V Bruseli22. 5. 2017

COM(2017) 244 final

2017/0097(NLE)

Návrh

NARIADENIE RADY,

ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 1388/2013, ktorým sa otvárajú autonómne colné kvóty Únie na určité poľnohospodárske a priemyselné výrobky a stanovuje ich správa


DÔVODOVÁ SPRÁVA

1.KONTEXT NÁVRHU

Dôvody a ciele návrhu

Autonómne colné kvóty sú pre určité výrobky potrebné, keď výroba v Európskej únii nepostačuje na pokrytie potrieb odvetvia používateľov v EÚ. Mali by sa otvoriť nové colné kvóty EÚ s nulovými alebo so zníženými colnými sadzbami na primerané objemy bez toho, aby sa narušili trhy s takýmito výrobkami.

Rada Európskej únie prijala 17. decembra 2013 nariadenie (EÚ) č. 1388/2013, ktorým sa otvárajú autonómne colné kvóty Únie na určité poľnohospodárske a priemyselné výrobky a stanovuje ich správa, aby bolo možné uspokojiť dopyt EÚ po predmetných výrobkoch za čo najvýhodnejších podmienok.

Uvedené nariadenie sa každý polrok aktualizuje s cieľom zohľadniť potreby výrobného odvetvia EÚ. Komisia za pomoci skupiny pre otázky colného hospodárstva preskúmala všetky žiadosti členských štátov o clá v rámci autonómnych colných kvót.

Na základe tohto preskúmania Komisia dospela k záveru, že je opodstatnené otvoriť autonómne colné kvóty na niektoré nové výrobky, ktoré v súčasnosti nie sú uvedené v prílohe k nariadeniu Rady (EÚ) č. 1388/2013. V súvislosti s niektorými inými výrobkami treba doplniť konečný dátum alebo nastala potreba zvýšiť pôvodný objem kvóty.

Súlad s existujúcimi ustanoveniami v tejto oblasti politiky

Tento návrh nemá vplyv na krajiny, ktoré majú preferenčnú obchodnú dohodu s EÚ, ani na kandidátske a potenciálne kandidátske krajiny na uzavretie preferenčných dohôd s EÚ (napr. všeobecný systém preferencií, obchodný režim afrických, karibských a tichomorských štátov, dohody o voľnom obchode).

Súlad s ostatnými politikami Únie

Návrh je v súlade s poľnohospodárskou, obchodnou, podnikateľskou, rozvojovou politikou EÚ a politikou vonkajších vzťahov EÚ.

2.PRÁVNY ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA

Právny základ

Právnym základom pre tento návrh je článok 31 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ).

Subsidiarita (v prípade inej ako výlučnej právomoci)

Návrh patrí do výlučnej právomoci EÚ. Zásada subsidiarity sa preto neuplatňuje.

Proporcionalita

Návrh je v súlade so zásadou proporcionality. Plánované opatrenia sú v súlade so zásadami stanovenými s cieľom zjednodušiť postupy pre hospodárske subjekty pôsobiace v zahraničnom obchode, ako sa uvádza v oznámení Komisie o pozastavení uplatňovania autonómnych ciel a autonómnych colných kvótach 1 . V súlade s článkom 5 ods. 4 Zmluvy o Európskej únii (ZEÚ) toto nariadenie neprekračuje rámec toho, čo je nevyhnutné na dosiahnutie vytýčených cieľov.

Výber nástroja

V zmysle článku 31 ZFEÚ „Clá Spoločného colného sadzobníka určí Rada na návrh Komisie“. Nariadenie je preto vhodným nástrojom.

3.VÝSLEDKY HODNOTENÍ EX POST, KONZULTÁCIÍ SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU

Hodnotenia ex post/kontroly vhodnosti existujúcich právnych predpisov

Systém autonómnych colných kvót bol súčasťou hodnotiacej štúdie o pozastavení autonómnych ciel, ktorá bola vypracovaná v roku 2013. Obe opatrenia sú totiž podobné s tým rozdielom, že pri kvótach sú obmedzené objemy dovozu. V hodnotení sa dospelo k záveru, že hlavný dôvod existencie tohto systému pretrváva. Úspory nákladov pre podniky z EÚ, ktoré dovážajú tovar v rámci tohto systému, môžu byť značné. Tieto úspory zasa môžu viesť k prínosom širšieho rozsahu (napr. väčšej konkurencieschopnosti, efektívnejším výrobným metódam a vytváraniu alebo zachovaniu pracovných miest v EÚ) v závislosti od výrobku, spoločnosti a odvetvia.

