15.4.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 114/1 |
Uznesenie Výboru regiónov Politické priority Výboru regiónov na rok 2014 na základe legislatívneho a pracovného programu Európskej komisie
2014/C 114/01
VÝBOR REGIÓNOV
— |
so zreteľom na oznámenie Európskej komisie o jej pracovnom programe na rok 2014 (1), |
— |
so zreteľom na svoje uznesenie zo 4. júla 2013 o prioritách Výboru regiónov na rok 2014 v súvislosti s pracovným programom Európskej komisie (2), |
— |
so zreteľom na Protokol o spolupráci medzi Európskou komisiou a Výborom regiónov, ktorý bol podpísaný 16. februára 2012. |
Hlavné politické priority na rok 2014
1. |
za hlavné výzvy Európskej únie považuje – vytvárať udržateľný rast a zabezpečiť sociálnu, hospodársku a územnú súdržnosť, vytvárať pracovné miesta a posilňovať dôveru občanov v európsky projekt; |
2. |
žiada lepšiu koordináciu hospodárskych a sociálnych politík s cieľom pomôcť prekonať rozdiely v konkurencieschopnosti medzi členskými štátmi; opakuje, že treba naliehavo riešiť nezamestnanosť mladých ľudí a existujúce geografické rozdiely medzi regiónmi EÚ, aby sa predišlo ďalšej strate ľudského kapitálu; |
3. |
požaduje, aby sa v roku 2014 uskutočnilo podrobné hodnotenie v polovici trvania stratégie Európa 2020 na základe začlenenia: i) územného rozmeru, čo umožňuje dosahovať nadnárodné ciele podľa jednotlivých regionálnych situácií; ii) riadenia s účasťou miestnych a regionálnych orgánov na stanovovaní cieľov a implementácii stratégie; iii) primeraného financovania dlhodobých investícií, ktoré by nemali byť obetované dosiahnutiu cieľov fiškálnej konsolidácie; |
4. |
zdôrazňuje kľúčový význam demokratického procesu v Európskej únii vo volebnom roku 2014 a vypracuje svoj príspevok na nadchádzajúcu diskusiu o budúcnosti Únie v záujme posilnenia úlohy miestnych a regionálnych orgánov v integračnom procese; VR preto poskytne impulz pre každú diskusiu o reforme zmluvy prostredníctvom organizácie politických diskusií a lepším priblížením zásady subsidiarity a koncepcie viacúrovňového riadenia ako dôležitých nástrojov na dosiahnutie týchto cieľov; |
5. |
so zreteľom na to, že zásada subsidiarity je uznávaným prostriedkom, ktorým sa zabezpečí, že politické rozhodnutia sa prijímajú na čo najbližšej úrovni k občanom, vyzýva Európsku komisiu, aby v legislatívnych návrhoch lepšie poukázala na prínos činnosti na úrovni EÚ; poukazuje na svoj plánovaný príspevok k monitorovaniu uplatňovania subsidiarity pri iniciatívach EÚ zahrnutých v pracovnom programe Komisie na rok 2014, ktoré majú miestny alebo regionálny rozmer; |
6. |
víta zameranie Komisie na výsledky a implementáciu a zaväzuje sa, že prispeje k posilneniu územného rozmeru hodnotenia vplyvu. |
Hospodárska a menová únia
7. |
zdôrazňuje, že treba posilniť koordináciu hospodárskych politík, a preto sa domnieva, že regionálne a miestne orgány by sa mali zapojiť do európskeho semestra na úrovni členských štátov a požaduje tiež, aby bol VR zapojený na úrovni inštitúcií EÚ; |
8. |
víta uznanie potreby posilniť sociálny rozmer HMÚ najmä prostredníctvom návrhu Komisie stanoviť, aby sa prehľad kľúčových ukazovateľov v oblasti zamestnanosti a v sociálnej oblasti začlenil do postupu pri makroekonomickej nerovnováhe; očakáva, že Komisia sa bude ďalej zaoberať otázkou kvality využívania verejných financií; |
9. |
očakáva naliehavo potrebné návrhy Komisie na prípravu bankovej únie prostredníctvom reformy európskeho bankového sektora, ktorej cieľom by bolo zlepšiť riadenie spoločností, umožniť efektívne ozdravenie a riešenie krízových situácií finančných inštitúcií, posilniť bankový kapitál, zamerať sa na poskytovanie úverov aktérom reálnej ekonomiky, a ktorá by priniesla povinné oddelenie bankových maloobchodných a investičných aktivít; |
