23.12.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 463/4 |
Závery Rady a zástupcov vlád členských štátov zasadajúcich v Rade o pracovnom pláne pre kultúru (2015 – 2018)
(2014/C 463/02)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE A ZÁSTUPCOVIA VLÁD ČLENSKÝCH ŠTÁTOV ZASADAJÚCI V RADE,
I. ÚVOD
PRIPOMÍNAJÚC ciele v oblasti kultúry, ktoré sa Európskej únii stanovujú v článku 167 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ),
PRIPOMÍNAJÚC uznesenie Rady zo 16. novembra 2007 o európskom programe pre kultúru (1) a jeho strategické ciele, konkrétne podporu kultúrnej rozmanitosti a medzikultúrneho dialógu, podporu kultúry ako katalyzátora tvorivosti a podporu kultúry ako dôležitej súčasti medzinárodných vzťahov Únie,
PRIPOMÍNAJÚC nariadenie (EÚ) č. 1295/2013, ktorým sa ustanovuje program Kreatívna Európa (2014 až 2020) (2), a najmä jej všeobecné ciele, ktoré sú zamerané na posilnenie európskej kultúrnej a jazykovej rozmanitosti, propagáciu kultúrneho dedičstva Európy a posilnenie konkurencieschopnosti európskych kultúrnych a kreatívnych sektorov s cieľom podporiť inteligentný, udržateľný a inkluzívny rast,
PRIPOMÍNAJÚC významný príspevok kultúrnych a kreatívnych sektorov k hospodárskemu, sociálnemu a regionálnemu rozvoju, význam týchto sektorov pre stratégiu Európa 2020 pre inteligentný, udržateľný a inkluzívny rast, ako aj skutočnosť, že rokovanie ministrov kultúry na zasadnutí Rady 25. novembra 2014 prispeje k reakcii Rady v rámci preskúmania stratégie v polovici trvania, ktoré je naplánované na rok 2015,
BERÚC DO ÚVAHY výsledky práce vykonanej v rámci pracovného plánu Rady pre kultúru na roky 2011 – 2014 (3), ako aj výsledky záverečného hodnotenia vykonaného členskými štátmi v rámci Rady (4), ktoré predstavuje základ pre záverečnú správu Komisie o vykonávaní a relevantnosti pracovného plánu pre kultúru na roky 2011 – 2014 (5),
SO ZRETEĽOM na závery Rady z 26. novembra 2012 o správe kultúry (6), a najmä na ich ustanovenie o pravidelnom a včasnom vymieňaní si informácií o politikách a opatreniach EÚ v iných oblastiach politík, ktoré majú priamy alebo nepriamy vplyv na otázky kultúry a politiky v oblasti kultúry,
SÚHLASIA S TÝM, ŽE:
— |
zriadia s náležitým zreteľom na zásadu subsidiarity štvorročný pracovný plán pre kultúru na roky 2015 – 2018, pričom sa ustanoví preskúmanie v polovici trvania, |
— |
sa zamerajú na činnosti v oblasti kultúry týkajúce sa prioritných a kľúčových tém, výsledkov a pracovných metód, ako sa uvádzajú v tomto pracovnom pláne, |
— |
prijmú priority pre pracovný plán uvedené v prílohe I, |
— |
zriadia pracovné skupiny zložené z odborníkov vymenovaných členskými štátmi na základe priorít, zásad a mandátov vymedzených v prílohách I a II a budú sledovať ich činnosť. |
DOMNIEVAJÚ SA, že štvorročný pracovný plán by sa mal riadiť týmito hlavnými zásadami:
a) |
mal by nadviazať na výsledky predchádzajúceho pracovného plánu pre kultúru (2011 – 2014) a súčasne by k nemu mal pridať strategickejší rozmer, aby sa posilnilo prepojenie medzi pracovným plánom a prácou Rady a jej rotujúcich predsedníctiev; |
b) |
mal by sa zamerať na témy s jasnou pridanou hodnotou na úrovni EÚ; |
