9.3.2016   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 93/84


P7_TA(2013)0366

Vnútorný trh so službami

Uznesenie Európskeho parlamentu z 11. septembra 2013 k vnútornému trhu so službami: súčasný stav a ďalšie kroky (2012/2144(INI))

(2016/C 093/11)

Európsky parlament,

so zreteľom na článok 3 Zmluvy o Európskej únii,

so zreteľom na články 9, 49 a 56 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na oznámenie Komisie o implementácii smernice o službách s názvom Partnerstvo pre nový rast v oblasti služieb 2012 – 2015 (COM(2012)0261) a sprievodné pracovné dokumenty Komisie,

so zreteľom na štúdiu Komisie s názvom Hospodársky vplyv smernice o službách: Prvé hodnotenie po implementácii (Economic Papers č. 456),

so zreteľom na oznámenie Komisie s názvom Na ceste k lepšie fungujúcemu jednotnému trhu služieb – vychádzajúc z výsledkov procesu vzájomného hodnotenia ustanoveného v smernici o službách (COM(2011)0020) a na sprievodný pracovný dokument útvarov Komisie (SEC(2011)0102) o procese vzájomného hodnotenia ustanoveného v smernici o službách,

so zreteľom na oznámenie Komisie s názvom Akt o jednotnom trhu II – Spoločne za nový rast (COM(2012)0573),

so zreteľom na oznámenie Komisie s názvom Lepšia správa pre jednotný trh (COM(2012)0259),

so zreteľom na oznámenie Komisie s názvom Akt o jednotnom trhu – Dvanásť hybných síl podnecovania rastu a posilňovania dôvery (COM(2011)0206),

so zreteľom na oznámenie Komisie s názvom Na ceste k Aktu o jednotnom trhu (COM(2010)0608),

so zreteľom na závery Európskej rady zo 14. – 15. marca 2013 o príspevku európskych politík k rastu a zamestnanosti,

so zreteľom na závery Európskej rady z 28. – 29. júna 2012 o Pakte pre rast a zamestnanosť,

so zreteľom na závery Rady z 10. marca 2011 o lepšie fungujúcom jednotnom trhu služieb – procese vzájomného hodnotenia ustanoveného v smernici o službách,

so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2006/123/ES z 12. decembra 2006 o službách na vnútornom trhu (1),

so zreteľom na svoje uznesenie zo 7. februára 2013 s odporúčaniami pre Komisiu o správe jednotného trhu (2),

so zreteľom na svoje uznesenie z 25. októbra 2012 o 20 hlavných obavách európskych občanov a podnikov súvisiacich s fungovaním jednotného trhu (3),

so zreteľom na svoje uznesenie z 25. októbra 2011 o procese vzájomného hodnotenia ustanoveného v smernici o službách (4),

so zreteľom na svoje uznesenie zo 6. apríla 2011 o správe a partnerstve na jednotnom trhu (5),

so zreteľom na svoje uznesenie z 5. júla 2011 o efektívnejšom a spravodlivejšom obchodno-distribučnom trhu (6),

so zreteľom na svoje uznesenie z 15. februára 2011 o vykonávaní smernice o službách 2006/123/ES (7),

so zreteľom na článok 48 rokovacieho poriadku,

so zreteľom na správu Výboru pre vnútorný trh a ochranu spotrebiteľa a stanovisko Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci (A7-0273/2013),

A.

keďže náš jednotný trh je základným kameňom výstavby európskeho projektu a jeho správne fungovanie je nevyhnutné pre riadne vykonávanie politík EÚ a zároveň tvorí základ obnovy;

B.

keďže sektor služieb predstavuje viac než 65 % celkového HDP a pracovných miest v EÚ a je pilierom našej ekonomiky; keďže služby, ktorých sa týka smernica o službách, tvoria 45 % HDP EÚ;

C.

keďže plným vykonávaním smernice sa významne zlepší fungovanie jednotného trhu so službami, a to predovšetkým tak, že sa zjednoduší prístup malých a stredných podnikov a samostatne zárobkovo činných osôb na trh, rozšíri ponuka pre spotrebiteľov a prispeje sa k posilneniu konkurencieschopnosti v EÚ, ako aj k rastu a zamestnanosti;

