29.5.2015   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 175/11


Zhrnutie rozhodnutia Komisie

z 24. februára 2015,

ktorým sa koncentrácia vyhlasuje za zlučiteľnú s vnútorným trhom a Dohodou o EHP

(Vec M.7194 – Liberty Global/Corelio/W&W/De Vijver Media)

(oznámené pod číslom C(2015) 996)

(Iba anglické znenie je autentické)

(Text s významom pre EHP)

(2015/C 175/08)

Komisia prijala 24. februára 2015 rozhodnutie vo veci fúzie podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 z 20. januára 2004 o kontrole koncentrácií medzi podnikmi  (1) , a najmä podľa článku 8 ods. 2 uvedeného nariadenia. Úplné znenie tohto rozhodnutia, ktoré nemá dôverný charakter, prípadne vo forme predbežnej verzie, je k dispozícii v autentickom jazyku veci na webovej stránke Generálneho riaditeľstva pre hospodársku súťaž: http://ec.europa.eu/comm/competition/index_en.html

I.   ZAINTERESOVANÉ STRANY

(1)

Podnik Liberty Global plc („Liberty Global“) poskytuje služby televízneho vysielania, internetu a telefónnych služieb prostredníctvom svojich káblových sietí vo viacerých krajinách v Európe. V Belgicku je Liberty Global väčšinovým akcionárom Telenetu. Telenet vlastní a prevádzkuje káblovú sieť. Sieť pokrýva takmer celé Flámsko, niektoré časti Bruselu a jednu obec vo Valónsku. Telenet tiež prevádzkuje niekoľko platených televíznych kanálov a služby videa na požiadanie.

(2)

Waterman & Waterman NV („Waterman & Waterman“) je finančná holdingová spoločnosť ovládaná dvomi fyzickými osobami, ktorými sú Wouter Vandenhaute a Erik Watté.

(3)

Corelio Publishing NV („Corelio Publishing“) vydáva noviny, publikuje online spravodajstvo a predáva reklamný priestor.

(4)

De Vijver Media NV („De Vijver Media“) prevádzkuje vysielanie dvoch televíznych kanálov v holandskom jazyku, konkrétne „Vier“ a „Vijf“. Produkuje tiež televízny obsah, najmä prostredníctvom svojej dcérskej spoločnosti Woestijnvis NV. De Vijver Media okrem toho predáva reklamný priestor na svojich kanáloch Vier a Vijf a na niektorých menších televíznych kanáloch vo vlastníctve iných vysielateľov.

II.   OPERÁCIA

(5)

Komisii bolo 18. augusta 2014 doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii podľa článku 4 nariadenia o fúziách, ktorou podnik Liberty Global spolu s podnikmi Waterman & Waterman a Corelio Publishing získavajú v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia o fúziách spoločnú kontrolu nad podnikom De Vijver Media prostredníctvom kúpy akcií.

(6)

Podniky Telenet, Waterman & Waterman a Corelio Publishing uzavreli 17. júna 2014 dohodu, podľa ktorej Telenet získa 33,33 % akcií De Vijver Media a zároveň upíše akcie pri zvýšení kapitálu De Vijver Media. Telenet tak bude vlastniť 50 % akcií De Vijver Media, pričom Waterman &Waterman a Corelio Publishing budú každý vlastniť 25 % akcií. Traja akcionári De Vijver Media uzavrú dohodu akcionárov po uzavretí transakcie. Na základe ich podielov a ustanovení dohody akcionárov bude mať každý z troch akcionárov spoločnú kontrolu nad De Vijver Media.

III.   RELEVANTNÉ PRODUKTOVÉ A GEOGRAFICKÉ TRHY

(7)