10. |
podporuje úsilie smerujúce k dokončeniu bankovej únie, pričom zohľadňuje jej miestny a regionálny rozmer a kľúčovú úlohu regionálnych bank pri poskytovaní kapitálu pre malé a stredné podniky a pre verejné investičné projekty; |
Rast, zamestnanosť a začlenenie
11. |
súhlasí s Európskou komisiou, že miery nezamestnanosti, najmä mladých ľudí, sú aj naďalej na úrovniach, ktoré sú hospodársky a sociálne neudržateľné. Výbor regiónov vyzýva Komisiu, aby miestne a regionálne orgány zapojila do svojich návrhov na stimuláciu zamestnanosti mladých ľudí a zohľadnila ich osvedčené postupy; víta kľúčové priority v boji proti nezamestnanosti mladých ľudí, ktorá je skutočnou hrozbou pre európsky sociálny model; poukazuje na význam záruky pre mladých ľudí ako nástroja na zabezpečenie rovnakých príležitostí pre mladých ľudí na trhu práce; |
12. |
víta vyhlásenie Komisie, že predstaví balík o pracovnej mobilite, ktorý sa zameria na lepšiu koordináciu systémov sociálneho zabezpečenia v členských štátoch, ale domnieva sa, že nevyhnutnou podmienkou je ukončenie patovej situácie týkajúcej sa vykonávania smernice 96/71/ES o vysielaní pracovníkov (3). Môže to znamenať prehodnotenie opatrení na boj proti podvodom napr. zrušenie uznávania formulára A1. Očakáva tiež, že budúci balík bude obsahovať legislatívny návrh o informovaní pracovníkov a konzultáciách s nimi v súvislosti s predvídaním a riadením reštrukturalizácie, a že bude predkladať návrhy na lepšiu koordináciu uznávania kvalifikácií a diplomov; |
13. |
podporuje Európsky parlament v jeho úsilí o revíziu systému trojky s cieľom zaručiť demokratickú kontrolu a jej zodpovednosť; |
14. |
vyzýva Európsku komisiu a členské štáty, aby využívali nové programy VFR s cieľom reagovať na demografické výzvy, zlepšiť zosúladenie pracovného a rodinného života a podporovať sociálnu súdržnosť; |
15. |
víta úsilie o modernizáciu politiky štátnej pomoci v záujme jej lepšieho prispôsobenia stratégii Európa 2020 a zníženia byrokracie, pričom sa zohľadňuje, že cieľom by malo byť prioritne zlepšiť konkurencieschopnosť menej rozvinutých regiónov z hľadiska priemyslu a podnikania a vysokej nezamestnanosti. Opakuje však svoju žiadosť Európskej komisii, aby bol formálne konzultovaný o ďalšom návrhu usmernení pre pravidlá štátnej pomoci EÚ, a najmä tých, ktoré sa práve pripravujú v súvislosti s infraštruktúrou; |
16. |
víta plánovaný Európsky akt o prístupnosti a zdôrazňuje, že prístupnosť tovaru a služieb je kľúčovým faktorom kvalitného života osôb so zdravotným postihnutím. |
Politika súdržnosti
17. |
vyzýva Európsku komisiu, aby podporovala a kontrolovala zapojenie miestnych a regionálnych orgánov do finalizácie dohôd o partnerstve a príslušných operačných programov na základe uplatňovania nariadení a kódexu správania, a žiada, aby do februára 2014 v tejto súvislosti podala správu. Dohody o partnerstve sa musia stať kľúčovým prvkom viacúrovňového riadenia pri implementácii stratégie Európa 2020, resp. každej európskej stratégie pre rast a zamestnanosť; |
18. |
konštatuje, že sa zvýšil počet rôznych nekoordinovaných iniciatív EÚ, ktoré ovplyvňujú politiku rozvoja miest; žiada, aby sa vypracovala biela kniha o integrovanom programe pre mestské prostredie v Európskej únii („integrated urban agenda“) a vyjadruje zámer zapojiť sa do tohto procesu; |
19. |
