12.7.2016 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 253/7 |
Odôvodnené stanovisko Rady: Pozícia Rady (EÚ) č. 11/2016 v prvom čítaní na účely prijatia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 471/2009 o štatistike Spoločenstva o zahraničnom obchode s nečlenskými krajinami, pokiaľ ide o prenesenie delegovaných a vykonávacích právomocí na Komisiu s cieľom prijať určité opatrenia
(2016/C 253/02)
I. ÚVOD
1. |
Komisia8. augusta 2013 predložila Rade a Európskemu parlamentu návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 471/2009 o štatistike Spoločenstva o zahraničnom obchode s nečlenskými krajinami, pokiaľ ide o prenesenie delegovaných a vykonávacích právomocí na Komisiu s cieľom prijať určité opatrenia. |
2. |
Európsky parlament prijal pozíciu v prvom čítaní na plenárnom zasadnutí 12. marca 2014, pričom bolo prijatých 9 pozmeňujúcich návrhov. |
3. |
Rada a Európsky parlament začali v novembri 2014 rokovania s cieľom dosiahnuť skorú dohodu v druhom čítaní. Z dôvodu otvorenej otázky týkajúcej sa konzultácie Komisie s expertmi členských štátov pred prijatím delegovaných aktov sa rokovania o tomto spise pozastavili, kým nebude známy výsledok rokovaní o Medziinštitucionálnej dohode o lepšej tvorbe práva. |
4. |
Medziinštitucionálnu dohodu o lepšej tvorbe práva, ktorú schválili všetky tri inštitúcie 15. decembra 2015, prijal Európsky parlament na plenárnom zasadnutí 9. marca 2016 a Rada na zasadnutí 15. marca 2016. Konečné kompromisné znenie uvedené v dokumente 7105/16 sa zodpovedajúcim spôsobom upravilo. |
5. |
Predseda Výboru Európskeho parlamentu pre medzinárodný obchod (INTA) zaslal 21. apríla 2016 list predsedovi Výboru stálych predstaviteľov, v ktorom uviedol, že ak Rada prijme svoju pozíciu v prvom čítaní v súlade s uvedeným kompromisným znením, odporučí plénu, aby sa pozícia Rady akceptovala bez pozmeňujúcich návrhov v druhom čítaní Parlamentu s výhradou overenia právnikmi lingvistami. |
6. |
Rada11. mája 2016 potvrdila svoju politickú dohodu o kompromisnom znení nariadenia. |
II. CIEĽ
7. |
Cieľom návrhu nariadenia je zosúladiť nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 471/2009 o štatistike o zahraničnom obchode s nečlenskými krajinami so ZFEÚ, pokiaľ ide o prenesenie delegovaných a vykonávacích právomocí na Komisiu s cieľom prijať určité opatrenia. |
III. ANALÝZA SPOLOČNEJ POZÍCIE
8. |
Po hlasovaní na plenárnom zasadnutí sa uskutočnili rokovania Európskeho parlamentu a Rady s cieľom uzavrieť skorú dohodu v druhom čítaní na základe pozície Rady v prvom čítaní, ktorú by Parlament mohol schváliť bezo zmien. V znení pozície Rady v prvom čítaní sa v plnej miere odzrkadľuje kompromis, ktorý dosiahli spoluzákonodarcovia. |
9. |
Hlavnou otázkou medzi oboma inštitúciami bola žiadosť Rady uskutočniť konzultáciu s národnými expertmi pred prijatím delegovaných aktov. Následne sa rozhodlo o pozastavení rokovaní, kým nebude známy výsledok rokovaní o Medziinštitucionálnej dohode o lepšej tvorbe práva. |
10. |
Po prijatí Medziinštitucionálnej dohody o lepšej tvorbe práva sa návrh nariadenia zodpovedajúcim spôsobom prepracoval. |
IV. ZÁVER
11. |
V pozícii Rady sa plne zohľadňuje kompromis, ktorý sa dosiahol počas rokovaní medzi Európskym parlamentom a Radou, so súhlasom Komisie, a je plne v súlade s Medziinštitucionálnou dohodou o lepšej tvorbe práva. Kompromis potvrdil predseda výboru INTA v liste predsedovi Výboru stálych predstaviteľov z 27. apríla 2016. |