V Bruseli20. 10. 2016

COM(2016) 665 final

2016/0326(NLE)

Návrh

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE RADY,

ktorým sa mení rozhodnutie 2009/790/ES, ktorým sa Poľskej republike povoľuje uplatňovať opatrenie odchyľujúce sa od článku 287 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty


DÔVODOVÁ SPRÁVA

Podľa článku 395 ods. 1 smernice 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty 1 (ďalej len „smernica o DPH“) Rada môže jednomyseľne na návrh Komisie oprávniť ktorýkoľvek členský štát, aby zaviedol osobitné opatrenia odchyľujúce sa od tejto smernice na zjednodušenie výberu DPH alebo na zamedzenie určitým daňovým únikom alebo vyhýbaniu sa dani.

Listom, ktorý Komisia zaevidovala 1. júna 2016, Poľsko požiadalo o povolenie uplatňovať oslobodenie od dane na zdaniteľné osoby, ktorých ročný obrat nepresahuje ekvivalent sumy 40 000 EUR v národnej mene. O žiadosti predloženej Poľskom Komisia v súlade s článkom 395 ods. 2 smernice o DPH informovala ostatné členské štáty listami z 22. septembra 2016. Listom z 23. septembra 2016 Komisia oznámila Poľsku, že má všetky informácie potrebné na posúdenie danej žiadosti.

1.KONTEXT NÁVRHU

Dôvody a ciele návrhu

V hlave XII kapitole 1 smernice o DPH sa členským štátom umožňuje, aby uplatňovali osobitné úpravy pre malé podniky vrátane možnosti oslobodiť od dane zdaniteľné osoby, ktorých ročný obrat nepresahuje určitú sumu. Toto oslobodenie znamená, že zdaniteľná osoba nemusí účtovať DPH na svoje dodávky, a teda si nemôže odpočítať DPH na svojich vstupoch.

Podľa článku 287 ods. 14 smernice o DPH Poľsko môže od DPH oslobodiť zdaniteľné osoby, ktorých ročný obrat nie je vyšší ako ekvivalent sumy 10 000 EUR v národnej mene pri prepočítavacom kurze platnom v deň jeho pristúpenia.

Poľsko v roku 2009 požiadalo o odchýlku s cieľom zjednodušiť povinnosti spojené s DPH malým obchodníkom a uľahčiť výber daní vnútroštátnej daňovej správe. Rozhodnutím Rady 2009/790/ES z 20. októbra 2009 2 Rada povolila Poľsku, aby do 31. decembra 2012 uplatňovalo oslobodenie od DPH na zdaniteľné osoby, ktorých ročný obrat nepresahuje ekvivalent sumy 30 000 EUR v národnej mene. Vykonávacím rozhodnutím Rady 2012/769/EÚ 3 sa platnosť odchýlky predĺžila do 31. decembra 2015 a vykonávacím rozhodnutím Rady 2015/1173/EÚ 4 sa platnosť opätovne predĺžila do 31. decembra 2018.

Poľsko teraz požiadalo o povolenie na zostávajúce obdobie platnosti súčasnej odchýlky zvýšiť limit pre oslobodenie od dane z 30 000 EUR na 40 000 EUR. Prostredníctvom tejto požiadavky chce Poľsko zjednodušiť zaťaženie podnikateľskej činnosti v prípade väčšieho počtu zdaniteľných osôb, ktorých ekonomická činnosť je obmedzená, a podnietiť rozvoj takýchto malých podnikov. Poľsko chce zároveň znížiť zaťaženie finančnej správy tým, že obmedzí kontrolu malých zdaniteľných osôb, ktorá je pomerne nákladná v porovnaní s príslušnou výškou DPH, a že posilní jej kontrolné činnosti namierené na väčšie zdaniteľné osoby. V tejto súvislosti treba poznamenať, že toto opatrenie je pre zdaniteľné osoby nepovinné, pričom nepovinným zostane aj naďalej.

Odchyľujúce sa opatrenie je momentálne uplatniteľné do 31. decembra 2018. Je vhodné zachovať tento konečný termín. Odchýlky od smernice o DPH by mali byť vždy časovo obmedzené, aby sa dali posúdiť ich účinky. Okrem toho ustanovenia článkov 281 až 294 smernice o DPH, ktoré sa týkajú osobitnej úpravy pre malé podniky, v súčasnosti podliehajú preskúmaniu. Ako sa uvádza v akčnom pláne v oblasti DPH 5 , návrh Komisie v podobe komplexného balíka zjednodušení má byť predložený do konca roku 2017. Smernica, ktorou sa menia ustanovenia smernice o DPH, ktoré sa týkajú osobitnej úpravy pre malé podniky, by preto mohla nadobudnúť účinnosť ešte pred uvedeným termínom.