c) |
mal by zohľadniť skutočnú hodnotu kultúry a umenia s cieľom posilniť kultúrnu rozmanitosť; |
d) |
mal by zabezpečiť excelentnosť, inováciu a konkurencieschopnosť kultúrnych a kreatívnych sektorov, a to tak, že podporí prácu umelcov, tvorcov, odborníkov z oblasti kultúry a uzná príspevok tohto sektora k cieľom stratégie Európa 2020 pre rast a zamestnanosť, pričom bude venovať osobitnú pozornosť výzvam vyplývajúcim z prechodu na digitálne technológie; |
e) |
v súlade s článkom 167 ods. 4 ZFEÚ by mal vždy, keď to je relevantné, zohľadňovať kultúru v iných oblastiach politík; |
f) |
mal by nabádať na spoluprácu medzi sektormi; |
g) |
mal by zabezpečovať synergie s programom Kreatívna Európa; |
h) |
mal by sa usilovať o fakticky podloženú politiku. |
II. PRIORITY A PRACOVNÉ METÓDY
— |
SÚHLASIA s tým, že budú napĺňať priority uvedené v prílohe I:
|
— |
SÚHLASIA s tým, že spoľahlivá, porovnateľná a aktuálna štatistika v oblasti kultúry je základom riadnej tvorby politiky v oblasti kultúry, a preto je štatistika v tomto pracovnom pláne medziodvetvovou prioritou; preto SO ZÁUJMOM OČAKÁVAJÚ výsledky práce, ktorá sa má vykonať pod záštitou Eurostatu, aby sa zabezpečilo pravidelné vypracovanie a šírenie štatistických údajov o kultúre, pričom sa zohľadnia odporúčania uvedené v správe ESS-net kultúra. |
— |
SÚHLASIA s tým, že sa zohľadní práca vykonaná v oblasti kultúry vo vonkajších vzťahoch EÚ, ako aj s tým, že v spolupráci s Európskou službou pre vonkajšiu činnosť a Komisiou je potrebné pokračovať v práci v tejto oblasti. |
— |
SÚHLASIA s tým, že v závislosti od účelu a témy sa použijú rôzne pracovné metódy:
|
III. OPATRENIA
VYZÝVAJÚ ČLENSKÉ ŠTÁTY, ABY:
— |
pri tvorbe politiky na vnútroštátnej úrovni zohľadňovali výsledky dosiahnuté touto pracovnou skupinou, pričom budú rešpektovať zásadu subsidiarity, |
— |
rozširovali informácie o výsledkoch pracovného plánu zainteresovaným stranám na všetkých úrovniach. |
VYZÝVAJÚ PREDSEDNÍCTVA RADY, ABY:
— |
v kontexte trojice predsedníctiev pri tvorbe svojho 18-mesačného programu zohľadňovali priority pracovného plánu, |
— |
informovali prípravný orgán Rady v oblasti kultúry o práci, ktorú vykonávajú iné prípravné orgány Rady, ktoré majú priamy alebo nepriamy vplyv na otázky kultúry a politiky v oblasti kultúry (7), |
— |
v prípade potreby zvolali neformálne zasadnutia (a to aj zasadnutia spoločnej alebo nadsektorovej povahy) s cieľom rokovať o výsledkoch získaných prostredníctvom pracovného plánu a o ich uplatnení a vo veľkej miere ich rozšíriť, |
— |
na základe záverečnej správy vypracovanej Komisiou, ktorá sa spoliehala na dobrovoľné príspevky členských štátov, zvážili, či je potrebné navrhnúť nový pracovný plán. |
VYZÝVAJÚ KOMISIU, ABY:
— |
podporovala členské štáty a ďalšie relevantné zainteresované strany pri spolupráci v rámci systému, ktorý sa ustanovuje v týchto záveroch, predovšetkým:
|
— |
rozširovala informácie o výsledkoch pracovného plánu v čo najväčšom počte jazykov, ktorý sa považuje za primeraný, a to napr. aj prostredníctvom jeho webovej stránky, |
— |
