24.11.2016   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 436/35


P7_TA(2013)0515

Posilnenie sociálneho rozmeru HMÚ

Uznesenie Európskeho parlamentu z 21. novembra 2013 o oznámení Komisie s názvom Sociálny rozmer hospodárskej a menovej únie (2013/2841(RSP))

(2016/C 436/06)

Európsky parlament,

so zreteľom oznámenie Komisie z 2. októbra 2013 s názvom Posilnenie sociálneho rozmeru hospodárskej a menovej únie (COM(2013)0690),

so zreteľom na správu predsedu Európskej rady Hermana Van Rompuya pre Európsku radu z 26. júna 2012 s názvom Smerom k skutočnej hospodárskej a menovej únii (1),

so zreteľom na oznámenie Komisie z 30. novembra 2012 s názvom Koncepcia pre rozsiahlu a skutočnú hospodársku a menovú úniu – zahájenie európskej diskusie (COM(2012)0777),

so zreteľom na závery Európskej rady zo 14. decembra 2012 týkajúce sa plánu dobudovania hospodárskej a menovej únie (2),

so zreteľom na oznámenie Komisie z 20. marca 2013 s názvom Smerom k rozsiahlej a skutočnej hospodárskej a menovej únii – zavedenie nástroja konvergencie a konkurencieschopnosti (COM(2013)0165),

so zreteľom na oznámenie Komisie z 20. marca 2013 s názvom Smerom k rozsiahlej a skutočnej hospodárskej a menovej únii – ex ante koordinácia plánov zásadných reforiem hospodárskych politík (COM(2013)0166),

so zreteľom na závery Európskej rady z 14. marca 2013 (3), 28. júna 2013 (4) a 25. októbra 2013 (5),

so zreteľom na svoje uznesenie zo 20. novembra 2012 s názvom Smerom k skutočnej hospodárskej a menovej únii (6),

so zreteľom na oznámenie Komisie z 20. februára 2013 s názvom K sociálnym investíciám do rastu a súdržnosti – vrátane realizácie Európskeho sociálneho fondu v rokoch 2014 – 2020 (COM(2013)0083) a na svoje uznesenie k nemu z 12. júna 2013 (7),

so zreteľom na svoje uznesenie z 23. októbra 2013 o európskom semestri pre koordináciu hospodárskych politík: plnenie priorít na rok 2013 (8),

so zreteľom na oznámenie Komisie z 20. októbra 2009 s názvom Solidarita v oblasti zdravia: zmierňovanie nerovností v oblasti zdravia v EÚ (COM(2009)0567),

so zreteľom na verejné vypočutie usporiadané Výborom pre zamestnanosť a sociálne veci 9. júla 2013 na tému Sociálny rozmer hospodárskej a menovej únie – európsky systém dávok v nezamestnanosti,

so zreteľom na dokument o automatických stabilizátoroch zo 4. októbra 2013, ktorý zverejnila pracovná skupina GR Komisie pre zamestnanosť, sociálne veci a začlenenie,

so zreteľom na informačný materiál organizácie European Policy Center (EPC) z 13. septembra 2013 s názvom Prehĺbenie sociálneho rozmeru rozsiahlej a skutočnej hospodárskej a menovej únie,

so zreteľom na koncepciu organizácie Naša Európa na tému „systém poistenia v prípade cyklických šokov v eurozóne“ zo septembra 2013,

so zreteľom na interný diskusný materiál Medzinárodného menového fondu zo septembra 2013 s názvom Smerom k fiškálnej únii pre eurozónu (9),

so zreteľom na svoje uznesenie zo 4. júla 2013 s názvom Vplyv krízy na prístup zraniteľných skupín k starostlivosti (10),

so zreteľom na Štvrťročnú správu Komisie o stave zamestnanosti a sociálnej situácii v EÚ z októbra 2013,

so zreteľom na otázku Komisii o sociálnom rozmere hospodárskej a menovej únie (O-000122/2013 – B7-0524/2013),

so zreteľom na článok 115 ods. 5 a článok 110 ods. 2 rokovacieho poriadku,

A.

keďže nezamestnanosť v EÚ dosiahla hrozivú mieru 26,6 miliónov osôb (11);

B.

keďže miera nezamestnanosti mladých stúpla na nebývalú úroveň, pričom v celej EÚ priemerne dosahuje 23 %;

C.

keďže dlhodobá miera nezamestnanosti sa zvýšila vo väčšine členských štátov a v EÚ ako celku vzrástla na najvyššiu úroveň v histórii;

D.

keďže sa zvýšila štrukturálna nezamestnanosť a prehĺbil sa nesúlad medzi ponukou a dopytom práce;

E.

keďže od roku 2007 sa zvyšuje úroveň chudoby v EÚ, zatiaľ čo príjmy domácností klesajú, v dôsledku čoho v súčasnosti 24,2 % obyvateľstva EÚ hrozí chudoba alebo sociálne vylúčenie;

F.

keďže od začiatku krízy neustále rastie počet zamestnaných ľudí žijúcich v chudobe;

