EURÓPSKA KOMISIA
V Bruseli8. 9. 2016
COM(2016) 558 final
SPRÁVA KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU A RADE
o vykonávaní smernice Rady 98/58/ES o ochrane zvierat chovaných na hospodárske účely
EURÓPSKA KOMISIA
V Bruseli8. 9. 2016
COM(2016) 558 final
SPRÁVA KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU A RADE
o vykonávaní smernice Rady 98/58/ES o ochrane zvierat chovaných na hospodárske účely
SPRÁVA KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU A RADE
o vykonávaní smernice Rady 98/58/ES o ochrane zvierat chovaných na hospodárske účely
1. Úvod
V článku 5 ods. 2 smernice 98/58/ES sa požaduje, aby Komisia predložila Rade správu o skúsenostiach, ktoré členské štáty získali od začiatku vykonávania uvedenej smernice.
Rozhodnutie Komisie 2006/778/ES 1 obsahuje ustanovenia o minimálnych požiadavkách na zber informácií počas kontrol miest produkcie, na ktorých sa určité zvieratá chovajú na hospodárske účely. Prílohy k uvedenému rozhodnutiu obsahujú tabuľky požiadaviek, podľa ktorých treba kontrolovať výskyt prípadov nesúladu. Podľa tohto rozhodnutia sú členské štáty od júna 2009 povinné posielať Komisii výročné správy. V odôvodnení 9 uvedeného rozhodnutia sa uvádza, že „zber údajov o kontrolách dobrých životných podmienok zvierat je podstatný pre Spoločenstvo s cieľom zhodnotiť vplyv jeho politiky v tejto oblasti“.
V stratégii EÚ v oblasti dobrých životných podmienok zvierat na obdobie rokov 2012 – 2015 2 sa za jeden z hlavných problémov ovplyvňujúcich dobré životné podmienky zvierat označuje nedostatočné presadzovanie právnych predpisov EÚ. Cenné informácie o oblastiach presadzovania práva sa okrem toho nachádzajú v správe Rade o vykonávaní smernice Rady 98/58/ES z 20. júla 1998 o ochrane zvierat chovaných na hospodárske účely 3 .
2. Metodika
Správa sa týka obdobia od 1. januára 2011 do 31. decembra 2014.
Pri vypracovaní tejto správy sa použili tri zdroje informácií:
Po prvé, použité údaje pochádzajú zo správ Komisie, v ktorých sa uvádzajú výsledky jej auditov vykonaných v členských štátoch. Správy sa týkajú najmä rokov 2011 – 2013, pretože audity vykonané v tomto období boli konkrétne zamerané na situáciu v poľnohospodárskych podnikoch (pozri tabuľku 1 prílohy I).
Po druhé, každý členský štát musí zabezpečiť vykonávanie kontrol dobrých životných podmienok zvierat v súlade s predpismi o úradných kontrolách, ktoré sa stanovujú v nariadení (ES) č. 882/2004 4 . Za každoročné predkladanie správ o zisteniach z týchto kontrol Komisii sú zodpovedné príslušné vnútroštátne orgány. Komisia použila údaje predložené členskými štátmi 5 za roky 2013 a 2014, pretože tieto údaje odrážajú najaktuálnejšiu situáciu. V tabuľke 2 prílohy I sa uvádza prehľad počtu chovov, na ktoré sa vzťahuje kontrola, a percentuálny podiel kontrolovaných miest.
A napokon, Komisia občas dostáva sťažnosti 6 týkajúce sa údajného nedostatočného uplatňovania práva Únie v jednom alebo viacerých členských štátoch. Tieto sťažnosti môžu byť tiež zdrojom cenných informácií o oblastiach, v ktorých občania pociťujú nedostatočné presadzovanie predpisov.
3. Zistenia
3.1. Systém dohľadu a kontrol
Z auditov Komisie vyplýva, že členské štáty zaviedli na výber miest, v ktorých sa vykoná kontrola, systém založený na hodnotení rizika. Závažným dôvodom na vykonávanie kontrol dobrých životných podmienok zvierat založených na hodnotení rizika v poľnohospodárskych podnikoch bolo nariadenie č. 882/2004 o úradných kontrolách a kontrolách krížového plnenia na účely jednotnej platby na poľnohospodársky podnik 7 .
Niekoľko členských štátov uvádza podrobný opis svojho systému na výber chovov, v ktorých sa má vykonať kontrola, čím sa tiež potvrdzuje používanie prístupu založeného na hodnotení rizika. Podľa právnych predpisov EÚ sa ďalej vyžaduje, aby celkový počet kontrol 8 bol úmerný rozsahu produkcie a príslušnému počtu zvierat.
Okrem toho musia členské štáty dodržať všetky odporúčania vyplývajúce z auditov. Komisia vo svojich auditoch skonštatovala, že vnútroštátni úradníci vykonali vo všetkých prípadoch potrebné kroky. Zistila však aj to, že v troch členských štátoch opatrenia neboli postačujúce na dosiahnutie súladu. V dvoch z týchto členských štátov boli dôvodom sankcie, ktoré neboli dostatočne odrádzajúce, a jeden členský štát daný prípad primerane nepreskúmal.
