V Bruseli12. 4. 2017

COM(2017) 174 final

2017/0080(NLE)

Návrh

ROZHODNUTIE RADY

o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie prijať v Medzinárodnej námornej organizácii na 98. zasadnutí Výboru pre námornú bezpečnosť a na 71. zasadnutí Výboru pre ochranu morského prostredia, pokiaľ ide o prijatie zmien pravidla SOLAS II-1/23, pravidla SOLAS II-2/9.4.1.3, Kódexov o vysokorýchlostných plavidlách z roku 1994 a 2000, Medzinárodného kódexu pre záchranné prostriedky a dodatku V prílohy VI k dohovoru MARPOL


DÔVODOVÁ SPRÁVA

1.ÚVOD

Tento návrh Komisie sa týka určenia pozície, ktorú má Únia prijať na 98. zasadnutí Výboru Medzinárodnej námornej organizácie (IMO) pre námornú bezpečnosť (MSC 98) a na 71. zasadnutí Výboru IMO pre ochranu morského prostredia (MEPC 71) v súvislosti so zmenami uvádzanými jednotlivo v nasledujúcich podnadpisoch.

1.1 Zmeny pravidla SOLAS II-1/23

Na 95. a 96. zasadnutí Výboru IMO pre námornú bezpečnosť (MSC 95 a MSC 96) sa schválilo viacero návrhov na zmenu kapitoly II-1 dohovoru SOLAS o pravidlách rozdelenia lode a stability v poškodenom stave, ktoré boli zoskupené a ktoré sú zahrnuté v rozhodnutí Rady (EÚ) 2016/2077 zo 17. októbra 2016 1 .

Na 97. zasadnutí MSC sa výbor dohodol na odložení prijímania návrhov zmeny kapitoly II-1 dohovoru SOLAS o pravidlách rozdelenia lode a stability v poškodenom stave až do konania 98. zasadnutia MSC s výnimkou prijatia návrhov zmeny pravidla II-1/3-12 dohovoru SOLAS o ochrane proti hluku. Pokiaľ ide o zmeny pravidla II-1/6 v súvislosti so vzorcom na výpočet požadovaného koeficientu rozdelenia lode R, na 97. zasadnutí MSC sa dohodlo, že žiadnymi ďalšími úpravami pravidla II-1/6 by sa nemala znížiť súčasná úroveň bezpečnosti zabezpečená ustanoveniami dohovoru SOLAS v súlade s pozíciou Únie stanovenou v článku 2 ods. 1 písm. a) a článku 2 ods. 2 rozhodnutia Rady (EÚ) 2016/2077.

Bez ohľadu na rozhodnutie odložiť prijatie kapitoly II-1 dohovoru SOLAS sa výbor dohodol na posúdení dokumentov predložených na 97. zasadnutí MSC a na dokončení znenia zmien. Výbor sa vo všeobecnosti dohodol na zosúladení znenia pravidiel II-1/22, 23 a 24, pokiaľ ide o výskyt viacerých výrazov pre podobné požiadavky, ako aj na aktualizácii existujúcich krížových odkazov bez obsahovej zmeny skôr schválených zmien. Tieto zmeny možno považovať za menej významné, pravidlo II-1/23 sa však týka osobitných požiadaviek na osobné lode ro-ro a nebolo zahrnuté v rozhodnutí Rady (EÚ) 2016/2077. Pravidlo II-1/24 sa týka iba nákladných lodí.

Tieto zmeny sú uvedené v prílohe 1 k dokumentu MSC 97/WP.5. V odseku 3.17 správy z 97. zasadnutia MSC (MSC 97/22) sa uvádza, že sa plánuje prijatie zmien na 98. zasadnutí MSC pod podmienkou vykonania úprav navrhovaných v dokumentoch MSC 97/3/5 a MSC 97/3/4 a prípadných redakčných zmien.

1.2 Zmeny pravidla SOLAS II-2/9.4.1.3

Účelom zmien pravidla II-2/9.4.1.3 dohovoru SOLAS je objasnenie požiadaviek na protipožiarnu odolnosť okien osobných lodí prepravujúcich najviac 36 cestujúcich a špeciálnych lodí prepravujúcich viac ako 60 (ale najviac 240) cestujúcich na palube. Lode prepravujúce najviac 36 cestujúcich by mali mať rovnakú úroveň bezpečnosti ako lode prepravujúce viac ako 36 cestujúcich.

