025 zo 17. decembra 2018, ktorým sa na roky 2019 a 2020 stanovujú rybolovné možnosti pre rybárske plavidlá Únie, pokiaľ ide o určité hlbokomorské populácie rýb (Ú. v. EÚ L 325, 20.12.2018, s. 7).
(17)      Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/497 z 25. marca 2019, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 508/2014, pokiaľ ide o určité pravidlá týkajúce sa Európskeho námorného a rybárskeho fondu po vystúpení Spojeného kráľovstva z Únie (Ú. v. EÚ L 85I, 27.3.2019, s. 22).
(18)      Návrh nariadenia Rady o opatreniach týkajúcich sa plnenia a financovania všeobecného rozpočtu Únie v roku 2019 v súvislosti s vystúpením Spojeného kráľovstva z Únie, COM/2019/64 final. Rada tento návrh schválila.
(19)      Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/491 z 25. marca 2019 s cieľom umožniť pokračovanie programov územnej spolupráce PEACE IV (Írsko – Spojené kráľovstvo) a Spojené kráľovstvo – Írsko (Írsko – Severné Írsko – Škótsko) v súvislosti s vystúpením Spojeného kráľovstva z Únie, Ú. v. EÚ L 85I, 27.3.2019, s. 1.
(20)      Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/499 z 25. marca 2019, ktorým sa stanovujú ustanovenia týkajúce sa pokračovania v prebiehajúcich činnostiach vzdelávacej mobility v rámci programu Erasmus+ zriadeného nariadením (EÚ) č. 1288/2013 v kontexte vystúpenia Spojeného kráľovstva z Únie, Ú. v. EÚ L 85I, 27.3.2019, s. 32.
(21)      Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi výrobkami, a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007, Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 671.

V Bruseli10. 4. 2019

COM(2019) 195 final

PRÍLOHA

k

OZNÁMENIU KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU, EURÓPSKEJ RADE, RADE, EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKE, EURÓPSKEMU HOSPODÁRSKEMU A SOCIÁLNEMU VÝBORU, VÝBORU REGIÓNOV A EURÓPSKEJ INVESTIČNEJ BANKE

Vyrovnanie sa s dôsledkami vystúpenia Spojeného kráľovstva z Únie bez dohody: koordinovaný prístup Únie

Hlavné krízové opatrenia EÚ na časovej osi


Európska komisia

Apríl 2019


V Bruseli11. 4. 2019

COM(2019) 195 final/2

ORRIGENDUM
This document corrects annexe 2 of document COM(2019) 195 final of 10.4.2019
Concerns the slovaque language version - error in the title.
The text shall read as follows::

PRÍLOHA

k

OZNÁMENIU KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU, EURÓPSKEJ RADE, RADE, EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKE, EURÓPSKEMU HOSPODÁRSKEMU A SOCIÁLNEMU VÝBORU, VÝBORU REGIÓNOV A EURÓPSKEJ INVESTIČNEJ BANKE

Vyrovnanie sa s dôsledkami vystúpenia Spojeného kráľovstva z Únie bez dohody: koordinovaný prístup Únie

Práva občanov na pobyt a nároky na sociálne zabezpečenie:
koordinovaný prístup v prípade vystúpenia Spojeného kráľovstva z Únie bez dohody


1.Úvod

Spojené kráľovstvo oznámilo 29. marca 2017 svoj úmysel vystúpiťÚnie. Komisia aj naďalej zastáva názor, že riadené vystúpenie Spojeného kráľovstvaÚnie na základe dohodyvystúpení, ktorú schválila vláda Spojeného kráľovstvaktorú Európska rada (článok 50) odsúhlasila 25. novembra 2018, je najlepším výsledkom. Komisia svoje úsilie aj naďalej sústreďuje na dosiahnutie tohto cieľa. Dva dni pred termínom, ktorý Európska rada predĺžila na 12. apríla 2019 1 , sa však pravdepodobnosť neriadeného vystúpenia Spojeného kráľovstvaÚnie výrazne zvýšila.

2.Práva občanov na pobyt

Štátni príslušníci Spojeného kráľovstva 2 pobytomEÚ prestanú byť od dátumu vystúpenia občanmi EÚ, takže už nebudú môcť využívať právo na voľný pohyb 3 . Automaticky sa na nich budú vzťahovať všeobecné pravidlá platné pre štátnych príslušníkov tretích krajínEÚ. Občania EÚpobytomSpojenom kráľovstve takisto prestanú byť chránení pravidlami EÚvoľnom pohybe. Bude to mať vplyv na právo na pobytprácukrajine, kde štátni príslušníci Spojeného kráľovstvaobčania EÚ práve žijú.

2.1.Záruka zachovania práva na pobyt pre štátnych príslušníkov Spojeného kráľovstva, ktorí už majú pobyt na území EÚ

Komisia neustále zdôrazňuje, že ochrana právneho postavenia štátnych príslušníkov Spojeného kráľovstva, ktorí majú v súčasnosti pobyt v EÚ, je prioritou, a vyzvala členské štáty, aby k nim zaujali veľkorysý prístup. V súvislosti s právom štátnych príslušníkov Spojeného kráľovstva zdržiavať sa na území členských štátov EÚ27 existujú rôzne situácie. V niektorých prípadoch sa prijali vnútroštátne krízové opatrenia, iné už dostatočne upravujú existujúce pravidlá.

Členské štáty EÚ27 za posledné mesiace vypracovali vnútroštátne krízové opatrenia v rámci procesu, ktorý koordinuje Komisia, s cieľom zachovať bezprostredne po vystúpení bez dohody oprávnený pobyt pre všetkých štátnych príslušníkov Spojeného kráľovstva, ktorí už majú oprávnený pobyt v členskom štáte v momente vystúpenia. Uvedenými opatreniami sa takisto uľahčí prechod cez vnútorné a vonkajšie hranice EÚ bezprostredne po vystúpení.

Hoci cieľom dobrovoľnej koordinácie opatrení členských štátov je zabezpečiť jednotný prístup, zvolené prístupy a postupy členských štátov sa môžu líšiť v závislosti od ich individuálnej situácie. Každý členský štát čelí iným výzvam, ktoré sa odvíjajú od počtu štátnych príslušníkov Spojeného kráľovstva s pobytom na jeho území a od jeho právneho a administratívneho systému.

Členské štáty podnikli potrebné kroky na včasné prijatie svojich vnútroštátnych opatrenínáležitetom informovali Komisiu. Komisia zostavujeuverejňuje aktuálny prehľad najnovších informáciívnútroštátnych opatreniach členských štátov EÚ27 na svojich webových stránkach venovaných pripravenosti na brexit 4 , kde sa štátni príslušníci Spojeného kráľovstvapobytomÚnii môžu oboznámiť so svojimi právami. Na vnútroštátnej úrovni členské štáty prijímajú mnoho opatrení, ktorými chcú osloviť štátnych príslušníkov Spojeného kráľovstvapobytom na ich území 5 . Komisia konštatuje, že potrebné opatrenia sú už zavedené. Nalieha na členské štáty, ktoré ešte nedokončili proces prijatia, aby tak urobili čo najskôr.

Opatrenia členských štátov sú do veľkej miery zosúladené, hoci sa mierne odlišujú presným rozsahom pôsobnosti, pokiaľ ideštátnych príslušníkov Spojeného kráľovstvapobytom na ich území. Väčšina členských štátov sa rozhodla pre určitú formu cielených trvalých alebo dočasných vnútroštátnych právnych predpisov na zaistenie „legalizácie“. Mnohé členské štáty saotázke plánovaného právneho postaveniapráv inšpirovali smernicouvoľnom pohybe 6 alebo dohodouvystúpení. Viacero členských štátov zdôraznilo význam reciprocity zo strany Spojeného kráľovstva ako hlavnej zásady svojich vnútroštátnych opatrení.

Štátni príslušníci Spojeného kráľovstva, ktorí majú legálny pobytčlenskom štáte už viac ako 5 rokov, majú prístuppostaveniu osobydlhodobým pobytom za predpokladu splnenia podmienok smernice 2003/109/ES 7 . Idepevné postaveniečlenskom štáte pobytu, ktoré je zakotvenépráve Únie 8 , zaručuje rovnaké zaobchádzanie ako so štátnymi príslušníkmi daného členského štátu, právo na voľný pohybprávo usadiť sa, pracovať alebo študovaťinom členskom štáte EÚ za predpokladu splnenia určitých podmienok 9 . Komisia pripomína, že obdobia oprávneného pobytu štátnych príslušníkov Spojeného kráľovstvačlenskom štáte EÚ27 pred dátumom vystúpenia by sa mali považovať za obdobia oprávneného pobytučlenskom štáte Európskej úniesúlade so smernicou 2003/109/ESprávnom postavení štátnych príslušníkov tretích krajín, ktoré sú osobamidlhodobým pobytom 10 .

Komisia vyzýva členské štáty, aby zvážili dodatočné opatrenia s cieľom zaručiť legálnosť ďalšieho pobytu všetkých štátnych príslušníkov Spojeného kráľovstva, ktorí majú k dátumu vystúpenia legálny pobyt na území členských štátov EÚ27 (najmä pre tých, ktorí sa na území členského štátu zdržiavajú menej ako 5 rokov), keď sa skončí platnosť dočasných krízových opatrení. Ak im nebol hneď udelený trvalý status, tieto dočasné opatrenia sa môžu skončiť niekoľko mesiacov až rokov po vystúpení, v závislosti od prístupu dotknutého členského štátu.

2.2.Práva štátnych príslušníkov Spojeného kráľovstva, ktorí prichádzajú do EÚ po dátume vystúpenia

Pri krátkodobých pobytoch (do 90 dnírámci 180-dňovej lehoty) sa Európsky parlamentRada dohodli na nariadení, podľa ktorého budú štátni príslušníci Spojeného kráľovstva 11 oslobodení od vízovej povinnosti pod podmienkou reciprocity pre občanov EÚ zo strany Spojeného kráľovstva 12 .

Na štátnych príslušníkov Spojeného kráľovstva, ktorí prídu do EÚ po dátume vystúpenia na dlhodobejší pobyt (viac ako 90 dní na akékoľvek účely), sa budú vzťahovať únijnévnútroštátne pravidláoblasti legálnej migrácie platné pre štátnych príslušníkov tretích krajín 13 . Podľa uvedených pravidiel môžu predovšetkým získať povolenie (na základe príslušných kritérií) zostaťpracovať 14 , študovať, robiť výskum alebo pripojiť sarodinnému príslušníkoviEÚ.

2.3.Zachovanie práva na pobyt pre občanov EÚ, ktorí už majú pobyt na území Spojeného kráľovstva

Komisia považuje za prioritu ochranu právneho postavenia občanov EÚ, ktorí už majú pobyt na území Spojeného kráľovstva,to aj napriek tomu, že táto otázka sa stane vnútroštátnou kompetenciou Spojeného kráľovstva. Rovnako sa snaží zaručiť postavenie štátnych príslušníkov Spojeného kráľovstva, ktorí už majú legálny pobyt na území EÚ. Komisia preto uvítala uistenie zo strany Spojeného kráľovstvaprijaté politické opatrenia, ktoré zabezpečia, že ajprípade scenára bez dohody 15 budú práva občanov EÚSpojenom kráľovstve chránené prostredníctvom tzv. statusu usadenej osoby EÚ 16 .

Zastúpenia KomisieSpojenom kráľovstvepríslušné útvaryBruseli pozorne monitorujúanalyzujú prípravné kroky Spojeného kráľovstva, ktorými sa politické vyhlásenia majú premeniť na legislatívne aktykonkrétne opatrenia, aby postavenie občanov EÚ bolo náležite zaručené. Komisia vyzýva diplomatické zastúpenia členských štátovSpojenom kráľovstve, aby naďalej príslušne koordinovali svoju činnosť so zastúpením KomisieSpojenom kráľovstve pri poskytovaní informácií, odborných znalostíprávneho poradenstva občanom EÚSpojenom kráľovstve 17 .

3.Nároky občanov na sociálne zabezpečenie

V scenári bez dohody sa pravidlá Únie o koordinácii sociálneho zabezpečenia už nebudú uplatňovať na Spojené kráľovstvo a v Spojenom kráľovstve. Bez krízových opatrení by boli ohrozené nároky občanov EÚ27, ako štátnych príslušníkov Spojeného kráľovstva na sociálne zabezpečenie, ktoré súvisia so Spojeným kráľovstvom a sú založené na skutočnostiach a udalostiach, ku ktorým došlo, a na obdobiach poistenia, zamestnania, samostatnej zárobkovej činnosti alebo pobytu, ktoré boli ukončené pred dátumom vystúpenia.