v čo najskoršej etape nahlasovala príslušnému prípravnému orgánu Rady v oblasti kultúry svoje príslušné iniciatívy s osobitným dôrazom na návrhy, v prípade ktorých sa pri posúdení vplyvu zdôraznil priamy alebo nepriamy vplyv na otázky v oblasti kultúry (8), |
— |
zabezpečila vzájomnú výmenu informácií medzi skupinami OMK v oblasti kultúry a medzi nimi a príslušnými skupinami OMK pracujúcimi v súvisiacich sektoroch, |
— |
pravidelne informovala prípravný orgán Rady v oblasti kultúry o pokroku v práci v oblasti štatistiky týkajúcej sa kultúry, |
— |
pravidelne konzultovala a informovala zainteresované strany na európskej úrovni vrátane občianskej spoločnosti v súvislosti s pokrokom pracovného plánu, aby sa zabezpečila relevantnosť a viditeľnosť aktivít, a to aj prostredníctvom Európskeho fóra pre kultúru, |
— |
do konca prvého polroka 2018 prijala záverečnú správu o vykonávaní a relevantnosti pracovného plánu, pričom bude vychádzať z dobrovoľných príspevkov členských štátov. |
VYZÝVAJÚ ČLENSKÉ ŠTÁTY A KOMISIU, ABY V RÁMCI SVOJICH PRÁVOMOCÍ A S NÁLEŽITÝM ZRETEĽOM NA ZÁSADU SUBSIDIARITY:
— |
spolupracovali kooperatívnym a koordinovaným spôsobom s použitím pracovných štruktúr a metód uvedených v týchto záveroch, aby sa poskytla pridaná hodnota v oblasti kultúry na úrovni EÚ, |
— |
zohľadnili otázky kultúry pri formulovaní, vykonávaní a hodnotení politík a opatrení v iných oblastiach politík a mimoriadnu pozornosť venovali včasnému a účinnému začleneniu do procesu tvorby politík, |
— |
podporovali lepší príspevok kultúry k celkovým cieľom stratégie Európa 2020 vzhľadom na úlohu tohto sektora pri dosahovaní inteligentného, udržateľného a inkluzívneho rastu a so zreteľom na jeho pozitívny vplyv na oblasti, ako je zamestnanosť, sociálna inklúzia, vzdelávanie a odborná príprava, cestovný ruch, výskum a inovácia a regionálny rozvoj, |
— |
podporovali čítanie ako nástroj na šírenie znalostí, posilnenie tvorivosti, podporu prístupu ku kultúre a ku kultúrnej rozmanitosti a na rozvoj povedomia o európskej identite a prihliadali pritom na rôzne podmienky, ktoré sa uplatňujú na elektronické knihy a na tlačené knihy, |
— |
si pravidelne a včas vymieňali informácie o politikách a opatreniach EÚ, ktoré majú priamy alebo nepriamy vplyv na otázky kultúry a politiky v oblasti kultúry, a v tejto súvislosti ich nabádajú na výmenu informácií prostredníctvom digitálnych prostriedkov vrátane virtuálnych platforiem, |
— |
posilňovali spoluprácu s tretími krajinami, najmä kandidátskymi krajinami, potenciálnymi kandidátskymi krajinami a krajinami európskej susedskej politiky a s príslušnými medzinárodnými organizáciami v oblasti kultúry vrátane Rady Európy, a to aj prostredníctvom pravidelných zasadnutí s dotknutými tretími krajinami, |
— |
preskúmali vykonávanie pracovného plánu v polovici jeho trvania s cieľom vykonať prípadné úpravy alebo prehodnotiť smerovanie vzhľadom na dosiahnuté výsledky a politický vývoj na úrovni EÚ. |
(1) Ú. v. EÚ C 287, 29.11.2007, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 221.
(3) Ú. v. EÚ C 325, 2.12.2010, s. 1.
(4) 9591/14.
(5) 12646/14.
(6) Ú. v. EÚ C 393, 19.12.2012, s. 8.
(7) V súlade so závermi Rady z roku 2012 o správe kultúry.