3.2. Rozdiely v správach členských štátov
Interpretáciu a porovnanie údajov vo všeobecnosti sťažujú výrazné rozdiely v správach členských štátov.
V roku 2012 bol vypracovaný elektronický formulár, ktorý vychádza z tabuliek uvedených v rozhodnutí 2006/778/ES a ktorý členské štáty používali v roku 2013 a 2014. Tento elektronický formulár umožnil Komisii účinnejšie analyzovať predložené údaje. Naďalej ale dochádza k vzniku nezrovnalostí. Platí to najmä pre kury domáce. Podľa vymedzenia pojmu „kury domáce 9 “ by sa tento stĺpec mal vzťahovať iba na kurčatá chované na produkciu mäsa (brojlery). Viaceré členské štáty však do stĺpca pre kury domáce zahrnuli aj údaje týkajúce sa malých chovov nosníc 10 . Nedá sa preto zistiť, či ide o reprezentatívne zistenia týkajúce sa chovov brojlerov alebo nosníc.
Podobný problém vzniká v kategórii dobytka, do ktorej patrí systém produkcie hovädzieho mäsa aj systém produkcie mlieka. Keďže v týchto dvoch systémoch existujú odlišné riziká v oblasti dobrých životných podmienok zvierat, bolo by užitočnejšie vykonať samostatné analýzy údajov.
3.3. Technické zistenia
Po prvé, percentuálny podiel chovov, v ktorých sa vykonala kontrola, musí byť v porovnaní s celkovým počtom chovov dostatočne vysoký (pozri obrázok 1 prílohy I), aby sa zistenia mohli považovať za reprezentatívne, pokiaľ ide o systém produkcie. Iba v jednom prípade experti Komisie zdôraznili, že počet zariadení, v ktorých sa vykonala kontrola, bol v porovnaní s rozsahom produkcie pomerne nízky. Komisia v súvislosti s výberom chovov na základe hodnotenia rizika nezaznamenala žiadne nedostatky.
Treba poznamenať, že v rokoch 2013 a 2014 bol počet kontrolovaných chovov mimoriadne vysoký v prípade nosníc aj prasníc. Môže to vyplývať zo zákazu používania neprispôsobených (neobohatených) klietok pre nosnice (2012), zavedenia systémového ustajnenia prasníc (v skupinách) (2013) a súvisiacou povinnosťou zabezpečiť úplný súlad.
Po druhé, v súvislosti s počtom prípadov nesúladu treba mať na pamäti, že sa týkajú všetkých druhov porušení právnych predpisov EÚ, a to aj menej závažných. Kategórie A a B v tabuľke 3 sa vzťahujú na administratívne akty nesúladu, z ktorých vyplýva požiadavka riešiť problém v priebehu troch mesiacov alebo niekedy v priebehu dlhšieho obdobia. Kategória C sa vzťahuje na závažnejšie porušenia, z ktorých vyplývajú bezprostredné administratívne alebo trestné sankcie. Na ilustráciu – iba 8,1 % porušení zaznamenaných v roku 2014 v chovoch kúr domácich bolo závažných a vyžadovalo bezprostredné kroky.
Napokon je dôležité vziať do úvahy, že prístup založený na hodnotení rizík zabezpečuje konkrétne zameranie na chovy, v ktorých je pravdepodobnosť porušenia predpisov najvyššia. Zaznamenané zvýšenie počtu prípadov porušenia predpisov preto nemusí nevyhnutne poukazovať na zhoršenie situácie v oblasti dobrých životných podmienok zvierat. Prístup založený na hodnotení rizík by mal navyše zabezpečiť rýchlejšie riešenie problémov týkajúcich sa dobrých životných podmienok zvierat a zlepšenie situácie zvierat.
S primeraným zohľadnením metodických nedostatkov sa dospelo k týmto zisteniam:
Audity Komisie
Osemnásť auditov Komisie vykonaných v rokoch 2011 – 2013 sa týkalo nosníc (13) a/alebo prasníc (8). Výsledky týchto auditov ponúkajú dobrý pohľad na situáciu pred zavedením zákazu neprispôsobených klietok pre nosnice a prechodom na systémové ustajnenie prasníc.
Vo väčšine členských štátov, v ktorých sa vykonal audit týkajúci sa chovu ošípaných, experti Komisie zaznamenali aj nesúlad v súvislosti s poskytovaním manipulovateľného materiálu a zamedzením kupírovaniu chvostov. Zistenia v týchto členských štátoch sú pomerne odlišné. Niektoré členské štáty podľa zistení vykonávali veľmi málo krokov na zamedzenie bežnej praxi kupírovania chvostov alebo na poskytovanie manipulovateľného materiálu.
Príslušný orgán často dostatočne nenaliehal na zavedenie ďalších opatrení, ako napríklad zmien podmienok prostredia alebo systémov riadenia. Väčšina úradníkov členských štátov navyše považovala za prijateľné nevhodné materiály, napríklad kovové reťaze, zatiaľ čo vhodné materiály sa považovali napríklad za nezlučiteľné s kanalizačnými systémami.