Krízové opatrenia boli prijaté na úrovni Únie, ako aj na vnútroštátnej úrovni.

3.1.Krízové nariadeniekoordinácii sociálneho zabezpečenia

Nariadenie Európskeho parlamentuRady, ktorým sa stanovujú krízové opatreniaoblasti koordinácie systémov sociálneho zabezpečenianadväznosti na vystúpenie Spojeného kráľovstvaÚnie, bolo prijaté 25. marca 2019 18 .

Toto krízové nariadenie, ktoré je jednostranné, záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch, sa bude uplatňovať od dátumu neriadeného vystúpenia. Vzťahuje sa na tieto osoby:

·na štátnych príslušníkov členského štátu, osoby bez štátnej príslušnostiutečencov, na ktorých sa vzťahujú alebo sa vzťahovali právne predpisy jedného alebo viacerých členských štátovktorí sú alebo boli pred vystúpenímsituácii týkajúcej sa Spojeného kráľovstva, ako aj na ich rodinných príslušníkovpozostalých,

·na štátnych príslušníkov Spojeného kráľovstva, na ktorých sa pred vystúpením vzťahujú alebo sa vzťahovali právne predpisy jedného alebo viacerých členských štátov, ako aj na ich rodinných príslušníkovpozostalých.

V zmysle nariadenia budú členské štáty naďalej uplatňovať:

·zásadu sčítania období poistenia, zamestnania, samostatnej zárobkovej činnosti alebo pobytuSpojenom kráľovstve, ktoré boli ukončené pred vystúpením,

·zásadu rovnocenného posudzovania, pokiaľ idezískané dávky alebo príjmyskutočnosti alebo udalosti, ku ktorým došloSpojenom kráľovstve pred vystúpením, a

·zásadu rovnosti zaobchádzania, pokiaľ ideakúkoľvek situáciu, ku ktorej došlo pred vystúpením.

Nariadenie sa nevzťahuje na skutočnosti a obdobia, ku ktorým dôjde po vystúpení, a nevzťahuje sa ani na zásadu exportovateľnosti peňažných dávok do Spojeného kráľovstva.

3.2.Jednostranný koordinovaný krízový prístup

Všetky členské štáty EÚ27 boli vyzvané 19 , aby po dátume vystúpenia uplatňovali jednostranný koordinovaný krízový prístup, ktorý by dopĺňal nariadenie tým, že by zaistil čo najširšiu ochranu osôb dotknutých vystúpením.

Podobne ako nariadenie, aj koordinovaný prístup by sa vzťahoval na všetky poistené osoby s nárokmi v členských štátoch EÚ27 a týkajúcimi sa Spojeného kráľovstva pred dátumom vystúpenia a na ktoré by sa vzťahovali príslušné nariadenia o koordinácii systémov sociálneho zabezpečenia, keby nedošlo k vystúpeniu.

Vzťahoval by sa teda na občanov EÚ27štátnych príslušníkov Spojeného kráľovstva, ktorídôsledku uplatnenia svojho práva na voľný pohyb pred dátumom vystúpenia nadobudli alebo nadobudnúEÚ nároky vzhľadom na dosiahnuté obdobia alebo skutočnosti či udalosti, ku ktorým došlo pred dátumom vystúpenia 20 . Rozsah koordinovaného prístupu ide nad rámec nariadenia, keďže zahŕňa aj:

·prenosnosť starobných dôchodkov pre osobypobytomSpojenom kráľovstve,

·náhrady nákladov na zdravotnú starostlivosť alebo nákladov súvisiacichdávkaminezamestnanosti pre cezhraničných pracovníkov, ktoré trvajúčase vystúpenia,

·žiadostináhradu, ktoré vybavuje členský štát EÚ27, ktoré súvisia so Spojeným kráľovstvomsú podané po vystúpení, ale týkajú sa liečby poskytnutej pred vystúpením,

·plánovanúpotrebnú liečbuSpojenom kráľovstve, ktorá prebiehadátumu vystúpenia,

·žiadostináhradu dávoknezamestnanosti podaných po vystúpení, ktoré Spojené kráľovstvo pred vystúpením poskytovalo cezhraničným pracovníkompobytomSpojenom kráľovstve, ktorí však pracujúčlenskom štáte EÚ27.

3.3.Vnútroštátne jednostranné opatreniaešte širším záberom

Jednotlivé členské štáty byniektorých oblastiach mohli doplniť koordinovaný krízový prístupvlastné vnútroštátne jednostranné opatrenia, ktorými poskytnú občanom ďalšiu ochranu 21 . Členské štáty EÚ27 by tak mohli urobiť tým, že budú naďalej do Spojeného kráľovstva prevádzať aj iné peňažné dávky ako starobné dôchodky, napríklad dávkynezamestnanosti, dávkymaterstve/otcovstve, invalidné dôchodky, nemocenské dávky, pozostalostné dôchodky, dôchodkysúvislostipracovnými úrazmipodpory pri úmrtí.

3.4.Preklenutie obdobia medzi vystúpenímustáleným stavom

Na rozdiel od situácie s ratifikovanou dohodou o vystúpení by v prípade scenára bez dohody po vystúpení nevyhnutne došlo k určitej medzere, kedy by sa na obdobia práce, pobytu alebo poistenia občanov v Spojenom kráľovstve ešte nevzťahovali krízové opatrenia v rámci celej Únie. Komisia sa domnieva, že je potrebné minimalizovať účinky tejto „medzery“.

Členské štáty EÚ27 prijímajú opatrenia týkajúce sa situácie občanov po vystúpení bez dohody. Tieto opatrenia, ktoré môžu ísť aj nad rámec celoúnijného krízového opatrenia, by mali byť jednostranné a časovo obmedzené.

Členské štáty EÚ27 by mohli okrem iného zvážiť možnosť zabezpečiť kontinuálne uplatňovanie zásady sčítavania aj na obdobia práce, poistenia a pobytu týchto osôb v Spojenom kráľovstve po vystúpení. Okrem toho by členské štáty EÚ27 mohli pod podmienkou reciprocity umožniť prístup k zdravotnej starostlivosti štátnym príslušníkom Spojeného kráľovstva, ktorí sú poistení v Spojenom kráľovstve, ale majú pobyt na ich území.

4.Ďalšie informácie

Subjekty verejného sektora a zainteresované strany môžu nájsť ďalšie informácie o vplyve neriadeného vystúpenia Spojeného kráľovstva na právo občanov na pobyt a nároky na sociálne zabezpečenie na tomto webovom sídle Komisie:

https://ec.europa.eu/info/brexit/brexit-preparedness/preparedness-notices_en

(1)      Rozhodnutie Európskej rady (EÚ) 2019/476 prijaté po dohode so Spojeným kráľovstvom z 22. marca 2019, ktorým sa predlžuje lehota podľa článku 50 ods. 3 Zmluvy o EÚ (Ú. v. EÚ L 80I, 22.3.2019, s. 1).
(2)      Pojem „štátni príslušníci Spojeného kráľovstva“ treba chápať ako pojem zahŕňajúci aj ich rodinných príslušníkovtretích krajín, ktorí užčase vystúpenia majú pobytpríslušnom hostiteľskom štáte.
(3)      Štátni príslušníci Spojeného kráľovstva, ktorí sú zároveň štátnymi príslušníkmi niektorého členského štátu EÚ, zostávajú občanmi EÚ a v plnej miere si zachovávajú právo na voľný pohyb.
(4)      https://ec.europa.eu/info/brexit/brexit-preparedness/residence-rights-uk-nationals-eu-member-states_en
(5)      Takmer všetky členské štáty súkontaktebritskými veľvyslanectvamikonzulátmi. Niektoré komunikujú aj prostredníctvom sociálnych médiíwebových stránok venovaných problematike pobytu. Iné vydávajú letáky; zriaďujú horúce linky pre brexit; obracajú sa na mimovládne organizácieorganizácie zamestnávateľov. Niektoré členské štáty dokonca oslovujú jednotlivých občanov Spojeného kráľovstva, ktorí sa zdržiavajú na ich území.
(6)      Smernica Európskeho parlamentuRady 2004/38/ES29. apríla 2004práve občanov Únieich rodinných príslušníkov voľne sa pohybovaťzdržiavať sarámci územia členských štátov, ktorá menídopĺňa nariadenie (EHS) 1612/68ruší smernice 64/221/EHS, 68/360/EHS, 72/194/EHS, 73/148/EHS, 75/34/EHS, 75/35/EHS, 90/364/EHS, 90/365/EHS93/96/EHS (Ú. v. EÚ L 158, 30.4.2004, s. 77).
(7)      Smernica Rady 2003/109/ES25. novembra 2003právnom postavení štátnych príslušníkov tretích krajín, ktoré sú osobamidlhodobým pobytom (Ú. v. EÚ L 16, 23.1.2004, s. 44). Táto smernica sa neuplatňujeÍrsku ani Dánsku.
(8)      Najnovší prehľad vykonávania členskými štátmi je uvedený v správe Komisie Európskemu parlamentu a Rade z 29. marca 2019 o vykonávaní smernice 2003/109/ES o právnom postavení štátnych príslušníkov tretích krajín, ktoré sú osobami s dlhodobým pobytom [COM(2019) 161 final].
(9)      Pozri kapitolu III smernice 2003/109/ES (články 14 až 23).
(10)      Oznámenie Komisie13. novembra 2018názvom „Príprava na vystúpenie Spojeného kráľovstvaEurópskej únie 30. marca 2019: krízový akčný plán [COM(2018) 880 final].
(11)      Treba poznamenať, že britskí štátni príslušníci, ktorí podľa právnych predpisov EÚ nemali právo na voľný pohyb, už boli od vízovej povinnosti oslobodení.
(12)      Zmena nariadenia Európskeho parlamentuRady (EÚ) 2018/1806 zo 14. novembra 2018 uvádzajúceho zoznam tretích krajín, ktorých štátni príslušníci musia mať víza pri prekračovaní vonkajších hraníc členských štátovkrajín, ktorých štátni príslušníci sú oslobodení od tejto povinnosti. Nové znenie sa formálne prijmenajbližších dňoch.
(13)      Imigračný portál EÚ: https://ec.europa.eu/immigration/  
(14)      Existujú rôzne formy pracovnej migráciena každú sa vzťahujú iné pravidlá.
(15)      Politický dokumentprávach občanovprípade brexitu bez dohody (vydaný 6. decembra 2018; naposledy aktualizovaný 28. marca 2019), pozri https://www.gov.uk/government/publications/policy-paper-on-citizens-rights-in-the-event-of-a-no-deal-brexit ; Politický dokumentimigrácii od 12. apríla 2019prípade vystúpenia bez dohody (uverejnený 28. januára 2019), pozri https://www.gov.uk/government/publications/eu-immigration-after-free-movement-ends-if-theres-no-deal/immigration-from-30-march-2019-if-there-is-no-deal  
(16)       https://www.gov.uk/eusettledstatus  
(17)      Pozri stránku www.eurights.uk
(18)      Nariadenie Európskeho parlamentuRady (EÚ) 2019/50025. marca 2019, ktorým sa stanovujú krízové opatreniaoblasti koordinácie systémov sociálneho zabezpečenianadväznosti na vystúpenie Spojeného kráľovstvaÚnie (Ú. v. EÚ L 85I, 27.3.2019, s. 35).
(19)      Pozri návrh usmernenia útvarov Komisie: Spoločný krízový prístup pre BREXIT na úrovni EÚ27prípade scenára bez dohody („jednostranný koordinovaný krízový prístup“), prerokovaný na technickom seminári odborníkov 20. decembra 2018.
(20)      Prístup sa vzťahuje aj na osoby bez štátnej príslušnostiutečencovpodobnej situácii, ako aj na rodinných príslušníkovpozostalých po týchto kategóriách osôb. Týmto prístupom sa uplatňovanie rozšíri aj na štátnych príslušníkov tretích krajín, na ktorých sa pred dátumom vystúpenia vzťahuje alebo vzťahovalo nariadenie (EÚ) č. 1231/2010 alebo nariadenie (ES) č. 859/2003,na ich rodinných príslušníkovpozostalých, pokiaľ ideich nárok, ktorý bol nadobudnutý alebo bude nadobudnutýsúvislosti so situáciami, ktoré sa týkajú Spojeného kráľovstva pred vystúpením. To znamená, že štátni príslušníci tretích krajín, ktorí sa pred dátumom vystúpenia nachádzali vo vnútroúnijnej cezhraničnej situácii zahŕňajúcej Spojené kráľovstvo, ako aj ich rodinní príslušnícipozostalí, by si zachovali svoje nárokyčlenských štátoch EÚ27súvislostidosiahnutými obdobiami alebo skutočnosťami či udalosťami, ku ktorým došlo pred dátumom vystúpenia. Nariadenie (EÚ) č. 1231/2010 sa nevzťahuje na Dánsko.
(21)      Ako sa uvádzanávrhu usmernenia (pozri poznámku pod čiarou 19).