Zmeny pravidla SOLAS II-2/9.4.1.3 sú stanovené v prílohe 13 k správe z 97. zasadnutia MSC (MSC 97/22). V odseku 9.6 správy z 97. zasadnutia MSC sa uvádza, že tieto zmeny budú prijaté na 98. zasadnutí MSC.

1.3 Zmeny Kódexov o vysokorýchlostných plavidlách z roku 1994 a 2000

Zmeny Kódexov o vysokorýchlostných plavidlách z roku 1994 a 2000 (ďalej len „Kódexy HSC“) objasňujú uplatňovanie bodov 8.10.1.4 až 8.10.1.6 kódexov z roku 1994 a 2000, pokiaľ ide o výnimku z povinnosti viezť záchranné člny na palube vysokorýchlostných plavidiel s dĺžkou menej než 20, resp. 30 metrov. Za predpokladu, že sú splnené požiadavky bodu 8.10.1.6 oboch kódexov, ktorý obsahuje nový prvok, že musí byť možné vytiahnuť z vody telo bezmocnej osoby vo vodorovnej alebo takmer vodorovnej polohe, vysokorýchlostné plavidlá kratšie ako 30 m (kódex HSC z roku 2000) alebo 20 m (kódex HSC z roku 1994) môžu byť oslobodené od povinnosti viezť záchranný čln.

Zmeny kódexov HSC z roku 1994 a 2000 sú uvedené v prílohách 15 a 16 k správe z 97. zasadnutia MSC (MSC 97/22/Add. 1). V bode 8.25 správy z 97. zasadnutia MSC (MSC 97/22) sa uvádza, že tieto zmeny budú prijaté na 98. zasadnutí MSC.

1.4 Zmeny Medzinárodného kódexu pre záchranné prostriedky a prílohy k uzneseniu MSC.81 (70) 2

Medzinárodný kódex pre záchranné prostriedky (kódex LSA) obsahuje medzinárodné požiadavky na záchranné prostriedky, na ktoré sa vzťahuje kapitola III dohovoru SOLAS z roku 1974, vrátane osobných záchranných prostriedkov, vizuálnych pomôcok, záchranných pravidiel, záchranných člnov, prostriedkov na spustenie a nalodenie, systémov evakuácie z lode, lanového vrhacieho vybavenia a všeobecných poplachových systémov a systémov miestneho rozhlasu.

Zmeny bodov 6.1.1.5 a 6.1.1.6 kódexu LSA a bodu 8.1.1 časti 1 prílohy k uzneseniu MSC.81 (70) zabezpečujú konzistentnosť statických skúšok a skúšobných zaťažení, ktorým musia odolať spúšťacie zariadenia vrátane ich konštrukčných prvkov a navijakov. Na 97. zasadnutí MSC sa podporil názor tretieho zasadnutia podvýboru pre lodné systémy a zariadenia (SSE 3), že dotknuté zmeny by sa mali považovať za menej významné opravy.

Tieto zmeny sú stanovené v prílohe 17 k správe z 97. zasadnutia MSC (MSC 97/22/Add. 1) a v prílohe 1 k dokumentu IMO MSC 98/3/1. V bode 8.34 a 8.35 správy z 97. zasadnutia MSC (MSC 97/22) sa uvádza, že tieto zmeny budú prijaté na 98. zasadnutí MSC.

1.5 Zmeny dodatku V prílohy VI k dohovoru MARPOL

Návrh Únie na 67. zasadnutí MEPC (MEPC 67/12/7) obsahoval zmeny existujúceho dodatku V prílohy VI k dohovoru MARPOL, v ktorom sa uvádza štandardný text na dodacom liste pre nádrž lode. Touto zmenou by sa umožnilo, aby sa na lodiach, ktoré majú na palube rovnocenné metódy [najmä systémy čistenia výfukových plynov (EGCS)] schválené v súlade s pravidlom 4 prílohy VI k dohovoru MARPOL, prepravoval v nádržiach vykurovací olej s vyšším obsahom síry, než sa stanovuje v pravidlách 14.1 a 14.4 prílohy VI k dohovoru MARPOL – Informácie na uvedenie v dodacom liste pre nádrž lode (BDN).