Súlad s existujúcimi ustanoveniami v tejto oblasti politiky

Podobné odchýlky sa udelili aj iným členským štátom. Belgicku 6 a Luxembursku 7 bola udelená hranica 25 000 EUR, Litve 8  hranica 45 000 EUR, Lotyšsku 9 Slovinsku 10  hranica 50 000 EUR, Taliansku 11 a Rumunsku 12  hranica 65 000 EUR.

Súlad s ostatnými politikami Únie

Toto opatrenie je v súlade s cieľmi Únie pre malé podniky, ako sa uvádzajú v oznámení Komisie „Najskôr myslieť v malom“ – Iniciatíva „Small Business Act“ pre Európu 13 , v ktorom sa členské štáty vyzývajú, aby v návrhoch právnych predpisov zohľadňovali osobitné charakteristické črty MSP, a preto zjednodušili existujúce regulačné prostredie.

2.PRÁVNY ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA

Právny základ

Článok 395 smernice o DPH.

Subsidiarita (v prípade inej ako výlučnej právomoci)

Zásada subsidiarity sa neuplatňuje vzhľadom na ustanovenie smernice o DPH, na ktorom sa návrh zakladá.

Proporcionalita

Toto rozhodnutie sa týka povolenia udeleného členskému štátu na základe jeho vlastnej žiadosti a nezakladá sa ním žiadna povinnosť.

Vzhľadom na obmedzený rozsah pôsobnosti odchýlky je osobitné opatrenie úmerné sledovanému cieľu, a to dosiahnuť zjednodušenie pre ďalšie malé zdaniteľné osoby a pre finančnú správu.

Výber nástroja

Navrhovaný nástroj: vykonávacie rozhodnutie Rady.

Podľa článku 395 smernice Rady 2006/112/ES je odchýlka od spoločných pravidiel v oblasti DPH možná iba na základe povolenia Rady konajúcej jednomyseľne na návrh Komisie. Vykonávacie rozhodnutie Rady je najvhodnejší nástroj, keďže môže byť určené jednému členskému štátu.

3.VÝSLEDKY HODNOTENÍ EX POST, KONZULTÁCIÍ SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU

Konzultácie so zainteresovanými stranami

Tento návrh vychádza zo žiadosti predloženej Poľskom a týka sa iba tohto členského štátu.

Získavanie a využívanie expertízy

Externá expertíza nebola potrebná.

Posúdenie vplyvu

Cieľom návrhu vykonávacieho rozhodnutia Rady je rozšíriť uplatňovanie zjednodušujúceho opatrenia, ktorým sa odstraňujú mnohé povinnosti spojené s DPH vzťahujúce sa na podniky s ročným obratom nepresahujúcim ekvivalent sumy 40 000 EUR v národnej mene, a rozhodnutie má preto potenciálne priaznivý vplyv na zníženie administratívnej záťaže pre ďalších 24 000 zdaniteľných osôb a v dôsledku toho aj pre finančnú správu. Vplyv na rozpočet z hľadiska výnosov z DPH v Poľsku sa odhaduje na 300 miliónov PLN.

4.VPLYV NA ROZPOČET

Návrh nemá vplyv na rozpočet EÚ, pretože Poľsko vykoná výpočet kompenzácie v súlade s článkom 6 nariadenia Rady (EHS, EURATOM) č. 1553/89.

2016/0326 (NLE)

Návrh

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE RADY,

ktorým sa mení rozhodnutie 2009/790/ES, ktorým sa Poľskej republike povoľuje uplatňovať opatrenie odchyľujúce sa od článku 287 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na smernicu Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty 14 , a najmä na jej článok 395,

so zreteľom na návrh Európskej komisie,

keďže:

(1)Ustanovenia článku 287 ods. 14 smernice 2006/112/ES umožňujú Poľsku oslobodiť od DPH zdaniteľné osoby, ktorých ročný obrat nie je vyšší ako ekvivalent sumy 10 000 EUR v národnej mene pri prepočítacom kurze platnom v deň pristúpenia Poľska.