D.

keďže pre európsky priemysel, európske podniky (najmä MSP) a spotrebiteľov je nevyhnutný funkčnejší, efektívnejší a konkurencieschopnejší trh so službami;

E.

keďže smernica o službách priniesla od svojho schválenia v roku 2006 konkrétne výhody spočívajúce v uľahčení prístupu podnikov i spotrebiteľov na trh, ale v dôsledku nedostatkov pri svojom vykonávaní doposiaľ nepriniesla všetky očakávané výsledky;

F.

keďže roztrieštený výklad a nedostatočné vykonávanie smernice stále bránia voľnému pohybu služieb cez hranice;

G.

keďže podniky, najmä MSP, stále musia plniť rozsiahlu škálu administratívnych a byrokratických požiadaviek, ktoré sú pre ne veľkou záťažou, najmä v spojení s ťažkosťami, ktorým čelia pri získavaní prístupu k úverom;

H.

keďže riziko únavy smernice o službách by nemalo viesť k oslabeniu nášho úsilia o uskutočnenie všetkých možností smernice,

I.

keďže nastal čas konať vzhľadom na to, že s rastúcou nezamestnanosťou a so zhoršujúcou sa situáciou v oblasti verejných financií je odvetvie služieb viac než inokedy zdrojom konkurencieschopnosti, rastu a zamestnanosti, ktorý nemožno zanedbať;

Nevyužité možnosti služieb v oblasti rastu a zamestnanosti

1.

zdôrazňuje, že zbytočná a neúmerná administratívna záťaž, diskriminačné postupy a neopodstatnené obmedzenia brániace poskytovaniu služieb v celej EÚ obmedzujú významné zdroje rastu, tvorbu pracovných miest a vedú k tomu, že podniky premeškávajú príležitosti;

2.

zdôrazňuje, že keby boli členské štáty pripravené riadne a v plnej miere vykonávať smernicu o službách a odstránili neopodstatnené obmedzenia, podľa odvážnych odhadov Komisie by EÚ mohla v horizonte 5 – 10 rokov vytvoriť hospodárske zisky vo výške až 2,6 % HDP;

3.

konštatuje, že Komisia by mala svoje úsilie zameriavať na tie odvetvia služieb, ktoré majú veľký hospodársky význam a nadpriemerný rastový potenciál, ako sú služby pre podniky, stavebné služby, služby cestovného ruchu a maloobchodný predaj, aby tak v krátkodobom horizonte dosiahla hmatateľné výsledky v oblasti rastu a zamestnanosti;

4.

zdôrazňuje, že účinné presadzovanie platných pravidiel je šikovný a rýchly spôsob, ako napomáhať rast bez verejných výdavkov; zdôrazňuje, že je naliehavé, aby smernica fungovala v praxi s cieľom uvoľniť jej nevyužitý potenciál a prispieť k európskemu modelu vyrovnaného a udržateľného sociálneho trhového hospodárstva;

5.

zdôrazňuje význam vypracovania lepších ukazovateľov účinnosti jednotného trhu na základe skutočných skúseností a očakávaní podnikov a spotrebiteľov v záujme rozšírenia funkčnosti a ich znalosti rôznych práv, ktoré možno uplatniť s cieľom zabezpečiť prístup k jednotnému trhu so službami;

6.

víta rozvoj jednotného digitálneho trhu a nové formy služieb, ako sú digitálne a mobilné služby a ponuky tovaru a služieb vo forme balíkov; zdôrazňuje, že je potrebné znenie a zmysel smernice vykonávať v plnej miere a so zameraním na budúcnosť, aby sa povzbudili inovácie;

7.

povzbudzuje tiež postupné otváranie vnútorného trhu so službami v odvetví sociálneho zabezpečenia pri súbežnom dodržiavaní ustanovení smernice o službách;

8.

pripomína, že smernica o službách nevnucuje liberalizáciu služieb, ale vytvára podnikom a spotrebiteľom príležitosti na využitie všetkých možností nášho jednotného trhu v kontexte konkurencieschopného sociálneho trhového hospodárstva;

9.

