Návrh ROZHODNUTIE RADY o pozícii, ktorá sa má prijať v mene Európskej únie v Asociačnej rade ES – Turecko, pokiaľ ide o nahradenie protokolu 3 k rozhodnutiu Asociačnej rady ES – Turecko č. 1/98 o obchodnom režime pre poľnohospodárske produkty týkajúceho sa vymedzenia pojmu „pôvodné výrobky“ a metód administratívnej spolupráce novým protokolom, ktorý, pokiaľ ide o pravidlá pôvodu, odkazuje na Regionálny dohovor o paneuro-stredomorských preferenčných pravidlách pôvodu /* COM/2015/023 final - 2015/0015 (NLE) */
DÔVODOVÁ SPRÁVA 1. KONTEXT NÁVRHU Regionálnym dohovorom o paneuro-stredomorských
preferenčných pravidlách pôvodu[1]
(ďalej len „dohovor“) sa zavádzajú ustanovenia o pôvode tovaru,
s ktorým sa obchoduje podľa príslušných dohôd uzatvorených medzi
zmluvnými stranami. EÚ podpísala dohovor 15. júna 2011 a Turecko ho
podpísalo 4. novembra 2011. Listinu o prijatí uložila EÚ u depozitára
dohovoru 26. marca 2012 a Turecko uložilo listinu o prijatí 4. decembra
2013. V dôsledku toho v súlade s článkom 10
ods. 3 dohovoru nadobudol dohovor platnosť 1. mája 2012 pre EÚ
a 1. februára 2014 pre Turecko. Článkom 6 dohovoru sa stanovuje, že
každá zmluvná strana musí prijať primerané opatrenia na zabezpečenie
toho, aby sa dohovor účinne uplatňoval. Asociačná rada EÚ –
Turecko by na tento účel mala prijať rozhodnutie, ktorým sa nahrádza
protokol 3 k rozhodnutiu Asociačnej rady ES – Turecko č. 1/98
o obchodnom režime pre poľnohospodárske produkty[2] týkajúci sa vymedzenia
pojmu „pôvodné výrobky“ a metód administratívnej spolupráce novým
protokolom, ktorý, pokiaľ ide o pravidlá pôvodu, odkazuje na dohovor.
Pozíciu, ktorú má EÚ zaujať v Asociačnej rade, by mala
stanoviť Rada. 2. VÝSLEDKY KONZULTÁCIÍ SO
ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU Členské štáty EÚ boli informované o návrhu
rozhodnutia Rady v rámci Výboru pre colný kódex – sekcie pôvodu výrobkov
z 13. mája 2013. Posledné konzultácie so zmluvnými stranami dohovoru
sa uskutočnili 22. a 23. októbra 2014 na zasadnutí
pracovnej skupiny Pan-Euro-Med. Externá expertíza nebola potrebná. Okrem toho,
keďže navrhované zmeny sú technickej povahy a netýkajú sa podstaty
protokolu o pravidlách pôvodu, ktorý v súčasnosti platí,
posúdenie vplyvu nebolo potrebné. 3. PRÁVNE PRVKY NÁVRHU Právnym základom rozhodnutia Rady je
článok 207 ods. 4 prvý pododsek v spojení s článkom 218
ods. 9 Zmluvy o fungovaní Európskej únie. Návrh patrí do výlučnej právomoci Únie.
Zásada subsidiarity sa preto neuplatňuje. Navrhovaný nástroj: rozhodnutie Rady. 2015/0015 (NLE) Návrh ROZHODNUTIE RADY o pozícii, ktorá sa má prijať v mene
Európskej únie v Asociačnej rade ES – Turecko, pokiaľ ide o nahradenie
protokolu 3 k rozhodnutiu Asociačnej rady ES – Turecko č. 1/98
o obchodnom režime pre poľnohospodárske produkty týkajúceho sa
vymedzenia pojmu „pôvodné výrobky“ a metód administratívnej spolupráce
novým protokolom, ktorý, pokiaľ ide o pravidlá pôvodu, odkazuje na
Regionálny dohovor o paneuro-stredomorských preferenčných pravidlách
pôvodu RADA EURÓPSKEJ ÚNIE, so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie, a najmä na jej článok 207 ods. 4 prvý pododsek
v spojení s jej článkom 218 ods. 9, so zreteľom na návrh Európskej komisie, keďže: (1) Protokol 3 k rozhodnutiu
Asociačnej rady ES – Turecko č. 1/98 o obchodnom režime pre
poľnohospodárske produkty[3]
sa týka vymedzenia pojmu „pôvodné výrobky“ a metód administratívnej
spolupráce (ďalej len „protokol 3“). (2) Regionálnym dohovorom o paneuro-stredomorských
preferenčných pravidlách pôvodu[4]
(ďalej len „dohovor“) sa zavádzajú ustanovenia o pôvode tovaru,
s ktorým sa obchoduje podľa príslušných dohôd uzatvorených medzi
zmluvnými stranami. (3) Únia podpísala dohovor 15. júna
2011 a Turecko ho podpísalo 4. novembra 2011. (4) Listinu o prijatí
uložila Únia u depozitára dohovoru 26. marca 2012 a Turecko
uložilo listinu o prijatí 4. decembra 2013. V dôsledku toho
v súlade s článkom 10 ods. 3 dohovoru nadobudol dohovor
platnosť 1. mája 2012 pre Úniu a 1. februára 2014 pre
Turecko. (5) Článkom 6 dohovoru
sa stanovuje, že každá zmluvná strana prijme primerané opatrenia na
zabezpečenie toho, aby sa dohovor účinne uplatňoval.