zaväzuje sa úzko sledovať implementáciu opatrení piliera rozvoja vidieka reformovanej Spoločnej poľnohospodárskej politiky, najmä pokiaľ ide o diverzifikáciu a modernizáciu hospodárskych činností vo vidieckych oblastiach, a podporovať úzku spoluprácu medzi vidieckymi a mestskými oblasťami prostredníctvom funkčných územných partnerstiev; |
20. |
nalieha na členské štáty a Komisiu, aby vyhodnotili vývoj každej novej makroregionálnej stratégie v súvislosti so spoločnými výzvami a príležitosťami príslušných zemepisných oblastí a jej európsku pridanú hodnotu; zdôrazňuje význam zefektívnenia súčasných riadiacich štruktúr a posilnenia uplatňovania zásady viacúrovňového riadenia. |
Rozpočet EÚ
21. |
opakuje výzvu na reformu súčasného systému vlastných zdrojov, ako to stanovuje zmluva a ako prostriedku na zníženie priamych príspevkov členských štátov do rozpočtu EÚ, zvýšenie transparentnosti a zabezpečenie udržateľnosti finančných prostriedkov EÚ; očakáva preto, že skupina na vysokej úrovni pre vlastné zdroje dostane mandát, ktorý umožní predstaviť reformné návrhy so zreteľom na strednodobé hodnotenie VFR; |
22. |
zaväzuje sa, že vypracuje stanovisko o vykonávaní rozpočtu EÚ, v ktorom horizontálne preskúma využívanie finančných prostriedkov EÚ z hľadiska miestnych a regionálnych orgánov; |
23. |
poukazuje na to, že chýba konsolidovaná predstava o dostupných rozpočtových prostriedkoch na podporu stratégie Európa 2020; opakuje, že súčinnosť medzi rozpočtom EÚ, štátnymi rozpočtami a rozpočtami nižších územných celkov je nevyhnutná na dosiahnutie stanovených cieľov; vyjadruje obavy vzhľadom na dôsledky krízy na dostupnosť finančných zdrojov na financovanie dlhodobých investícií a žiada Európsku komisiu, aby preskúmala tento aspekt v kontexte hodnotenia v polovici trvania stratégie Európa 2020. |
Poľnohospodárstvo a námorná politika
24. |
vyzýva Európsku komisiu, aby zrevidovala smernicu 2004/18/ES o koordinácii postupov zadávania verejných zákaziek tak, aby skutočnosť, že ide o miestne vyrobený potravinový výrobok, mohla byť štandardným kritériom výberu vo verejných súťažiach na dodávku potravín, napríklad do škôl, domovov dôchodcov a verejných zariadení (4); |
25. |
požaduje dôkladné posúdenie územného vplyvu všetkých návrhov na zrušenie mechanizmov trhovej regulácie v poľnohospodárstve vrátane bilaterálnych obchodných dohôd a dohôd o pridružení, a kontrolu toho, či tieto návrhy nie sú v rozpore s cieľom územnej súdržnosti zakotveným v Lisabonskej zmluve. |
Doprava
26. |
žiada Európsku komisiu, aby monitorovala zapojenie regiónov a miestnych orgánov do riadiacich platforiem prioritných koridorov základnej dopravnej siete, ako aj podporu účasti týchto orgánov na príprave projektov s vplyvom na ich územiach alebo s cezhraničným rozmerom; |
27. |
aktívne sa zúčastní na iniciatívach Európskej komisie súvisiacich s oblasťou dopravy, ktoré podporujú využitie efektívnych multimodálnych sietí a prispievajú ku konsolidácii jednotného európskeho železničného priestoru a jednotného európskeho neba. |
Životné prostredie, zmena klímy a energetika
28. |
vyzýva Európsku komisiu, aby predložila ambiciózny nový rámec v oblasti klímy a energetiky na obdobie do roku 2030 vrátane právne záväzných cieľov týkajúcich sa skleníkových plynov, energetickej účinnosti a energie z obnoviteľných zdrojov; |
29. |
požaduje stabilné legislatívne rámce EÚ v oblasti prístupu k spravodlivosti v environmentálnych otázkach a ochrany pôdy; |
30. |
očakáva iniciatívu Európskej komisie v oblasti efektívnosti zdrojov a odpadu, aby stanovila nielen ukazovatele účinnosti zdrojov, ale aj ciele založené na týchto ukazovateľoch; |
31. |