V Bruseli10. 4. 2019

COM(2019) 195 final

PRÍLOHA

k

OZNÁMENIU KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU, EURÓPSKEJ RADE, RADE, EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKE, EURÓPSKEMU HOSPODÁRSKEMU A SOCIÁLNEMU VÝBORU, VÝBORU REGIÓNOV A EURÓPSKEJ INVESTIČNEJ BANKE

Vyrovnanie sa s dôsledkami vystúpenia Spojeného kráľovstva z Únie bez dohody: koordinovaný prístup Únie

Policajná a justičná spolupráca v trestných veciach:
koordinovaný prístup v prípade vystúpenia Spojeného kráľovstva z Únie bez dohody


1.Úvod

Spojené kráľovstvo oznámilo 29. marca 2017 svoj úmysel vystúpiť z Únie. Komisia aj naďalej zastáva názor, že riadené vystúpenie Spojeného kráľovstva z Únie na základe dohody o vystúpení, ktorú schválila vláda Spojeného kráľovstva a ktorú Európska rada (článok 50) odsúhlasila 25. novembra 2018, je najlepším výsledkom. Komisia svoje úsilie aj naďalej sústreďuje na dosiahnutie tohto cieľa. Dva dni pred termínom, ktorý Európska rada predĺžila na 12. apríla 2019 1 , sa však pravdepodobnosť neriadeného vystúpenia Spojeného kráľovstva z Únie výrazne zvýšila.

2.Rámec pre krízové opatrenia: existujúce núdzové mechanizmy

V scenári bez dohody sa od dátumu vystúpenia prestane právny rámec Únie pre policajnú a justičnú spoluprácu uplatňovať na Spojené kráľovstvo. To znamená, že právne nástroje EÚ sa už nebudú môcť používať na podporu postupov spolupráce alebo mechanizmov výmeny informácií vo vzťahu k Spojenému kráľovstvu. To predovšetkým znamená, že:

·Spojené kráľovstvo bude odpojené od všetkých sietí, informačných systémov a databáz EÚ 2 ;

·v rámci EÚ sa už nebudú vykonávať postupy justičnej spolupráce 3 so Spojeným kráľovstvom;

·Spojené kráľovstvo už nebude môcť participovať na agentúrach EÚ 4 a bude sa k nemu pristupovať ako k tretej krajine, s ktorou nebola uzatvorená žiadna osobitná dohoda.

Hoci vystúpenie prinesie výraznú zmenu spôsobu, akým členské štáty EÚ27 v súčasnosti spolupracujú so Spojeným kráľovstvom, neznamená to, že by policajná a justičná spolupráca so Spojeným kráľovstvom nemohla pokračovať. Spolupráca medzi členskými štátmi EÚ27 a Spojeným kráľovstvom v policajných a justičných veciach sa bude musieť opierať o alternatívne právne rámce a mechanizmy spolupráce na základe medzinárodného práva a vnútroštátnych právnych predpisov.

Aby sa zaručila vysoká úroveň bezpečnosti pre všetkých občanov, krízové plánovanie EÚ sa zameralo na identifikáciu spoľahlivých núdzových mechanizmov 5 , prípravu na prechod na alternatívne právne rámce a mechanizmy spolupráce, ako aj na uskutočnenie potrebných operačných príprav na vnútroštátnej úrovni. Hoci spolupráca medzi členskými štátmi EÚ27 a Spojeným kráľovstvom bude odlišná, cieľom krízového plánovania je zabezpečiť, aby presadzovanie práva a justičná spolupráca so Spojeným kráľovstvom ako treťou krajinou mohli pokračovať pri plnom dodržiavaní práva Únie a bez závažných narušení.

Vystúpenie Spojeného kráľovstva nezmení policajnú a justičnú spoluprácu medzi 27 zostávajúcimi členskými štátmi 6 . Únia bude pokračovať v budovaní účinnej a skutočnej bezpečnostnej únie, v ktorej spolu všetci jej členovia úzko spolupracujú. Únia má spoľahlivé nástroje, ktoré vnútroštátnym orgánom umožňujú vymieňať si informácie a zdieľať spravodajské informácie, odhaľovať podozrivé osoby, stíhať a trestať ich prostredníctvom systému trestnej justície, chrániť Európanov v online prostredí a účinne riadiť svoje hranice. Členské štáty EÚ27 budú aj naďalej úzko spolupracovať a vymieňať si informácie prostredníctvom Europolu s cieľom bojovať proti terorizmu, počítačovej kriminalite a iným závažným a organizovaným formám trestnej činnosti. Okrem toho budúce zavádzanie technológií riadenia hraníc, ako napríklad systému vstup/výstup a Európskeho systému pre cestovné informácie a povolenia, ďalej prispeje k vysokej úrovni bezpečnosti v celom schengenskom priestore. Zvýšená interoperabilita všetkých systémov poskytne orgánom presadzovania práva spoľahlivejšie a úplnejšie informácie. Členské štáty EÚ27 budú mať prospech aj zo siete medzinárodných dohôd Únie.

Tento rámec policajnej a justičnej spolupráce v trestných veciach bude naďalej zaručovať vysokú úroveň bezpečnosti pre ľudí, ktorí žijú a pracujú v EÚ alebo do EÚ cestujú.

Spojené kráľovstvo a členské štáty EÚ27 si uvedomujú, že prechod k alternatívnym mechanizmom spolupráce si bude vyžadovať úpravy a zmeny na operačnej úrovni. Úroveň prispôsobenia závisí od existujúcich vnútroštátnych postupov, štruktúr, nástrojov, od personálu a ďalších zdrojov, preto ju každý členský štát musí posúdiť sám. Komisia spolupracovala so všetkými členskými štátmi na zabezpečení vhodných krízových opatrení s cieľom pripraviť sa včas na každý scenár.

3.Osobitné prípravy a usmernenia pre členské štáty

Odpojenie Spojeného kráľovstva od sietí, informačných systémov a databáz EÚ

Dátum vystúpenia bude dňom ukončenia prístupu orgánov Spojeného kráľovstva k sieťam, informačným systémom a databázam EÚ. V prípade centralizovaných systémov (vrátane, ale nielen, Schengenského informačného systému/SIRENE, Informačného systému Europolu, systému Eurodac) bude toto odpojenie pripravené a vykonané príslušnými agentúrami EÚ, a to v prípade potreby v úzkej spolupráci s členskými štátmi. Komisia je v nepretržitom a úzkom kontakte s agentúrami a boli prijaté všetky prípravné kroky na zabezpečenie odpojenia v deň dátumu vystúpenia. V prípade decentralizovaných systémov boli členské štáty informované o potrebe prijať opatrenia a kroky. V súlade s tým sa od dátumu vystúpenia v prípade vystúpenia bez dohody automaticky ukončí celý dátový tok prostredníctvom spojení „TESTA“ (Eurodomain) v Spojenom kráľovstve. Pokiaľ Európska rada po dohode so Spojeným kráľovstvom nerozhodne o ďalšom predĺžení obdobia stanoveného v článku 50 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, toto opatrenie sa vykoná 13. apríla 2019.

Údaje v sieťach, informačných systémoch a databázach EÚ

Údaje v systémoch, t. j. buď údaje EÚ v nachádzajúce sa v Spojenom kráľovstve, alebo údaje získané zo Spojeného kráľovstva pred dátumom vystúpenia, a opatrenia, ktoré sa majú prijať, boli predmetom diskusie s odborníkmi z členských štátov, pričom sa zohľadnili osobitosti rôznych systémov.

Vo všeobecnosti platí, že pokiaľ ide o údaje Spojeného kráľovstva v informačných systémoch EÚ alebo vnútroštátnych informačných systémoch vymenené pred dátumom vystúpenia, neexistuje žiadna všeobecná povinnosť takéto údaje získané v súlade s právnymi predpismi vymazať zo systémov EÚ alebo z vnútroštátnych systémov s výnimkou dvoch prípadov: i) v prípade, že Spojené kráľovstvo zostane vlastníkom údajov, Spojené kráľovstvo môže požiadať o ich odstránenie; ii) v prípade osobných údajov, kde bude podľa uplatniteľných pravidiel, akými sú všeobecné nariadenie o ochrane údajov 7 a smernica o presadzovaní práva 8 , potrebné na základe individuálneho posúdenia rozhodovať, do akej miery je spracúvanie stále povolené. V niektorých prípadoch bude povinnosť vymazať takéto údaje, najmä zápisy (alerts) Spojeného kráľovstva v SIS, ktoré sa stanú rýchlo zastaranými, a preto nebudú môcť slúžiť ako základ pre prijímanie donucovacích opatrení týkajúcich sa osôb, ako aj údaje Spojeného kráľovstva v systéme Eurodac. Podnikanie krokov na základe neaktuálnych zápisov (alerts) by mohlo predstavovať vážne riziko pre ochranu základných práv (napr. zatknutie osoby, ktorá bola medzičasom zbavená obvinenia).

Prechod zo Schengenského informačného systému na Interpol, pokiaľ ide o výmenu informácií v oblasti presadzovania práva medzi členskými štátmi EÚ27 a Spojeným kráľovstvom

Schengenský informačný systém II (SIS) umožňuje príslušným vnútroštátnym orgánom, ako sú príslušníci polície a pohraničnej stráže, vymieňať si informácie o riadení hraníc a bezpečnosti v štátoch EÚ a štátoch schengenského priestoru. Dátum vystúpenia bude dňom odpojenia Spojeného kráľovstva od Schengenského informačného systému (SIS) a ukončenia spolupráce v rámci SIRENE. Interpol a jeho systém obežníkov označili členské štáty EÚ27 a Spojené kráľovstvo za vhodnú núdzovú alternatívu k SIS na účely ďalšej výmeny informácií o presadzovaní práva medzi členskými štátmi EÚ27 a Spojeným kráľovstvom. Členské štáty EÚ27 aj Spojené kráľovstvo pripravujú – samostatne, ale v rovnakom duchu – prechod na rovnocenné obežníky a zápisy (diffusions) Interpolu, pokiaľ ide o informácie, ktoré sa v súčasnosti zdieľajú prostredníctvom SIS 9 . Vhodným využívaním kanálov Interpolu sa podľa ministra vnútra Spojeného kráľovstva zabezpečí, že Spojené kráľovstvo bude môcť naďalej reagovať na dôležité operačné zápisy (alerts) členských štátov 10 . Členské štáty sa pripravujú na prechod z národných útvarov SIRENE – t. j. kontaktných miest pre výmenu informácií a koordináciu v súvislosti so zápismi (alerts) v SIS – na globálnu policajnú komunikačnú sieť Interpolu I-24/7 na účely výmeny so Spojeným kráľovstvom.

Policajná komunikácia prostredníctvom Interpolu je dobre zavedená vo všetkých členských štátoch EÚ27 a v Spojenom kráľovstve. V posledných mesiacoch členské štáty EÚ27 v spolupráci s Komisiou pracovali na zabezpečení toho, aby ich operačné úrovne boli pripravené na prechod na zvýšené využívanie kanálov Interpolu s cieľom zabezpečiť policajnú spoluprácu so Spojeným kráľovstvom. Členské štáty preskúmali a prispôsobili svoje domáce operačné postupy, počty zamestnancov, odbornú prípravu a nástroje IT s cieľom maximalizovať účinnosť a prístupnosť obežníkov Interpolu pre orgány presadzovania práva.