Asociačná rada EÚ – Turecko by mala na tento účel prijať
rozhodnutie, ktorým sa protokol 3 nahrádza novým protokolom, ktorý, pokiaľ
ide o pravidlá pôvodu, odkazuje na dohovor. (6) Pozícia Únie v Asociačnej
rade EÚ – Turecko by preto mala byť založená na pripojenom návrhu
rozhodnutia, PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE: Článok 1 Pozícia, ktorá sa má prijať v mene
Európskej únie v Asociačnej rade ES – Turecko, pokiaľ ide
o nahradenie protokolu 3 k rozhodnutiu Asociačnej rady ES – Turecko
č. 1/98 o obchodnom režime pre poľnohospodárske produkty
týkajúceho sa vymedzenia pojmu „pôvodné výrobky“ a metód administratívnej
spolupráce novým protokolom, ktorý, pokiaľ ide o pravidlá pôvodu,
odkazuje na Regionálny dohovor o paneuro-stredomorských preferenčných
pravidlách pôvodu, je založená na návrhu rozhodnutia Asociačnej rady EÚ –
Turecko pripojenom k tomuto rozhodnutiu Menšie zmeny v návrhu rozhodnutia
Asociačnej rady EÚ – Turecko môžu zástupcovia Únie v Asociačnej
rade dohodnúť bez ďalšieho rozhodnutia Rady. Článok 2 Rozhodnutie Asociačnej rady EÚ – Turecko
sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie. Článok 3 Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť
dňom jeho prijatia. V Bruseli Za
Radu predseda [1] Ú. v. EÚ L 54, 26.2.2013, s. 4. [2] Ú. v. ES L 86, 20.3.1998, s. 1. [3] Ú. v. ES L 86, 20.3.1998, s. 1. [4] Ú. v. EÚ L 54, 26.2.2013, s. 4. Návrh
ROZHODNUTIE ASOCIAČNEJ RADY EÚ – TURECKO č. … z, ktorým sa nahrádza protokol 3 k rozhodnutiu Asociačnej rady
ES – Turecko č. 1/98 o obchodnom režime pre
poľnohospodárske produkty týkajúci sa vymedzenia pojmu „pôvodné výrobky“
a metód administratívnej spolupráce ASOCIAČNÁ RADA EÚ – TURECKO, so zreteľom na rozhodnutie
Asociačnej rady ES – Turecko č. 1/98 o obchodnom režime pre
poľnohospodárske produkty[1],
a najmä na jeho článok 4, ktorým sa nahrádza protokol 3 k rozhodnutiu
Asociačnej rady ES – Turecko č. 1/98 o obchodnom režime pre
poľnohospodárske produkty týkajúci sa vymedzenia pojmu „pôvodné výrobky“
a metód administratívnej spolupráce, keďže: (1)
Článok 4 rozhodnutia Asociačnej rady ES –
Turecko č. 1/98 o obchodnom režime pre poľnohospodárske
produkty (ďalej len „rozhodnutie“) odkazuje na protokol 3 k rozhodnutiu
(ďalej len „protokol 3“), ktorým sa stanovujú pravidlá pôvodu a stanovuje
sa kumulácia pôvodu medzi Európskou úniou, Tureckom a ostatnými zmluvnými
stranami dohovoru. (2)
Článkom 39 protokolu 3 sa stanovuje, že
Asociačná rada EÚ – Turecko môže rozhodnúť o zmene ustanovení
tohto protokolu. (3)
Účelom Regionálneho dohovoru o paneuro-stredomorských
preferenčných pravidlách pôvodu[2]
(ďalej len „dohovor“) je nahradiť protokoly o pravidlách pôvodu
platné medzi krajinami paneuro-stredomorskej oblasti jediným právnym aktom. (4)
Európska únia podpísala dohovor 15. júna 2011
a Turecko ho podpísalo 4. novembra 2011. (5)
Listinu o prijatí uložila Európska únia
u depozitára dohovoru 26. marca 2012 a Turecko uložilo listinu o prijatí
4. decembra 2013. V dôsledku toho v súlade s článkom
10 ods. 3 dohovoru nadobudol dohovor platnosť 1. mája 2012 pre