Štyri členské štáty vydali usmernenia alebo zaviedli opatrenia na obmedzenie prípadov nesúladu. Výsledky auditov však poukázali na to, že úradníci členských štátov často nemali odborné znalosti na interpretáciu požiadaviek týkajúcich sa poskytovania manipulovateľných materiálov a požiadaviek na vykonanie zmien v riadení a zmien prostredia pred povolením bežnej praxe kupírovania chvostov.
Komisia vykonala 9 auditov aj v roku 2014 11 , z ktorých vyplynulo, že údaje z bitúnkov sa použili na posúdenie dobrých životných podmienok zvierat v poľnohospodárskych podnikoch zameraných na chov kúr domácich/brojlerov. Tieto údaje ale na kontrolu poľnohospodárskych podnikov použili iba tri z členských štátov, v ktorých sa vykonal audit. V ostatných členských štátoch sa pri zabíjaní zvierat bežne zaznamenávali závažné lézie, ale chýbala spätná väzba pracovníkom vykonávajúcim kontroly poľnohospodárskych podnikov.
Správy členských štátov
V tabuľke 3 prílohy I sa uvádzajú informácie o prípadoch porušenia predpisov, ktoré nahlásili členské štáty v súvislosti s hospodárskymi druhmi zvierat, na ktoré sa vzťahujú predpisy EÚ o dobrých životných podmienkach zvierat.
„Vedenie záznamov“ je jedna z kategórií, v ktorých dochádza k vysokému počtu prípadov nesúladu v súvislosti takmer so všetkými druhmi hospodárskych zvierat. Táto kategória sa vzťahuje na nedostatočnú vysledovateľnosť lekárskeho ošetrenia a mortality zistenej poľnohospodárom a je dôležitým zdrojom informácií.
Pokiaľ ide o požiadavky týkajúce sa samotných zvierat, najčastejšie negatívne zistenia súviseli s kategóriou „budovy a ustajnenie“. Patrí sem nesprávne projektovanie budov, podláh a vybavenia. Ďalej táto kategória obsahuje vybavenie v budove/klietke/ohrade, ako aj neprimerané používanie zariadení, napríklad nedostatočná ventilácia alebo osvetlenie.
Ďalšie hlavné druhy zistených prípadov nesúladu sa líšia v závislosti od chovaného druhu hospodárskych zvierat. V prípade teliat to bola kategória „voľnosť pohybu“, kam patria možnosti pohybu zvieraťa a predpisy týkajúce sa priväzovania, a v prípade kúr domácich išlo o pravidelné kontroly funkčnosti „automatizovaných a mechanických zariadení“. V prípade nosníc chovaných vo voľnom výbehu, dobytka, oviec a kôz sa pomerne často vyskytovali problémy týkajúce sa kategórie „krmivo, voda a iné látky“. Tento posledný problém sa týka samotnej výživy, prístupu zvierat ku krmivu a vode a kontrol všetkých automatizovaných kŕmidiel alebo napájadiel.
Zo správ členských štátov vyplýva, že miera nesúladu, pokiaľ ide o ošípané a poskytovanie manipulovateľných materiálov, dosiahla v roku 2013 úroveň 8,4 %. Pokiaľ ide o zmrzačenie (t. j. kupírovanie chvostov, ale aj kastráciu a skracovanie zubov), miera nesúladu zaznamenaná v členských štátoch bola na úrovni 2,2 %.
Sťažnosti
V rokoch 2013 a 2014 Komisia evidovala osem sťažností týkajúcich sa nedostatočného poskytovania manipulovateľného materiálu ošípaným a bežného kupírovania chvostov v členských štátoch. Tieto sťažnosti odrážajú aj zistenia z auditov Komisie. Zatiaľ sa uzavrelo päť z nich. Medzičasom Komisia vydala v tejto oblasti usmernenie 12 .
Aj keď boli podané aj iné sťažnosti týkajúce sa dobrých životných podmienok zvierat, napríklad v súvislosti s produkciou foie gras, prepravou a dobrými podmienkami zvierat počas zabíjania, ich počet je pri každej téme nízky. Všetky sťažnosti sa podrobne posúdili a dospelo sa k záveru, že pri žiadnej z nich neexistujú dostatočné dôvody na konanie. Väčšina z nich sa preto uzavrela.
4. Záver
Všeobecné zásady a ustanovenia uvedené v smernici 98/58/ES o ochrane zvierat chovaných na hospodárske účely prispeli k zavedeniu spoločného rámca pre dobré životné podmienky hospodárskych zvierat v EÚ. Smernicou sa takisto podporili členské štáty pri zabezpečovaní riadneho presadzovania a vykonávania týchto predpisov. Zásadný význam má povinnosť členských štátov predkladať výročné správy o výsledkoch kontrol uplatňovania predpisov o dobrých životných podmienkach zvierat a stanovovať nové ciele na zlepšenie ich presadzovania, čo prispelo k prioritizácii problematiky dobrých životných podmienok zvierat. Zo správ vyplýva, že členské štáty podľa všetkého systematicky pracujú na riešení všetkých zistených prípadov nesúladu a presadzovaní predpisov EÚ o dobrých životných podmienkach zvierat. Potvrdzujú to aj údaje z predchádzajúcej správy Komisie z roku 2006 13 a údaje, ktoré predložili členské štáty za roky 2013 a 2014. Zaznamenalo sa výrazné zlepšenie v počte vyhovujúcich chovov.