Konzultácie so zainteresovanými stranami

Komisia vykonala posúdenie tohto návrhu za pomoci skupiny pre otázky colného hospodárstva, ktorá je zložená z delegácií zo všetkých členských štátov a z Turecka. Kým sa dosiahla dohoda o zmenách uvedených v tomto návrhu, uskutočnili sa tri zasadnutia skupiny.

Skupina dôkladne posúdila každú žiadosť (novú alebo žiadosť o zmenu). Osobitne preskúmala každý prípad so zreteľom na to, aby nespôsobil výrobcom EÚ škodu a znamenal posilnenie a upevnenie konkurencieschopnosti výroby EÚ. Členovia skupiny pre otázky colného hospodárstva vykonali posúdenie prostredníctvom diskusií a členské štáty konzultovali s dotknutými výrobnými odvetviami, združeniami, obchodnými komorami a ďalšími zapojenými zainteresovanými stranami.

Všetky uvedené kvóty boli predmetom dohôd alebo kompromisov, ku ktorým skupina pre otázky colného hospodárstva dospela v diskusiách. Neboli uvedené žiadne potenciálne závažné riziká s nezvratnými následkami.

Posúdenie vplyvu

Navrhovaná zmena je technickej povahy a týka sa len rozsahu kvót uvedených v prílohe. Vo všetkých ostatných ohľadoch zostáva toto nariadenie totožné s existujúcim nariadením Rady. V súvislosti s týmto návrhom sa preto posúdenie vplyvu nevykonalo.

Základné práva

Návrh nemá žiadny vplyv na základné práva.

4.VPLYV NA ROZPOČET

Tento návrh nemá žiadny finančný vplyv na výdavky, má však finančný vplyv na príjmy, čo vedie k nevybraným clám v celkovej výške približne 5,2 milióna EUR/rok. Negatívny vplyv na tradičné vlastné zdroje rozpočtu predstavuje 4 132 757 EUR/rok (80 % z 5 165 946 EUR/rok).

Strata príjmov plynúcich do tradičných vlastných zdrojov sa vyrovná príspevkami členských štátov do vlastného zdroja založeného na hrubom národnom dôchodku (HND).

5.ĎALŠIE PRVKY

Plány vykonávania a spôsob monitorovania, hodnotenia a podávania správ

Navrhované opatrenia sa spravujú v rámci sadzobníka TARIC (Tarif Intégré de l’Union européenne – integrovaný sadzobník Európskej únie) a uplatňujú ich colné správy členských štátov.

2017/0097 (NLE)


Návrh

NARIADENIE RADY,

ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 1388/2013, ktorým sa otvárajú autonómne colné kvóty Únie na určité poľnohospodárske a priemyselné výrobky a stanovuje ich správa

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 31,

so zreteľom na návrh Európskej komisie,

keďže:

(1)S cieľom zabezpečiť dostatočné a neprerušované dodávky určitého tovaru, ktorého výroba je v Únii nedostatočná, a s cieľom vyhnúť sa akýmkoľvek narušeniam trhu s určitými poľnohospodárskymi a priemyselnými výrobkami sa nariadením Rady (EÚ) č. 1388/2013 2 otvorili autonómne colné kvóty. Výrobky v rámci uvedených colných kvót sa môžu dovážať do Únie so zníženými alebo s nulovými colnými sadzbami. Z uvedených dôvodov je potrebné s účinnosťou od 1. júla 2017 otvoriť colné kvóty s nulovou colnou sadzbou pre primeraný objem, pokiaľ ide o sedem nových výrobkov.

(2)V prípade piatich ďalších výrobkov je potrebné zvýšiť objemy kvót, keďže toto zvýšenie je v záujme hospodárskych subjektov a Únie.

