Návrh VYKONÁVACIE NARIADENIE RADY ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 857/2010, ktorým sa ukladá konečné vyrovnávacie clo a s konečnou platnosťou sa vyberá dočasné clo na dovoz určitého polyetyléntereftalátu s pôvodom, okrem iného, v Pakistane /* COM/2013/0604 final - 2013/0293 (NLE) */
DÔVODOVÁ SPRÁVA 1. KONTEXT NÁVRHU • Dôvody a ciele návrhu Tento návrh sa týka uplatňovania
nariadenia Rady (ES) č. 597/2009 z 11. júna 2009 o ochrane pred
subvencovanými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskeho
spoločenstva (ďalej len „základné nariadenie“) pri
čiastočnom opätovnom otvorení antisubvenčného konania týkajúceho
sa dovozu určitého určitého polyetyléntereftalátu s pôvodom, okrem
iného, v Pakistane. • Všeobecný kontext Tento návrh sa predkladá v kontexte
vykonávania rozsudku Všeobecného súdu týkajúceho sa uplatňovania
nariadenia Rady (ES) č. 597/2009 z 11. júna 2009 o ochrane pred
subvencovanými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskeho
spoločenstva[1]
(ďalej len „základné nariadenie“) a je výsledkom prešetrovania, ktoré sa
uskutočnilo v súlade s hmotnými a procesnými požiadavkami stanovenými
v základnom nariadení. • Existujúce ustanovenia v oblasti
návrhu Vykonávacie nariadenie Rady (EÚ) č.
857/2010 z 27. septembra 2010[2]. • Súlad s inými politikami a
cieľmi Únie Neuplatňuje sa. 2. VÝSLEDKY KONZULTÁCIÍ SO ZAINTERESOVANÝMI
STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU • Konzultácie so
zainteresovanými stranami Zainteresované strany, ktorých sa konanie
týka, mali možnosť obhajovať svoje záujmy počas prešetrovania v
súlade s ustanoveniami základného nariadenia. • Získavanie a
využívanie expertízy Externá expertíza nebola potrebná. • Posúdenie vplyvu Tento návrh je výsledkom vykonávania
základného nariadenia. Základné nariadenie neobsahuje ustanovenie
vyžadujúce všeobecné posúdenie vplyvu, obsahuje však úplný zoznam podmienok,
ktoré sa musia posúdiť. 3. PRÁVNE PRVKY NÁVRHU • Zhrnutie navrhovaného opatrenia Komisia 17. mája 2013 prostredníctvom
oznámenia (ďalej len „oznámenie o čiastočnom opätovnom
otvorení“), ktoré bolo uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie[3], informovala o
čiastočnom opätovnom otvorení antisubvenčného prešetrovania
týkajúceho sa dovozu určitého polyetyléntereftalátu s pôvodom, okrem
iného, v Pakistane. Podnetom na toto opätovné otvorenie bolo
čiastočné zrušenie článku 1 vykonávacieho nariadenia Rady (EÚ)
č. 857/2010 na Všeobecnom súde v rozsahu, v ktorom sa uvedený
článok týka pakistanského vyvážajúceho výrobcu spoločnosti Novatex
Ltd (ďalej len „spoločnosť Novatex“ alebo „príslušná
spoločnosť“). V súlade s článkom 266 Zmluvy o fungovaní
Európskej únie sú inštitúcie Európskej únie povinné vyhovieť rozsudku
Všeobecného súdu. Európska komisia preto sčasti opätovne otvorila
antisubvenčné prešetrovanie, pokiaľ ide o spoločnosť
Novatex. Priložený návrh Komisie, ktorý sa týka
nariadenia Rady o uložení zmeneného konečného vyrovnávacieho cla na
spoločnosť Novatex, sa predkladá potom, ako zainteresované strany
dostali dostatočný čas na vyjadrenie pripomienok k revidovanému
konečnému informačnému dokumentu z 25. júna 2013. Navrhuje sa, aby Rada prijala pripojený návrh
nariadenia, ktoré by sa malo v Úradnom vestníku Európskej únie
uverejniť čo najskôr. • Právny základ Nariadenie Rady (ES) č. 597/2009 o
ochrane pred subvencovanými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi
Európskeho spoločenstva. • Zásada subsidiarity Návrh patrí do výlučnej právomoci Únie.
