|
30.9.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 255/373 |
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU
z 29. apríla 2015
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu spoločného podniku Čisté nebo za rozpočtový rok 2013
EURÓPSKY PARLAMENT,
|
— |
so zreteľom na svoje rozhodnutie o absolutóriu za plnenie rozpočtu spoločného podniku Čisté nebo za rozpočtový rok 2013, |
|
— |
so zreteľom na článok 94 rokovacieho poriadku a prílohu V k rokovaciemu poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A8-0107/2015), |
|
A. |
keďže spoločný podnik Čisté nebo (ďalej len „spoločný podnik“) bol založený v roku 2007 na obdobie 10 rokov, aby urýchlil vývoj, overovanie a demonštráciu čistých technológií pre leteckú dopravu v Únii s cieľom uviesť ich čo najskôr do praxe; |
|
B. |
keďže spoločný podnik začal samostatne fungovať 16. novembra 2009; |
|
C. |
keďže zakladajúcimi členmi spoločného podniku sú Únia zastúpená Komisiou a odvetvoví partneri ako vedúce subjekty integrovaných technologických demonštrátorov (ITD) spolu s pridruženými členmi jednotlivých ITD; |
|
D. |
keďže maximálna výška príspevku Únie na obdobie 10 rokov pre spoločný podnik je 800 000 000 EUR, ktoré sa uhradia z rozpočtu siedmeho rámcového programu v oblasti výskumu a technického rozvoja, pričom ostatní členovia spoločného podniku majú prispieť zdrojmi aspoň vo výške rovnajúcej sa príspevku Únie vrátane nepeňažných príspevkov; |
|
E. |
keďže spoločný podnik zapojil od začiatku svojho fungovania do svojho programu viac než 600 účastníkov, čo viedlo k novej spolupráci a účasti nových organizácií; |
|
F. |
keďže na programe sa veľmi intenzívne zúčastňovali malé a stredné podniky (MSP), pričom sa im pridelilo približne 40 % rozpočtu na výzvy na predkladanie návrhov; |
Rozpočtové a finančné hospodárenie
|
1. |
konštatuje, že Dvor audítorov uviedol, že ročná účtovná závierka spoločného podniku za rok 2013 verne vyjadruje vo všetkých významných hľadiskách jeho finančnú situáciu k 31. decembru 2013 a výsledky jeho operácií a tok hotovosti ku koncu roka v súlade s ustanoveniami jeho nariadenia o rozpočtových pravidlách; |
|
2. |
konštatuje, že Dvor audítorov vo svojej správe o ročnej účtovnej závierke spoločného podniku (ďalej len „správa Dvora audítorov“) uviedol, že operácie, na ktorých sa zakladá ročná účtovná závierka, sú vo všetkých významných ohľadoch zákonné a riadne; |
|
3. |
konštatuje, že opravný rozpočet spoločného podniku na rok 2013 zahŕňal viazané rozpočtové prostriedky vo výške 250 400 000 EUR a platobné rozpočtové prostriedky vo výške 158 200 000 EUR; ďalej konštatuje, že miera využitia viazaných rozpočtových prostriedkov bola 90,6 %, zatiaľ čo miera využitia platobných rozpočtových prostriedkov bola 87,7 %. |
|
4. |
s obavami konštatuje, že nižšia miera plnenia platobných rozpočtových prostriedkov stále odráža oneskorenie plnenia rozpočtu, aj keď sa v porovnaní s predchádzajúcim rokom (75 %) zlepšila; uznáva, že je to spôsobené najmä oneskorením realizácie činností a tiež dobou, ktorá uplynie medzi zverejnením výziev na predkladanie návrhov a podpisom dohôd o grante; v tejto súvislosti konštatuje, že od decembra 2013 bolo podpísaných len 14 z 38 dohôd o grante, pričom priemerný čas na podpísanie dohody bol deväť mesiacov od okamihu zverejnenia výzvy a päť mesiacov od ukončenia rokovaní; |
|
5. |
na základe správy Dvora audítorov uznáva, že v súlade so zakladajúcim nariadením spoločného podniku prispievajú členovia spoločného podniku s výnimkou Komisie zdrojmi vo výške aspoň 600 000 000 EUR vrátane ich príspevkov na pokrytie prevádzkových nákladov; zdôrazňuje, že v okamihu, keď sa uskutočnil audit Dvora audítorov, predstavoval príspevok, ku ktorému sa zaviazala Únia, 713 000 000 EUR, zatiaľ čo zdroje ostatných členov predstavovali 409 000 000 EUR; vyzýva spoločný podnik, aby orgánu udeľujúcemu absolutórium predložil spolu s hodnotením Komisie správu o príspevkoch všetkých členov okrem Komisie, ako aj o uplatňovaní pravidiel týkajúcich sa hodnotenia; |
Systémy vnútornej kontroly
|
6. |
berie na vedomie názor Dvora audítorov, že spoločný podnik v roku 2013 naďalej zlepšoval svoje riadenie, administratívne, finančné a účtovné postupy, a poukazuje v tomto ohľade na dokončenie nástroja na riadenie grantov (nástroj GMT); vyzýva spoločný podnik, aby dokončil integráciu nástroja GMT a aby doň zahrnul úplné informácie o auditoch ex post; |