G.

keďže nárast počtu zamestnaných ľudí žijúcich v chudobe a počtu domácností nezamestnaných osôb má za následok zvýšenie miery chudoby detí;

H.

keďže nerovnosti v rámci členských štátov a medzi nimi, najmä v eurozóne, stále rastú;

I.

keďže pretrvávajú rozdiely medzi členskými štátmi, ktoré vedú k rýchlej polarizácii mier nezamestnanosti, a keďže tieto rozdiely sa v niektorých krajinách zväčšujú aj medzi jednotlivými regiónmi a sociálnymi skupinami;

J.

keďže sociálna nerovnováha sa prehlbuje rýchlejšie v eurozóne ako v EÚ ako celku;

K.

keďže monitorovanie výsledkov v oblasti sociálnej ochrany poukázalo na kľúčové sociálne trendy, ktoré treba sledovať;

L.

keďže v roku 2012 dosiahla miera nezamestnanosti v okrajových krajinách eurozóny priemerne 17,3 %, pričom v jadre eurozóny bola na úrovni 7,1 %;

M.

keďže v roku 2012 dosiahla miera mladých ľudí, ktorí nemajú zamestnanie, nie sú zaradení do vzdelávacieho procesu, ani do odbornej prípravy, v okrajových krajinách eurozóny priemernú hodnotu 22,4 % v porovnaní s 11,4 % v jadre eurozóny;

N.

keďže miera chudoby sa zvýšila v dvoch tretinách členských štátov EÚ, ale v zostávajúcej tretine štátov sa stabilizovala;

O.

keďže sa prijali zásadné opatrenia na posilnenie správy ekonomických záležitostí v EÚ; keďže je však nádej na naplnenie cieľov stratégie Európa 2020 ohrozená;

P.

keďže diskusia o sociálnych rozdieloch by mala mať rovnakú váhu ako diskusia o makroekonomických nerovnováhach;

Q.

keďže Výbor pre zamestnanosť a sociálne veci usporiadal 9. júla 2013 verejné vypočutie na tému Sociálny rozmer HMÚ – európsky systém dávok v nezamestnanosti, na ktorom sa diskutovalo o myšlienke automatických stabilizátorov na úrovni eurozóny a uvažovalo nad možnými spôsobmi ich zavádzania;

R.

keďže trojka potvrdila, že kvalitná účasť sociálnych partnerov a silný sociálny dialóg, a to aj na vnútroštátnej úrovni, sú nevyhnutné a môžu prispieť k úspechu akýchkoľvek reforiem, a najmä reforiem HMÚ;

S.

keďže hospodárska situácia ohrozila kvalitu zamestnania, sociálneho zabezpečenia a zdravotných a bezpečnostných noriem;

1.

víta oznámenie Komisie s názvom Posilnenie sociálneho rozmeru hospodárskej a menovej únie (HMÚ) a považuje ho za prvý krok smerom k vytvoreniu sociálneho rozmeru HMÚ;

2.

výslovne uznáva, že na uplatňovanie sociálneho rozmeru HMÚ sa vzťahuje zásada subsidiarity a že najlepším spôsobom na jej naplnenie je metóda osvedčených postupov a partnerského skúmania na európskej úrovni;

3.

je však presvedčený o potrebe konkrétnejších návrhov s cieľom zaistiť, aby správa ekonomických záležitostí rešpektovala sociálny rozmer;

4.

naliehavo žiada, aby sa sociálne otázky stali ústredným bodom európskej integrácie a súčasťou všetkých politík a iniciatív EÚ;

5.

nazdáva sa, že sociálny rozmer by mal zladiť/vyvážiť vzájomné učenie na základe porovnania;

6.

poznamenáva, že účelom sociálneho rozmeru HMÚ je poskytnúť sociálnu istotu a dostatočnú životnú úroveň súčasným a budúcim generáciám; považuje preto za dôležité, aby občania EÚ pochopili, že ich Únia je schopná presadzovať sociálny pokrok;

7.

domnieva sa, že rozvoj sociálnej Európy s cieľom „sociálnej únie“ je dôsledkom európskej integrácie;

8.

podporuje navrhované vytvorenie porovnávacieho prehľadu kľúčových ukazovateľov v oblasti zamestnanosti a v sociálnej oblasti, ktorý má doplniť postup pri makroekonomickej nerovnováhe s cieľom zvýšiť transparentnosť sociálnych dôsledkov hospodárskych a iných politík prostredníctvom hodnotení vplyvu ex-ante a ex-post alebo monitorovania a ktorý sa má využívať pri vypracúvaní spoločnej správy Komisie o zamestnanosti;

9.

odmieta akúkoľvek harmonizáciu alebo vyrovnávanie, ktoré vyústi do znižovania sociálnych štandardov v členských štátoch;

10.

poukazuje na skutočnosť, že navrhované ukazovatele predstavujú možný spôsob na zabezpečenie komplexného prehľadu o zamestnanosti a sociálnej situácii v členských štátoch;

11.

vyzýva Komisiu, aby zaručila rodovú citlivosť všetkých príslušných ukazovateľov;

12.

požaduje, aby navrhovaný ukazovateľ o miere nezamestnanosti mladých obsiahol mladých ľudí vo veku do 30 rokov, ako je to stanovené v rámci záruky pre mladých ľudí na základe dobrovoľnosti;

13.