Pokiaľ ide o dve najnovšie zavedené opatrenia – zákaz neprispôsobených klietok pre nosnice (2012) a samostatných maštalí pre prasnice (2013), opatrenia, ktoré Komisia prijala na podporu všetkých členských štátov pri riadnom presadzovaní dodržiavania týchto zákazov, sa ukázali ako účinné. Podľa informácií, ktoré má Komisia k dispozícii, vykazujú všetky členské štáty v súčasnosti súlad a používajú prispôsobené klietky alebo alternatívne systémy pre nosnice. Pokiaľ ide o systémové ustajnenie prasníc, 25 členských štátov vykazuje súlad a tri členské štáty vyhlásili úplný súlad. Komisia ešte kontroluje predloženú dokumentáciu na potvrdenie týchto vyhlásení.
Vo väčšine prípadov údaje poukazujú na mierne zlepšenie medzi rokmi 2013 a 2014. Zaznamenaná miera súladu v súvislosti s kurami domácimi a požiadavkou na „automatizované a mechanické zariadenia“ sa napríklad zvýšila z úrovne 82,1 na 86,4 %. Medzi rokmi 2013 a 2014 sa takisto zaznamenalo všeobecné zlepšenie, pokiaľ ide o „vedenie záznamov“ a „budovy a ustajnenie“ v prípade väčšiny druhov zvierat a systémov produkcie. Väčšina členských štátov, ktoré predložili analýzu svojich zistení, takisto uvádza, že všeobecnou tendenciou je zmena k lepšiemu. Niektoré štáty takisto zdôraznili, že častou príčinou nesúladu je nedostatok znalostí, a do svojich akčných plánov na nasledujúci rok preto zaviedli opatrenia zamerané na odbornú prípravu.
Uvedené celkové zlepšenie, a to aj na strane členských štátov, potvrdzujú aj audity Komisie vykonané počas rovnakého obdobia. Z týchto auditov vyplýva, že členské štáty sa riadili odporúčaniami a situácia sa v porovnaní s predchádzajúcimi auditmi zlepšila.
Je ale potrebné pokračovať v spolupráci s členskými štátmi s cieľom zaviesť ďalšie zlepšenia v oblasti oznamovania súladu s predpismi o dobrých životných podmienkach zvierat. Od vydania rozhodnutia 2006/778/ES sa napríklad prijali ďalšie právne požiadavky v oblasti dobrých životných podmienok zvierat 14 . Tieto legislatívne zmeny zavedené v neskoršom období nie sú zahrnuté v súčasných povinnostiach týkajúcich sa podávania správ. Treba zvážiť najlepší spôsob zabezpečenia plynulého prenosu týchto doplňujúcich údajov a zároveň zachovania čo najnižšej administratívnej záťaže.
Zo zozbieraných informácií napokon vyplýva potreba lepšieho porozumenia existujúcim predpisom o dobrých životných podmienkach zvierat a spôsobu ich uplatňovania a presadzovania. Platí to predovšetkým pre niektoré právne požiadavky týkajúce sa dobrých životných podmienok ošípaných. Z údajov členských štátov vyplýva, že medzi rokmi 2013 a 2014 sa zaznamenalo iba mierne zvýšenie počtu prípadov porušenia predpisov, pokiaľ ide o poskytovanie manipulovateľného materiálu, a počet porušení predpisov v súvislosti s kupírovaním chvostov ošípaných klesol. Je to v rozpore s výsledkami správ o auditoch Komisie, ktoré poukazujú na oveľa vyšší počet prípadov porušenia predpisov, pokiaľ ide o tieto dve požiadavky, a to vo väčšine členských štátov, v ktorých sa audit vykonal. Počet sťažností týkajúcich sa týchto problémov navyše poukazuje na zvýšené povedomie občanov EÚ a záujem o dobré životné podmienky ošípaných. Dôvodom nižších číselných údajov, ktoré uviedli členské štáty, môže byť neschopnosť rozpoznať nesúlad. Z auditov Komisie vyplýva, že o kupírovaní chvostov sa členské štáty väčšinou domnievajú, že je v súlade s právom Únie. Medzitým sa už niekoľko rokov v tejto oblasti pracuje na zlepšovaní znalostí a zmene prístupu. V odporúčaní Komisie (EÚ) 2016/336 z 8. marca 2016 sa zavádza viacero parametrov, ktoré majú význam pri znižovaní prípadov hryzenia chvostov, a uvádzajú charakteristiky optimálnych materiálov na obohatenie prostredia. V sprievodnom pracovnom dokumente útvarov Komisie sa pre členské štáty uvádzajú ďalšie podrobnosti o tejto otázke a poskytujú sa nástroje a ukazovatele, ktoré možno použiť na posudzovanie situácie v poľnohospodárskych podnikoch.