Zásada subsidiarity sa preto neuplatňuje. • Zásada proporcionality Návrh je v súlade so zásadou proporcionality,
pretože forma opatrenia je opísaná v uvedenom základnom nariadení
a je mimo rozsahu pôsobnosti vnútroštátneho rozhodovania. Uvedenie údajov o spôsobe, akým sa
finančná a administratívna záťaž Únie, vlád členských štátov,
regionálnych a miestnych orgánov, hospodárskych subjektov a občanov
minimalizuje a ako je úmerná cieľu návrhu, sa na tento prípad
nevzťahuje. • Výber nástrojov Navrhované nástroje: nariadenie Rady. Iné prostriedky by neboli primerané, pretože
základné nariadenie nestanovuje alternatívne možnosti. 4. Vplyv na
rozpočet Návrh nemá žiadny vplyv na rozpočet Únie.
2013/0293 (NLE) Návrh VYKONÁVACIE NARIADENIE RADY ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ)
č. 857/2010, ktorým sa ukladá konečné vyrovnávacie clo a s
konečnou platnosťou sa vyberá dočasné clo na dovoz určitého
polyetyléntereftalátu s pôvodom, okrem iného, v Pakistane RADA EURÓPSKEJ ÚNIE, so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie, so zreteľom na nariadenie Rady (ES)
č. 597/2009 z 11. júna 2009 o ochrane pred subvencovanými dovozmi z
krajín, ktoré nie sú členmi Európskeho spoločenstva[4] (ďalej len „základné nariadenie“),
a najmä na jeho článok 15 ods. 1, so zreteľom na návrh Európskej komisie
(ďalej len „Komisia“) po porade s poradným výborom, keďže: A. POSTUP (1) Vykonávacím nariadením Rady
(EÚ) č. 857/2010[5]
(ďalej len „sporné nariadenie“) Rada uložila konečné antisubvenčné
clo v rozmedzí od 44,02 EUR za tonu do 139,70 EUR za tonu na dovoz
určitého polyetyléntereftalátu s viskozitou aspoň 78 ml/g, podľa
normy ISO 1628-5, s pôvodom v Iráne, Pakistane a Spojených arabských emirátoch. (2) Spolupracujúci vyvážajúci výrobca
v Pakistane, konkrétne Novatex Ltd (ďalej len „spoločnosť
Novatex“ alebo „príslušná spoločnosť“), podal 6. decembra 2010 na
Všeobecnom súde žiadosť o zrušenie sporného nariadenia v rozsahu, v ktorom
sa na žiadateľa uplatňuje [6].
(3) Všeobecný súd vo svojom
rozsudku vo veci T-556/10 (ďalej len „rozsudok Všeobecného súdu“) 11.
októbra 2012 skonštatoval, že skutočnosť, že Komisia a Rada
nezohľadnili údaje vyplývajúce z korigovaného riadku 74 vo výkaze vrátenej
dane spoločnosti za rok 2008 a z toho vyplývajúca chyba, spochybňujú
zákonnosť článku 1 sporného nariadenia v rozsahu, v ktorom
vyrovnávacie clo, ktoré Rada stanovila, presahuje clo, ktoré by bolo
uplatniteľné v prípade, keby k uvedenej chybe nedošlo. Všeobecný súd preto
zrušil článok 1 sporného nariadenia v rozsahu, v ktorom sa týka
spoločnosti Novatex a v ktorom konečné vyrovnávacie clo
prekročilo clo, ktoré by bolo uplatniteľné v prípade, keby k uvedenej
chybe nedošlo. (4) Všeobecný súd vo veci T-2/95[7] (ďalej len „vec IPS“)
uznal, že v prípadoch, keď konanie pozostáva z viacerých administratívnych
krokov, sa zrušením jedného z týchto krokov neruší celé konanie. Toto
antisubvenčné konanie je príkladom takéhoto konania, ktoré tvorí viac
krokov. V dôsledku toho zrušenie časti sporného antisubvenčného
nariadenia neznamená zrušenie celého postupu pred prijatím uvedeného
nariadenia. Navyše sú inštitúcie Únie podľa článku 266 Zmluvy