víta oznámenie Komisie o implementácii smernice o službách s názvom Partnerstvo pre nový rast v oblasti služieb na obdobie 2012 – 2015 (COM(2012)0261), ktoré je reakciou na ohlasovaciu povinnosť stanovenú v článku 41 tejto smernice; pripomína, že je potrebné zohľadniť strednodobé a dlhodobé dôsledky smernice o službách na zamestnanosť v EÚ;

Prekážky, hranice a záťaž pre voľný pohyb

10.

vyjadruje poľutovanie nad tým, že bolo zistené značné množstvo prípadov, keď sa členské štáty nevhodným spôsobom odvolávajú na „závažné dôvody týkajúce sa verejného záujmu“ (článok 15 smernice o službách) iba na účely ochrany a podpory svojho domáceho trhu; nazdáva sa, že využívanie dôvodu vyššieho verejného záujmu by malo byť v súlade s judikatúrou Európskeho súdneho dvora vždy objektívne odôvodnené a striktne primerané sledovanému cieľu; zdôrazňuje skutočnosť, že komplikované právne formy a požiadavky akcionárov, územné obmedzenia, overovanie ekonomickej potreby a pevné tarify vytvárajú cezhraničným podnikom neopodstatnené prekážky v efektívnom cezhraničnom zakladaní a poškodzujú vnútorný trh so službami;

11.

vyjadruje ľútosť nad tým, že sa zriedka robí posudzovanie proporcionality; žiada Komisiu, aby objasnila pojem proporcionality a vydala pre členské štáty praktické usmernenia na jej uplatňovanie, a to na základe existujúcej judikatúry Európskeho súdneho dvora;

12.

naliehavo žiada členské štáty, aby účinne a plne uplatňovali ustanovenie o slobode poskytovania služieb (článok 16 smernice o službách) a odstránili dvojitú regulačnú záťaž;

13.

poukazuje na to, že v prípade činností, v ktorých môže byť počet dostupných povolení obmedzený z dôvodu nedostatku prírodných zdrojov alebo technických kapacít, uvádza smernica o službách potrebu umožniť poskytovateľovi služieb získať späť svoje investičné náklady a vyťažiť z investovaného kapitálu primeraný zisk bez toho, aby sa obmedzovala alebo narúšala voľná hospodárska súťaž;

14.

je znepokojený rastúcim počtom prípadov diskriminácie, ktoré hlásia spotrebitelia; naliehavo žiada členské štáty, aby riadne a v plnej miere uplatňovali článok 20 ods. 2 smernice o službách, a vyzýva podniky, aby sa zdržali bezdôvodnej diskriminácie na základe štátnej príslušnosti alebo miesta bydliska; zdôrazňuje však, že akákoľvek povinnosť predávať je v rozpore so základnou zásadou zmluvnej slobody; víta preto prebiehajúcu prácu Komisie na správe o usmerneniach v súvislosti so zákazom diskriminácie, v ktorej sa usiluje o správnu rovnováhu v prospech spotrebiteľov a podnikov; víta tiež úlohu európskych spotrebiteľských centier pri zisťovaní a riešení pozorovaných nezrovnalostí;

Inteligentné riadenie vnútorného trhu so službami

15.

zdôrazňuje, že riadne fungovanie vnútorného trhu so službami si vyžaduje vzájomné spolupôsobenie s predpismi jednotlivých odvetví, podľa ktorých môžu byť potrebné ďalšie povolenia, čo vedie k hromadeniu nákladov, najmä pre podniky; zdôrazňuje, že to tiež závisí od vykonávania ostatných legislatívnych aktov EÚ; vyzýva preto členské štáty, aby prijali integrovaný prístup k vnútornému trhu so službami s cieľom zabezpečiť pre spotrebiteľov a podniky, najmä pre MSP, právnu istotu;

16.

vyzýva Komisiu, aby zabezpečila súlad medzi partnerským preskúmaním podľa smernice o službách a vzájomným hodnotením podľa smernice o uznávaní odborných kvalifikácií; zdôrazňuje, že by sa malo uskutočniť dôkladné hodnotenie jednotlivých prípadov vrátane odôvodnení členských štátov toho, prečo zachovali určité požiadavky, s cieľom spresniť oblasti, v ktorých členské štáty výkon profesie neprimerané regulujú alebo prístup k istým profesiám blokujú; naliehavo žiada členské štáty, aby odstránili také neodôvodnené požiadavky;

17.