(8) Pozri poznámku pod čiarou č. 7.
PRÍLOHA I
Priority pracovného plánu pre kultúru na roky 2015 – 2018
Priorita A: Prístupná a inkluzívna kultúra
Európsky program pre kultúru: Kultúrna rozmanitosť a medzikultúrny dialóg (3.1)
Stratégia Európa 2020: Inkluzívny rast (priorita 3)
Aktéri |
Tematické oblasti |
Nástroje a pracovné metódy (aj v prípade medziodvetvových) |
Očakávané výsledky a orientačný kalendár |
Členské štáty |
A1. Rozvoj kľúčovej zručnosti: kultúrne povedomie a prejavy |
OMK (1), medziodvetvový charakter Experti určia osvedčené postupy na rozvoj tejto kľúčovej zručnosti a jej začlenenie do politík v oblasti vzdelávania, a to na základe znalostí a prístupov identifikovaných v odporúčaní Európskeho parlamentu a Rady z 18. decembra 2006 o kľúčových kompetenciách pre celoživotné vzdelávanie (2). |
koniec roka 2015 Príručka osvedčených postupov pre orgány v oblasti kultúry a vzdelávania na vnútroštátnej a európskej úrovni. |
Členské štáty |
A2. Podpora prístupu ku kultúre prostredníctvom digitálnych médií: politiky a stratégie na rozvoj publika |
OMK |
2015 – 2016 |
Digitálne technológie menia spôsob, akým ľudia získavajú, vyrábajú a využívajú kultúrny obsah. Aký je vplyv prechodu na digitálne technológie na politiky týkajúce sa rozvoja publika a prax kultúrnych inštitúcií? |
Experti preskúmajú existujúce politiky a programy a identifikujú osvedčené postupy. |
Príručka osvedčených postupov pre kultúrne inštitúcie a pracovníkov v oblasti kultúry. |
|
Podpora čítania v digitálnom prostredí s cieľom podporiť prístup a rozvoja publika. Preskúmanie regulačného rámca s osobitným odkazom na postupy udeľovania licencií, cezhraničné služby a požičiavanie elektronických publikácií verejnými knižnicami. |
podskupina OMK (3) Experti preskúmajú najlepšie postupy. |
2015 Správa obsahujúce prípadové štúdie |
|
Členské štáty |
A3. Podpora príspevku kultúry k sociálnej inklúzii |
OMK |
2017 – 2018 |
Ako možno verejnými politikmi podnecovať a podporovať kultúrne inštitúcie v práci formou partnerstiev s inými sektormi (zdravotná starostlivosť, sociálna starostlivosť, väzenská služba atď.)? |
Experti preskúmajú existujúce verejné politiky zamerané na sociálnu inklúziu prostredníctvom kultúry a identifikujú osvedčené postupy. |
Usmernenia pre politikov a kultúrne inštitúcie. |
Priorita B: Kultúrne dedičstvo
Európsky program pre kultúru: Kultúrna rozmanitosť a medzikultúrny dialóg (3.1)
Stratégia Európa 2020: Inteligentný a udržateľný rast (priority 1 a 2)
Aktéri |
Tematické oblasti |
Nástroje a pracovné metódy (aj v prípade medziodvetvových) |
Očakávané výsledky a orientačný kalendár |
Členské štáty |
B1. Participatívne riadenie kultúrneho dedičstva |
OMK |
2015 – 2016 |
Identifikácia inovačných prístupov k viacúrovňovému riadeniu hmotného, nehmotného a digitálneho dedičstva, do ktorého sa zapája verejný sektor, súkromné zainteresované strany a občianska spoločnosť. Bude sa riešiť spolupráca medzi rôznymi úrovňami riadenia a oblasťami politiky. |
Experti preskúmajú a porovnajú verejné politiky na vnútroštátnej a regionálnej úrovni s cieľom identifikovať osvedčené postupy, a to aj v spolupráci s existujúcimi sieťami kultúrnych dedičstiev. |