o fungovaní Európskej únie (ďalej len „ZFEÚ”) povinné vyhovieť
rozsudku Všeobecného súdu z 11. októbra 2012. Vyplýva z toho tiež
možnosť napraviť tie aspekty sporného nariadenia, ktoré viedli k jeho
čiastočnému zrušeniu, pričom sa tie časti, ktoré nie sú
sporné a ktorých sa rozsudok Všeobecného súdu netýka, ponechajú bezo zmeny[8]. Treba poznamenať, že
všetky ďalšie zistenia týkajúce sa sporného nariadenia, zostávajú platné. (5) Na základe rozsudku
Všeobecného súdu z 11. októbra 2012 Komisia 17. mája 2013 čiastočne
znovu otvorila antisubvenčné prešetrovanie týkajúce sa dovozu určitého
polyetyléntereftalátu s pôvodom, okrem iného, v Pakistane[9]. Opätovné otvorenie bolo
obmedzené na uplatnenie rozsudku Všeobecného súdu, pokiaľ ide
o spoločnosť Novatex. (6) Komisia oficiálne informovala
vyvážajúcich výrobcov, dovozcov, používateľov a dodávateľov surovín,
o ktorých sa vedelo, že sa ich prešetrovanie týka, zástupcov vyvážajúcej
krajiny a výrobného odvetvia Únie o čiastočnom opätovnom otvorení
prešetrovania. Zainteresované strany dostali možnosť oznámiť svoje
stanoviská písomnou formou a požiadať o vypočutie v lehote uvedenej v
oznámení. Žiadna zo zainteresovaných strán nepožiadala o vypočutie. (7) Všetky príslušné strany boli
informované o základných skutočnostiach a úvahách, na základe ktorých sa
zamýšľalo odporučiť, aby sa spoločnosti Novatex uložilo
zmenené konečné vyrovnávacie clo. Následne po oznámení im bola poskytnutá
lehota, počas ktorej sa mohli vyjadriť. B. VYKONÁVANIE ROZSUDKU
VŠEOBECNÉHO SÚDU 1. Predbežná
poznámka (8) Pripomíname, že dôvodom
čiastočného zrušenia sporného nariadenia bola skutočnosť,
že Komisia a Rada nezohľadnili ten fakt, že riadok 74 vo výkaze vrátenej
dane spoločnosti za rok 2008 bol skorigovaný. 2. Pripomienky
zainteresovaných strán (9) V platnej lehote na
predkladanie pripomienok sa príslušná spoločnosť, Novatex, vyjadrila
v tom zmysle, že na základe rozsudku z 11. októbra 2012 by sa konečné
vyrovnávacie clo na dovoz určitého polyetyléntereftalátu s pôvodom v
Pakistane do Európskej únie malo znížiť o 1,02 %.
Spoločnosť Novatex vyhlásila, že vyrovnávacie clo uplatniteľné
na Novatex by sa malo stanoviť na 4,1 % alebo 35,39 EUR za tonu od 1.
júna 2010 (údajný deň nadobudnutia platnosti dočasného cla). (10) Neboli doručené žiadne
ďalšie pripomienky týkajúce sa čiastočného opätovného otvorenia
prešetrovania. 3. Analýza pripomienok (11) Po analýze uvedených
pripomienok sa potvrdzuje, že zrušenie vykonávacieho nariadenia (EÚ)
č. 857/2010, pokiaľ ide o Novatex, v rozsahu, v ktorom
konečné vyrovnávacie clo prekročilo clo uplatniteľné v prípade
neexistencie chyby, ktorú súd skonštatoval, by nemalo viesť k zrušeniu
celého postupu, ktorý predchádzal prijatiu daného nariadenia. (12) Prepočítaná colná sadzba
subvencií spoločnosti Novatex skutočne po zohľadnení zmeneného
riadku 74 vo výkaze vrátenej dane spoločnosti predstavuje opravenú sumu
35,39 EUR za tonu. (13) Zrevidovaná colná sadzba by sa
samozrejme mala uplatňovať so spätnou účinnosťou, t. j. od
dátumu nadobudnutia účinnosti vykonávacieho nariadenia (EÚ)
č. 857/2010. Na základe článku 2 uvedeného nariadenia sa bude uplatňovať
aj od dátumu nadobudnutia účinnosti nariadenia Komisie (EÚ) č.