Spolupráca medzi Spojeným kráľovstvom a agentúrami EÚ vrátane Europolu 11 , Eurojustu 12 a eu-LISA 13

Pokiaľ ide o agentúry vrátane Europolu, Eurojustu a eu-LISA, Spojené kráľovstvo už nebude môcť na nich participovať a bude sa k nemu musieť pristupovať ako k tretej krajine, s ktorou nebola uzatvorená žiadna osobitná dohoda o spolupráci. V prípade Europolu a Eurojustu sa pravidlá spolupráce s tretími krajinami budú vzťahovať aj na Spojené kráľovstvo, a to aj pokiaľ ide o využívanie údajov. Europol a Spojené kráľovstvo si môžu vymieňať strategické údaje 14 , pričom to isté platí aj pre Eurojust. Spojené kráľovstvo bude môcť zdieľať s Europolom osobné údaje za podmienok stanovených v jeho vnútroštátnych právnych predpisoch. Europol by mohol využiť dôvody uvedené v jeho zakladajúcom nariadení, ktoré umožňujú prenos osobných údajov do tretích krajín, s ktorými nie je uzavretá žiadna dohoda o spolupráci 15 . Europol a Eurojust prijali opatrenia v oblasti pripravenosti a budú môcť v prípade potreby zaviesť vhodné postupy.

Postup v prípade neuzavretých prípadov – justičná spolupráca v trestných veciach

Ak dôjde k vystúpeniu bez dohody, právo Únie sa už viac nebude uplatňovať na všetky prípady v oblasti justičnej spolupráce v trestných veciach, ktoré ešte môžu byť neuzavreté vo vzťahoch so Spojeným kráľovstvom.

Preto v prípade vystúpenia bez dohody členské štáty EÚ27 od dátumu vystúpenia a) nesmú pokračovať v prebiehajúcich konaniach v oblasti justičnej spolupráce zahŕňajúcich Spojené kráľovstvo a b) nesmú začínať takéto nové konania v oblasti justičnej spolupráce zahŕňajúce Spojené kráľovstvo na základe práva Únie.

Či takéto prípady zostanú neuzavreté alebo sa uzavrú nie je záležitosťou práva Únie. Závisí to od vnútorného právneho poriadku každého z členských štátov EÚ27, ich vnútroštátnych právnych predpisov o spolupráci s tretími krajinami alebo od záväzných medzinárodných dohôd.

Ak je možné v týchto prípadoch podľa vnútroštátneho práva alebo príslušného medzinárodného dohovoru pokračovať, právo Únie nebráni členským štátom v tom, aby pred dátumom vystúpenia predložili dodatočnú žiadosť podľa príslušných vnútroštátnych právnych predpisov/príslušného medzinárodného dohovoru. Takéto žiadosti by však museli byť podmienené vystúpením Spojeného kráľovstva bez dohody a vykonávané až od dátumu vystúpenia.

Pokiaľ ide o takéto neuzavreté prípady, počas osobitných technických seminárov sa identifikovali príslušné medzinárodné núdzové nástroje (napr. dohovory Rady Európy) a relevantné vnútroštátne opatrenia a diskutovalo sa o nich. Členské štáty prijali potrebné opatrenia na zaistenie pripravenosti s cieľom zmierniť akýkoľvek prípadný negatívny vplyv na verejnú bezpečnosť, ktorý by v súvislosti s takýmito neuzavretými prípadmi mohlo mať vystúpenie bez dohody.

Členské štáty boli takisto vyzvané, aby v rámci svojho krízového plánovania preskúmali, či by nemali byť ratifikované niektoré dohovory a protokoly Rady Európy s cieľom umožniť účinnejšiu spoluprácu so Spojeným kráľovstvom. Dvojstranné dohody, ktoré mohli existovať medzi členskými štátmi a Spojeným kráľovstvom pred prijatím nástrojov EÚ, sa neobnovujú.

Dvojstranné kontakty medzi príslušnými orgánmi členských štátov EÚ27 a Spojeného kráľovstva na výlučne operačné účely týkajúce sa konkrétnych neuzavretých prípadov môžu byť vhodné, aby sa zabezpečilo, že v období bezprostredne po vystúpení bude prechod od spolupráce v prebiehajúcej policajnej a justičnej spolupráci v rámci EÚ k takejto spolupráci na základe vnútroštátneho alebo medzinárodného práva čo najhladší a že sa nebude dotýkať budúcich vzťahov.

Práva podozrivých alebo obvinených osôb budú zaručené v rámci príslušných nástrojov Rady Európy a Európskeho dohovoru o ľudských právach, ktorého zmluvnou stranou je aj Spojené kráľovstvo. Pokiaľ ide o obete trestných činov, v oblasti ochrany ich práv sa bude uplatňovať vnútroštátne právo a prax Spojeného kráľovstva. Spojené kráľovstvo už stanovuje súbor práv obetí, ktorý zahŕňa pravidlá EÚ.

4.Ďalšie informácie

Subjekty verejného sektora a zainteresované strany môžu ďalšie informácie o vplyve neriadeného vystúpenia Spojeného kráľovstva na policajnú a justičnú spoluprácu v trestných veciach nájsť na tomto webovom sídle Komisie:

https://ec.europa.eu/info/brexit/brexit-preparedness/preparedness-notices_sk.



PRÍLOHA: Núdzové mechanizmy identifikované Komisiou 16

Nástroj EÚ

Núdzový mechanizmus

Schengenský informačný systém (SIS) 17

Kanál pre podávanie žiadostí o doplňujúce informácie k národným záznamom (útvary SIRENE)

Databázy (doklady, vozidlá) a obežníky (osoby) Interpolu

Kanál Interpolu, existujúce dvojstranné kanály

Europol 18

Interpol, dvojstranné kanály, možnosti výmeny údajov s využitím výnimiek na základe článku 25 nariadenia (EÚ) 2016/794 o Europole

Prümské rozhodnutie 19  

Spojené kráľovstvo sa nepripojilo

Švédska iniciatíva 20 (všeobecný rámec pre výmenu informácií o presadzovaní práva medzi členskými štátmi)

Interpol, existujúce dvojstranné kanály

Druhý dodatkový protokol k Európskemu dohovoru o vzájomnej pomoci v trestných veciach (ETS č. 182) z roku 2001

Palermský dohovor OSN (proti nadnárodnému organizovanému zločinu) zabezpečuje minimálnu úroveň aproximácie

Sieť FIU.net (finančné spravodajské jednotky)

Finančná akčná skupina (medzinárodná), Varšavský dohovor Rady Európy, EGMONT Secure Web

Úrady pre vyhľadávanie majetku 21

Camdenská medziagentúrna sieť pre vyhľadávanie majetku (CARIN), bilaterálne kanály

Európsky systém archivácie vyobrazení (FADO) 22

Databáza odcudzených a stratených cestovných dokladov Interpolu

Spolupráca týkajúca sa výtržností spojených s futbalom 23

Dohovor Rady Európy o integrovanom prístupe k ochrane, bezpečnosti a usporiadateľským službám na futbalových zápasoch a iných športových podujatiach (CETS č. 218) 24 z roku 2016

Spoločné vyšetrovacie tímy (JIT) 25 – vzájomná pomoc v trestných veciach medzi členskými štátmi Európskej únie 26

Druhý dodatkový protokol k Európskemu dohovoru o vzájomnej pomoci v trestných veciach (ETS č. 182) z roku 2001

Jednotná akcia v oblasti organizovanej trestnej činnosti 27

Dohovor Organizácie Spojených národov proti nadnárodnému organizovanému zločinu

EURODAC 28

Žiadny mechanizmus nie je potrebný; UK sa už nebude zúčastňovať na dublinskom nariadení (EÚ) č. 604/2013

Smernica o počítačovej kriminalite 29

Dohovor Rady Európy o počítačovej kriminalite (ETS č. 185) z roku 2001 30 Dodatkový protokol k Dohovoru o počítačovej kriminalite týkajúci sa kriminalizácie skutkov rasistického a xenofóbneho pôvodu páchaných prostredníctvom počítačových systémov (ETS č. 189) z roku 2003 31  

Boj proti sexuálnemu zneužívaniu a sexuálnemu vykorisťovaniu detí a proti detskej pornografii 32

Boj proti detskej pornografii na internete 33

Dohovor Rady Európy o ochrane detí pred sexuálnym vykorisťovaním a sexuálnym zneužívaním (CETS č. 201) 34 z roku 2007

Prevencia obchodovania s ľuďmi a boj proti nemu 35

Dohovor Organizácie Spojených národov proti nadnárodnému organizovanému zločinu a Protokol o prevencii, potláčaní a trestaní obchodovania s ľuďmi, osobitne so ženami a deťmi; Dohovor Rady Európy o boji proti obchodovaniu s ľuďmi (CETS č. 197) 36 z roku 2005

Európsky zatykač 37

Dohovor Rady Európy o vydávaní (ETS č. 24) 38 z roku 1957

Prvý dodatkový protokol (ETS č. 86) 39 z roku 1975

Druhý dodatkový protokol k Európskemu dohovoru o vydávaní (ETS č. 98) 40 z roku 1983

Tretí dodatkový protokol k Európskemu dohovoru o vydávaní (CETS č. 209) 41 z roku 2010

Štvrtý dodatkový protokol k Európskemu dohovoru o vydávaní (CETS č. 212) 42 z roku 2012

Európsky vyšetrovací príkaz 43

Dohovor Rady Európy o vzájomnej pomoci v trestných veciach (ETS č. 30) 44 z roku 1959

Dodatkový protokol k Európskemu dohovoru o vzájomnej pomoci v trestných veciach (ETS č. 99) 45 z roku 1978

Druhý dodatkový protokol k Európskemu dohovoru o vzájomnej pomoci v trestných veciach (ETS č. 182) 46 z roku 2001

Dohovor Rady Európy o počítačovej kriminalite (ETS č. 185) 47 z roku 2001

Európske príkazy na zmrazenie aktív a konfiškáciu 48

Dohovor Rady Európy o praní špinavých peňazí, vyhľadávaní, zhabaní a konfiškácii ziskov z trestnej činnosti (ETS č. 141) 49 z roku 1990

Dohovor Rady Európy o praní špinavých peňazí, vyhľadávaní, zaistení a konfiškácii ziskov z trestnej činnosti a o financovaní terorizmu (CETS č. 198) 50 z roku 2005

Odovzdávanie väzňov 51

Dohovor Rady Európy o odovzdávaní odsúdených osôb (ETS č. 112) 52 z roku 1983

Dodatkový protokol k Dohovoru o odovzdávaní odsúdených osôb (ETS č. 167) 53 z roku 1997

Protokol, ktorým sa mení Dodatkový protokol k Dohovoru o odovzdávaní odsúdených osôb (CETS č. 222) 54 , z roku 2017

Európsky informačný systém registrov trestov (ECRIS) 55

Článok 13 Dohovoru Rady Európy o vzájomnej pomoci v trestných veciach z roku 1959

Vzájomné uznávanie peňažných sankcií 56

Dohovor Rady Európy o medzinárodnej platnosti trestných rozsudkov (ETS č. 70) 57 z roku 1970