Vzhľadom na rastúci počet lodí vybavených systémom EGCS sa považovalo za potrebné prostredníctvom zmien navrhovaných Úniou zosúladiť štandardný text uvedený na dodacom liste pre nádrž lode so skutočnosťou, že lode môžu používať palivá s vyšším obsahom síry aj po nadobudnutí účinnosti požiadaviek na obsah síry 0,10 % v oblastiach kontroly emisií síry (SECA) 1. januára 2015.

MEPC na svojom 67. zasadnutí vyjadril súhlas s nevyhnutnosťou zmien, skonštatoval však potrebu ďalších diskusií. Predloženie návrhu EÚ sa tak odloží na druhé zasadnutie podvýboru pre prevenciu znečisťovania a reakciu naň (PPR 2).

PPR na svojom druhom zasadnutí viedol rozsiahle diskusie v príslušnej pracovnej skupine, ktoré sa však neskončili úspechom, keďže sa nedospelo k dohode o presnom znení zmeneného textu. V nadväznosti na 2. zasadnutie PPR sa v návrhu Únie určenom na 3. zasadnutie PPR (PPR 3/10) v čo najväčšej možnej miere zohľadnili názory vyjadrené na jeho 2. zasadnutí. Návrh sa týkal zavedenia ďalších vysvetlení v dodatku V prílohy VI k dohovoru MARPOL s cieľom umožniť dodávateľom v nadväznosti na oznámenie kupujúcich uviesť vyhlásenie v dodacom liste pre nádrž lode, že dané palivo je určené na použitie na lodi, ktorá rovnocennými prostriedkami spĺňa požiadavky na obsah síry.

Tieto zmeny sú stanovené v prílohe 7 k správe zo 70. zasadnutia MEPC (70/18/Add.1). V bode 5.9 správy zo 70. zasadnutia MEPC (MEPC 70/18) sa uvádza, že tieto zmeny budú prijaté na 71. zasadnutí MEPC.

2.PRIJATIE ZMIEN IMO

2.1Prijatie zmien

Zmeny stanovené v bodoch 1.1 až 1.4 boli schválené na 97. zasadnutí Výboru pre námornú bezpečnosť, ktoré sa konalo od 21. do 25. novembra 2016, a majú sa predložiť na prijatie na 98. zasadnutí Výboru pre námornú bezpečnosť, ktoré sa bude konať od 7. do 16. júna 2017. Zmeny stanovené v bode 1.5 boli schválené na 70. zasadnutí Výboru pre ochranu morského prostredia, ktoré sa konalo od 24. do 28. októbra 2016, a majú sa predložiť na prijatie na 71. zasadnutí Výboru pre ochranu morského prostredia, ktoré sa bude konať od 3. do 7. júla 2017.

2.2Prijatie

Po potvrdení a prijatí zmien týmito dvomi výbormi sa zmeny uvedené v bodoch 1.1 až 1.5 predložia príslušným zmluvným stranám, aby ich prijali.

3.PRÍSLUŠNÉ PRÁVNE PREDPISY EÚ A PRÁVOMOC EÚ

3.1 Zmeny pravidla SOLAS II-1/23

Pravidlo SOLAS II-1 sa vzťahuje na konštrukciu – štruktúru, rozdelenie a stabilitu, strojné a elektrické zariadenia lodí. Zmeny pravidla SOLAS II-1/23, ktoré sa majú prijať na 98. zasadnutí MSC, sa týkajú osobných lodí. V článku 6 ods. 2 písm. a) bode i) smernice Európskeho parlamentu a Rady 2009/45/ES o bezpečnostných pravidlách a normách pre osobné lode sa stanovuje, že nové osobné lode triedy A majú byť úplne v súlade s požiadavkami dohovoru SOLAS z roku 1974 v znení zmien.

Prijatie zmien pravidla SOLAS II-1/23 by preto ovplyvnilo právne predpisy EÚ pri uplatňovaní smernice 2009/45/ES.