Prevádzkovatelia televízneho vysielania, ako je De Vijver Media, poskytujú televízne kanály distribútorom televízneho vysielania, ako je Telenet. Komisia vymedzila relevantný produktový trh, na ktorom pôsobí De Vijver Media, ako trh pre veľkoobchodnú ponuku voľne dostupných a základných platených televíznych kanálov. Základné platené televízne kanály sú kanály zahrnuté v základnom balíku kanálov, ktorý ponúkajú distribútori televízneho vysielania. V Belgicku platí väčšina domácností za takýto základný balík televíznych kanálov mesačný poplatok káblovej spoločnosti alebo spoločnosti poskytujúcej telefónne služby. Kanály Vier a Vijf spoločnosti De Vijver Media sú zahrnuté do tohto základného balíka, a preto ide o základné platené televízne kanály. Len kanály verejnoprávnych vysielateľov sú k dispozícii bezplatne, bez predplatného, a preto sú voľne dostupnými kanálmi. Vzhľadom na obmedzený počet spotrebiteľov, ktorí sa spoliehajú výlučne na voľne dostupné televízne služby, Komisia nemusela rozhodovať o tom, či veľkoobchodná ponuka voľne dostupných kanálov a veľkoobchodná ponuka základných platených televíznych kanálov tvoria oddelené trhy, pretože by to nezmenilo výsledok posúdenia z hľadiska hospodárskej súťaže. Relevantný geografický trh pre poskytovanie voľne dostupných a základných platených televíznych kanálov je oblasť, ktorú pokrýva sieť Telenetu.

(8)

Distribútori televízneho vysielania, ako je Telenet, poskytujú televízne kanály svojim predplatiteľom prostredníctvom siete. Komisia vymedzila relevantný produktový trh, na ktorom Telenet pôsobí ako distribútor televízneho vysielania, ako trh pre maloobchodné poskytovanie televíznych služieb. Nevyjadrila sa k otázke, či tento trh tvoria dva samostatné relevantné produktové trhy, konkrétne trh pre maloobchodné poskytovanie voľne dostupných a základných platených televíznych služieb a trh pre maloobchodné poskytovanie prémiových platených televíznych služieb. Relevantný geografický trh pre tieto maloobchodné trhy je oblasť, ktorú pokrýva sieť Telenetu.

(9)

Komisia tiež vymedzila trh pre produkciu televízneho obsahu a trh pre udeľovanie licencií/nadobúdanie vysielacích práv na televízny obsah. Nevyjadrila sa k otázke, či relevantný geografický rozsah týchto trhov je celoštátny (Belgicko) alebo užší (Flámsko).

(10)

Napokon Komisia ponechala otvorenú otázku, či trh televíznej reklamy predstavuje v porovnaní s inými formami reklamy osobitný trh. Ak takýto osobitný trh existuje, jeho geografický rozsah by bol celoštátny (Belgicko) alebo užší (Flámsko).

IV.   POSÚDENIE Z HĽADISKA HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE

(11)

Transakcia nevyvoláva obavy z narušenia hospodárskej súťaže, pokiaľ ide o trh pre produkciu televízneho obsahu a trh pre udeľovanie licencií/nadobúdanie vysielacích práv na televízny obsah. Trhový podiel spoločnosti De Vijver Media na týchto trhoch je nízky a obsah, ktorý produkuje prostredníctvom svojej dcérskej spoločnosti Woestijnvis NV, nie je pre prevádzkovateľov a distribútorov televízneho vysielania zásadný z hľadiska hospodárskej súťaže. Transakcia takisto nevyvoláva obavy z narušenia hospodárskej súťaže, pokiaľ ide o možný osobitný trh televíznej reklamy.

(12)

Táto transakcia vyvoláva obavy z narušenia hospodárskej súťaže, pretože De Vijver Media by mohla obmedziť prístup distribútorov televízneho vysielania, ktorí konkurujú Telenetu, ku kanálom Vier a Vijf (obmedzovanie prístupu k vstupom). Transakcia takisto vyvoláva obavy z narušenia hospodárskej súťaže, pretože Telenet by mohol obmedziť prístup konkurentov spoločnosti De Vijver Media ku svojej káblovej sieti.

1.   Obmedzovanie prístupu k vstupom: De Vijver Media by mohla obmedziť prístup distribútorov, ktorí konkurujú Telenetu, k svojim kanálom

(13)

Kanály Vier a Vijf predstavujú pre distribútorov významný vstupný zdroj. Vo Flámsku a v Bruseli si spotrebitelia tieto kanály cenia a majú vysokú sledovanosť. Respondenti prieskumu trhu potvrdili, že distribútori televízneho vysielania musia byť schopní ponúkať tieto kanály svojim predplatiteľom, aby mohli konkurovať Telenetu.