(2)Poľsku bolo rozhodnutím Rady 2009/790/ES 15 povolené do 31. decembra 2012 na základe odchýlky oslobodiť od DPH zdaniteľné osoby, ktorých ročný obrat nie je vyšší ako ekvivalent sumy 30 000 EUR v národnej mene pri prepočítacom kurze platnom v deň jeho pristúpenia. Vykonávacím rozhodnutím Rady 2012/769/EÚ 16 bola platnosť tohto odchyľujúceho sa opatrenia stanoveného v rozhodnutí Rady 2009/790/ES predĺžená do 31. decembra 2015 a vykonávacím rozhodnutím Rady 2015/1173/EÚ 17 sa platnosť odchýlky opätovne predĺžila do 31. decembra 2018.

(3)Listom, ktorý Komisia zaevidovala 1. júna 2016, Poľsko požiadalo o povolenie zvýšiť uvedenú hranicu z 30 000 EUR na 40 000 EUR. Na základe uvedeného opatrenia by ďalšie malé zdaniteľné osoby mohli byť oslobodené od určitých alebo všetkých povinností súvisiacich s DPH uvedených v hlave XI v kapitolách 2 až 6 smernice 2006/112/ES. Takisto by sa znížilo zaťaženie finančnej správy súvisiace s povinnosťou kontrolovať veľmi malé podniky.

(4)Komisia o žiadosti Poľska informovala ostatné členské štáty listami z 22. septembra 2016. Listom z 23. septembra 2016 Komisia oznámila Poľsku, že má všetky informácie potrebné na posúdenie danej žiadosti.

(5)Podľa informácií, ktoré poskytlo Poľsko, by toto opatrenie potenciálne mohlo na zníženie svojich povinností súvisiacich s DPH využiť až 24 000 ďalších zdaniteľných osôb. Vplyv na rozpočet z hľadiska výnosov z DPH Poľsko odhadlo na 300 miliónov PLN.

(6)Keďže táto vyššia hranica bude mať za následok obmedzené povinnosti spojené s DPH pre najmenšie podniky, pričom tieto si naďalej môžu zvoliť všeobecnú úpravu uplatňovania DPH v súlade s článkom 290 smernice 2006/112/ES, Poľsku by sa malo povoliť uplatňovanie vyššej hranice počas zostávajúceho obdobia uplatňovania rozhodnutia Rady 2009/790/ES, t. j. do 31. decembra 2018. Ustanovenia článkov 281 až 294 smernice 2006/112/ES, ktoré sa týkajú osobitnej úpravy pre malé podniky, však podliehajú preskúmaniu a smernica, ktorou sa menia tieto ustanovenia smernice o DPH, by preto mohla nadobudnúť účinnosť pred uvedeným termínom.

(7)Odchýlka nemá žiadny vplyv na vlastné zdroje Únie pochádzajúce z DPH, pretože Poľsko vypočíta kompenzáciu v súlade s článkom 6 nariadenia Rady (EHS, EURATOM) č. 1553/89 18 .

(8)Rozhodnutie 2009/790/ES by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Články 1 a 2 rozhodnutia 2009/790/ES sa nahrádzajú takto:

„Článok 1

Odchylne od článku 287 smernice 2006/112/ES môže Poľská republika oslobodiť od DPH zdaniteľné osoby, ktorých ročný obrat nie je vyšší ako ekvivalent sumy 40 000 EUR v národnej mene pri prepočítacom kurze platnom v deň pristúpenia Poľska.

Článok 2

Toto rozhodnutie sa uplatňuje až do nadobudnutia účinnosti smernice, ktorou sa menia ustanovenia článkov 281 až 294 smernice 2006/112/ES, ktoré sa týkajú osobitnej úpravy pre malé podniky, respektíve do 31. decembra 2018, podľa toho, čo nastane skôr.“

Článok 2

Toto rozhodnutie je určené Poľskej republike.