žiada členské štáty, aby viac využívali vzájomné uznávanie s cieľom uľahčiť voľný pohyb služieb všade tam, kde ešte nie sú zavedené harmonizované pravidlá;

18.

konštatuje, že rozmanitosť noriem jednotlivých štátov spôsobuje roztrieštenosť a neistotu; podporuje vytvorenie dobrovoľných európskych noriem pre oblasť služieb, na ktoré sa vzťahuje smernica o službách, s cieľom zlepšiť cezhraničnú porovnateľnosť a cezhraničný obchod;

19.

nazdáva sa, že Európska komisia a európske organizácie pre normalizáciu by mali úzko spolupracovať, aby v prípade potreby zabezpečili rovnakú používanú terminológiu, aby sa predpisy uplatňovali v celej EÚ jednotne;

20.

zdôrazňuje tiež skutočnosť, že nedostatočné cezhraničné poistné krytie pre poskytovateľov služieb je hlavnou prekážkou voľného pohybu; vyzýva zúčastnené strany, aby našli riešenie formou dialógu;

21.

podporuje širšie využívanie informačného systému o vnútornom trhu (systém IMI) medzi členskými štátmi na kontrolu dodržiavania požiadaviek smernice, najmä v prípadoch cezhraničného poskytovania služieb, ako aj európske spotrebiteľských centier a siete SOLVIT (sieť na riešenie problémov na vnútornom trhu) s cieľom pomôcť podnikom a spotrebiteľom v prípade protichodných pravidiel a nedodržiavania predpisov; v tejto súvislosti podčiarkuje význam zabezpečenia plného prístupu pridružených partnerov do siete SOLVIT na technickej úrovni;

22.

konštatuje, že nástroje jednotného trhu vrátane siete SOLVIT by mali lepšie fungovať, pokiaľ ide o čas potrebný na vyriešenie prípadov; v tejto súvislosti zdôrazňuje dôležitosť zlepšených cieľov a ukazovateľov kľúčovej výkonnosti; víta iniciatívu Komisie na revíziu právneho rámca siete SOLVIT;

23.

naliehavo žiada členské štáty, aby prispôsobili jednotné kontaktné miesta požiadavkám druhej generácie, aby tak boli plne funkčnými, viacjazyčnými a užívateľsky ústretovými portálmi elektronickej verejnej správy; zdôrazňuje, že je dôležité zaujať prístup poskytovateľa služieb, ktorý zahŕňa celý obchodný cyklus; domnieva sa, že elektronické postupy podporia zjednodušenie, znížia náklady na dodržiavanie predpisov a zvýšia právnu istotu; vyzýva členské štáty, aby zabezpečili úplnú interoperabilitu svojich jednotných kontaktných miest a informovali európskych občanov a podniky o ich právach a príležitostiach, ktoré im plynú zo smernice o službách; vyzýva ďalej Komisiu, aby stanovila jasné porovnávacie kritériá na hodnotenie jednotných kontaktných miest vrátane údajov o miere ich využitia a aby pravidelne informovala Parlament o dosiahnutom pokroku;

Lepšie presadzovanie maximalizácie hospodárskych účinkov

24.

zdôrazňuje skutočnosť, že smernica o službách v prípadoch náležitého uplatňovania priniesla konkrétne výsledky, pokiaľ ide o rast a zamestnanosť; podporuje preto výmenu osvedčených postupov medzi členskými štátmi vrátane inovatívnych riešení medzi príslušnými orgánmi v pohraničných regiónoch;

25.

poukazuje na to, že neprimerané vykonávanie má „bezhraničný“ účinok a cenu za to platia občania v celej EÚ; zdôrazňuje, že všetky členské štáty majú voči sebe a Únii vzájomnú zodpovednosť za účinné presadzovanie smernice a mali by sa za plnenie svojich povinností rovnako zodpovedať;

26.