|
7. |
konštatuje, že pri testovaní nástroja GMT zistil účtovník niekoľko nedostatkov; súhlasí s odporúčaním Dvora audítorov, že je potrebné predložiť ďalšie informácie na vyriešenie týchto nedostatkov, najmä čo sa týka funkcie používanej na vkladanie pripomienok finančných pracovníkov a overovateľov, keďže táto funkcia je rozhodujúca pre postup validácie; konštatuje, že spoločný podnik vykonal v prvej polovici roka 2014 viacero zlepšení nástroja GMT a že sú plánované ďalšie zlepšenia nástroja; |
|
8. |
konštatuje, že pri kontrole ex ante týkajúcej sa činností vykonávaných členmi spoločného podniku sa zistil jeden prípad, keď v rozpore s ustanoveniami nariadenia o rozpočtových pravidlách spoločného podniku a jeho príručkou postupov ten istý zamestnanec vykonával postup na potvrdenie platnosti záväzku z pozície overovateľa a zároveň povoľujúceho úradníka; okrem toho konštatuje, že za vyššie opísaných podmienok bola uskutočnená jedna platba; berie na vedomie, že spoločný podnik aktualizoval podporný finančný systém zahrnutím nových aktérov, ktorí vykonávajú úlohy finančného overovateľa a povoľujúceho úradníka, a že funkcie začatia operácie a overenia/schvaľovania sú oddelené; berie na vedomie ďalší prípad zistený kontrolou ex ante, keď nebola v rámci nástroja GMT k dispozícii správa o technickom hodnotení; |
|
9. |
na základe správy Dvora audítorov so znepokojením konštatuje, že bolo zistených niekoľko nedostatkov s ohľadom na kontrolu ex ante týkajúcu sa výkazov nákladov predložených partnermi spoločného podniku, napríklad:
|
|
10. |
berie na vedomie vyjadrenie spoločného podniku, že prípady neoddelenia funkcií boli výnimočné a boli spôsobené neprítomnosťou iného aktéra, ktorý by túto funkciu mohol vykonať; |
|
11. |
berie na vedomie, že v priebehu roku 2013 začal vnútorný audítor v spolupráci s externou audítorskou firmou audit podnikových procesov spoločného podniku týkajúcich sa „koordinácie a monitorovania činností ITD“ a „riadenia činností partnerov“; |
|
12. |
konštatuje, že v dôsledku pripomienok Útvaru pre vnútorný audit Komisie (IAS) týkajúcich sa riadenia grantov a ročného plánovania prijal spoločný podnik v marci 2013 akčný plán, ktorý v priebehu auditu nebol v plnej miere uplatňovaný; poukazuje na to, že hlavné pripomienky v správe Útvaru pre vnútorný audit sa týkajú oneskorení pri plnení programu, nedostatočného čerpania rozpočtu a ťažkostí pri hodnotení čerpania zdrojov; |
|
13. |
berie na vedomie, že 14. marca 2014 predložil Útvar pre vnútorný audit výsledky auditu týkajúceho sa primeranosti a účinnosti systému vnútornej kontroly vzhľadom na riadenie grantov a jeho finančnú implementáciu; berie na vedomie závery Útvaru pre vnútorný audit, že zavedené systémy vnútornej kontroly poskytujú primeranú istotu, pokiaľ ide o dosahovanie obchodných cieľov stanovených spoločným podnikom pre riadenie grantov a jeho finančnú implementáciu; ďalej berie na vedomie štyri dôležité pripomienky a dve veľmi dôležité pripomienky týkajúce sa formalizácie postupu overovania výstupov projektov a potrebných zlepšení konsolidovaného overovania ex ante a kontrolných zoznamov; |
|
14. |
ďalej berie na vedomie, že Útvar pre vnútorný audit vykonal hodnotenie rizík spoločnej IT infraštruktúry, ktorú spoločný podnik zdieľa so spoločnými podnikmi FCH, IMI, Eniac a Artemis; |
|
15. |
berie na vedomie, že dokument o náplni práce Útvaru pre vnútorný audit prijala správna rada 31. marca 2011; konštatuje, že rozpočtové pravidlá spoločného podniku doteraz neboli upravené tak, aby zahŕňali ustanovenia rámcového nariadenia o rozpočtových pravidlách (1) o právomociach vnútorného audítora Komisie, a to v dôsledku neprijatia nariadenia (EÚ) č. 110/2014 o vzorovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty verejno-súkromného partnerstva uvedené v článku 209 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012, ktoré nadobudlo účinnosť až 8. februára 2014; |
|
16. |
berie na vedomie, že rozhodnutím o siedmom rámcovom programe (2) (7. RP) sa stanovuje systém monitorovania a predkladania správ, ktorý zahŕňa ochranu, šírenie a prevod výsledkov výskumu; so znepokojením konštatuje, že postupy týkajúce sa systému monitorovania a predkladania správ vyvinutého spoločným podnikom úplne nespĺňajú ustanovenia rozhodnutia o siedmom rámcovom programe, čo sa týka šírenia výsledkov výskumu a ich začleňovania do systémov Komisie; vyzýva spoločný podnik, aby túto situáciu urýchlene vyriešil; |