3.2Zmeny pravidla SOLAS II-2/9.4.1.3

Článkom 6 ods. 2 písm. a) bodom i) smernice 2009/45/ES sa uplatňuje dohovor SOLAS z roku 1974 v znení zmien na osobné lode triedy A. Okrem toho sa v kapitole II-2 časti B.10.4 prílohy I k smernici 2009/45/ES stanovuje, že v prípade osobných lodí prepravujúcich menej než 36 cestujúcich sa musí zvláštna pozornosť venovať protipožiarnej odolnosti okien obrátených na otvorené alebo uzavreté priestory naloďovania do záchranných člnov a pltí a protipožiarnej odolnosti okien umiestených pod týmito priestormi v takej polohe, že ich porucha počas požiaru by bránila spusteniu záchranných člnov alebo pltí na vodu alebo nalodeniu do nich.

Prijatie zmien pravidla SOLAS II-2/9.4.1.3 by preto ovplyvnilo právne predpisy EÚ pri uplatňovaní smernice 2009/45/ES.

3.3 Zmeny Kódexov o vysokorýchlostných plavidlách z roku 1994 a 2000

Článkom 6 ods. 2 písm. a) bodom i) smernice 2009/45/ES sa uplatňuje dohovor SOLAS v znení zmien na osobné lode triedy A. Okrem toho sa v článku 6 ods. 4 písm. a) uvedenej smernice stanovuje, že vysokorýchlostné plavidlá musia spĺňať požiadavky pravidiel SOLAS X/2 a X/3, ktoré sa týkajú súladu s kódexmi o vysokorýchlostných plavidlách z roku 1994 a 2000. Podobne sa v článku 6 ods. 4 písm. b) a c) stanovuje súlad s Kódexom o vysokorýchlostných plavidlách. V článku 2 písm. c) uvedenej smernice sa stanovuje, že odkazy na Kódexy o vysokorýchlostných plavidlách z roku 1994 a 2000 sa vzťahujú na tieto kódexy v ich aktualizovanom znení. V dôsledku toho bude mať každá zmena uvedených kódexov priamy vplyv na uplatňovanie právnych predpisov EÚ.

Prijatie zmien Kódexov o vysokorýchlostných plavidlách z roku 1994 a 2000 týkajúcich sa hasiacich zariadení v strojovniach by preto ovplyvnilo právne predpisy EÚ pri uplatňovaní smernice 2009/45/ES.

3.4Zmeny Medzinárodného kódexu pre záchranné prostriedky a prílohy k uzneseniu MSC.81 (70)

Spúšťacie zariadenia a navijaky sú zahrnuté vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) 2017/306 zo 6. februára 2017, v ktorom sa uvádzajú požiadavky na konštrukčný návrh, konštrukciu a výkonnosť a skúšobné normy pre vybavenie námorných lodí. V uvedenom vykonávacom nariadení je uvedený odkaz na Kódex LSA a na uznesenie MSC.81 (70) v súvislosti s položkami MED/1.21, 1.23, 1.24 a 1.25 týkajúcimi sa spúšťacích zariadení, ako aj položkami MED/1.41a, 1.41b, 1.41c, 1.41d, 1.41e týkajúcimi sa navijakov. Toto vybavenie preto patrí do rozsahu pôsobnosti smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/90/EÚ z 23. júla 2014 o vybavení námorných lodí a o zrušení smernice Rady 96/98/ES.

Prijatie zmien Kódexu LSA a prílohy k uzneseniu MSC.81 (70) by preto ovplyvnilo právne predpisy EÚ pri uplatňovaní smernice 2014/90/EÚ a vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2017/306.

3.5Zmeny dodatku V prílohy VI k dohovoru MARPOL

Požiadavky prílohy VI k dohovoru MARPOL vzhľadom na obmedzenie emisií SOx sú implementované v právnych predpisoch EÚ smernicou Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/802 o znížení obsahu síry v niektorých kvapalných palivách. V článku 6 ods. 9 písm. b) a c), ako aj v článku 13 ods. 2 písm. a) tejto smernice sa BDN uvádza ako hlavný mechanizmus na zabezpečenie súladu so smernicou. Rovnocenné prostriedky na zabezpečenie súladu sa považujú za alternatívne metódy znižovania emisií, ktoré sú vymedzené v článku 2 písm. o) smernice 2016/802/EÚ, a môžu sa použiť za predpokladu, že lode používajúce metódy znižovania emisií neustále znižujú emisie oxidu siričitého aspoň v rovnocennej miere so znižovaním emisií, ktoré by sa dosiahlo používaním lodných palív, ktoré spĺňajú požiadavky smernice.