vyzýva Európsku komisiu, aby zaistila, že v roku 2014 pri svojej revízii právnych predpisov o odpade a existujúcich cieľov týkajúcich sa predchádzania vzniku, opätovného využitia, recyklácie, zhodnocovania a neukladania odpadu na skládky, ako súčasti svojej iniciatívy v oblasti efektívnosti zdrojov a odpadu, primerane zohľadní výhľadové stanovisko výboru, ktoré si k tejto otázke Európska komisia vyžiadala; revízia by mala naplniť „ambiciózne ciele“ stanovené v Pláne pre Európu efektívne využívajúcu zdroje, ktorý smeruje k hospodárstvu založenému na opätovnom využívaní a recyklácii a takmer nulovom zvyškovom odpade; požaduje, aby sa v kontexte revízie v roku 2014 venovala osobitná pozornosť plastovému odpadu; |
32. |
očakáva, že Európska komisia predloží ambiciózny program pre implementáciu plne integrovaného a konkurencieschopného vnútorného trhu s energiou; žiada Európsku komisiu, aby podporila opatrenia, ktoré uľahčia rozšírenie výroby energie v malom a jej začlenenie do distribučných sietí a v tomto procese zabezpečila, že spotrebitelia na maloobchodnom trhu môžu plne profitovať z cenovo dostupnej energie a že investície do udržateľnej energie na miestnej a regionálnej úrovni sú uľahčované modernizáciou pravidiel štátnej pomoci v oblasti energie; na žiadosť gréckeho predsedníctva Rady EÚ predloží návrhy na stratégiu EÚ v oblasti dostupnosti energie pre všetkých; |
33. |
vyzýva Európsku komisiu, aby dohliadla, že regulačný rámec v oblasti energetiky ostane na národnej úrovni stabilný a spojený s cieľmi stratégie Európa 2020; |
34. |
očakáva návrhy Európskej komisie na potrebný právny rámec pre bridlicový plyn/zemný plyn uzatvorený v nízkopriepustných horninách, aby sa zaručila bezpečnosť a udržateľnosť ťažby nekonvenčných uhľovodíkov v Európskej únii. |
Výskum a inovácie
35. |
očakáva so záujmom iniciatívu Komisie na tému „Výskum a inovácie ako nové zdroje rastu“ a jej hodnotenie toho, ako môže inovačné hospodárstvo prispieť k podpore konkurencieschopnosti a poskytnúť podklady na určenie prioritných investícií, ktoré sa majú financovať z programu Horizont 2020; |
36. |
naďalej sa bude aktívne zapájať do platformy inteligentnej špecializácie a súvisiacich projektov v regiónoch a bude monitorovať ďalšiu fázu navrhovania a implementácie stratégií inteligentnej špecializácie v regiónoch. |
IKT
37. |
víta zameranie na digitálne hospodárstvo, inovácie a služby a vyzýva Radu a Komisiu, aby pokračovali v tomto programe, a tak podnietili investície v tejto oblasti, dokončili do roku 2015 jednotný digitálny trh a zaviedli opatrenia na zlepšenie zručností a zmenšenie digitálnej priepasti medzi regiónmi členských štátov; zaväzuje sa podporovať modernizáciu miestnych a regionálnych verejných správ pri poskytovaní služieb, ako sú elektronická verejná správa, elektronické zdravotníctvo, elektronická fakturácia a elektronické verejné obstarávanie. |
Vzdelávanie, kultúra a cestovný ruch
38. |
kladie veľký dôraz na to, aby sa zabezpečilo, že budúci program Erasmus + poskytne primeranú podporu a rovnaké príležitosti všetkým cieľovým skupinám z predchádzajúcich programov a že sa bude ďalej riadiť aspektmi rozdeľovania prostriedkov a riadenia programov. VR bude podporovať ďalšie opatrenia na zvýšenie zamestnanosti mladých ľudí ako napr. návrh rámca kvality pre stáže a iniciatívy zamerané na modernizáciu školských metód a pedagogických profesií; očakáva návrhy Európskej komisie na vytvorenie skutočného európskeho priestoru pre zručnosti a kvalifikácie; |
39. |