vyzýva Komisiu, aby členským štátom pomáhala v súvislosti s hlavnými problémami, ktoré zaznamenali pri vykonávaní a uplatňovaní právnych predpisov EÚ o jednotnom trhu, vrátane toho, ako odstrániť nedostatky v transpozícii a súlade a dosiahnuť rýchlu a účinnú súdnu nápravu;

27.

zdôrazňuje, že príslušné regionálne a miestne orgány musia tiež niesť svoj diel zodpovednosti za plné a kvalitné vykonávanie znenia a zámeru smernice s celkovým cieľom podporiť hospodársku činnosť a zamestnanosť; v tejto súvislosti zdôrazňuje dôležitosť odstránenia administratívnych prekážok;

28.

dôrazne podporuje Komisiu v jej politike nulovej tolerancie, pokiaľ ide o neodôvodnené obmedzenia; nabáda Komisiu, aby v rovnoprávnom dialógu s členskými štátmi využila všetky prostriedky, ktoré má k dispozícii, na zabezpečenie plného a správneho uplatňovania platných právnych predpisov; pri každom zistení nesprávneho alebo nedostatočného vykonávania alebo porušenia smernice členskými štátmi požaduje urýchlené uplatňovanie konania o neplnení povinnosti, ktoré treba uzavrieť najneskôr do 18 mesiacov;

29.

vyzýva Komisiu, aby „mesiac jednotného trhu“ využila ako príležitosť na to, aby podnikom predstavila výhody jednotného trhu so službami;

Posilnenie transparentnosti a zodpovednosti

30.

žiada Komisiu, aby na základe výsledkov partnerského preskúmania zistila najviac zaťažujúce obmedzenia, navrhla cielené reformy a aby o tom informovala Radu a Parlament;

31.

vyzýva Komisiu, aby v správach o ročnom prieskume rastu a o stave integrácie jednotného trhu venovala osobitnú pozornosť sektoru služieb a aby začlenila oblasť služieb do odporúčaní pre jednotlivé krajiny; domnieva sa, že Komisia a Rada by mali prostredníctvom týchto podrobných odporúčaní pre jednotlivé krajiny naďalej nabádať členské štáty na prijatie a vykonávanie politík dlhodobého rastu;

32.

vyzýva národné parlamenty, aby sa aktívne zapojili do podpory presadzovania smernice a využili svoje kontrolné právomoci voči vnútroštátnym orgánom na všetkých úrovniach;

33.

naliehavo vyzýva zúčastnené strany, podnikateľskú sféru a sociálnych partnerov, aby prispeli k tlaku na vlády, pokiaľ ide o zodpovednosť vlád za oživenie európskeho odvetvia služieb a tvorbu stabilných pracovných miest;

34.

žiada Radu a jej predsedníctvo, aby pravidelne zaraďovali vnútorný trh so službami do programu rokovaní Rady pre konkurencieschopnosť; navrhuje opätovné zavedenie správ Komisie o plnení ako prostriedok merania pokroku v podpore prístupu na trh;

35.

naliehavo vyzýva členov Európskej rady, aby prevzali plnú politickú zodpovednosť za dobre fungujúci vnútorný trh so službami; vyzýva predsedu Európskej rady, aby zachovali túto tému v programe rokovaní Európskej rady tak dlho, ako to bude potrebné, a to so spoločne odsúhlaseným plánom postupu vrátane konkrétnych referenčných hodnôt a časového plánu pre členské štáty s cieľom poskytnúť nový impulz a odstrániť zostávajúce prekážky plnému vykonávaniu smernice o službách;

o

o o

36.

poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto uznesenie Európskej rade, Rade, Komisii a parlamentom a vládam členských štátov.


(1)  Ú. v. EÚ L 376, 27.12.2006, s. 36.

(2)  Prijaté texty, P7_TA(2013)0054.

(3)  Prijaté texty, P7_TA(2012)0395.

(4)  Ú. v. EÚ C 131 E, 8.5.2013, s. 46.

(5)  Ú. v. EÚ C 296 E, 2.10.2012, s. 51.

(6)  Ú. v. EÚ C 33 E, 5.2.2013, s. 9.

(7)  Ú. v. EÚ C 188 E, 28.6.2012, s. 1.