Príručka osvedčených postupov pre politikov a inštitúcie zaoberajúce sa kultúrnym dedičstvom. |
|
Členské štáty |
B2. Prenos zručností, odbornej prípravy a vedomostí: tradičné a novovznikajúce povolania súvisiace s kultúrnym dedičstvom |
OMK, medziodvetvový charakter |
2017 – 2018 |
Budovanie kapacít pre pracovníkov v oblasti kultúrneho dedičstva Dôraz na prenos tradičných zručností a know-how a na novovznikajúce profesie, a to aj v kontexte prechodu na digitálne technológie. Bude sa podnecovať zapojenie expertov z oblasti vzdelávania. |
Experti preskúmajú existujúce systémy odbornej prípravy a identifikujú nové zručnosti a potreby v oblasti odbornej prípravy v oblasti hmotného, nehmotného a digitálneho dedičstva. |
Príručka osvedčených postupov pre kultúrne a vzdelávacie inštitúcie. |
|
Komisia |
B3. Posúdenie rizika a predchádzanie vplyvom prírodných katastrof a hrozieb spôsobených ľudskou činnosťou v záujme ochrany kultúrneho dedičstva Preskúmanie existujúcich stratégií a postupov na vnútroštátnej úrovni. K faktorom, ktoré je potrebné zvážiť, patrí nadmerné využívanie, znečistenie, neudržateľný rozvoj, oblasti postihnuté konfliktom a prírodné katastrofy (požiar, povodeň, zemetrasenie). |
Štúdia |
2016 |
Priorita C: Kultúrne a kreatívne sektory: Kreatívna ekonomika a inovácia
Európsky program pre kultúru: Kultúra ako katalyzátor tvorivosti (3.2)
Stratégia Európa 2020: Inteligentný a udržateľný rast (priority 1 a 2)
Aktéri |
Tematické oblasti |
Nástroje a pracovné metódy (aj v prípade medziodvetvových) |
Očakávané výsledky a orientačný kalendár |
||
Členské štáty |
C1. Dostupnosť financovania |
OMK (4), medziodvetvový charakter |
2015 |
||
Dôraz na finančné prostredie kultúrnych a kreatívnych sektorov Zhodnotenie finančných nástrojov, ako sú napríklad pôžičky a cenné papiere. Prehľad a analýza alternatívneho financovania, napríklad verejno-súkromné fondy, podnikateľskí anjeli, rizikový kapitál, kolektívne financovanie, sponzorstvo, darcovstvo a filantropia. Bude sa podnecovať zapojenie expertov z oblasti financií a hospodárstva. |
Experti identifikujú inovačné systémy financovania a investičné postupy v kultúrnych a kreatívnych sektoroch. |
Odporúčania pre verejné orgány |
|||
|
C2. Úloha verejných politík v rozvoji podnikateľského a inovačného potenciálu kultúrnych a kreatívnych sektorov |
|
|
||
Členské štáty |
|
možné závery Rady |
2015 |
||
Členské štáty |
|
OMK, medziodvetvový charakter |
2016 – 2017 |
||
|
Experti identifikujú osvedčené postupy, pokiaľ ide o opatrenia na podporu podnikateľov pôsobiacich v kultúrnych a kreatívnych sektoroch. |
Príručka osvedčených postupov a odporúčania pre verejné orgány |
|||
Členské štáty |
C3. Udržateľný kultúrny cestovný ruch |
OMK, medziodvetvový charakter |
2017 – 2018 |
||
Identifikovať možnosti vytvorenia ponuky európskeho cestovného ruchu, ktorý by vychádzal z hmotného a nehmotného kultúrneho dedičstva ako faktora konkurencieschopnosti, so zámerom prilákať nové formy udržateľného cestovného ruchu. Preskúmať, ako môže digitalizácia kultúrneho obsahu a digitálne služby pomôcť pri rozširovaní transeurópskych turistických sietí a neskôr pri rozvoji cestovných itinerárov, ktoré by zahŕňali aj nové malé destinácie, zohľadňujúc takisto aktivity súčasného umenia, festivaly a kultúrne podujatia. Bude sa podnecovať zapojenie expertov z oblasti cestovného ruchu. |