Komisia bude prinajmenšom naďalej monitorovať súlad s vykonávaním smernice Rady 98/58/ES. Z predložených akčných plánov a pripomienok je ale zjavné, že členské štáty používajú na dosiahnutie lepšieho presadzovania v tejto oblasti rôzne nástroje. Podľa Komisie je zároveň veľmi dôležité naďalej rozvíjať dialóg medzi zainteresovanými stranami s cieľom podporiť konkrétne iniciatívy a projekty v tejto oblasti, ktoré by mohli byť vzájomne prospešné z hospodárskeho hľadiska, aj z hľadiska dobrých životných podmienok zvierat. Komisia v tejto súvislosti pracuje na vytvorení systematickejšieho a viditeľnejšieho formátu pre takýto dialóg, aby všetky zainteresované strany (organizácie na ochranu zvierat, vedci, veterinári, poľnohospodári, spracovatelia potravín, obchodníci s potravinami atď.) mohli vyjadriť svoje obavy a podeliť sa navzájom o svoje znalosti a zdroje, čo im umožní spoločne konať.
Prijatím návrhu Komisie o úradných kontrolách 15 sa navyše otvorí cesta na zriadenie európskych referenčných centier pre dobré životné podmienky zvierat, ktoré by tiež mohli prispieť k ďalšiemu zlepšeniu vytváraním a výmenou lepších odborných a vedeckých znalostí.
Príloha I
Tabuľka 1
Zoznam auditov Komisie v rokoch 2010 – 2014
Členský štát |
Číslo správy |
Audit dobrých životných podmienok zvierat |
Dátum |
Malta |
2010-8386 |
poľnohospodárske podniky a preprava (nosnice, teľatá, ošípané, 2006/778) |
január 2010 |
Luxembursko |
2010-8385 |
poľnohospodárske podniky a preprava (98/58, 2006/778, nosnice, ošípané) |
január 2010 |
Francúzsko |
2010-8390 |
poľnohospodárske podniky a preprava (nosnice, ošípané, 2006/778) |
február 2010 |
Poľsko |
2010-8387 |
poľnohospodárske podniky a preprava (nosnice, ošípané) |
február – marec 2010 |
Taliansko |
2010-8388 |
poľnohospodárske podniky a preprava (98/58, nosnice, ošípané) |
marec 2010 |
Rumunsko |
2010-8389 |
poľnohospodárske podniky a preprava (nosnice, ošípané) |
apríl 2010 |
Bulharsko |
2010-8383 |
poľnohospodárske podniky a preprava (nosnice, ošípané) |
apríl 2010 |
Česká republika |
2010-8384 |
poľnohospodárske podniky a preprava (nosnice, ošípané) |
jún 2010 |
Švédsko |
2010-8391 |
poľnohospodárske podniky a preprava (2006/778, nosnice, ošípané) |
október 2010 |
Dánsko |
2010-8392 |
poľnohospodárske podniky a preprava (nosnice, ošípané) |
november 2010 |
Rakúsko |
2011-6096 |
poľnohospodárske podniky a preprava (98/58, nosnice, ošípané) |
január 2011 |
Portugalsko |
2011-6052 |
poľnohospodárske podniky a preprava (brojlery, nosnice, teľatá, ošípané) |
máj 2011 |
Poľsko |
2011-6049 |
poľnohospodárske podniky a preprava (98/58, nosnice, ošípané) |
máj – jún 2011 |
Belgicko |
2011-6039 |
poľnohospodárske podniky a preprava (98/58, nosnice, ošípané) |
jún – júl 2011 |
Maďarsko |
2011-6045 |
poľnohospodárske podniky a preprava (98/58, nosnice, brojlery, ošípané, husi – Rada Európy) |
september 2011 |
Slovensko |
2011-6053 |
poľnohospodárske podniky a preprava (nosnice, brojlery, ošípané) |
september 2011 |
Taliansko |
2011-6048 |
poľnohospodárske podniky a preprava (98/58, nosnice, ošípané) |
november 2011 |
Írsko |
2012-6379 |
nosnice v poľnohospodárskych podnikoch |
marec 2012 |
Slovinsko |
2012-6375 |
poľnohospodárske podniky a preprava (98/58, nosnice, ošípané) |
apríl 2012 |
Holandsko |
2012-6376 |
poľnohospodárske podniky a preprava (98/58, nosnice, ošípané, brojlery, dobytok – Rada Európy) |