|
17. |
berie na vedomie, že od marca do októbra 2013 vykonala Komisia druhé priebežné hodnotenie spoločného podniku a hodnotila ho z hľadiska účinnosti, účelnosti a kvality výskumu; |
|
18. |
je znepokojený tým, že zo správy o priebežnom hodnotení vyplynulo niekoľko odporúčaní v súvislosti s nezodpovedajúcim počtom technických zamestnancov, ktorí vykonávajú jeho činnosti, potrebou harmonizovať správy o pokroku činnosti a správy technického hodnotenia medzi členmi ITD spoločného podniku, ako aj potrebu zlepšiť postupy výberu subdodávateľov; ďalej konštatuje, že spoločný podnik by mal lepšie dokumentovať priebeh dohôd o grante, aby sa zlepšilo celkové dodržiavanie pravidiel a výkon; |
|
19. |
berie na vedomie, že výkonný riaditeľ spoločného podniku prijal 29. novembra 2013 plán kontinuity činností, ktorý sa týka obnovy prevádzky po havárii, bezprostredných opatrení po havárii, mechanizmov zabezpečenia obnovy a údržby činností; |
Právny rámec
|
20. |
berie na vedomie, že nové nariadenie o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, bolo prijaté 25. októbra 2012 a nadobudlo účinnosť 1. januára 2013, zatiaľ čo nariadenie (EÚ) č. 110/2014 nadobudlo účinnosť až 8. februára 2014; berie na vedomie, že rozpočtové pravidlá spoločného podniku boli 3. júla 2014 zmenené tak, aby zohľadňovali nariadenie (EÚ) č. 110/2014; |
Ďalšie pripomienky
|
21. |
berie na vedomie spoločné vyhlásenie Európskeho parlamentu, Rady a Komisie (3), ako aj následne dosiahnutú politickú dohodu o osobitnom absolutóriu pre spoločné podniky podľa článku 290 nariadenia o rozpočtových pravidlách; |
|
22. |
vyzýva Dvor audítorov, aby predložil úplné a primerané finančné hodnotenie práv a povinností spoločného podniku za obdobie, ktoré predchádza začiatku činnosti spoločného podniku Čisté nebo 2; |
|
23. |
vyzýva spoločný podnik, aby predložil orgánu udeľujúcemu absolutórium správu o sociálnoekonomických prínosoch dokončených projektov; požaduje, aby táto správa bola predložená orgánu udeľujúcemu absolutórium spolu s hodnotením od Komisie; |
|
24. |
berie na vedomie, že v decembri 2013 spoločný podnik prijal kódex správania pre predchádzanie konfliktom záujmov a ich zmierňovanie, ktorý sa vzťahuje na súkromné osoby, ktoré sú členmi správnej rady; je znepokojený tým, že v čase auditu ešte stále nebol prijatý kódex správania pre zamestnancov a iných aktérov vrátane odborníkov; poukazuje na to, že spoločný podnik zatiaľ nevypracoval databázu pre zaznamenávanie konfliktov záujmov, nezrovnalostí, vyhlásení a súvisiacich dokumentov; |
|
25. |
so znepokojením konštatuje, že povinnosť zverejňovať životopisy a vyhlásenia o záujmoch sa nevzťahuje na zamestnancov a expertov; vyzýva spoločný podnik, aby rozšíril túto povinnosť aj na zamestnancov a expertov; naliehavo vyzýva spoločný podnik, aby do konca septembra 2015 poskytol záznamy o všetkých vyriešených prípadoch konfliktov záujmov; |
|
26. |
žiada spoločný podnik, aby prijal komplexné politiky v oblasti riadenia situácií, v ktorých dochádza ku konfliktu záujmov, napríklad odstránenie záujmu verejného činiteľa, vylúčenie verejného činiteľa z účasti na dotknutom postupe prijímania rozhodnutí, obmedzenie prístupu príslušného verejného činiteľa ku konkrétnej informácii, reorganizácia úloh verejného činiteľa alebo odstúpenie verejného činiteľa z funkcie do konca septembra 2015; |
|
27. |
pripomína, že orgán udeľujúci absolutórium už požiadal Dvor audítorov o vypracovanie osobitnej správy o schopnosti spoločných podnikov zabezpečiť spolu so svojimi súkromnými partnermi pridanú hodnotu a efektívnu realizáciu programov Únie v oblasti výskumu, technického rozvoja a demonštračných činností; |
|
28. |
vyjadruje presvedčenie, že v prípade potreby by sa malo posilniť prepojenie medzi spoločným podnikom a spoločným podnikom SESAR, a vyzýva Komisiu, aby spolupracovala s obidvoma spoločnými podnikmi s cieľom zlepšiť komunikáciu a zvýšiť synergický účinok a komplementárnosť a aby zároveň zabránila riziku prekrývania činností oboch uvedených spoločných podnikov. |
(1) Nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72).