19.2.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 47/13 |
Oznámenie francúzskej vlády týkajúce sa smernice Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES o podmienkach udeľovania a používania povolení na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov (1)
(Stanovisko k žiadostiam o výlučné povolenia na vyhľadávanie tekutých alebo plynných uhľovodíkov nazývané „Permis de Guyane Maritime UDO“ a „Permis de Guyane Maritime SHELF“)
(Text s významom pre EHP)
2013/C 47/06
Žiadosťami z 18. augusta 2011 spoločnosť Total E&P Guyane Française SAS so sídlom na 2, place Jean Millier, La Défense, 92400 Courbevoie (Francúzsko) požiadala o dve výlučné povolenia na päťročné obdobie na vyhľadávanie tekutých alebo plynných uhľovodíkov, nazývané „Permis de Guyane Maritime UDO“ a „Permis de Guyane Maritime SHELF“, ktoré sa týkajú kontinentálneho šelfu pri pobreží francúzskeho zámorského departementu Guyane.
Oblasti, na ktoré sa vzťahujú tieto povolenia, sú vymedzené úsekmi poludníkov a rovnobežiek postupne spájajúcimi uvedené body definované ich geografickými súradnicami, pričom za východiskový poludník sa považuje Greenwichský poludník a použitý geografický súradnicový systém je svetový geodetický systém zrevidovaný v roku 1984 (WGS84).
Vymedzenie oblasti, ktorej sa týka povolenie UDO
Bod |
Západná zemepisná dĺžka |
Severná zemepisná šírka |
A |
priesečník hranice francúzskeho a surinamského kontinentálneho šelfu a výhradnej hospodárskej zóny Francúzska, zatiaľ neurčený |
|
B |
priesečník výhradnej hospodárskej zóny Francúzska a rovnobežky 8° 26′ 05″ S |
|
C |
51° 10′ 12″ |
7° 21′ 06″ |
D |
priesečník rovnobežky 6° 50′ 00″ S a hranice francúzskeho a brazílskeho kontinentálneho šelfu |
|
E |
priesečník hranice francúzskeho a brazílskeho kontinentálneho šelfu a vrstevnice v hĺbke 3 000 metrov |
|
F |
priesečník vrstevnice v hĺbke 3 000 metrov a rovnobežky 6° 55′ 00″ S |
|
G |
52° 40′ 00″ |
6° 55′ 00″ |
H |
52° 40′ 00″ |
7° 30′ 00″ |
I |
52° 20′ 00″ |
7° 30′ 00″ |
J |
52° 20′ 00″ |
7° 45′ 00″ |
K |
52° 25′ 00″ |
7° 45′ 00″ |
L |
priesečník poludníka 52° 25′ 00″ Z a vrstevnice v hĺbke 3 000 metrov |
|
M |
priesečník vrstevnice v hĺbke 3 000 metrov a rovnobežky 8° 10′ 00″ S |
|
N |
priesečník rovnobežky 8° 10′ 00″ S a hranice francúzskeho a surinamského kontinentálneho šelfu, zatiaľ neurčený |
Body A až B: hranica výhradnej hospodárskej zóny Francúzska;
Body D až E: hranica francúzskeho a brazílskeho kontinentálneho šelfu;
Body E až F a L až M: vrstevnica v hĺbke 3 000 metrov;
Body N až A: hranica francúzskeho a surinamského kontinentálneho šelfu, zatiaľ neurčená.