(14)

Spoločnosti Telenet aj De Vijver Media sú schopné obmedzovať prístup k vstupom na celkovej aj čiastkovej báze. Celkové obmedzovanie prístupu k vstupom znamená, že Telenet a De Vijver Media by mohli odmietnuť poskytnúť licenciu na kanály Vier a Vijf distribútorom televízneho vysielania, ktorí konkurujú Telenetu. Čiastočné obmedzovanie prístupu k vstupom znamená, že Telenet a De Vijver Media by mohli zvýšiť ceny licenčných poplatkov za kanály Vier a Vijf alebo využiť iné spôsoby diskriminácie voči konkurenčným distribútorom televízneho vysielania.

(15)

Okrem Telenetu budú mať po transakcii spoločnú kontrolu nad spoločnosťou De Vijver Media ďalší dvaja akcionári. Komisia posúdila, či by títo dvaja ďalší akcionári mohli zabrániť Telenetu v obmedzovaní prístupu k vstupom. Komisia na základe analýzy dohody akcionárov dospela k záveru, že by to nebolo možné a že Telenet by bol ako samostatný akcionár schopný obmedzovať prístup k vstupom.

(16)

Ak budú traja akcionári De Vijver Media konať spoločne, De Vijver Media bude tiež schopná obmedzovať prístup k vstupom. To, či budú všetci akcionári De Vijver Media konať spoločne, závisí od toho, či budú mať všetci traja motiváciu obmedzovať prístup k vstupom. Zvyšný dvaja akcionári De Vijver Media budú mať motiváciu podieľať sa na čiastočnom obmedzovaní prístupu k vstupom, pretože De Vijver Media tak bude môcť profitovať z vyšších licenčných poplatkov (poplatkov, ktoré platia distribútori televízneho vysielania prevádzkovateľom televízneho vysielania za právo vysielať kanály). Títo dvaja akcionári nemusia mať motiváciu podieľať sa na celkovom obmedzovaní prístup k vstupom, ale Telenet môže zladiť ich záujmy so svojimi tým, že im ponúkne kompenzáciu akejkoľvek straty príjmov vyplývajúcej z celkového obmedzovania prístupu k vstupom.

(17)

Komisia na posúdenie toho, či by De Vijver Media mala motiváciu celkovo obmedzovať prístup k vstupom, vyčíslila náklady a prínosy, ktoré by takéto obmedzovanie prístupu k vstupom malo za následok. Náklady predstavujú príjmy z reklamy a licenčné poplatky, ktorých by sa spoločnosť De Vijver Media vzdala, pretože jej kanály by už neponúkali distribútori televízneho vysielania, ktorí sú konkurentmi Telenetu. Prínosy predstavujú zisky Telenetu z prechodu zákazníkov z konkurenčných platforiem na platformu Telenetu. Komisia potom na základe porovnania nákladov s prínosmi vypočítala, koľko predplatiteľov konkurenčných spoločností by muselo prejsť k Telenetu, aby bolo celkové obmedzovanie prístupu k vstupom ziskové.

(18)

Komisia odhaduje, že ak by konkurenti Telenetu už nemali v ponuke kanály Vier a Vijf, počet predplatiteľov, ktorí by prešli k spoločnosti Telenet, by bol výrazne vyšší ako minimálny počet predplatiteľov potrebných na to, aby bolo celkové obmedzovanie prístupu k vstupom ziskové. Vzhľadom na to, že prínosy celkového obmedzovania prístupu k vstupom prevažujú nad nákladmi, Telenet a De Vijver Media by mali silnú motiváciu celkovo obmedzovať prístup k vstupom.

(19)

Telenet a De Vijver Media by mali takisto silnú motiváciu čiastočne obmedzovať prístup k vstupom, pretože spoločnosť De Vijver Media by tak mohla profitovať z vyšších licenčných poplatkov.

(20)

Obmedzovanie prístupu k vstupom by viedlo k účinkom, ktoré môžu narúšať hospodársku súťaž na trhu pre maloobchodné poskytovanie služieb televízneho vysielania. Telenet má na tomto trhu dominantné postavenie vzhľadom na jeho vysoký trhový podiel a viaceré ďalšie faktory. Obmedzovanie prístupu k vstupom by zvýšilo prekážky vstupu na tento trh, pretože nové subjekty by mali problémy konkurovať Telenetu, ak by nemali v ponuke kanály Vier a Vijf. Dominantné postavenie Telenetu by sa tým pádom posilnilo. Obmedzovanie prístupu k vstupom by takisto oslabilo konkurenciu zo strany existujúcich distribútorov televízneho vysielania, pretože nebudú schopné ponúkať kanály Vier a Vijf.