máj 2012 |
Bulharsko |
2012-6454 |
poľnohospodárske podniky a preprava (nosnice, brojlery, ošípané) |
jún 2012 |
Lotyšsko |
2012-6525 |
poľnohospodárske podniky a preprava (98/58, 2006/778, nosnice, ošípané, brojlery, teľatá, dobytok – Rada Európy, kožušinové podniky – Rada Európy) |
október 2012 |
Litva |
2012-6526 |
poľnohospodárske podniky a preprava (98/58, ošípané, brojlery, kožušinové podniky – Rada Európy) |
november 2012 |
Francúzsko |
2012-6446 |
poľnohospodárske podniky a preprava (nosnice, ošípané, brojlery, kačice pižmové – Rada Európy) |
november 2012 |
Rumunsko |
2012-6374 |
poľnohospodárske podniky a preprava (nosnice, ošípané, brojlery, morky – Rada Európy, kačice – Rada Európy) |
november 2012 |
Spojené kráľovstvo |
2013-6822 |
hlavné hospodárske druhy zvierat a kurčatá na produkciu mäsa (brojlery, morky – Rada Európy) |
február – marec 2013 |
Dánsko |
2013-6807 |
hlavné hospodárske druhy zvierat a kurčatá na produkciu mäsa (brojlery, kožušinové podniky – Rada Európy, dobytok – Rada Európy) |
október 2013 |
Rakúsko |
2013-6805 |
hlavné hospodárske druhy zvierat – požiadavky Rady Európy (2006/778, dobytok – Rada Európy, morky – Rada Európy, husi – Rada Európy) |
november 2013 |
Tabuľka 2
Zhrnutie všetkých správ členských štátov za roky 2013 – 2014 podľa živočíšnych druhov
2013 |
Opis kategórie |
|
Nosnice
|
|
Nosnice
|
|
Nosnice
|
|
Morky |
|
Kury domáce |
|
Kačice |
|
Husi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Miesta produkcie, na ktoré sa vzťahuje kontrola |
|
6 731 |
|
3 490 |
|
3 236 |
|
19 768 |
|
111 115 |
|
29 877 |
|
13 553 |
|
Kontrolované miesta produkcie |
|
20,1 % |
|
33,6 % |
|
40 % |
|
5,1 % |
|
5,3 % |
|
2,8 % |
|
5,6 % |
|
Miesta produkcie bez prípadu nesúladu |
|
89,8 % |
|
89,4 % |
|
87,5 % |
|
90,7 % |
|
82,7 % |
|
89,9 % |
|
89 % |
|
Celkový počet kategórií prípadov nesúladu |
|
198 |
|
189 |
|
224 |
|
122 |
|
1 275 |
|
132 |
|
127 |
|
Opis kategórie |
|
Bežce |
|
Ošípané |
|
Dobytok (okrem teliat) |
|
Teľatá |
|
Ovce |
|
Kozy |
|
Kožušinové zvieratá |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Miesta produkcie, na ktoré sa vzťahuje kontrola |
788 |
685 660 |
1 503 586 |
942 407 |
549 713 |
186 632 |
3 956 |
||||||||
Kontrolované miesta produkcie |
13,5 % |
4,3 % |
4,5 % |
4,1 % |
3 % |
2,5 % |
28,8 % |
||||||||
Miesta produkcie bez prípadu nesúladu |
90,6 % |
80,8 % |
86,2 % |
87,2 % |
86,4 % |
80,7 % |
85,1 % |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2014 |
Opis kategórie |
|
Nosnice
|
|
Nosnice
|
|
Nosnice
|
|
Morky |
|
Kury domáce |
|
Kačice |
|
Husi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Miesta produkcie, na ktoré sa vzťahuje kontrola |
|
12 099 |
|
12 772 |
|
3 565 |
|
26 395 |
|
183 920 |
|
75 420 |
|
37 241 |
|
Kontrolované miesta produkcie |
|
17,3 % |
|
16 % |
|
40,5 % |
|
5,6 % |
|
4,1 % |
|
1,9 % |
|
3,3 % |
|
Miesta produkcie bez prípadu nesúladu |
|
91,8 % |
|
92,3 % |
|
86,4 % |
|
88,4 % |
|
83,5 % |
|
91,5 % |
|
90,7 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Opis kategórie |
|
Bežce |
|
Ošípané |
|
Dobytok (okrem teliat) |
|
Teľatá |
|
Ovce |
|
Kozy |
|
Kožušinové zvieratá |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Miesta produkcie, na ktoré sa vzťahuje kontrola |
1 716 |
|
767 042 |
|
1 626 413 |
|
978 358 |
|
653 721 |
|
235 205 |
4 317 |
|||