Experti preskúmajú metódy a nástroje s cieľom zabezpečiť prístupnosť a interoperabilitu európskeho kultúrneho dedičstva vo vzťahu k systému propagácie a marketingu cestovného ruchu. |
Usmernenia pre tvorcov politík |
Priorita D: Podpora kultúrnej rôznorodosti, kultúry vo vonkajších vzťahoch EÚ a mobility
Európsky program pre kultúru: Kultúrna rozmanitosť a medzikultúrny dialóg (3.1), Kultúra ako dôležitý prvok v medzinárodných vzťahoch (3.3)
Stratégia Európa 2020: Udržateľný a inkluzívny rast (priority 2 a 3), Použitie nástrojov vonkajšej politiky EÚ
Aktéri |
Tematické oblasti |
Nástroje a pracovné metódy (aj v prípade medziodvetvových) |
Očakávané výsledky a orientačný kalendár |
||
Členské štáty/Komisia |
D1. Dohovor Unesco o ochrane a podpore rozmanitosti kultúrnych prejavov Zhodnotenie vykonávania Dohovoru Unesco z roku 2005 o ochrane a podpore rozmanitosti kultúrnych prejavov na základe správy vypracovanej v mene EÚ v roku 2012 (5). Zvážiť jeho vplyv na dohody a protokoly o kultúrnej spolupráci v rámci dohôd o voľnom obchode. Preskúmať jeho uplatňovanie najmä v digitálnom kontexte. |
hodnotiace činnosti |
2015 |
||
|
D2. Kultúra v oblasti vonkajších vzťahov EÚ
|
|
|
||
Členské štáty |
|
možné závery Rady |
2015 |
||
Komisia/členské štáty |
|
štúdia Diskusia a nadväzujúce opatrenia v prípravnom orgáne Rady v oblasti kultúry za účasti Európskej služby pre vonkajšiu činnosť (ESVČ) |
2015 |
||
Členské štáty |
|
Spoločné neformálne zasadnutia vysokých úradníkov ministerstiev kultúry a vysokých úradníkov zodpovedných za oblasť kultúry na ministerstvách zahraničných vecí s možnou účasťou predstaviteľov ESVČ (6) |
2015 – 2018 |
||
Komisia/členské štáty |
|
analýza a nadväzujúce opatrenia |
2015 – 2018 |
||
Komisia |
D3. Medzikultúrny dialóg a mobilita |
|
2016, správy ku každému tematickému okruhu |
||
|
hodnotiace zasadnutie |
|
|||
|
hodnotiace zasadnutie |
|
|||
|
hodnotiace zasadnutie |
|
|||
|
štúdia |
2016 |
|||
Členské štáty |
D4. Kinematografia: zlepšenie šírenia európskych filmov |
OMK |
2017 – 2018 |
||
|
Identifikovať vzájomné doplňujúce prvky politík v oblasti filmu a podporných nástrojov na regionálnej a vnútroštátnej úrovni a na úrovni Únie s cieľom zlepšiť šírenie európskych filmov, a to predovšetkým v digitálnom prostredí. Bude sa podnecovať zapojenie expertov z ministerstiev, ktoré sú zodpovedné za politiku v oblasti filmu, a expertov z národných filmových fondov a inštitúcií. |
Experti identifikujú osvedčené postupy, pričom vezmú do úvahy výsledky Európskeho filmového fóra (8). |
Príručka osvedčených postupov. |
(1) Pracovná skupina sa zriadila v roku 2014 v rámci pracovného plánu pre kultúru na roky 2011 – 2014, jej mandát sa predĺžil. Tvoria ju experti z ministerstiev kultúry a školstva.
(2) Ú. v. EÚ L 394, 30.12.2006, s. 10.
(3) Je to podskupina pracovnej skupiny OMK pre podporu prístupu ku kultúre prostredníctvom digitálnych médií.
(4) Pracovná skupina vznikla v roku 2014 podľa pracovného plánu na roky 2011 – 2014.