Zmeny dodatku V prílohy VI k dohovoru MARPOL by preto mali vplyv na právne predpisy EÚ pri uplatňovaní smernice 2016/802/EÚ.

3.6Zhrnutie

Vzhľadom na uvedené prepojenia medzi navrhovanými zmenami a príslušnými právnymi predpismi EÚ Komisia zastáva názor, že prijatie uvedených zmien, ktoré sa očakáva na 98. zasadnutí MSC a 71. zasadnutí MEPC, patrí do výlučnej vonkajšej právomoci EÚ, ktorú Únia nadobudla podľa článku 3 ods. 2 ZFEÚ, pokiaľ prijatie zmien predmetných medzinárodných nástrojov ovplyvní spoločné pravidlá alebo zmení rozsah ich pôsobnosti.

Z dostatočne konsolidovanej judikatúry vyplýva, že hoci Únia nie je členom IMO ani zmluvnou stranou príslušných medzinárodných nástrojov, členské štáty nie sú oprávnené prevziať povinnosti, ktoré môžu ovplyvniť pravidlá EÚ vyhlásené na dosiahnutie cieľov zmlúv, pokiaľ na to nie sú oprávnené rozhodnutím Rady prijatým na návrh Komisie.

4.Záver

Komisia preto predkladá návrh rozhodnutia Rady o pozícii, ktorá sa má prijať v mene Európskej únie v prípade zmien uvedených v bodoch 1.1 až 1.5, ktoré majú byť prijaté na 98. zasadnutí Výboru pre námornú bezpečnosť, resp. na 71. zasadnutí Výboru pre ochranu morského prostredia.    

2017/0080 (NLE)

Návrh

ROZHODNUTIE RADY

o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie prijať v Medzinárodnej námornej organizácii na 98. zasadnutí Výboru pre námornú bezpečnosť a na 71. zasadnutí Výboru pre ochranu morského prostredia, pokiaľ ide o prijatie zmien pravidla SOLAS II-1/23, pravidla SOLAS II-2/9.4.1.3, Kódexov o vysokorýchlostných plavidlách z roku 1994 a 2000, Medzinárodného kódexu pre záchranné prostriedky a dodatku V prílohy VI k dohovoru MARPOL

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 100 ods. 2 a článok 218 ods. 9,

so zreteľom na návrh Európskej komisie,

keďže:

(1)Činnosti Európskej únie v odvetví námornej dopravy by mali byť zamerané na zvyšovanie námornej bezpečnosti a na ochranu morského prostredia.

(2) Výbor pre námornú bezpečnosť (ďalej len „výbor MSC“) Medzinárodnej námornej organizácie (ďalej len „IMO“) na svojom 97. zasadnutí schválil zmeny pravidiel II-1/23 a II-2/9.4.3 Medzinárodného dohovoru o bezpečnosti ľudského života na mori (ďalej len „SOLAS“), Medzinárodných kódexov o vysokorýchlostných plavidlách (ďalej len „kódexy HSC“) z roku 1994 a 2000 a Medzinárodného kódexu pre záchranné prostriedky (ďalej len „kódex LSA“) a prílohy k uzneseniu MSC.81 (70). Očakáva sa, že MSC prijme uvedené zmeny na 98. zasadnutí (MSC98), ktoré sa bude konať v júni 2017.

(3)Výbor IMO pre ochranu morského prostredia (ďalej len „výbor MEPC“) sa na svojom 70. zasadnutí dohodol na zmenách dodatku V prílohy VI k Medzinárodnému dohovoru o zabránení znečisťovaniu z lodí (ďalej len „MARPOL“), aby sa v prípade lodí, ktoré spĺňajú požiadavky rovnocennými prostriedkami a ktoré majú dodací list pre nádrž lode (ďalej len „BDN“), umožnilo predložiť vyhlásenie, že vykurovací olej je dodávaný v súlade s oznámením kupujúceho, že daný vykurovací olej je určený na použitie v kombinácii s rovnocennými prostriedkami na zabezpečenie súladu. Očakáva sa, že MEPC prijme uvedené zmeny na svojom 71. zasadnutí (MEPC 71), ktoré sa uskutoční v júli 2017.