opakuje svoju požiadavku, aby sa vypracovalo oznámenie o udržateľnom a konkurencieschopnom kultúrnom cestovnom ruchu v EÚ, pričom trvá na tom, že jasný strategický rámec v tejto oblasti by mohol byť veľmi prospešný pre rozvoj miestnych malých a stredných podnikov, propagáciu a zachovanie rôzneho európskeho dedičstva a ďalšiu integráciu európskych občanov. |
Priestor slobody, bezpečnosti, spravodlivosti a občianskych práv
40. |
teší sa na reakciu Európskej komisie na prvú sériu úspešných občianskych iniciatív a opakuje svoju ponuku pomôcť jej pri ich hodnotení a zúčastniť sa na verejných vypočutiach organizovaných Európskym parlamentom; |
41. |
očakáva návrhy Európskej komisie na opatrenia v nadväznosti na Štokholmský program a vyjadrí svoje vlastné očakávania, pokiaľ ide o budúci vývoj priestoru slobody, bezpečnosti a spravodlivosti; |
42. |
požaduje komplexné politické opatrenia EÚ na riešenie migrácie, mobility a azylu založené na dodržiavaní základných práv a slobôd jednotlivca, ktoré budú uspôsobené na ochranu hraníc EÚ, zintenzívnenie boja proti obchodovaniu s ľuďmi a nelegálnemu prisťahovalectvu, zvýšenie spolupráce s tretími krajinami pôvodu a tranzitu a budovanie skutočnej solidarity medzi členskými štátmi EÚ, ako aj medzi miestnymi a regionálnymi orgánmi; požaduje najmä revíziu nariadenia Dublin II s cieľom umožniť spravodlivé rozdelenie žiadateľov o azyl v členských štátoch; tieto požiadavky by sa mali uplatniť aj na plánovanú stratégiu EÚ v oblasti námornej bezpečnosti; |
43. |
má v úmysle prispieť k stanoveniu prioritných činností, ako žiadala Európska rada, s cieľom posilniť európsku stratégiu v oblasti migrácie a integrácie migrantov; domnieva sa v tejto súvislosti, že riadenie migračných tokov, najmä v Stredozemí, by sa malo rozvíjať komplexne, aby sa podporili udržateľné riešenia zahŕňajúce všetky zúčastnené strany, najmä tretie krajiny, členské štáty EÚ a regionálne a miestne orgány. |
Európa ako globálny aktér
44. |
bude pokračovať v úsilí o posilnenie miestnych a regionálnych orgánov z kandidátskych a potenciálnych kandidátskych krajín v rámci procesu pristúpenia; upozorňuje na činnosť a príležitosti poskytované Európsko-stredomorským zhromaždením miestnych a regionálnych samospráv (ARLEM) a Konferenciou miestnych a regionálnych orgánov krajín Východného partnerstva (CORLEAP), pokiaľ ide o posilňovanie demokracie prostredníctvom hospodárskej, sociálnej a územnej spolupráce v susedných krajinách EÚ; |
45. |
víta opakovaný záväzok Komisie podporovať proces prechodu k demokracii v stredozemských partnerských krajinách a pripomína, že stotožnenie sa s týmto procesom na všetkých úrovniach je pre úspešnú transformáciu nevyhnutné; je pripravený podporiť úsilie o decentralizáciu ako nástroja na navrhovanie a implementáciu miestnych a regionálnych politík na zvýšenie hospodárskeho rastu a sociálnej a územnej súdržnosti; |
46. |
víta návrh a vznikajúce rozhodnutie o vyhlásení roku 2015 za európsky rok rozvoja, aby sa zabezpečilo nadviazanie na miléniové rozvojové ciele a začal sa nový medzinárodný program pre udržateľný rozvoj; opakuje, že je potrebné, aby boli miestne a regionálne orgány riadne zapojené do vykonávania budúceho programu po roku 2015, ako aj európskeho roka rozvoja 2015; pripomína svoju požiadavku, aby boli v rozpočte vyčlenené prostriedky na primeranú finančnú podporu iniciatív miestnych a regionálnych orgánov. |
V Bruseli 29. novembra 2013
Predseda Výboru regiónov
Ramón Luis VALCÁRCEL SISO
(1) COM(2013) 739 final.
(2) CdR 4044/2013.
(3) Návrh smernice Európskeho parlamentu a Rady o presadzovaní smernice 96/71/ES o vysielaní pracovníkov v rámci poskytovania služieb COM(2012) 131 final.
(4) Pozri CdR 341/2010.