(5) Štvorročná pravidelná správa v mene Európskej únie o opatreniach na ochranu a propagáciu rozmanitosti kultúrnych prejavov v súlade s rámcom Dohovoru Unesco z roku 2008 – pracovný dokument útvarov Komisie [SWD(2012) 129 final].
(6) Zasadnutia by mali organizovať rotujúce predsedníctva v Rade na dobrovoľnom základe.
(7) http://cultureinexternalrelations.eu/wp-content/uploads/2013/05/Executive-Summary-ENG_13.06.2014.pdf
(8) Európske filmové fórum je platforma štruktúrovaného dialógu, ktorú zriadila Komisia vo svojom oznámení o európskom filme v digitálnej ére (dokument 10024/14). Prvé výsledky tohto štruktúrovaného dialógu sa očakávajú v roku 2016.
PRÍLOHA II
Zásady vzťahujúce sa na členstvo v pracovných skupinách, ktoré členské štáty vytvoria v rámci pracovného plánu pre kultúru na roky 2015 – 2018, a na ich fungovanie
Členstvo
— |
Zapojenie sa členských štátov do práce skupín je dobrovoľné a členské štáty sa môžu k týmto skupinám kedykoľvek pripojiť. |
— |
Každý členský štát, ktorý má záujem zapojiť sa do práce niektorej z pracovných skupín, vymenuje svojich expertov za členov takejto skupiny. Tento členský štát zabezpečí, aby vymenovaní experti disponovali praktickými skúsenosťami v danej oblasti na národnej úrovni a zaisťovali účinnú komunikáciu s príslušnými vnútroštátnymi orgánmi. Vymenúvanie expertov bude koordinovať Komisia. Aby profil experta čo najviac zodpovedal danému typu riešenej problematiky, členské štáty budú môcť v prípade potreby určiť iného experta pre každú tematickú oblasť. |
— |
Každá pracovná skupina sa môže rozhodnúť o pozvaní nezávislých expertov, ktorí by prispeli k práci skupiny, predstaviteľov občianskej spoločnosti, ako aj predstaviteľov tretích krajín z Európy. |
Pracovné postupy
— |
Skupiny sa venujú riešeniu tém vymedzených v pracovnom pláne, pričom dodržiavajú lehoty uvedené v prílohe I. |
— |
Stanovenie cieľov aj ich časový plán sa môžu prehodnotiť v rámci preskúmania v polovici trvania vzhľadom na dosiahnuté výsledky a aktuálny politický vývoj v Únii. |
— |
Pracovná skupina sa spravidla vytvára na 18 mesiacov, počas ktorých sa priemerne môže uskutočniť 6 zasadnutí. |
— |
Každá jednotlivá pracovná skupina vymenuje svojho predsedu alebo predsedov pre každú tematickú oblasť uvedenú v prioritách. |
Podávanie správ a informácie
— |
Predsedovia pracovných skupín budú podávať výboru pre kultúrne záležitosti správy o pokroku v práci ich príslušných pracovných skupín. Výbor pre kultúrne záležitosti bude mať príležitosť usmerňovať pracovné skupiny tak, aby zabezpečil želaný výsledok a koordináciu ich práce. |
— |
Ku každému cieľu uvedenému v prílohe I skupiny predložia výstup o vykonanej činnosti obsahujúci konkrétne a využiteľné výsledky. |
— |
Programy zasadnutia a zápisnice zo zasadnutí všetkých skupín budú k dispozícii všetkým členským štátom bez ohľadu na mieru ich zapojenia v danej oblasti. Výsledky činnosti skupín odborníkov sa budú uverejňovať. |
— |
Komisia týmto skupinám poskytne sekretársku a logistickú podporu. Okrem toho im podľa možnosti bude poskytovať aj akúkoľvek ďalšiu pomoc (vrátane štúdií týkajúcich sa konkrétnej oblasti, ktorou sa zaoberajú). |
— |
Uvedené správy budú východiskom pre konečnú správu Komisie o plnení pracovného plánu. |