473/2010, ktorým sa ukladá dočasné vyrovnávacie clo. Uvedené nariadenie
Komisie nadobudlo účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení
v Úradnom vestníku Európskej únie, t. j. 2. júna 2010 (a nie 1. júna 2010, ako
tvrdí Novatex). 4. Záver (14) So zreteľom na vyjadrené
pripomienky a ich analýzu sa vyvodzuje záver, že vykonanie rozsudku Všeobecného
súdu by malo mať podobu revízie sadzby vyrovnávacieho cla
uplatniteľného na spoločnosť Novatex a táto sadzba by sa mala
znížiť zo 44,02 EUR/tona na 35,39 EUR/tona. Keďže bola počas
obdobia prešetrovania spoločnosť Novatex jediným vyvážajúcim výrobcom
príslušného výrobku v Pakistane, táto zrevidovaná colná sadzba sa uplatňuje
na všetok dovoz z Pakistanu. Zrevidovaná colná sadzba by sa mala
uplatňovať so spätnou účinnosťou, t. j. od dátumu
nadobudnutia účinnosti vykonávacieho nariadenia (EÚ)
č. 857/2010. Na základe článku 2 uvedeného nariadenia by sa mala
uplatňovať aj od dátumu nadobudnutia účinnosti nariadenia
Komisie (EÚ) č. 473/2010, ktorým sa ukladá dočasné vyrovnávacie clo. (15) Colné orgány by mali
dostať pokyn, aby vrátili preplatok na cle zodpovedajúci sume zaplatenej
nad 35,39 EUR/tona na príslušný dovoz v súlade s uplatniteľnými colnými
predpismi. C. ZVEREJNENIE INFORMÁCIÍ (16) Zainteresované strany boli
informované o základných skutočnostiach a úvahách, na základe ktorých sa
zamýšľalo vykonať rozsudok Všeobecného súdu. Všetky zainteresované
strany dostali možnosť vyjadriť svoje pripomienky, pričom sa
uplatnila lehota 10 dní, ktorá je predpísaná v článku 30 ods. 5 základného
nariadenia. (17) Neboli doručené žiadne
podstatné pripomienky. D. ZMENA OPATRENÍ (18) Vzhľadom na výsledky
čiastočného opätovného otvorenia prešetrovania sa pokladá za vhodné
zmeniť vyrovnávacie clo uplatniteľné na dovoz príslušného výrobku s
pôvodom v Pakistane na 35,39 EUR/tona. (19) Tento postup nemá vplyv na
dátum, ktorým uplynie platnosť opatrení uložených sporným nariadením,
ktorým je 30. september 2015, PRIJALA TOTO NARIADENIE: Článok 1 1. Tabuľka v článku 1
ods. 2 vykonávacieho nariadenia Rady (EÚ) č. 857/2010 sa mení takto: Krajina || Konečná sadzba vyrovnávacieho cla (EUR/tona) Irán: všetky spoločnosti || 139,70 Pakistan: všetky spoločnosti || 35,39 Spojené arabské emiráty: všetky spoločnosti || 42,34 2. Zrevidovaná colná sadzba vo
výške 35,39 EUR/tona v prípade Pakistanu sa uplatňuje od 30. septembra
2010. 3. Sumy cla, zaplateného alebo
zaúčtovaného podľa článku 1 vykonávacieho nariadenia (EÚ)
č. 857/2010 v jeho pôvodnom znení a sumy dočasného cla vybraného s
konečnou platnosťou podľa článku 2 toho istého nariadenia v
jeho pôvodnom znení, ktoré presahujú sumy stanovené na základe článku 1
tohto nariadenia, sa vrátia alebo odpustia. Od vnútroštátnych colných orgánov
sa žiada, aby v súlade s uplatniteľnými colnými predpismi vrátili a
odpustili clo.Pokiaľ nie je uvedené inak, uplatňujú sa platné
ustanovenia týkajúce sa cla. Článok 2 Toto nariadenie nadobúda účinnosť
dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie. Toto nariadenie je záväzné v celom
rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. V Bruseli Za
Radu predseda [1] Ú. v. EÚ L 188, 18.7.2009, s. 10. [2] Ú. v. EÚ L 254, 29.9.2010, s. 10. [3] Ú. v. EÚ C 138, 17.5.2013, s. 32-34. [4] Ú. v. EÚ L 188, 18.7.2009, s. 104-105. [5] Ú. v. EÚ L 254, 29.9.2010, s. 10. [6] Vec T-556/10 Novatex Ltd/Rada Európskej únie. [7] Vec T-2/95 Industrie des poudres sphériques (IPS)/Rada,
Zb. 1998, s. II-3939. [8] Vec T-2/95 Industrie des poudres sphériques (IPS)/Rada,
Zb. 1998, s. II-3939. [9] Ú. v. EÚ C 138, 17.5.2013, s. 32-34.