(1)      Rozhodnutie Európskej rady (EÚ) 2019/476 prijaté po dohode so Spojeným kráľovstvom z 22. marca 2019, ktorým sa predlžuje lehota podľa článku 50 ods. 3 Zmluvy o EÚ (Ú. v. EÚ L 80I, 22.3.2019, s. 1).
(2)      Ako sú Schengenský informačný systém (SIS II), Informačný systém Europolu (EIS), EURODAC, ECRIS.
(3)      Ako je európsky zatykač.
(4)      Ako sú Europol, Eurojust a eu-LISA.
(5)      Prehľad identifikovaných núdzových mechanizmov je uvedený v prílohe I.
(6)      Krajiny pridružené k schengenskému priestoru, t. j. Island, Lichtenštajnsko, Nórsko a Švajčiarsko, sú tiež viazané určitými nástrojmi acquis v oblasti policajnej a justičnej spolupráce, pokiaľ sú tieto nástroje súčasťou schengenského acquis. Preto treba na účely tohto oznámenia chápať pojem „členské štáty EÚ27“ ako pojem zahŕňajúci aj krajiny pridružené k schengenskému priestoru, pokiaľ ide o nástroje, ktoré sú pre ne záväzné.
(7)      Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) (Text s významom pre EHP) (Ú. v. EÚ L 119, 4.5.2016, s. 1).
(8)      Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/680 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov príslušnými orgánmi na účely predchádzania trestným činom, ich vyšetrovania, odhaľovania alebo stíhania alebo na účely výkonu trestných sankcií a o voľnom pohybe takýchto údajov a o zrušení rámcového rozhodnutia Rady 2008/977/SVV (Ú. v. EÚ L 119, 4.5.2016, s. 89).
(9)      Obežníky sú medzinárodné žiadosti o spoluprácu alebo zápisy (alerts), ktoré polícii umožňujú centrálnu výmenu dôležitých informácií týkajúcich sa trestnej činnosti so všetkými ostatnými členskými krajinami Interpolu. Zápisy (diffusions) sú menej formálne nástroje, ktoré členským štátom Interpolu umožňujú priamo požiadať o spoluprácu zo strany všetkých alebo niektorých členských štátov.
(10)      List ministra vnútra Spojeného kráľovstva a člena parlamentu Sajida Javida z 15. februára 2019 adresovaný ministrom vnútra a spravodlivosti členských štátov EÚ27.
(11)      Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/794 z 11. mája 2016 o Agentúre Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (Europol), ktorým sa nahrádzajú a zrušujú rozhodnutia Rady 2009/371/SVV, 2009/934/SVV, 2009/935/SVV, 2009/936/SVV a 2009/968/SVV (Ú. v. EÚ L 135, 24.5.2016, s. 53).
(12)      Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1727 zo 14. novembra 2018 o Agentúre Európskej únie pre justičnú spoluprácu v trestných veciach (Eurojust) a o nahradení a zrušení rozhodnutia Rady 2002/187/SVV (Ú. v. EÚ L 295, 21.11.2018, s. 138).
(13)      Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1726 zo 14. novembra 2018 o Agentúre Európskej únie na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti (eu-LISA) a o zmene nariadenia (ES) č. 1987/2006 a rozhodnutia Rady 2007/533/SVV a o zrušení nariadenia (EÚ) č. 1077/2011 (Ú. v. EÚ L 295, 21.11.2018, s. 99).
(14)      Pozri nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/794 z 11. mája 2016 o Agentúre Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (Europol), ktorým sa nahrádzajú a zrušujú rozhodnutia Rady 2009/371/SVV, 2009/934/SVV, 2009/935/SVV, 2009/936/SVV a 2009/968/SVV (Ú. v. EÚ L 135, 24.5.2016, s. 53).
(15)      V pevne stanovených prípadoch a s výhradou splnenia príslušných podmienok a poskytnutia záruk nariadenie o zriadení Europolu umožňuje prenos osobných údajov na základe individuálneho posúdenia tretím krajinám, s ktorými nie je uzavretá žiadna dohoda o spolupráci. Zakladajúce nariadenie takisto umožňuje dočasný súbor prenosov, pokiaľ sú splnené príslušné podmienky a poskytnuté záruky, medzi ktoré patrí súhlas európskeho dozorného úradníka pre ochranu údajov.
(16)      Pri používaní všetkých identifikovaných núdzových mechanizmov sa musia v plnej miere dodržiavať uplatniteľné pravidlá EÚ v oblasti ochrany údajov.
(17)      Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1987/2006 z 20. decembra 2006 o zriadení, prevádzke a využívaní Schengenského informačného systému druhej generácie (SIS II) (Ú. v. EÚ L 381, 28.12.2006, s. 4); nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1986/2006 z 20. decembra 2006, ktoré sa týka prístupu útvarov zodpovedných za vydávanie osvedčení o evidencii vozidiel v členských štátoch do Schengenského informačného systému druhej generácie (SIS II) (Ú. v. EÚ L 381, 28.12.2006, s. 1); rozhodnutie Rady 2007/533/SVV z 12. júna 2007 o zriadení, prevádzke a využívaní Schengenského informačného systému druhej generácie (SIS II) (Ú. v. EÚ L 205, 7.8.2007, s. 63).
(18)      Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/794 z 11. mája 2016 o Agentúre Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (Europol), ktorým sa nahrádzajú a zrušujú rozhodnutia Rady 2009/371/SVV, 2009/934/SVV, 2009/935/SVV, 2009/936/SVV a 2009/968/SVV (Ú. v. EÚ L 135, 24.5.2016, s. 53).
(19)      Rozhodnutie Rady 2008/615/SVV z 23. júna 2008 o zintenzívnení cezhraničnej spolupráce, najmä v boji proti terorizmu a cezhraničnej trestnej činnosti (Ú. v. EÚ L 210, 6.8.2008, s. 1 – 11); rozhodnutie Rady 2008/616/SVV z 23. júna 2008 o vykonávaní rozhodnutia 2008/615/SVV o zintenzívnení cezhraničnej spolupráce, najmä v boji proti terorizmu a cezhraničnej trestnej činnosti (Ú. v. EÚ L 210, 6.8.2008, s. 12).
(20)      Rámcové rozhodnutie Rady 2006/960/SVV z 18. decembra 2006 o zjednodušení výmeny informácií a spravodajských informácií medzi orgánmi presadzovania práva členských štátov Európskej únie (Ú. v. EÚ L 386, 29.12.2006, s. 89).
(21)      Rozhodnutie Rady 2007/845/SVV zo 6. decembra 2007 o spolupráci medzi úradmi pre vyhľadávanie majetku v členských štátoch pri vypátraní a identifikácii príjmov trestnej činnosti alebo iného majetku súvisiaceho s trestnou činnosťou (Ú. v. EÚ L 332, 18.12.2007, s. 103).
(22)      Jednotná akcia 98/700/SVV z 3. decembra 1998 prijatá Radou na základe článku K.3 Zmluvy o Európskej únii, týkajúca sa zriadenia Európskeho systému archivácie vyobrazení (FADO) (Ú. v. ES L 333, 9.12.1998, s. 4).
(23)      Rozhodnutie Rady 2002/348/SVV z 25. apríla 2002 týkajúce sa bezpečnosti v súvislosti s futbalovými zápasmi s medzinárodným rozmerom (Ú. v. ES L 121, 8.5.2002, s. 1).
(24)      AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, NL, RO, SK, SI, ES a SE ho neratifikovali. UK ho neratifikovalo.
(25)      Uznesenie Rady o vzorovej dohode o zriadení spoločného vyšetrovacieho tímu (JIT) (Ú. v. EÚ C 18, 19.1.2017, s. 1).
(26)      Dohovor o vzájomnej pomoci v trestných veciach medzi členskými štátmi Európskej únie, vypracovaný Radou v súlade s článkom 34 Zmluvy o Európskej únii – Vyhlásenie Rady k článku 10 ods. 9 – Vyhlásenie Spojeného kráľovstva k článku 20 (Ú. v. ES C 197, 12.7.2000, s. 3 – 23). Akt Rady z 29. mája 2000 potvrdzujúci v súlade s článkom 34 Zmluvy o Európskej únii Dohovor o vzájomnej pomoci v trestných veciach medzi členskými štátmi Európskej únie (Ú. v. ES C 197, 12.7.2000, s. 1).
(27)      Jednotná akcia 97/827/SVV z 5. decembra 1997 prijatá Radou na základe článku K.3 Zmluvy o Európskej únii, ktorý stanovuje mechanizmus na hodnotenie uplatňovania a vykonávania medzinárodných záväzkov v boji proti organizovanému zločinu na národnej úrovni (Ú. v. ES L 344, 15.12.1997, s. 7).
(28)      Nariadenie Európskeho Parlamentu a Rady (EÚ) č. 603/2013 z 26. júna 2013 o zriadení systému Eurodac na porovnávanie odtlačkov prstov pre účinné uplatňovanie nariadenia (EÚ) č. 604/2013, ktorým sa ustanovujú kritériá a mechanizmy na určenie členského štátu zodpovedného za posúdenie žiadosti o medzinárodnú ochranu podanej štátnym príslušníkom tretej krajiny alebo osobou bez štátnej príslušnosti v jednom z členských štátov, a o žiadostiach orgánov členských štátov na presadzovanie práva a Europolu o porovnanie s údajmi v systéme Eurodac na účely presadzovania práva a o zmene nariadenia (EÚ) č. 1077/2011, ktorým sa zriaďuje Európska agentúra na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov v priestore slobody, bezpečnosti a spravodlivosti (Ú. v. EÚ L 180, 29.6.2013, s. 1).
(29)      Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/40/EÚ z 12. augusta 2013 o útokoch na informačné systémy, ktorou sa nahrádza rámcové rozhodnutie Rady 2005/222/SVV (Ú. v. EÚ L 218, 14.8.2013, s. 8).
(30)      IE a SE ho neratifikovali.
(31)      AT, BE, BG, EE, HU, IE, IT, MT a SE ho neratifikovali. UK ho neratifikovalo.
(32)      Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2011/93/EÚ z 13. decembra 2011 o boji proti sexuálnemu zneužívaniu a sexuálnemu vykorisťovaniu detí a proti detskej pornografii, ktorou sa nahrádza rámcové rozhodnutie Rady 2004/68/SVV (Ú. v. EÚ L 335, 17.12.2011, s. 1).
(33)      Rozhodnutie Rady z 29. mája 2000 o boji proti detskej pornografii na internete (Ú. v. ES L 138, 9.6.2000, s. 1).
(34)      IE neratifikovalo.
(35)      Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2011/36/EÚ z 5. apríla 2011 o prevencii obchodovania s ľuďmi a boji proti nemu a o ochrane obetí obchodovania, ktorou sa nahrádza rámcové rozhodnutie Rady 2002/629/SVV (Ú. v. EÚ L 101, 15.4.2011, s. 1).
(36)      Ratifikovali ho všetky členské štáty.
(37)      Rámcové rozhodnutie Rady 2002/584/SVV z 13. júna 2002 o európskom zatykači a postupoch odovzdávania osôb medzi členskými štátmi – Vyhlásenia určitých členských štátov o prijatí rámcového rozhodnutia (Ú. v. ES L 190, 18.7.2002, s. 1).
(38)      Ratifikovali ho všetky členské štáty a UK.
(39)

     Neratifikovalo ho UK ani AT, FI, FR, DE, EL, IE a IT.

(40)

     Neratifikovali ho FR, EL, IE a LU.

(41)      Neratifikovali ho BE, BG, CZ, HR, EE, EL, IE, FI, FR, HU, IT, LU, MT, PL, PT, SE a SK.
(42)      Ratifikovali ho len UK, LV, AT a SI.
(43)      Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/41/EÚ z 3. apríla 2014 o európskom vyšetrovacom príkaze v trestných veciach (Ú. v. EÚ L 130, 1.5.2014, s. 1).
(44)      Ratifikovali ho všetky členské štáty a UK.
(45)      Ratifikovali ho všetky členské štáty a UK.
(46)      Neratifikovali ho EL, IT a LU.
(47)      Neratifikovali ho IE a SE.
(48)      Rámcové rozhodnutie Rady 2006/783/SVV zo 6. októbra 2006 o uplatňovaní zásady vzájomného uznávania na príkazy na konfiškáciu (Ú. v. EÚ L 328, 24.11.2006, s. 59 – 78); rámcové rozhodnutie Rady 2003/577/SVV z 22. júla 2003 o vykonaní príkazu na zaistenie majetku alebo dôkazov v Európskej únii (Ú. v. EÚ L 196, 2.8.2003, s. 45 – 55).
(49)      Ratifikovali ho všetky členské štáty a UK.
(50)      Neratifikovali ho AT, CZ, EE, FI, IE, LT a LU.
(51)      Rámcové rozhodnutie Rady 2008/909/SVV z 27. novembra 2008 o uplatňovaní zásady vzájomného uznávania na rozsudky v trestných veciach, ktorými sa ukladajú tresty odňatia slobody alebo opatrenia zahŕňajúce pozbavenie osobnej slobody, na účely ich výkonu v Európskej únii (Ú. v. EÚ L 327, 5.12.2008, s. 27).
(52)      Ratifikovali ho všetky členské štáty a UK.
(53)      Neratifikovali ho IT, PT a SK.
(54)      Neratifikoval ho žiadny členský štát ani UK.
(55)      Rámcové rozhodnutie Rady 2008/675/SVV z 24. júla 2008 o zohľadňovaní odsúdení v členských štátoch Európskej únie v novom trestnom konaní (Ú. v. EÚ L 220, 15.8.2008, s. 32).
(56)      Rámcové rozhodnutie Rady 2005/214/SVV z 24. februára 2005 o uplatňovaní zásady vzájomného uznávania na peňažné sankcie (Ú. v. EÚ L 76, 22.3.2005, s. 16).
(57)      Neratifikovalo ho UK ani HR, CZ, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LU, MT, PL, PT a SK.