2.   Obmedzovanie prístupu k zákazníkom: Telenet by mohol znevýhodňovať prevádzkovateľov vysielania, ktorí konkurujú spoločnosti De Vijver Media na jeho káblovej sieti

(21)

Na trhoch s televíznym vysielaním nastáva celkové obmedzovanie prístupu k zákazníkom vtedy, keď prevádzkovateľ televízneho vysielania nemá povolený prístup na odberateľský trh distribútora. Výsledkom sú výpadky signálu, počas ktorých predplatitelia nemôžu sledovať kanály, ku ktorým bol obmedzený prístup. Čiastočné obmedzovanie prístupu k zákazníkom, ktoré predstavuje sofistikovanejšiu formu uzavretia trhu, nastáva vtedy, ak distribútor televízneho vysielania umožní prenos kanálu na svojej platforme, ale zníži jeho kvalitu z hľadiska sledovanosti. Distribútor by konkrétne mohol sťažiť prístup k obsahu svojho konkurenta na svojej platforme, napríklad umiestnením konkurenčných kanálov na nižšiu úroveň na zozname kanálov alebo v elektronickom sprievodcovi programov, čím sa zvýši pravdepodobnosť, že diváci budú namiesto toho sledovať kanály patriace distribútorovi.

(22)

Telenet je dôležitým zákazníkom so značnou trhovou silou na nadväzujúcom trhu pre maloobchodné poskytovanie služieb televízneho vysielania. Vzhľadom na vysoký trhový podiel Telenetu na trhu pre maloobchodné poskytovanie služieb televízneho vysielania sa Komisia domnieva, že prevádzkovatelia vysielania musia mať na to, aby mohli pôsobiť vo Flámsku, prístup k distribučnej platforme Telenetu.

(23)

Telenet má kontrolu nad lineárnymi kanálmi, ktoré prenáša (na základe povinnosti prenosu), a môže tiež rozhodnúť o tom, ktorým prevádzkovateľom nelineárneho obsahu umožní prístup k svojej platforme. Preto je schopný obmedzovať prístup k zákazníkom.

(24)

Zároveň je pravdepodobné, že bude mať motiváciu k takémuto obmedzovaniu. Takáto stratégia by sa zamerala na kanály, ktoré úzko konkurujú kanálom spoločnosti De Vijver Media, t. j. kanály s podobným publikom a zadávateľmi reklamy. Dôvodom je, že zdrojom ziskov De Vijver Media z obmedzovania prístupu k zákazníkom sú zvýšené príjmy z reklamy a existuje pravdepodobnosť, že tieto sú vyššie v prípade, že na platforme Telenetu už nebude viac k dispozícii kanál podobný kanálom Vier alebo Vijf. Naopak, obmedzenie prístupu ku kanálu, ktorý má odlišný profil a publikum ako kanály Vier a Vijf, pravdepodobne nebude vytvárať nijaké významné príjmy. Vzhľadom na podobnosť publika a typ obsahu sa Komisia domnieva, že obmedzovanie prístupu k zákazníkom by bolo pravdepodobne zamerané na kanály 2BE a Vitaya spoločnosti Medialaan, Canvas spoločnosti VRT a nelineárne služby týchto dvoch prevádzkovateľov vysielania.

(25)