(4)Výbor MSC IMO na svojom 95. a 96. zasadnutí schválil viacero návrhov na zmenu kapitoly II-1 dohovoru SOLAS o pravidlách pre rozdelenie a stabilitu pri poškodení lode, ktoré boli zoskupené a ktoré sú zahrnuté v rozhodnutí Rady (EÚ) 2016/2077 zo 17. októbra 2016 3 .

(5)Výbor MSC IMO na svojom 97. zasadnutí súhlasil s odložením prijatia väčšiny navrhovaných zmien kapitoly II-1 dohovoru SOLAS o pravidlách rozdelenia lode a stability v poškodenom stave až na 98. zasadnutie MSC a pokiaľ ide o zmeny pravidla II-1/6 týkajúceho sa vzorca na výpočet požadovaného koeficientu rozdelenia lode R, súhlasil s tým, že prípadné ďalšie zmeny pravidla II-1/6 by nemali znižovať súčasnú úroveň bezpečnosti.

(6)Pozícia Únie stanovená v článku 2 ods. 1 písm. a) a v článku 2 ods. 2 rozhodnutia Rady (EÚ) 2016/2077 je preto naďalej platná.

(7)Výbor MSC IMO sa na svojom 97. zasadnutí rozhodol odložiť prijatie zmien kapitoly II-1 dohovoru SOLAS na 98. zasadnutie výboru MSC, pričom výbor sa vo všeobecnosti dohodol na zosúladení znenia pravidiel II-1/22, 23 a 24, pokiaľ ide o výskyt viacerých výrazov pre podobné požiadavky, ako aj na aktualizácii existujúcich krížových odkazov bez obsahovej zmeny skôr schválených zmien. Pravidlo II-1/23 sa týka osobitných požiadaviek na osobné lode ro-ro a nie je súčasťou pozície stanovenej v rozhodnutí Rady (EÚ) 2016/2077. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/45/ES 4 sa uplatňuje na osobné lode a vysokorýchlostné osobné plavidlá používané vo vnútroštátnej plavbe. V článku 6 ods. 2 písm. a) bode i) uvedenej smernice sa stanovuje, že nové osobné lode triedy A musia byť úplne v súlade s požiadavkami dohovoru SOLAS z roku 1974 v znení zmien.

(8)Účelom zmien pravidla II-2/9.4.1.3 dohovoru SOLAS je objasnenie požiadaviek na protipožiarnu odolnosť okien osobných lodí prepravujúcich najviac 36 cestujúcich a špeciálnych lodí prepravujúcich viac ako 60 (ale najviac 240) cestujúcich na palube. Lode prepravujúce najviac 36 cestujúcich by mali poskytovať rovnakú úroveň bezpečnosti ako lode prepravujúce viac ako 36 cestujúcich. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/45/ES sa uplatňuje na osobné lode a vysokorýchlostné osobné plavidlá používané vo vnútroštátnej plavbe. V článku 6 ods. 2 písm. a) bode i) uvedenej smernice sa stanovuje, že nové osobné lode triedy A musia byť úplne v súlade s požiadavkami dohovoru SOLAS z roku 1974 v znení zmien. V kapitole II-2 časti B.10.4 prílohy I k uvedenej smernici sa stanovuje, že v prípade osobných lodí prepravujúcich menej než 36 cestujúcich sa má zvláštna pozornosť venovať protipožiarnej odolnosti okien obrátených na otvorené alebo uzavreté priestory naloďovania do záchranných člnov a pltí a protipožiarnej odolnosti okien umiestených pod týmito priestormi v takej polohe, že ich porucha počas požiaru by bránila spusteniu záchranných člnov alebo pltí na vodu alebo nalodeniu do nich.