V Bruseli10. 4. 2019

COM(2019) 195 final

PRÍLOHA

k

OZNÁMENIU KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU, EURÓPSKEJ RADE, RADE, EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKE, EURÓPSKEMU HOSPODÁRSKEMU A SOCIÁLNEMU VÝBORU, VÝBORU REGIÓNOV A EURÓPSKEJ INVESTIČNEJ BANKE

Vyrovnanie sa s dôsledkami vystúpenia Spojeného kráľovstva z Únie bez dohody: koordinovaný prístup Únie


Lieky a zdravotnícke pomôcky:
koordinovaný prístup v prípade vystúpenia Spojeného kráľovstva z Únie bez dohody


1.Úvod

Spojené kráľovstvo oznámilo 29. marca 2017 svoj úmysel vystúpiť z Únie. Komisia aj naďalej zastáva názor, že riadené vystúpenie Spojeného kráľovstva z Únie na základe dohody o vystúpení, ktorú schválila vláda Spojeného kráľovstva a ktorú Európska rada (článok 50) odsúhlasila 25. novembra 2018, je najlepším výsledkom. Komisia svoje úsilie aj naďalej sústreďuje na dosiahnutie tohto cieľa. Dva dni pred termínom, ktorý Európska rada predĺžila na 12. apríla 2019 1 , sa však pravdepodobnosť neriadeného vystúpenia Spojeného kráľovstva z Únie výrazne zvýšila. 

2.Pripravenosť v zdravotníctve

Pre Európsku komisiu bolo zdravotníctvo prioritou už od začiatku jej prác na zaistenie pripravenosti. Plný súlad humánnych a veterinárnych liekov a zdravotníckych pomôcok s právnymi predpismi EÚ má kľúčový význam pre bezpečnosť pacientov a je rozhodujúci pre zabezpečenie ich nepretržitej dostupnosti v prípade vystúpenia Spojeného kráľovstva bez dohody.

Komisia vyzvala zainteresované strany, aby sa pripravili na možnosť vystúpenia bez dohody, už v máji 2017, keď vydala prvé oznámenie o liekoch 2 . Odvtedy bolo vydaných a pravidelne aktualizovaných viacero oznámení a dokumentov s otázkami a odpoveďami, ktoré sa týkajú liekov a zdravotníckych pomôcok 3 . Príslušné zainteresované strany sa v týchto oznámeniach požiadali, aby sa pripravili na možnosť vystúpenia Spojeného kráľovstva z EÚ bez dohody a aby identifikovali všetky požadované opatrenia.

Hospodárske subjekty sú zodpovedné za prijatie nevyhnutných opatrení na zabezpečenie nepretržitého súladu s právnymi predpismi EÚ vrátane požiadavky na lokalizáciu určitých funkcií v EÚ (napr. funkcií držiteľov povolenia na uvedenie liekov na trh alebo splnomocnených zástupcov pre zdravotnícke pomôcky) a určitých činností v EÚ (napr. miesta uvoľňovania šarže). V schvaľovacom procese pri uvádzaní výrobkov na trh EÚ zodpovedajú aj za nahradenie príslušných orgánov a notifikovaných osôb Spojeného kráľovstva orgánmi a notifikovanými osobami EÚ27.

Komisia, Európska agentúra pre lieky (EMA) a členské štáty EÚ27 preniesli úlohu spravodajského členského štátu zo Spojeného kráľovstva na členský štát EÚ27 a uľahčili prenos úlohy referenčného členského štátu v relevantných prípadoch. Komisia okrem toho vydala členským štátom EÚ27 usmernenia 4 na riešenie situácií, v ktorých včasný presun miest testovania šarží zo Spojeného kráľovstva do EÚ27 nie je možný. Príslušné orgány môžu v riadne odôvodnených prípadoch využiť najmä existujúcu výnimku v smerniciach o humánnych 5 a veterinárnych 6 liekoch, ktorá držiteľom povolení na uvedenie na trh umožňuje na obmedzené časové obdobie spoliehať sa na testovanie kontroly kvality vykonané v Spojenom kráľovstve.

Pokiaľ ide o zdravotnícke pomôcky, Komisia a členské štáty pozorne monitorujú postupný pokrok pri prenosoch osvedčení notifikovaných osôb zo Spojeného kráľovstva na notifikované osoby z EÚ27, t. j. na oprávnené subjekty určené príslušnými orgánmi členských štátov na vykonávanie úloh posudzovania zhody podľa právnych predpisov Únie o výrobkoch. Komisia ani členské štáty nie sú súčasťou tohto procesu. Ak sa prenos v prípade nevyhnutných zdravotníckych pomôcok nebude môcť dokončiť do dátumu vystúpenia, Komisia vydala členským štátom EÚ27 usmernenia o existujúcich vnútroštátnych odchýlkach v smernici o zdravotníckych pomôckach 7 a v smernici o diagnostických zdravotníckych pomôckach in vitro 8 . Tieto odchýlky môžu v riadne odôvodnených prípadoch členským štátom umožniť, aby na obmedzené časové obdobie povolili držiteľom osvedčení zo Spojeného kráľovstva naďalej uvádzať svoje výrobky na trh na území príslušného členského štátu.

Očakáva sa, že prípravné opatrenia a možné využitie uvedených výnimiek a odchýlok výrazne zmiernia riziko nedostatku liekov a nevyhnutných zdravotníckych pomôcok v prípade vystúpenia bez dohody. Preto sa neidentifikovalo žiadne krízové opatrenie na úrovni EÚ, ktoré by bolo potrebné pre lieky alebo zdravotnícke pomôcky.

3.Otvorené otázky v zdravotníctve

Na základe dostupných informácií by väčšina liekov, ktorých sa vystúpenie Spojeného kráľovstva dotýka, mala byť k dátumu vystúpenia v súlade s právnymi predpismi EÚ. Je však možné, že napriek maximálnemu úsiliu niektoré lieky a zdravotnícke pomôcky nebudú v súlade s predpismi včas, a preto by v prípade, že hospodárske subjekty nebudú pri náprave tejto situácie konať pohotovo, mohol hroziť ich nedostatok. Komisia a členské štáty budú naďalej pozorne monitorovať pokrok prebiehajúcich opatrení na zaistenie pripravenosti a budú poskytovať podporu dotknutým zainteresovaným stranám.

4.Koordinované opatrenia na zvládnutie nedostatku

Aby sa v rámci regulačnej siete EÚ pre lieky 9 zabezpečil koordinovaný prístup k možnému nedostatku liekov, EMA spolu s vnútroštátnymi regulačnými orgánmi pre lieky a Komisiou využije svoje skúsenosti s reakciou na neočakávané situácie, ako sú napríklad bezpečnostné incidenty alebo nedostatky. Patrí sem koordinácia kľúčových aktérov s rozhodovacou právomocou z vnútroštátnych regulačných orgánov, EMA a Komisie s cieľom monitorovať situáciu, riešiť problémy a náležite informovať pacientov a lekárov. Táto štruktúra vychádza z existujúcich stratégií na riešenie takýchto incidentov a nedostatkov v rámci plánu siete pre riadenie incidentov 10 a osobitnej skupiny riaditeľov liekových agentúr (HMA) a EMA pre dostupnosť povolených liekov pre humánne a veterinárne použitie (TF AAM) 11 , ale môže zohľadňovať osobitosti vystúpenia Spojeného kráľovstva 12 .

Pokiaľ ide o zdravotnícke pomôcky, Komisia úzko spolupracuje s členskými štátmi EÚ27 v kontexte Koordinačnej skupiny pre zdravotnícke pomôcky (MDCG) a siete príslušných orgánov pre zdravotnícke pomôcky (CAMD), aby monitorovala pokrok pri prenosoch osvedčení a identifikovala nevyhnutné zdravotnícke pomôcky, pri ktorých môže hroziť nedostatok. Komisia bude najmä koordinovať, aby členské štáty v celej EÚ využívali vnútroštátne odchýlky transparentne a jednotne, čím sa zabráni fragmentácii jednotného trhu.

5.Ďalšie informácie

Subjekty verejného sektora a zainteresované strany môžu ďalšie informácie o vplyve neriadeného odchodu Spojeného kráľovstva na lieky a zdravotnícke pomôcky nájsť na tomto webovom sídle Komisie a Európskej agentúry pre lieky:

https://ec.europa.eu/info/brexit/brexit-preparedness/preparedness-notices_sk  

https://www.ema.europa.eu/en/about-us/united-kingdoms-withdrawal-european-union-brexit

(1)      Rozhodnutie Európskej rady (EÚ) 2019/476 prijaté po dohode so Spojeným kráľovstvom z 22. marca 2019, ktorým sa predlžuje lehota podľa článku 50 ods. 3 Zmluvy o EÚ (Ú. v. EÚ L 80I, 22.3.2019, s. 1).
(2)       https://ec.europa.eu/info/sites/info/files/medicinal_products_for_human_use-veterinary_medicinal_products_en.pdf  
(3)     https://ec.europa.eu/info/sites/info/files/file_import/medicinal_products_for_human_and_veterinary_use-qa_en_0.pdf
https://ec.europa.eu/info/sites/info/files/file_import/industrial_products_en_1.pdf  
https://ec.europa.eu/info/sites/info/files/qa_brexit_industrial_products_en.pdf  
(4)   https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/files/documents/brexit_batchtesting_medicinalproducts_en.pdf
(5)      Článok 20 písm. b) smernice Európskeho parlamentu a Rady 2001/83/ES zo 6. novembra 2001, ktorou sa ustanovuje zákonník Spoločenstva o humánnych liekoch (Ú. v. ES L 311, 28.11.2001, s. 67).
(6)      Článok 24 písm. b) smernice Európskeho parlamentu a Rady 2001/82/ES zo 6. novembra 2001, ktorou sa ustanovuje Zákonník Spoločenstva o veterinárnych liekoch (Ú. v. ES L 311, 28.11.2001, s. 1).
(7)      Pozri článok 9 ods. 9 smernice Rady 90/385/EHS z 20. júna 1990 o aproximácii právnych predpisov členských štátov o aktívnych implantovateľných zdravotníckych pomôckach (Ú. v. ES L 189, 20.7.1990, s. 17) a článok 11 ods. 13 smernice Rady č. 93/42/EHS zo 14. júna 1993 o zdravotníckych pomôckach (Ú. v. ES L 169, 12.7.1993, s. 1).
(8)      Pozri článok 9 ods. 12 smernice Európskeho parlamentu a Rady 98/79/ES z 27. októbra 1998 o diagnostických zdravotných pomôckach in vitro (Ú. v. ES L 331, 7.12.1998, s. 1).
(9)      Táto sieť pozostáva z Európskej komisie, vnútroštátnych príslušných orgánov členských štátov a Európskej agentúry pre lieky.
(10)       https://www.ema.europa.eu/en/human-regulatory/post-authorisation/pharmacovigilance/incident-management-plan  
(11)       www.hma.eu/522.html  
(12)      Okrem toho, pokiaľ ide o rádioizotopy na lekárske účely, Európske stredisko pre sledovanie dodávok rádioizotopov na lekárske účely priebežne monitoruje vplyv vystúpenia Spojeného kráľovstva v tejto oblasti.

V Bruseli10. 4. 2019

COM(2019) 195 final

PRÍLOHA

k

OZNÁMENIU KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU, EURÓPSKEJ RADE, RADE, EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKE, EURÓPSKEMU HOSPODÁRSKEMU A SOCIÁLNEMU VÝBORU, VÝBORU REGIÓNOV A EURÓPSKEJ INVESTIČNEJ BANKE

Vyrovnanie sa s dôsledkami vystúpenia Spojeného kráľovstva z Únie bez dohody: koordinovaný prístup Únie


Rybolovné činnosti:
Koordinovaný prístup v prípade vystúpenia Spojeného kráľovstva z Únie bez dohody


1.Úvod

Spojené kráľovstvo oznámilo 29. marca 2017 svoj úmysel vystúpiť z Únie. Komisia aj naďalej zastáva názor, že riadené vystúpenie Spojeného kráľovstva z Únie na základe dohody o vystúpení, ktorú schválila vláda Spojeného kráľovstva a ktorú Európska rada (článok 50) odsúhlasila 25. novembra 2018, je najlepším výsledkom. Komisia svoje úsilie aj naďalej sústreďuje na dosiahnutie tohto cieľa. Dva dni pred termínom, ktorý Európska rada predĺžila na 12. apríla 2019 1 , sa však pravdepodobnosť neriadeného vystúpenia Spojeného kráľovstva z Únie výrazne zvýšila. 

2.Krízové prípravy v odvetví rybárstva

Po vystúpení bez dohody sa prístup k vodám Spojeného kráľovstva bude riadiť právnymi predpismi Spojeného kráľovstva v súlade s medzinárodným právom.