(3)Okrem toho v prípade jedného výrobku by sa malo zvýšenie objemu uplatňovať len na druhý polrok 2017, do prílohy I sa preto doplnila príslušná kvóta s poradovým číslom 09.2846, zatiaľ čo existujúcej kvóte na ten istý výrobok s poradovým číslom 09.2687 sa priradil konečný dátum 31. 12. 2017 a uvádza sa v prílohe II.

(4)Nariadenie (EÚ) č. 1388/2013 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(5)Keďže zmeny týkajúce sa kvót na dotknuté výrobky, ktoré sú stanovené v tomto nariadení, sa majú uplatňovať od 1. júla 2017, toto nariadenie by malo nadobudnúť účinnosť čo najskôr,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Príloha k nariadeniu (EÚ) č. 1388/2013 sa mení takto:

1.Riadky pre colné kvóty s poradovými číslami 09.2828, 09.2842, 09.2844, 09.2846, 09.2848, 09.2850, 09.2868 a 09.2870 uvedené v prílohe I k tomuto nariadeniu sa vkladajú podľa poradia číselných znakov kombinovanej nomenklatúry (KN) uvedených v druhom stĺpci tabuľky v prílohe k nariadeniu (EÚ) č. 1388/2013;

2.    Riadky pre colné kvóty s poradovými číslami 09.2629, 09.2658, 09.2668, 09.2669, 09.2687 a 09.2860 sa nahrádzajú riadkami uvedenými v prílohe II k tomuto nariadeniu.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.

Uplatňuje sa od 1. júla 2017.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli

   Za Radu

   predseda

LEGISLATÍVNY FINANČNÝ VÝKAZ

1.    NÁZOV NÁVRHU:

Nariadenie Rady, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 1388/2013, ktorým sa otvárajú autonómne colné kvóty Únie na určité poľnohospodárske a priemyselné výrobky a stanovuje ich správa

2.    ROZPOČTOVÉ RIADKY

Kapitola a článok: kapitola 12, článok 120

Suma zahrnutá do rozpočtu na rok 2017: 20 000 500 000 EUR (R 2017)

3.    FINANČNÝ VPLYV

   Návrh nemá finančný vplyv

X    Návrh nemá finančný vplyv na výdavky, ale má finančný vplyv na príjmy, a to s týmto účinkom:

(v mil. EUR zaokrúhlené na 1 desatinné miesto)

Rozpočtový riadok

Príjmy 3

6 mesačné obdobie začínajúce od dd/mm/rrrr

[Rok: druhá polovica roka 2017]

Článok 120

Vplyv na vlastné zdroje

01/07/2017

–2,1

(v mil. EUR zaokrúhlené na 1 desatinné miesto)

Stav po akcii

[2018 a nasledujúce roky]

Článok 120

–4,1 ročne


Pozri bod 4 „Vplyv na rozpočet“ dôvodovej správy.

4.    Opatrenia proti podvodom

Kontroly konečného použitia niektorých výrobkov, na ktoré sa vzťahuje toto nariadenie Rady, sa budú vykonávať v súlade s článkom 254 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013 z 9. októbra 2013, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Únie.

(1) Ú. v. EÚ C 363, 13.12.2011, s. 6.
(2) Nariadenie Rady (EÚ) č. 1388/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa otvárajú autonómne colné kvóty Únie na určité poľnohospodárske a priemyselné výrobky a stanovuje ich správa a zrušuje nariadenie (EÚ) č. 7/2010 (Ú. v. EÚ L 354, 28.12.2013, s. 319).
(3) Pokiaľ ide o tradičné vlastné zdroje (poľnohospodárske poplatky, odvody z produkcie cukru, clá), uvedené sumy musia predstavovať čisté sumy, t. j. hrubé sumy po odčítaní 20 % nákladov na výber.