(9)Zmeny Kódexov HSC z roku 1994 a 2000 objasňujú uplatňovanie bodov 8.10.1.4 až 8.10.1.6 kódexov, pokiaľ ide o výnimku z povinnosti viezť záchranné člny na palube vysokorýchlostných plavidiel s dĺžkou menej než 20, resp. 30 metrov. Za predpokladu, že sú splnené požiadavky bodu 8.10.1.6 oboch kódexov, ktorý obsahuje nový prvok, že musí byť možné vytiahnuť z vody telo bezmocnej osoby vo vodorovnej alebo takmer vodorovnej polohe, vysokorýchlostné plavidlá kratšie ako 30 m na účely kódexu HSC z roku 2000 alebo 20 m na účely kódexu HSC z roku 1994 môžu byť oslobodené od povinnosti viezť záchranný čln. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/45/ES sa uplatňuje na osobné lode a vysokorýchlostné osobné plavidlá používané vo vnútroštátnej plavbe. V článku 6 ods. 2 písm. a) bode i) uvedenej smernice sa stanovuje, že nové osobné lode triedy A musia byť úplne v súlade s požiadavkami dohovoru SOLAS z roku 1974 v znení zmien.

(10)Kódex LSA stanovuje medzinárodné požiadavky na záchranné prostriedky, na ktoré sa vzťahuje kapitola III dohovoru SOLAS z roku 1974 v znení zmien. Zmenami bodov 6.1.1.5 a 6.1.1.6 kódexu LSA a časti 1 bodu 8.1.1 prílohy k uzneseniu MSC.81 (70) sa zabezpečuje konzistentnosť so statickými skúškami a skúšobnými zaťaženiami, ktorým musia odolať spúšťacie zariadenia vrátane ich konštrukčných prvkov a navijakov, a mali by sa považovať za menej významné opravy. Spúšťacie zariadenia a navijaky sú uvedené vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) 2017/306 5 , v ktorom je uvedený odkaz na Kódex LSA a na uznesenie MSC.81 (70) v súvislosti s položkami MED/1.21, 1.23, 1.24 a 1.25 týkajúcimi sa spúšťacích zariadení, ako aj položkami MED/1.41a, 1.41b, 1.41c, 1.41d, 1.41e týkajúcimi sa navijakov. Preto patria do rozsahu pôsobnosti smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/90/EÚ 6 .

(11)Zmeny dodatku V prílohy VI k dohovoru MARPOL sa týkajú zavedenia ďalších vysvetlení, aby v prípade lodí, ktoré spĺňajú požiadavky na obsah síry v palive v rámci oblastí kontroly emisií síry (SECA) použitím rovnocenných prostriedkov [systémov čistenia výfukových plynov (EGCS)], mohli dodávatelia v nadväznosti na oznámenie kupujúcich uviesť vyhlásenie v dodacom liste pre nádrž lode, že dané palivo je určené na použitie na lodi, ktorá použitím rovnocenných prostriedkov spĺňa požiadavky na obsah síry. . Vzhľadom na rastúci počet lodí vybavených systémom EGCS sú potrebné zmeny na zosúladenie štandardného textu uvedeného na dodacom liste pre nádrž lode so skutočnosťou, že lode môžu používať palivá s vyšším obsahom síry aj po nadobudnutí účinnosti požiadaviek na obsah síry 0,10 % v oblastiach kontroly emisií síry (SECA) 1. januára 2015. Požiadavky prílohy VI k dohovoru MARPOL vzhľadom na obmedzenie emisií SOx sú implementované v právnych predpisoch EÚ smernicou Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/802 7 . V článku 6 ods. 9 písm. b) a c), ako aj v článku 13 ods. 2 písm. a) tejto smernice sa BDN uvádza ako hlavný mechanizmus na zabezpečenie súladu so smernicou. Rovnocenné prostriedky na zabezpečenie súladu sa považujú za alternatívne metódy znižovania emisií podľa vymedzenia v článku 2 písm. o) smernice 2016/802/EÚ a môžu sa použiť za predpokladu, že lode používajúce metódy znižovania emisií neustále znižujú emisie oxidu siričitého aspoň v rovnocennej miere so znižovaním emisií, ktoré by sa dosiahlo používaním lodných palív, ktoré spĺňajú požiadavky smernice.