Kontrolované miesta produkcie |
11,2 % |
|
4,7 % |
|
4,6 % |
|
4,5 % |
|
3,4 % |
|
2,9 % |
28,7 % |
|||
Miesta produkcie bez prípadu nesúladu |
92,2 % |
|
82,2 % |
|
86,6 % |
|
84,7 % |
|
89,5 % |
|
81,4 % |
85,6 % |
Obrázok 1
Percentuálny podiel kontrolovaných miest produkcie v rokoch 2013 a 2014
Tabuľka 3
Počet miest produkcie v členských štátoch, na ktoré sa vzťahuje kontrola, a percentuálny podiel prípadov nesúladu v rokoch 2013 a 2014
– hlavné hospodárske druhy
2013 |
2014 |
2013 |
2014 |
2013 |
2014 |
2013 |
2014 |
|||||||||
Opis kategórie |
|
Nosnice
|
|
Nosnice
|
|
Ošípané |
|
Ošípané |
|
Teľatá |
|
Teľatá |
|
Kury domáce |
|
Kury domáce |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Miesta produkcie, na ktoré sa vzťahuje kontrola |
|
6 731 |
12 099 |
685 660 |
767 042 |
942 407 |
978 358 |
111 115 |
183 920 |
|||||||
Kontrolované miesta produkcie |
|
20,1 % |
|
17,3 % |
|
4,3 % |
|
4,7 % |
|
4,1 % |
|
4,5 % |
|
5,3 % |
|
4,1 % |
Miesta produkcie bez prípadu nesúladu |
|
89,8 % |
|
91,8 % |
|
80,8 % |
|
82,2 % |
|
87,2 % |
|
84,7 % |
|
82,7 % |
|
83,5 % |
Počet prípadov nesúladu |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Pracovníci |
|
5,6 % |
|
5,6 % |
|
2,9 % |
|
3,1 % |
|
2,4 % |
|
2,3 % |
|
14 % |
|
10,5 % |
Kontrola |
|
6,1 % |
|
8,9 % |
|
7,8 % |
|
9,2 % |
|
7,8 % |
|
8,8 % |
|
8,2 % |
|
7,4 % |
Vedenie záznamov |
|
22,7 % |
|
27,1 % |
|
15,5 % |
|
13,5 % |
|
17,4 % |
|
12,8 % |
|
44,5 % |
|
30,5 % |
Voľnosť pohybu |
|
0,5 % |
|
2,8 % |
|
3 % |
|
4,1 % |
|
14,2 % |
|
14,3 % |
|
3,4 % |
|
4,4 % |
Priestorové kapacity |
|
5,6 % |
|
5,1 % |
|
13 % |
|
6,3 % |
|
6,9 % |
|
7 % |
|
4 % |
|
5,1 % |
Budovy a ustajnenie |
|
78,3 % |
|
84,6 % |
|
27,5 % |
|
28,5 % |
|
40,9 % |
|
39,3 % |
|
36,4 % |
|
37,3 % |
Minimálne osvetlenie |
|
2,5 % |
|
3,3 % |
|
5,5 % |
|
8,8 % |
|
1,9 % |
|
2,8 % |
|
0,8 % |
|
2,7 % |
Podlahová plocha (ošípané) |
|
0 % |
|
0 % |
|
8,8 % |
|
9,3 % |
|
0 % |
|
0 % |
|
0 % |
|
0 % |
Manipulovateľné materiály (ošípané) |
|
0 % |
|
0 % |
|
8,4 % |
|
10 % |
|
0 % |
|
0 % |
|
0 % |
|
0 % |
Automatizované a mechanické zariadenia |
|
6,6 % |
|
5,6 % |
|
4,7 % |
|
4,2 % |
|
3 % |
|
3,3 % |
|
17,9 % |
|
14,6 % |
Krmivo, voda a iné látky |
|
28,3 % |
|
35 % |
|
11,8 % |
|
11,5 % |
|
13,3 % |
|
16,4 % |
|
7,2 % |
|
8,3 % |
Hemoglobín (teľatá) |
|
0 % |
|
0 % |
|
0 % |
|
0 % |
|
0,4 % |
|
0,5 % |
|
0 % |
|
0 % |
Potrava s obsahom vlákniny (teľatá a prasnice) |
|
0 % |
|
0 % |
|
0,2 % |
|
0,2 % |
|
0,2 % |
|
1 % |
|
0 % |
|
0 % |
Zmrzačenie |
|
0,5 % |
|
1,9 % |
|
2,2 % |
|
1,8 % |
|
0,3 % |
|
0,3 % |
|
0,8 % |
|
0,4 % |
Rozmnožovacie postupy (nie nosnice) |
|
0 % |
|
0 % |
|
2 % |
|
1,3 % |
|
1,1 % |
|
1 % |
|
11 % |
|
7,1 % |
Počet kategórií prípadov nesúladu |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Kategória A |
|
56,1 % |
|
64 % |
|
64,2 % |
|
66,1 % |
|
73,3 % |
|
76,6 % |
|
69,8 % |
|
73,2 % |
Kategória B |
|
37,9 % |
|
25,7 % |
|
20,3 % |
|
22,1 % |
|
15,1 % |
|
12,9 % |
|
23,4 % |
|
18,5 % |
Kategória C |
|
6,1 % |
|
10,3 % |
|
15,6 % |
|
11,8 % |
|
11,5 % |
|
10,5 % |
|
6,8 % |
|
8,3 % |
Príloha II
Prehľad právnych predpisov týkajúcich sa dobrých životných podmienok zvierat vzťahujúcich sa na situáciu v poľnohospodárskych podnikoch
Smernica Rady 98/58/ES z 20. júla 1998 o ochrane zvierat chovaných na hospodárske účely, Ú. v. ES L 221, 8.8.1998, s. 23.