žiada, aby do porovnávacieho prehľadu zahrnuli ukazovatele týkajúce sa miery chudoby detí, prístupu k zdravotnej starostlivosti, bezdomovstva, ako aj index dôstojnej práce, aby bolo možné riadne posúdiť sociálnu situáciu v EÚ;

14.

vyzýva Radu a Komisiu, aby prijali konkrétne opatrenia na zvýšenie transparentnosti sociálneho vplyvu politík a reforiem prostredníctvom hodnotení vplyvu ex-ante a ex-post a sledovania politických reforiem;

15.

žiada Radu, aby vymedzila konkrétne referenčné hodnoty pre ukazovatele v oblasti zamestnanosti a sociálne ukazovatele vo forme minimálnej úrovne sociálnej ochrany v EÚ s cieľom včas zaviesť vzostupnú sociálnu konvergenciu a sociálny pokrok;

16.

vyzýva Komisiu a členské štáty, aby umožnili Parlamentu a sociálnym partnerom zapojiť sa do vymedzenia ukazovateľov v oblasti zamestnanosti a v sociálnej oblasti;

17.

zdôrazňuje potrebu podporiť veľký potenciál sociálneho podnikania so všetkými aspektmi sociálnej inovácie na európskej úrovni s cieľom podporiť vnútroštátne sociálne systémy, podnietiť rast a vytvoriť nové pracovné miesta v „bielom“ a „zelenom“ hospodárstve, predovšetkým pre mladých ľudí vo všetkých členských štátoch a regiónoch;

18.

zdôrazňuje, že je potrebné zabezpečiť, aby sledovanie vývoja zamestnanosti a sociálnej situácie dokázalo prispieť k lepšiemu pochopeniu a aby sa zameriavalo na zníženie sociálnych rozdielov medzi členskými štátmi a na zabránenie sociálnemu dampingu;

19.

vyzýva Komisiu, aby sledovala súlad správ všetkých členských štátov s cieľmi stratégie Európa 2020, najmä pokiaľ ide o znižovanie chudoby a zamestnanosť, a aby starostlivo preskúmala vzájomné prepojenia a závislosti medzi politikami;

20.

vyjadruje poľutovanie nad skutočnosťou, že vyššie uvedené oznámenie Komisie z 2. októbra 2013 sa nezaoberá úlohou a formami stabilizátorov;

21.

víta navrhované zapojenie sociálnych partnerov do procesu európskeho semestra okrem iného v rámci výboru pre sociálny dialóg ešte pred každoročným prijatím ročného prieskumu rastu;

22.

víta výzvu na optimálne využívanie rozpočtu EÚ s cieľom rozvíjať sociálny rozmer HMÚ a ďalej podporovať mobilitu dobrovoľných pracovníkov, aby sa mohol maximálne využiť potenciál zamestnanosti EÚ;

23.

žiada sociálnych partnerov, aby v európskom semestri zohrávali ešte aktívnejšiu úlohu; považuje za poľutovaniahodné, že makroekonomický dialóg má príliš formálny charakter;

24.

vyzýva Komisiu, aby do prípravy ročného prieskumu rastu za rok 2014 lepšie začlenila vyššie uvedené uznesenie Parlamentu z 23. októbra 2013, vyššie uvedené oznámenie Komisie z 2. októbra 2013 a s ním súvisiace toto uznesenie;

25.

pripomína, že dobrá správa HMÚ a jej vplyv môžu byť účinné len v prípade zapojenia všetkých zúčastnených strán vrátane sociálnych partnerov; vyzýva Komisiu a členské štáty, aby zabezpečili zapojenie všetkých zainteresovaných strán vrátane sociálnych partnerov do hospodárskeho riadenia, a predovšetkým do procesu európskeho semestra;

26.

vyzýva Európsku radu, aby na zasadnutí v decembri 2013 vymedzila ďalšie kroky na posilnenie sociálneho hľadiska HMÚ;

27.

poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto uznesenie Komisii, Rade a Európskej rade.


(1)  Dokument EUCO 00120/2012.

(2)  Dokument EUCO 00205/2012.

(3)  Dokument EUCO 00023/2013.

(4)  Dokument EUCO 00104/2/2013.

(5)  Dokument EUCO 00169/2013.

(6)  Prijaté texty P7_TA(2012)0430.

(7)  Prijaté texty P7_TA(2013)0266.

(8)  Prijaté texty P7_TA(2013)0447.

(9)  SDN/13/09.

(10)  Prijaté texty, P7_TA(2013)0328.

(11)  Štvrťročná správu o stave zamestnanosti a sociálnej situácii v EÚ október 2013.