(12)Únia nie je členom organizácie IMO ani zmluvnou stranou predmetných dohovorov a kódexov. Preto je nevyhnutné, aby Rada oprávnila členské štáty na vyjadrenie pozície Únie a na vyjadrenie súhlasu s tým, že budú týmito zmenami viazané,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Pozíciou Únie na 98. zasadnutí Výboru IMO pre námornú bezpečnosť je schváliť prijatie zmeny:

a)pravidla II-1/23 dohovoru SOLAS uvedeného v prílohe I k dokumentu IMO MSC 97/WP.5 na základe úprav navrhovaných v dokumentoch IMO MSC 97/3/5 a MSC 97/3/4;

b)pravidla II-2/9.4.1.3 dohovoru SOLAS uvedeného v prílohe 13 k dokumentu IMO MSC 97/22;

c)kódexov HSC z roku 1994 a 2000 uvedených v prílohe 15 a 16 k dokumentu IMO MSC 97/22/Add. 1;

d)kódexu LSA a prílohy k uzneseniu MSC.81 (70) uvedených v prílohe 17 k dokumentu IMO MSC 97/22/Add. 1 a v prílohe 1 k dokumentu IMO MSC 98/3/1.

Článok 2

Pozíciou Únie na 71. zasadnutí Výboru IMO pre ochranu morského prostredia je schváliť prijatie zmien dodatku V prílohy VI k dohovoru MARPOL v znení, ktoré sa uvádza v prílohe 7 k dokumentu IMO MEPC 70/18/Add. 1.

Článok 3

1.Členské štáty, ktoré sú členmi IMO, vyjadria pozíciu Únie uvedenú v článkoch 1 a 2, konajúc spoločne v záujme Únie.

2.Malé zmeny pozície uvedenej v článkoch 1 a 2 možno dohodnúť bez toho, aby boli potrebné zmeny uvedenej pozície.

Článok 4

Členské štáty sa týmto oprávňujú na poskytnutie súhlasu s tým, že budú v záujme Únie viazané zmenami uvedenými v článkoch 1 a 2.

Článok 5

Toto rozhodnutie je určené členským štátom.

V Bruseli

   predseda

   Za Radu

   predseda

(1)

   Rozhodnutie Rady (EÚ) 2016/2077 zo 17. októbra 2016 o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie prijať v Medzinárodnej námornej organizácii (IMO) počas 70. zasadnutia Výboru pre ochranu morského prostredia a 97. zasadnutia Výboru pre námornú bezpečnosť, pokiaľ ide o prijatie zmien prílohy VI k dohovoru MARPOL, predpisov SOLAS II-1, predpisov SOLAS III/1.4, III/30 a III/37, predpisov SOLAS II-2/1 a II-2/10, predpisu SOLAS II-1/3-12, dohovoru a kódexu STCW, Kódexu pre požiarne bezpečnostné systémy a Kódexu programu rozšírených prehliadok z roku 2011 (Ú. v. EÚ L 320, 26.11.2016, s. 36).

(2) Revidované odporúčanie o skúšaní záchranných prostriedkov.
(3)

   Rozhodnutie Rady (EÚ) 2016/2077 zo 17. októbra 2016 o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie prijať v Medzinárodnej námornej organizácii (IMO) počas 70. zasadnutia Výboru pre ochranu morského prostredia a 97. zasadnutia Výboru pre námornú bezpečnosť, pokiaľ ide o prijatie zmien prílohy VI k dohovoru MARPOL, predpisov SOLAS II-1, predpisov SOLAS III/1.4, III/30 a III/37, predpisov SOLAS II-2/1 a II-2/10, predpisu SOLAS II-1/3-12, dohovoru a kódexu STCW, Kódexu pre požiarne bezpečnostné systémy a Kódexu programu rozšírených prehliadok z roku 2011 (Ú. v. EÚ L 320, 26.11.2016, s. 36).

(4) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/45/ES zo 6. mája 2009 o bezpečnostných pravidlách a normách pre osobné lode (Ú. v. EÚ L 163, 25.6.2009, s. 1).
(5) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/306 zo 6. februára 2017, v ktorom sa uvádzajú požiadavky na konštrukčný návrh, konštrukciu a výkonnosť a skúšobné normy pre vybavenie námorných lodí (Ú. v. EÚ L 48, 24.2.2017, s. 1).
(6) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/90/EÚ z 23. júla 2014 o vybavení námorných lodí a o zrušení smernice Rady 96/98/ES (Ú. v. EÚ L 256, 28.8.2017, s. 146).
(7) Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/802 z 11. mája 2016 o znížení obsahu síry v niektorých kvapalných palivách (kodifikované znenie) (Ú. v. EÚ L 132, 21.5.2016, s. 58).