V Bruseli

   Za Radu

   predseda

(1) Ú. v. EÚ L 347, 11.12.2006, s. 1.
(2) Rozhodnutie Rady 2009/790/ES z 20. októbra 2009, ktorým sa Poľskej republike povoľuje uplatňovať opatrenie odchyľujúce sa od článku 287 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (Ú. v. EÚ L 283, 30.10.2009, s. 53).
(3) Vykonávacie rozhodnutie Rady 2012/769/EÚ zo 4. decembra 2012, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2009/790/ES, ktorým sa Poľskej republike povoľuje uplatňovať opatrenie odchyľujúce sa od článku 287 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (Ú. v. EÚ L 338, 12.12.2012, s. 27).
(4) Vykonávacie rozhodnutie Rady (EÚ) 2015/1173 zo 14. júla 2015, ktorým sa mení rozhodnutie 2009/790/ES, ktorým sa Poľskej republike povoľuje uplatňovať opatrenie odchyľujúce sa od článku 287 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (Ú. v. EÚ L 189, 17.7.2015, s. 36).
(5) Oznámenie Komisie Európskemu parlamentu, Rade a Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru o akčnom pláne v oblasti DPH k jednotnému priestoru EÚ v oblasti DPH – čas rozhodnúť sa [COM(2016)148 final zo 7.4.2016].
(6) Vykonávacie rozhodnutie Rady (EÚ) 2015/2348 z 10. decembra 2015, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie 2013/53/EÚ, ktorým sa Belgickému kráľovstvu povoľuje zaviesť osobitné opatrenie odchyľujúce sa od článku 285 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (Ú. v. EÚ L 330, 16.12.2015, s. 51).
(7) Vykonávacie rozhodnutie Rady 2013/677/EÚ z 15. novembra 2013, ktorým sa Luxembursku povoľuje zaviesť osobitné opatrenie odchyľujúce sa od článku 285 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (Ú. v. EÚ L 316, 27.11.2013, s. 33).
(8) Vykonávacie rozhodnutie Rady 2014/795/EÚ zo 7. novembra 2014, ktorým sa predlžuje uplatňovanie vykonávacieho rozhodnutia 2011/335/EÚ, ktorým sa Litovskej republike povoľuje uplatňovať opatrenie odchyľujúce sa od článku 287 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (Ú. v. EÚ L 330, 15.11.2014, s. 44).
(9) Vykonávacie rozhodnutie Rady 2014/796/EÚ zo 7. novembra 2014, ktorým sa Lotyšskej republike povoľuje uplatňovať opatrenie odchyľujúce sa od článku 287 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (Ú. v. EÚ L 330, 15.11.2014, s. 46).
(10) Vykonávacie rozhodnutie Rady 2013/54/EÚ z 22. januára 2013, ktorým sa Slovinskej republike povoľuje zaviesť osobitné opatrenie odchyľujúce sa od článku 287 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (Ú. v. EÚ L 22, 25.1.2013, s. 15).
(11) Vykonávacie rozhodnutie Rady 2013/678/EÚ z 15. novembra 2013, ktorým sa Talianskej republike povoľuje naďalej uplatňovať osobitné opatrenie odchyľujúce sa od článku 285 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (Ú. v. EÚ L 316, 27.11.2013, s. 35).
(12) Vykonávacie rozhodnutie Rady 2014/931/EÚ zo 16. decembra 2014, ktorým sa predlžuje uplatňovanie vykonávacieho rozhodnutia 2012/181/EÚ, ktorým sa Rumunsku povoľuje zaviesť osobitné opatrenie odchyľujúce sa od článku 287 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (Ú. v. EÚ L 365, 19.12.2014, s. 145).
(13) KOM(2008) 394 z 25. júna 2008.
(14) Ú. v. EÚ L 347, 11.12.2006, s. 1.
(15) Rozhodnutie Rady 2009/790/ES z 20. októbra 2009, ktorým sa Poľskej republike povoľuje uplatňovať opatrenie odchyľujúce sa od článku 287 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (Ú. v. EÚ L 283, 30.10.2009, s. 53).
(16) Vykonávacie rozhodnutie Rady 2012/769/EÚ zo 4. decembra 2012, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2009/790/ES, ktorým sa Poľskej republike povoľuje uplatňovať opatrenie odchyľujúce sa od článku 287 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (Ú. v. EÚ L 338, 12.12.2012, s. 27).
(17) Vykonávacie rozhodnutie Rady (EÚ) 2015/1173 zo 14. júla 2015, ktorým sa mení rozhodnutie 2009/790/ES, ktorým sa Poľskej republike povoľuje uplatňovať opatrenie odchyľujúce sa od článku 287 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (Ú. v. EÚ L 189, 17.7.2015, s. 36).
(18) Nariadenie Rady (EHS, Euratom) č. 1553/89 z 29. mája 1989 o konečných jednotných dohodách o vyberaní vlastných zdrojov pochádzajúcich z dane z pridanej hodnoty (Ú. v. ES L 155, 7.6.1989, s. 9).