Celková ziskovosť Telenetu a De Vijver Media z obmedzovania prístupu k zákazníkom závisí od toho, koľko zákazníkov by v dôsledku takéhoto uzavretia trhu odišlo od spoločnosti Telenet. Ak by bol ich počet nízky, Telenet by nestratil mnohých predplatiteľov a náklady na obmedzovanie prístupu k zákazníkom by tak boli nízke. Na základe odhadu Komisie by počet zákazníkov prechádzajúcich od jedného poskytovateľa k druhému bol pravdepodobne príliš vysoký, aby bolo celkové obmedzovanie prístupu k zákazníkov (v zmysle, že kanál nie je k dispozícii na platforme spoločnosti Telenet) pre Telenet ziskové. Telenet by však pravdepodobne mal motiváciu podieľať sa na čiastočnom obmedzovaní prístupu k zákazníkom formou zhoršenia kvality kanálov konkurenčných prevádzkovateľov a nelineárnych služieb poskytovaných spoločnosťou De Vijver Media. Telenet môže použiť čiastočné obmedzovanie prístupu k zákazníkom tiež ako reálnu hrozbu pri rokovaniach, čo zlepší jeho vyjednávaciu pozíciu voči Medialaan a VRT a umožní mu tvrdšie presadzovať svoje záujmy počas rokovaní o zmluve o prenose.

(26)

Čiastočné obmedzovanie prístupu k zákazníkom by malo protisúťažné účinky. Zhoršenie kvality zo strany Telenetu zníži kvalitu konkurenčných kanálov na jeho platforme z hľadiska sledovanosti. Okrem toho, hospodárska súťaž na trhu veľkoobchodného poskytovania voľne dostupných a základných platených televíznych kanálov by sa oslabila v dôsledku oslabenia konkurenčnej pozície prevádzkovateľov vysielania, ako sú Medialaan a VRT.

3.   Záver týkajúci sa posúdenia z hľadiska hospodárskej súťaže

(27)

Koncentrácia vyvoláva obavy, pokiaľ ide o obmedzovanie prístupu k vstupom v súvislosti s kanálmi Vier a Vijf spoločnosti De Vijver Media. Takisto vyvoláva obavy, pokiaľ ide o čiastočné obmedzovanie prístupu k zákazníkom, pretože Telenet má schopnosť a motiváciu znížiť kvalitu kanálov spoločností VRT a Medialaan z hľadiska sledovanosti. Oznámená koncentrácia preto vyvoláva obavy, že transakcia by viedla k značnému narušeniu efektívnej hospodárskej súťaže na trhu pre maloobchodné poskytovanie služieb televízneho vysielania a na trhu pre poskytovanie voľne dostupných a základných platených televíznych kanálov v oblasti, ktorú pokrýva sieť Telenetu.

V.   VÝVOJ SITUÁCIE PO OZNÁMENÍ KONCENTRÁCIE

(28)

V období, keď Komisia posudzovala koncentráciu, spoločnosť De Vijver Media podpísala nové zmluvy o prenose s viacerými distribútormi televízneho vysielania vrátane Belgacomu. De Vijver Media takisto ponúkla predĺženie trvania viacerých zmlúv o prenose podpísaných s inými distribútormi televízneho vysielania. Tieto zmluvy o prenose znižujú riziko obmedzovania prístupu k vstupom, pretože zaručujú, že distribútori televízneho vysielania budú mať prístup ku kanálom Vier a Vijf. Komisiu však celkovo nezbavujú obáv súvisiacich s obmedzovaním prístupu k vstupom, keďže nepokrývajú všetky práva na vysielanie kanálov Vier a Vijf a keďže potenciálne nové subjekty na trhu nemajú podpísanú zmluvu o prenose.

(29)

Počas preskúmania Komisie Telenet takisto navrhol zmeny svojich zmlúv o prenose s prevádzkovateľmi televízneho vysielania VRT a Medialaan. Tieto zmluvy stanovujú podmienky, za ktorých má Telenet vykonávať retransmisiu kanálov spoločností VRT a Medialaan, vrátane poplatkov, ktoré musí platiť. Telenet a VRT zmenili svoju zmluvu o prenose a predĺžili jej trvanie. Touto zmenou sa zaviedlo niekoľko ustanovení zameraných na ochranu spoločnosti VRT pred obmedzovaním prístupu k zákazníkom. Telenet takisto predložil záväznú a neodvolateľnú ponuku spoločnosti Medialaan týkajúcu sa predĺženia trvania ich zmluvy o prenose a zmeny ustanovení zmluvy zameranej na ochranu spoločnosti Medialaan pred obmedzovaním prístupu k zákazníkom. Oznamujúce strany prijali formálny záväzok, že táto ponuka bude platiť ešte šesť mesiacov po uzavretí transakcie.