Európsku úniu a 1. februára 2014 pre Turecko. (6)
Prostredníctvom dohovoru boli účastníci
procesu stabilizácie a pridruženia začlenení do paneuro-stredomorskej
zóny kumulácie pôvodu. (7)
Protokol 3 by preto mal byť nahradený novým
protokolom odkazujúcim na dohovor, PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE: Článok 1 Protokol 3 k rozhodnutiu Asociačnej
rady ES – Turecko č. 1/98 o obchodnom režime pre poľnohospodárske
produkty týkajúci sa vymedzenia pojmu „pôvodné výrobky“ a metód
administratívnej spolupráce sa nahrádza textom uvedeným v prílohe k tomuto
rozhodnutiu. Článok 2 Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť
dňom jeho prijatia. Uplatňuje sa od … V … Za
Asociačnú radu EÚ – Turecko predseda Príloha Protokol
3 týkajúci
sa vymedzenia pojmu „pôvodné výrobky“ a metód administratívnej spolupráce Článok 1 Uplatniteľné
pravidlá pôvodu 1. Na účely vykonávania tohto
rozhodnutia sa uplatňuje dodatok I a príslušné ustanovenia dodatku II
k Regionálnemu dohovoru o paneuro-stredomorských preferenčných
pravidlách pôvodu[3]
(ďalej len „dohovor“). 2. Všetky odkazy na „príslušnú dohodu“
v dodatku I a v príslušných ustanoveniach dodatku II k Regionálnemu
dohovoru o paneuro-stredomorských preferenčných pravidlách pôvodu sa
považujú za odkazy na toto rozhodnutie. Článok 2 Riešenie
sporov 1. Spory, ktoré vzniknú v súvislosti
s postupmi overovania podľa článku 32 dodatku I k dohovoru
a ktoré nie je možné vyriešiť medzi colnými orgánmi žiadajúcimi
o overenie a colnými orgánmi zodpovednými za vykonanie tohto
overenia, sa predkladajú Asociačnej rade EÚ – Turecko. 2. Riešenie všetkých sporov medzi
dovozcom a colnými orgánmi dovážajúcej krajiny sa riadi právnymi predpismi
tejto krajiny. Článok 3 Zmeny
protokolu Asociačná rada EÚ – Turecko môže
rozhodnúť o zmenách a doplneniach tohto protokolu. Článok 4 Odstúpenie
od dohovoru 1. Ak Európska únia alebo Turecko
písomne oznámi depozitárovi dohovoru svoj zámer odstúpiť od dohovoru
podľa článku 9 dohovoru, Európska únia a Turecko bezodkladne
začnú rokovania o pravidlách pôvodu na účely vykonávania tohto
rozhodnutia. 2. Až do nadobudnutia platnosti novo
dohodnutých pravidiel pôvodu sa na toto rozhodnutie naďalej uplatňujú
pravidlá pôvodu obsiahnuté v dodatku I a v prípade potreby aj
príslušné ustanovenia dodatku II k dohovoru uplatniteľné v okamihu
odstúpenia od dohovoru. Od okamihu odstúpenia od dohovoru sa však pravidlá
pôvodu obsiahnuté v dodatku I a v prípade potreby aj príslušné
ustanovenia dodatku II k dohovoru vykladajú tak, aby umožňovali
dvojstrannú kumuláciu len medzi Európskou úniou a Tureckom. Článok 5 Prechodné
ustanovenia – kumulácia Bez ohľadu na článok 16 ods. 5
a článok 21 ods. 3 dodatku I k dohovoru, keď sa kumulácia
týka len štátov EZVO, Faerských ostrovov, Európskej únie, Turecka a účastníkov
procesu stabilizácie a pridruženia, za dôkaz o pôvode možno
považovať sprievodné osvedčenie EUR. 1 alebo vyhlásenie o pôvode. [1] Ú. v. ES L 86, 20.3.1998, s. 1. [2] Ú. v. EÚ L 54, 26.2.2013, s. 4. [3] Ú. v. EÚ L 54, 26.2.2013, s. 4.