Smernica Rady 1999/74/ES z 19. júla 1999 ustanovujúca minimálne normy na ochranu nosníc, Ú. v. ES L 203, 3.8.1999, s. 53.
Smernica Rady 2007/43/ES z 28. júna 2007, ktorou sa stanovujú minimálne pravidlá ochrany kurčiat chovaných na produkciu mäsa, Ú. v. EÚ L 182, 12.7.2007, s. 19.
Smernica Rady 2008/119/ES z 18. decembra 2008, ktorou sa stanovujú minimálne normy na ochranu teliat, kodifikované znenie, Ú. v. EÚ L 10, 15.1.2009, s. 7.
Smernica Rady 2008/120/ES z 18. decembra 2008, ktorou sa stanovujú minimálne normy na ochranu ošípaných, kodifikované znenie, Ú. v. EÚ L 47, 18.2.2009, s. 5.
Smernica Komisie 2002/4/ES z 30. januára 2002 o registrácii podnikov s nosnicami, na ktoré sa vzťahuje smernica Rady 1999/74/ES, Ú. v. ES L 30, 31.1.2002, s. 44.
Rozhodnutie Komisie 2006/778/ES zo 14. novembra 2006 o minimálnych požiadavkách na zber informácií počas kontrol miest produkcie, na ktorých sa určité zvieratá chovajú na hospodárske účely, Ú. v. EÚ L 314, 15.11.2006, s. 39.
Rozhodnutie Komisie 2006/778/ES zo 14. novembra 2006 o minimálnych požiadavkách na zber informácií počas kontrol miest produkcie, na ktorých sa určité zvieratá chovajú na hospodárske účely, Ú. v. EÚ L 314, 15.11.2006, s. 39.
COM(2012) 6 final/2.
Ú. v. ES L 221, 8.8.1998, s. 23.
Nariadenie (ES) č. 882/2004 z 29. apríla 2004 o úradných kontrolách uskutočňovaných s cieľom zabezpečiť overenie dodržiavania potravinového a krmivového práva a predpisov o zdraví zvierat a o starostlivosti o zvieratá, Ú. v. EÚ L 165, 30.4.2004, s. 1.
Určité údaje z týchto správ sa extrapolovali a uvádzajú sa v prílohe I.
COM(2012) 154 final – Oznámenie Komisie Rade a Európskemu parlamentu – Aktualizácia oznámenia o vzťahoch so sťažovateľom v prípadoch uplatňovania práva Únie.
Poľnohospodári môžu dostávať priame platby, ak budú udržiavať svoju pôdu v dobrom poľnohospodárskom stave a dodržiavať normy vzťahujúce sa na zdravie ľudí, zvierat a rastlín, na životné prostredie a dobré životné podmienky zvierat (krížové plnenie) stanovené v nariadení.
Podľa smerníc 2008/120/ES a 2008/119/ES sa vyžaduje, aby kontroly „každý rok zahŕňali štatisticky reprezentatívnu vzorku rôznych systémov odchovu v každom členskom štáte“.
Rozhodnutie Komisie 2006/778/ES, príloha IV, tabuľka 2: Pojmom „kury domáce“ sa označuje hydina druhu Gallus gallus okrem nosníc.
S počtom menej ako 350 sliepok.
Referenčné počty zo správ o auditoch: Španielsko 7 079, Spojené kráľovstvo 7 080, Dánsko 7 061, Nemecko 7 073, Česká republika 7 060, Maďarsko 7 072, Belgicko 7 059, Holandsko 7 078 a Taliansko 7 075.
Odporúčanie Komisie (EÚ) 2016/336 z 8. marca 2016 o uplatňovaní smernice Rady 2008/120/ES, ktorou sa stanovujú minimálne normy na ochranu ošípaných, pokiaľ ide o opatrenia na zníženie potreby kupírovania chvostov, Ú. v. EÚ L 62, 9.3.2016, s. 20,
SWD(2016) 49 final
http://ec.europa.eu/food/animals/welfare/practice/farm/pigs/index_en.htm
.
KOM(2006) 838 v konečnom znení.
Smernica 2007/43/ES.
Návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o úradných kontrolách a iných úradných činnostiach vykonávaných na zabezpečenie uplatňovania právnych predpisov týkajúcich sa potravín a krmiva, pravidiel týkajúcich sa zdravia a dobrých životných podmienok zvierat, zdravia rastlín a rastlinného rozmnožovacieho materiálu, ako aj prípravkov na ochranu rastlín a o zmene nariadení (ES) č. 999/2001, 1829/2003, 1831/2003, 1/2005, 396/2005, 834/2007, 1099/2009, 1069/2009, 1107/2009, nariadení (EÚ) č. 1151/2012, 652/2014 a smerníc 98/58/ES, 1999/74/ES, 2007/43/ES, 2008/119/ES, 2008/120/ES a 2009/128/ES (nariadenie o úradných kontrolách); medziinštitucionálny spis: 2013/0140(COD).