VI.   ZÁVÄZKY

1.   Opis záväzkov

(30)

S cieľom odstrániť obavy z narušenia hospodárskej súťaže vymedzené Komisiou predložili oznamujúce strany záväzky. Hlavným prvkom týchto záväzkov bol záväzok zabezpečiť, že spoločnosť De Vijver Media splní všetky primerané žiadosti distribútorov televízneho vysielania o retransmisiu kanálov Vier, Vijf a ďalších budúcich základných platených televíznych kanálov za spravodlivých, primeraných a nediskriminačných podmienok. Každý distribútor televízneho vysielania, ktorý chce poskytovať maloobchodné služby televízneho vysielania v oblasti, ktorú pokrýva sieť Telenetu, môže získať licenciu na celé územie Belgicka, ak si to želá. De Vijver Media musí poskytovať licencie nielen na kanály, ale aj na vedľajšie práva. Ide o práva, ktoré sa týkajú zahrnutia televíznych programov z kanála do služby, ktorá súvisí s kanálom, ako napr. prezeranie televízie zo záznamu, služby poskytovania televízneho obsahu na viacerých zariadeniach (TV prijímač, tablet, smartfón) alebo PVR (služba, ktorá umožňuje divákom nahrávať a sledovať programy podľa vlastných želaní). Súvisiace služby sú ponúkané ako súčasť sledovania kanálov a koncoví používatelia ich môžu využívať súčasne s lineárnym vysielaním kanálu alebo krátko pred alebo po vysielaní.

(31)

Na záväzky sa môžu spoľahnúť všetci poskytovatelia televíznych distribučných služieb bez ohľadu na to, či vykonávajú retransmisiu televíznych kanálov prostredníctvom kábla, satelitu, IPTV, digitálnej pozemnej televízie, internetu alebo inej distribučnej platformy. V prípade sporov, ktoré sa týkajú podmienok prístupu, môže distribútor televízneho vysielania predložiť spor na zrýchlené rozhodcovské konanie. Záväzky budú platné na obdobie siedmich rokov.

(32)

Okrem záväzku poskytnúť licenciu na kanály Vier a Vijf sa oznamujúce strany tiež zaviazali zachovať platnosť ponuky pre spoločnosť Medialaan ešte šesť mesiacov po uzavretí transakcie. Kontext tejto ponuky bol opísaný v časti „Vývoj situácie po oznámení koncentrácie“.

2.   Posúdenie záväzkov

(33)

Komisia sa domnieva, že záväzok udeliť licenciu na kanály Vier, Vijf a ďalšie základné platené televízne kanály spolu s vedľajšími právami v kombinácii so zmluvami o prenose, ktoré uzavrela spoločnosť De Vijver Media, odstraňuje obavy Komisie v súvislosti s obmedzovaním prístupu k vstupom. Úplne odstraňuje obavy Komisie súvisiace s celkovým obmedzovaním prístupu k vstupom, pretože zabezpečuje, že súčasní a budúci distribútori televízneho vysielania môžu do svojej ponuky zaradiť kanály Vier a Vijf. Takisto odstraňuje obavy Komisie súvisiace s čiastočným obmedzovaním prístupu k vstupom, pretože zabezpečuje, že distribútori televízneho vysielania zaplatia poplatky, ktoré sú spravodlivé, primerané a nediskriminačné.

(34)

Komisia sa takisto domnieva, že záväzky v kombinácii so zmluvami o prenose, ktoré uzavrel Telenet, odstraňujú jej obavy z obmedzovania prístupu k zákazníkom. Zmluvy o prenose spoločnosti Telenet so spoločnosťami VRT a Medialaan, ako aj ponuka Telenetu spoločnosti Medialaan na zmenu zmluvy vo forme formálnych záväzkov, chránia spoločnosti VRT a Medialaan pred čiastočným obmedzovaním prístupu k zákazníkom.

VII.   ZÁVER

(35)

Z uvedených dôvodov sa v rozhodnutí konštatuje, že navrhovaná koncentrácia nenaruší závažným spôsobom účinnú hospodársku súťaž na vnútornom trhu ani jeho významnej časti.

(36)

Koncentrácia bola preto vyhlásená za zlučiteľnú s vnútorným trhom a Dohodou o EHP v súlade s článkom 2 ods. 2 a článkom 8 ods. 2 nariadenia o fúziách a článkom 57 Dohody o EHP.


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.