Európska únia je pripravená pokračovať v poskytovaní prístupu plavidlám Spojeného kráľovstva do konca roku 2019 za predpokladu, že Spojené kráľovstvo aj naďalej umožní prístup plavidlám EÚ. Európska únia prijala ako krízové opatrenie potrebný právny základ, aby mohli plavidlá EÚ a Spojeného kráľovstva pokračovať v rybolove vo vodách druhej strany do 31. decembra 2019, pričom budú dodržiavať podmienky nariadení o rybolovných možnostiach z roku 2019 2 , ktoré boli dohodnuté ešte v čase, keď bolo Spojené kráľovstvo členským štátom.

Ak bude Spojené kráľovstvo naďalej poskytovať prístup plavidlám EÚ, Komisia sa bude v úzkej spolupráci s členskými štátmi snažiť minimalizovať prípadné narušenie vyplývajúce z potreby získať oprávnenia pre plavidlá EÚ na rybolovné činnosti vo vodách Spojeného kráľovstva. V rámci vykonávania uvedeného krízového opatrenia prijali Komisia a členské štáty potrebné kroky, aby mohli zaslať zoznamy plavidiel vyžadujúcich oprávnenie na rybolov vo vodách Spojeného kráľovstva hneď, ako sa Spojené kráľovstvo stane treťou krajinou.

Hlavným cieľom ostáva v čo najväčšej miere zachovať rybolovné činnosti. Únia však prijala prípravné opatrenia, ak by sa Spojené kráľovstvo rozhodlo zamietnuť plavidlám EÚ prístup do svojich vôd. Upravila existujúci právny nástroj, aby členským štátom umožnila poskytovať finančnú kompenzáciu rybárom, ktorí sú značne závislí od rybolovu vo vodách Spojeného kráľovstva a musia dočasne zastaviť svoju činnosť pre nedostatočný prístup do vôd Spojeného kráľovstva 3 . Takáto kompenzácia za dočasné zastavenie činnosti dopĺňa iné opatrenia dostupné v rámci Európskeho námorného a rybárskeho fondu (ENRF), ktoré možno použiť na zmiernenie nepriaznivých hospodárskych účinkov spôsobených vystúpením Spojeného kráľovstva z Únie.

3.Otvorené otázky týkajúce sa rybolovných činností

Vystúpenie Spojeného kráľovstva bez dohody by mohlo mať nepriaznivý vplyv na odvetvie rybárstva, ak by plavidlá EÚ stratili prístup do vôd Spojeného kráľovstva. Komisia, členské štáty a Európska agentúra pre kontrolu rybárstva (EFCA) musia nepretržite, podrobne a systematicky analyzovať následky neriadeného brexitu, aby mohli rýchlo a koordinovane reagovať.

Strata prístupu do vôd Spojeného kráľovstva môže zvýšiť tlak na populácie vo vodách EÚ a môže mať závažné sociálno-ekonomické dôsledky pre tie plavidlá EÚ, ktoré sú značne závislé od prístupu do vôd Spojeného kráľovstva, ako aj pre tie, ktoré môžu v tradičných rybolovných oblastiach EÚ zaznamenať zvýšenú činnosť v dôsledku presunu rybolovného úsilia. Vzhľadom na zásadu rovnakého prístupu je nevyhnutné koordinovať činnosti členských štátov EÚ27 a ich flotíl.

Ak by sa do vôd EÚ úplne alebo čiastočne presunula rybolovná činnosť, ktorú v súčasnosti vykonávajú plavidlá EÚ27 vo vodách Spojeného kráľovstva, mohli by vzniknúť tieto vážne problémy: i) hrozí riziko, že výsledný zosilnený rybolovný tlak vo vodách EÚ by mohol nezvratne ochudobniť morské zdroje, a to znížením populácie rýb a poškodením ekosystému a ii) takisto hrozí, že vzniknú spory medzi rôznymi flotilami a plavidlami v rybolovných oblastiach EÚ z dôvodu ich „preplnenia“.

Pri nekoordinovanom prístupe členských štátov by mohlo dôjsť k narušeniu spoločnej rybárskej politiky a rovnakých podmienok pre rybárov v EÚ.

4.Koordinované opatrenia

Dôsledky vystúpenia bez dohody treba riadiť na vnútroštátnej aj európskej úrovni. Komisia je v súlade s príslušnými právomocami vyplývajúcimi zo zmlúv pripravená zohrávať úlohu koordinátora.

Zásady a opatrenia navrhnuté ďalej slúžia na to, aby mohli členské štáty EÚ27 organizovane a koordinovane uplatňovať zmierňujúce opatrenia na podporu rybárov v situáciách, keď po dátume vystúpenia plavidlá EÚ už nebudú mať prístup do vôd Spojeného kráľovstva.

Hlavné ciele koordinácie:

·minimalizovať narušenia a zachovať rybolovné činnosti flotíl EÚ v čo najväčšej možnej miere, pri zohľadnení kumulatívnych účinkov takéhoto presunu rybolovných činností; a

·zabezpečiť proporcionálne a spravodlivé koordinované uplatňovanie zmierňujúcich opatrení v prípadoch, keď presun nie je možný alebo žiaduci.

Hlavné zásady:

Komisia je pripravená spolupracovať s dotknutými členskými štátmi na základe týchto hlavných zásad:

·pri posudzovaní presunu rybolovných činností by sa mali zohľadniť kumulatívne účinky;

·zmierňujúce opatrenia by mali byť zamerané na flotily a populácie, ktoré boli ovplyvnené stratou prístupu do vôd Spojeného kráľovstva a

·v rámci koordinovaného prístupu sa v žiadnom prípade nesmie prejudikovať rokovacia pozícia EÚ k budúcemu vzťahu so Spojeným kráľovstvom.

4.1.Odporúčané opatrenia

4.1.1.Identifikácia a riadenie presunu

Okrem opatrení uvedených v nariadení o kontrole 4 a nariadení Rady o agentúre EFCA 5 sa Komisia s dotknutými členskými štátmi dohodne na dobrovoľnom rámci pre intenzívnejšie monitorovanie zmien rybolovných činností vo vodách EÚ.

Komisia a dotknuté členské štáty budú na základe svojej hĺbkovej analýzy súčasných profilov rybolovu podloženej údajmi, ktoré poskytli členské štáty, naďalej identifikovať relevantné kritériá existujúceho rámca na posúdenie uskutočniteľnosti, udržateľnosti a rozsahu možných presunov.

Uvedené kritériá by mohli zahŕňať prípadné využívanie súčasných úlovkov Spojeného kráľovstva získaných z vôd EÚ27, biologickú schopnosť populácií zvládnuť zvýšený rybolovný tlak vo vodách EÚ27, možné spôsoby zmiernenia rybolovného tlaku, čerpanie kvót a hospodársky vplyv na príslušné plavidlá.

4.1.2.Koordinované využívanie zmierňujúcich opatrení vrátane kompenzácie za dočasné zastavenie činnosti

V prípadoch, keď presun rybolovnej činnosti podľa uvedenej analýzy nie je možný alebo žiaduci, mali by sa zvoliť primerané zmierňovacie nástroje. Zmiernenie môže mať viacero podôb. V súlade s príslušnými inštitucionálnymi právomocami je Komisia pripravená spolu s dotknutými členskými štátmi koordinovať určenie relevantných nástrojov, prípadne aj podmienok ich využívania.

Možné zmierňovacie nástroje zahŕňajú opatrenia v rámci spoločnej rybárskej politiky [okrem iného podľa článkov 9 a 10 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 o viacročných plánoch, článku 12 o opatreniach Komisie v prípade vážneho ohrozenia morských biologických zdrojov, článku 13 o núdzových opatreniach členských štátov, článku 16 o stanovení rybolovných možností a ich výmene] a podľa nariadenia č. 508/2014 o Európskom námornom a rybárskom fonde.

Nástroje možno v prípade potreby kombinovať.

Komisia spolu s dotknutými členskými štátmi vypracuje spoločný prístup k riadeniu rybolovných činností vrátane možného využitia kompenzácie za ich dočasné zastavenie ako nástroja na podporu rybárov pri strate príjmu z činnosti.

Nariadenie (EÚ) 2019/497 umožňuje využívanie dočasného zastavenia na kompenzáciu ušlého príjmu spôsobeného stratou prístupu do vôd Spojeného kráľovstva. V zmysle využívania možností uvedených v nariadení o ENRF sa členským štátom odporúča, aby Komisii predložili podrobné plány (možnosti) využívania dočasného zastavenia v období do 31. decembra 2019. Komisia bude následne spolupracovať s členskými štátmi, pokiaľ ide o využívanie tohto nástroja s cieľom zabezpečiť spravodlivosť a proporcionalitu naprieč flotilami a identifikovanými príslušnými druhmi rybolovu.

5.Posilnená spolupráca so všetkými zúčastnenými stranami

V záujme uľahčenia koordinácie členské štáty vyzývajú, aby uviedli kontaktné miesto na priamu komunikáciu s Komisiou a ostatnými členskými štátmi. Okrem toho by sa mala zriadiť operačná sieť korešpondentov s cieľom riešiť konkrétne operačné problémy, ktoré môžu vyplynúť z neriadeného vystúpenia.

Úspešné koordinačné úsilie si vyžaduje, aby sa všetky zúčastnené strany zapojili a zohrávali svoju úlohu pri vykonávaní potrebných opatrení. Posilnená koordinácia medzi rybárskymi zastupiteľskými organizáciami je nevyhnutná a môže byť kľúčovým prínosom pri predchádzaní možným konfliktom medzi rybármi. Komisia bude v spolupráci s členskými štátmi naďalej konzultovať s rybárskymi zastupiteľskými organizáciami a podporovať konzultácie medzi týmito organizáciami.

6.Ďalšie informácie

Subjekty verejného sektora a zainteresované strany môžu ďalšie informácie o vplyve neriadeného vystúpenia Spojeného kráľovstva na rybolovné činnosti nájsť na tomto webovom sídle Komisie:

(1)      Rozhodnutie Európskej rady (EÚ) 2019/476 prijaté po dohode so Spojeným kráľovstvom z 22. marca 2019, ktorým sa predlžuje lehota podľa článku 50 ods. 3 Zmluvy o EÚ (Ú. v. EÚ L 80I, 22.3.2019, s. 1).
(2)      Nariadenie Rady (EÚ) 2019/124 z 30. januára 2019, ktorým sa na rok 2019 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb a skupiny populácií rýb (Ú. v. EÚ L 29, 31.1.2019, s. 1), a nariadenie Rady (EÚ) 2018/2025 zo 17. decembra 2018, ktorým sa na roky 2019 a 2020 stanovujú rybolovné možnosti pre rybárske plavidlá Únie, pokiaľ ide o určité hlbokomorské populácie rýb (Ú. v. EÚ L 325, 20.12.2018, s. 7).
(3)      Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/497 z 25. marca 2019, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 508/2014, pokiaľ ide o určité pravidlá týkajúce sa Európskeho námorného a rybárskeho fondu po vystúpení Spojeného kráľovstva z Únie (Ú. v. EÚ L 85I, 27.3.2019, s. 22).
(4)      Nariadenie Rady (ES) č. 1224/2009 z 20. novembra 2009, ktorým sa zriaďuje systém kontroly Únie na zabezpečenie dodržiavania pravidiel spoločnej politiky v oblasti rybného hospodárstva (Ú. v. EÚ L 343, 22.12.2009, s. 1).
(5)      Nariadenie Rady (ES) č. 768/2005 z 26. apríla 2005 o zriadení Agentúry pre kontrolu rybného hospodárstva Spoločenstva (Ú. v. EÚ L 128, 21.5.2005, s. 1).

V Bruseli10. 4. 2019

COM(2019) 195 final

PRÍLOHA

k

OZNÁMENIU KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU, EURÓPSKEJ RADE, RADE, EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKE, EURÓPSKEMU HOSPODÁRSKEMU A SOCIÁLNEMU VÝBORU, VÝBORU REGIÓNOV A EURÓPSKEJ INVESTIČNEJ BANKE

Vyrovnanie sa s dôsledkami vystúpenia Spojeného kráľovstva z Únie bez dohody: koordinovaný prístup Únie

Ochrana údajov:
koordinovaný prístup v prípade vystúpenia Spojeného kráľovstva z Únie bez dohody


1.Úvod

Spojené kráľovstvo oznámilo 29. marca 2017 svoj úmysel vystúpiť z Únie. Komisia aj naďalej zastáva názor, že riadené vystúpenie Spojeného kráľovstva z Únie na základe dohody o vystúpení, ktorú schválila vláda Spojeného kráľovstva a ktorú Európska rada (článok 50) odsúhlasila 25. novembra 2018, je najlepším výsledkom. Komisia svoje úsilie aj naďalej sústreďuje na dosiahnutie tohto cieľa. Dva dni pred termínom, ktorý Európska rada predĺžila na 12. apríla 2019 1 , sa však pravdepodobnosť neriadeného vystúpenia Spojeného kráľovstva z Únie výrazne zvýšila. 