Vymedzenie oblasti, ktorej sa týka povolenie SHELF
Bod |
Západná zemepisná dĺžka |
Severná zemepisná šírka |
A |
priesečník rovnobežky 6° 45′ 00″ S a hranice francúzskeho a surinamského kontinentálneho šelfu, zatiaľ neurčený |
|
B |
53° 00′ 00″ |
6° 45′ 00″ |
C |
53° 00′ 00″ |
6° 40′ 00″ |
D |
52° 55′ 00″ |
6° 40′ 00″ |
E |
52° 55′ 00″ |
6° 35′ 00″ |
F |
52° 35′ 00″ |
6° 35′ 00″ |
G |
52° 35′ 00″ |
6° 30′ 00″ |
H |
52° 30′ 00″ |
6° 30′ 00″ |
I |
52° 30′ 00″ |
6° 25′ 00″ |
J |
52° 19′ 48″ |
6° 25′ 00″ |
K |
52° 19′ 48″ |
6° 19′ 48″ |
L |
52° 10′ 01″ |
6° 19′ 48″ |
M |
52° 10′ 01″ |
6° 15′ 00″ |
N |
52° 05′ 00″ |
6° 15′ 00″ |
O |
52° 05′ 00″ |
6° 10′ 01″ |
P |
52° 00′ 00″ |
6° 10′ 01″ |
Q |
52° 00′ 00″ |
6° 05′ 00″ |
R |
51° 50′ 00″ |
6° 05′ 00″ |
S |
51° 50′ 00″ |
6° 00′ 00″ |
T |
51° 35′ 00″ |
6° 00′ 00″ |
U |
51° 35′ 00″ |
5° 55′ 00″ |
V |
51° 30′ 00″ |
5° 55′ 00″ |
W |
51° 30′ 00″ |
5° 50′ 00″ |
X |
51° 19′ 48″ |
5° 50′ 00″ |
Y |
51° 19′ 48″ |
5° 45′ 00″ |
Z |
51° 15′ 00″ |
5° 45′ 00″ |
AA |
51° 15′ 00″ |
5° 40′ 12″ |
AB |
51° 10′ 12″ |
5° 40′ 12″ |
AC |
51° 10′ 12″ |
5° 35′ 00″ |
AD |
51° 00′ 00″ |
5° 35′ 00″ |
AE |
51° 00′ 00″ |
5° 30′ 00″ |
AF |
priesečník rovnobežky 5° 30′ 00″ S a hranice francúzskeho a brazílskeho kontinentálneho šelfu |
|
AG |
priesečník hranice francúzskeho a brazílskeho kontinentálneho šelfu a hranice 12 námorných míľ od francúzskeho pobrežia |
|
AH |
priesečník hranice 12 námorných míľ od francúzskeho pobrežia a hranice francúzskeho a surinamského kontinentálneho šelfu, zatiaľ neurčený |
Body AF až AG: hranica francúzskeho a brazílskeho kontinentálneho šelfu;
Body AG až AH: hranica francúzskych pobrežných vôd vo vzdialenosti 12 námorných míľ od pobrežia;
Body AH až A: hranica francúzskeho a surinamského kontinentálneho šelfu, zatiaľ neurčená.
Podávanie žiadostí a kritériá na udelenie oprávnenia
Žiadatelia, ktorí podali počiatočnú žiadosť a konkurenčné žiadosti, musia spĺňať podmienky potrebné na udelenie oprávnenia, ktoré sa stanovujú v článkoch 4 a 5 vyhlášky 2006-648 z 2. júna 2006 o oprávneniach na ťažbu a o oprávneniach na podzemné skladovanie (Úradný vestník Francúzskej republiky z 3. júna 2006).
Spoločnosti, ktoré majú záujem o tieto povolenia, môžu v časovej lehote deväťdesiat dní po uverejnení tohto stanoviska predložiť konkurenčnú žiadosť podľa podmienok uvedených v „Stanovisku o získaní oprávnení na ťažbu uhľovodíkov vo Francúzsku“, uverejnenom v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev C 374 z 30. decembra 1994 na strane 11, a stanovených zmenenou a doplnenou vyhláškou 2006-648 z 2. júna 2006 o oprávneniach na ťažbu a o oprávneniach na podzemné skladovanie (Úradný vestník Francúzskej republiky z 3. júna 2006).
Konkurenčné žiadosti sa zasielajú ministerstvu životného prostredia, udržateľného rozvoja a energetiky na ďalej uvedenú adresu. Rozhodnutia o počiatočnej žiadosti a o konkurenčných žiadostiach sa prijmú v lehote dvoch rokov odo dňa prijatia počiatočnej žiadosti francúzskymi orgánmi, čiže najneskôr do 29. júla 2013.
Podmienky a požiadavky týkajúce sa výkonu činnosti a jej ukončenia
Žiadateľom sa adresuje výzva, aby sa riadili článkami 79 a 79.1 ťažobného kódexu a vyhláškou 2006-649 z 2. júna 2006 o ťažobných prácach, prácach podzemného skladovania a o poriadku pre bane a podzemné skladovanie (Úradný vestník Francúzskej republiky z 3. júna 2006).
Všetky doplňujúce informácie je možné získať na ministerstve životného prostredia, udržateľného rozvoja a energetiky:
Direction générale de l'énergie et du climat – Direction de l’énergie, Bureau exploration et production des hydrocarbures, Grande Arche – Paroi Nord, 92055 La Défense cedex – Francúzsko (tel.: +33 140819529)
Uvedené právne a regulačné ustanovenia sú prístupné na internetovej stránke Légifrance: http://www.legifrance.gouv.fr
(1) Ú. v. ES L 164, 30.6.1994, s. 3.