V Bruseli22. 5. 2017

COM(2017) 244 final

PRÍLOHY

k

návrhu nariadenia Rady,

ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 1388/2013, ktorým sa otvárajú autonómne colné kvóty Únie na určité poľnohospodárske a priemyselné výrobky a stanovuje ich správa


PRÍLOHA I

Poradové číslo

Číselný znak KN

TARIC

Opis

Obdobie kvóty

Množstvo kvóty

Clo v rámci kvóty (v %)

09.2828

2712 20 90

Parafínový vosk obsahujúci menej ako 0,75 hmotnostného % oleja

01.07-31.12

60 000 ton

0 %

09.2842

2932 12 00

2-furaldehyd (furfural)

01.07-31.12

5 000 ton

0 %

09.2844

ex 3824 99 92

71

Zmesi obsahujúce:

01.07-31.12

3 000 ton

0 %

09.2846

ex 3907 40 00

25

Polymérová zmes z polykarbonátu a poly(metylmetakrylátu) s obsahom polykarbonátu najmenej 98,5 % hmotnosti, vo forme peliet alebo granulátu, so svetelnou priepustnosťou najmenej 88,5 %, meranou pomocou skúšobnej vzorky s hrúbkou 4 mm pri vlnovej dĺžke λ = 400 nm (podľa ISO 13468-2)

01.07-31.12

800 ton

0 %

09.2848

ex 5505 10 10

10

Odpad zo syntetických vlákien (vrátane výčeskov, odpadu z priadze a trhaného materiálu) z nylonu alebo ostatných polyamidov (PA6 a PA66)

01.07-31.12

5 000 ton

0 %

09.2870

ex 7019 40 00

ex 7019 52 00

60

20

Tkaniny zo sklenených vlákien typu E:

na použitie pri výrobe predimpregnovaných platní, zvitkov alebo laminátov na výrobu dosiek tlačených obvodov pre automobilový priemysel (1)

01.07-31.12

3 000 km

0 %

09.2850

ex 8414 90 00

70

Obežné koleso kompresora zo zliatiny hliníka s:

na použitie pri výrobe spaľovacích motorov (1)

01.07-31.12

2 950 000 kusov

0 %

09.2868

ex 8714 10 90

60

Piesty pre závesné systémy, s priemerom najviac 55 mm, zo spekanej (sintrovanej) ocele

01.07-31.12

1 000 000 kusov

0 %



PRÍLOHA II

Poradové číslo

Číselný znak KN

TARIC

Opis

Obdobie kvóty

Množstvo kvóty

Clo v rámci kvóty (v %)

09.2860

ex 2933 69 80

30

1,3,5-Tris[3-(dimetylamino)propyl]hexahydro-1,3,5-triazín (CAS RN 15875-13-5)

01.01-31.12

600 ton

0 %

09.2658

ex 2933 99 80

73

5-(Acetoacetylamino)benzimidazolón (CAS RN 26576-46-5)

01.01-31.12

400 ton

0 %

09.2687

ex 3907 40 00

25

Polymérová zmes z polykarbonátu a poly(metylmetakrylátu) s obsahom polykarbonátu najmenej 98,5 % hmotnosti, vo forme peliet alebo granulátu, so svetelnou priepustnosťou najmenej 88,5 %, meranou pomocou skúšobnej vzorky s hrúbkou 4 mm pri vlnovej dĺžke λ = 400 nm (podľa ISO 13468-2)

01.01-31.12.2017

400 ton

0 %

09.2629

ex 8302 49 00

91

Teleskopické držadlo z hliníka určené na použitie pri výrobe batožín (1)

01.01-31.12

1 500 000 kusov

0 %

09.2668

ex 8714 91 10

ex 8714 91 10

21

31

Rám bicykla vyrobený z uhlíkových vlákien a umelej živice, farbený, lakovaný a/alebo leštený, na použitie pri výrobe bicyklov (1)

01.01-31.12

350 000 kusov

0 %

09.2669

ex 8714 91 30

ex 8714 91 30

21

31

Predná vidlica bicykla vyrobená z uhlíkových vlákien a umelej živice, farbená, lakovaná a/alebo leštená, na použitie pri výrobe bicyklov (1)

01.01-31.12

270 000 kusov

0 %

(1)

Pozastavenie ciel podlieha colnému dohľadu nad konečným použitím v súlade s článkom 254 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013 z 9. októbra 2013, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Únie (Ú. v. EÚ L 269, 10.10.2013, s. 1).