2.Prenosy údajov do Spojeného kráľovstva v prípade vystúpenia bez dohody

Únia má komplexný súbor pravidiel, ktorými sa riadi prenos osobných údajov do tretích krajín, a ten je základom, z ktorého sa bude vychádzať pri prenosoch údajov so Spojeným kráľovstvom v prípade scenára bez dohody. Tieto pravidlá zahŕňajú najmä všeobecné nariadenie o ochrane údajov 2 a smernicu o presadzovaní práva 3 . Toto oznámenie sa zameriava najmä na nástroje všeobecného nariadenia o ochrane údajov.

Ako sa uvádza v oznámení Komisie o pripravenosti na brexit z 13. novembra 2018 , Komisia zastáva názor, že existujúce nástroje na výmenu údajov sú dostatočné na uspokojenie okamžitých potrieb prenosu údajov do Spojeného kráľovstva v prípade naplnenia scenára bez dohody. Tieto nástroje sa už používajú na prenos údajov do všetkých krajín sveta s výnimkou trinástich tretích krajín alebo území, na ktoré sa (čiastočne) vzťahuje rozhodnutie o primeranosti 4 . Vzhľadom na tieto skutočnosti Komisia neprijala v tejto oblasti krízové opatrenie a v tomto štádiu neplánuje prijať rozhodnutie o primeranosti týkajúce sa Spojeného kráľovstva.

Ustanovenia kapitoly V všeobecného nariadenia o ochrane údajov poskytujú široký súbor nástrojov na prenos údajov do tretích krajín tak pre súkromné subjekty, ako aj pre orgány verejnej moci, sú to napríklad:

·štandardné zmluvné doložky: Komisia schválila tri súbory štandardných zmluvných doložiek, ktoré môžu prevádzkovatelia podnikov priamo uplatňovať na svoje prenosy do tretích krajín. Tieto štandardné doložky možno nájsť na webovej stránke Komisie 5 .

·záväzné vnútropodnikové pravidlá: ide o právne záväzné pravidlá ochrany údajov, ktoré schválil príslušný orgán pre ochranu osobných údajov a ktoré sa môžu uplatňovať v skupine podnikov;

·kódexy správania a certifikačné mechanizmy: tieto nástroje môžu poskytnúť primerané záruky pre prenosy osobných údajov, ak obsahujú záväzné a vykonateľné záväzky organizácie v tretej krajine, a to aj pokiaľ ide o práva jednotlivcov;

·výnimky, t. j. „zákonné dôvody“ pre prenosy – napríklad súhlas, plnenie zmluvy, uplatnenie právnych nárokov alebo dôležité dôvody verejného záujmu (ďalšie informácie o výnimkách sú uvedené v oddiele 3).

Ďalšie informácie možno nájsť v oznámení o pripravenosti na brexit týkajúcom sa ochrany údajov 6 a v oznámení Európskeho výboru pre ochranu údajov (EPDB) týkajúcom sa prenosu údajov podľa všeobecného nariadenia o ochrane údajov v prípade brexitu bez dohody 7 .

3.Praktické kroky, ktoré majú prijať vývozcovia údajov EÚ (spoločnosti a orgány) s cieľom zabezpečiť nepretržité dodržiavanie pravidiel EÚ

Vývozcovia údajov by mali používať nástroje, ktoré považujú za najvhodnejšie z hľadiska jednotlivých prenosov údajov do Spojeného kráľovstva.

Pred prenosom údajov do Spojeného kráľovstva by mali:

1.identifikovať, ktoré spracovateľské činnosti budú zahŕňať prenos osobných údajov do Spojeného kráľovstva;

2.určiť nástroj na prenos údajov vhodný pre danú situáciu;

3.implementovať vybraný nástroj na prenos údajov, aby bol pripravený k dátumu vystúpenia;

4.v internej dokumentácii uviesť, že sa budú uskutočňovať prenosy do Spojeného kráľovstva, a

5.ak je to relevantné, zodpovedajúcim spôsobom aktualizovať oznámenie o ochrane osobných údajov s cieľom informovať jednotlivcov.

Prenosy údajov na základe výnimiek

Pokiaľ ide o prenosy údajov do Spojeného kráľovstva na základe výnimiek 8 , prevádzkovatelia údajov by si mali byť vedomí toho, že tieto výnimky predstavujú výnimky z pravidla spočívajúceho v povinnosti zaviesť primerané záruky. Preto sa musia vykladať reštriktívne a týkať sa najmä spracovateľských činností, ktoré sú príležitostnými a neopakujúcimi sa činnosťami.

Tieto výnimky okrem iného zahŕňajú tieto situácie:

·ak jednotlivec vyjadril výslovný súhlas s navrhovaným prenosom po tom, ako mu boli poskytnuté všetky potrebné informácie o rizikách spojených s prenosom;

·ak je prenos nevyhnutný na plnenie alebo uzatvorenie zmluvy medzi jednotlivcom a prevádzkovateľom alebo ak je zmluva uzatvorená v záujme jednotlivca;

·ak je prenos údajov nevyhnutný z dôležitých dôvodov verejného záujmu. Príkladom prenosu údajov z dôležitých dôvodov verejného záujmu môže byť medzinárodná výmena údajov medzi útvarmi zodpovednými za otázky sociálneho zabezpečenia 9 ;

·ak je prenos údajov nevyhnutný na účely závažných oprávnených záujmov organizácie, pri ktorých neprevažuje záujem jednotlivca. Pri uplatňovaní tejto výnimky musí organizácia poskytnúť primerané záruky, pokiaľ ide o ochranu osobných údajov.

Ďalšie usmernenia a vysvetlenia týkajúce sa výnimiek a spôsobu ich uplatňovania je možné nájsť v usmerneniach Európskeho výboru pre ochranu údajov o výnimkách podľa článku 49 10 .

Nástroje, ktoré majú k dispozícii výlučne orgány alebo subjekty verejnej moci

Orgány členských štátov môžu takisto použiť právne nezáväzné administratívne dojednania, ako sú memorandá o porozumení 11 . Takéto administratívne dojednania podliehajú schváleniu príslušným vnútroštátnym orgánom pre ochranu údajov na základe stanoviska Európskeho výboru pre ochranu údajov.

Podľa smernice o presadzovaní práva môžu orgány presadzovania trestného práva (napr. polícia, prokurátori) orgánom Spojeného kráľovstva poskytnúť osobné údaje, ak na základe vlastného posúdenia okolností prenosu dospejú k záveru, že existujú primerané záruky ochrany údajov 12 . Nariadenie o Europole 13 a smernica o záznamoch o cestujúcich 14 obsahujú osobitné ustanovenia o prenose osobných údajov od Europolu a príslušných orgánov členských štátov orgánom tretích krajín.

Prenos údajov do Spojeného kráľovstva komerčnými prevádzkovateľmi

Nástroje, ktoré majú k dispozícii súkromné spoločnosti na prenos údajov do tretích krajín, by mali byť prevádzkovateľom podnikov v členských štátoch a v Spojenom kráľovstve dobre známe, keďže sa už dnes používajú na prenos osobných údajov do tretích krajín. Informácie o používaní takýchto nástrojov na prenos sa takisto nedávno poskytli zainteresovaným stranám v súvislosti so začatím uplatňovania nových právnych predpisov o ochrane údajov v máji 2018. Členské štáty sa však vyzývajú, aby zabezpečili, že spoločnosti, ktoré nie sú oboznámené s prenosom údajov do tretích krajín, napríklad malé a stredné podniky, ktoré ich v minulosti vykonávali len v rámci členských štátov, budú o týchto nástrojoch informované.

Pokračujúca podpora poskytovaná členským štátom

Komisia, a najmä jej Generálne riaditeľstvo pre spravodlivosť a spotrebiteľov, spolupracuje so zainteresovanými stranami a orgánmi pre ochranu údajov s cieľom čo najlepšie využiť súbor nástrojov na prenos stanovený vo všeobecnom nariadení o ochrane údajov a je pripravená podporiť členské štáty, pokiaľ ide o uplatňovanie nástrojov, ktoré sú k dispozícii. Komisia okrem toho zriadila expertnú skupinu zainteresovaných strán zloženú zo zástupcov daného odvetvia, občianskej spoločnosti a akademickej obce, ktorá má podporovať uplatňovanie všeobecného nariadenia o ochrane údajov. Zainteresované strany sa môžu obrátiť na svoje vnútroštátne orgány pre ochranu údajov, aby získali konkrétnejšie informácie o používaní nástrojov na prenos údajov.

4.Ďalšie informácie

Subjekty verejného sektora a zainteresované strany môžu ďalšie informácie o vplyve neriadeného vystúpenia Spojeného kráľovstva na ochranu údajov nájsť na tomto webovom sídle Komisie:

https://ec.europa.eu/info/brexit/brexit-preparedness/preparedness-notices_sk.

(1)      Rozhodnutie Európskej rady (EÚ) 2019/476 prijaté po dohode so Spojeným kráľovstvom z 22. marca 2019, ktorým sa predlžuje lehota podľa článku 50 ods. 3 Zmluvy o EÚ (Ú. v. EÚ L 80I, 22.3.2019, s. 1).
(2)      Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov), Ú. v. EÚ L 119, 4.5.2016, s. 1.
(3)      Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/680 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov príslušnými orgánmi na účely predchádzania trestným činom, ich vyšetrovania, odhaľovania alebo stíhania alebo na účely výkonu trestných sankcií a o voľnom pohybe takýchto údajov a o zrušení rámcového rozhodnutia Rady 2008/977/SVV (Ú. v. EÚ L 119, 4.5.2016, s. 89).
(4)      Týmito krajinami a územiami sú Andorra , Argentína , Kanada (len obchodné organizácie), Faerské ostrovy , Guernsey , Izrael , Ostrov Man , Japonsko , Jersey , Nový Zéland , Švajčiarsko , Uruguaj a Spojené štáty (obmedzené na rámec štítu na ochranu osobných údajov ).
(5)        https://ec.europa.eu/info/law/law-topic/data-protection/data-transfers-outside-eu/model-contracts-transfer-personal-data-third-countries_en  
(6)       https://ec.europa.eu/info/sites/info/files/file_import/data_protection_sk.pdf  
(7)       https://edpb.europa.eu/our-work-tools/our-documents/other/information-note-data-transfers-under-gdpr-event-no-deal-brexit_sk  
(8)      Podľa článku 49 všeobecného nariadenia o ochrane údajov.
(9)      Odôvodnenie 112 všeobecného nariadenia o ochrane údajov.
(10)       https://edpb.europa.eu/our-work-tools/our-documents/guidelines/guidelines-22018-derogations-article-49-under-regulation_sk  
(11)      Článok 46 ods. 3 písm. b) všeobecného nariadenia o ochrane údajov. Nedávnym príkladom takéhoto dojednania, pre ktoré Európsky výbor pre ochranu údajov vydal kladné stanovisko, je administratívne dojednanie na prenos osobných údajov medzi orgánmi finančného dohľadu v rámci Európskeho hospodárskeho priestoru (EHP) a orgánmi finančného dohľadu krajín mimo EHP. Znenie dojednania je k dispozícii na webovom sídle Európskeho výboru pre ochranu údajov: https://edpb.europa.eu/our-work-tools/our-documents/other/draft-administrative-arrangement-transfer-personal-data-between_sk  
(12)      Článok 37 ods. 1 písm. b) smernice (EÚ) 2016/680.
(13)      Článok 25 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/794 z 11. mája 2016 o Agentúre Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (Europol) (Ú. v. EÚ L 135, 24.5.2016, s. 53).
(14)      Článok 11 smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/681 z 27. apríla 2016 o využívaní údajov zo záznamov o cestujúcich (PNR) na účely prevencie, odhaľovania, vyšetrovania a stíhania teroristických trestných činov a závažnej trestnej činnosti (Ú. v. EÚ L 119, 4.5.2016, s. 132).