6.11.2012   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 336/13


Zhrnutie stanoviska európskeho dozorného úradníka pre ochranu údajov k návrhu Komisie týkajúcom sa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o zlepšení zúčtovania cenných papierov v Európskej únii a o centrálnych depozitároch cenných papierov (CSD), ktorým sa mení a dopĺňa smernica 98/26/ES

(Úplné znenie tohto stanoviska sa nachádza v angličtine, francúzštine a nemčine na webovej stránke európskeho dozorného úradníka pre ochranu údajov http://www.edps.europa.eu)

2012/C 336/07

1.   Úvod

1.1.   Konzultácie s európskym dozorným úradníkom pre ochranu údajov

1.

Komisia 7. marca 2012 prijala návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o zlepšení zúčtovania cenných papierov v Európskej únii a o centrálnych depozitároch cenných papierov (CSD), ktorým sa mení a dopĺňa smernica 98/26/ES (ďalej len „návrh“). Tento návrh bol v ten istý deň odoslaný európskemu dozornému úradníkovi pre ochranu údajov na konzultáciu.

2.

Európsky dozorný úradník pre ochranu údajov víta skutočnosť, že s ním Komisia viedla konzultácie, a odporúča, aby sa odkazy na toto stanovisko zahrnuli do preambúl navrhovaného nariadenia.

3.

Návrh obsahuje ustanovenia, ktoré sa v niektorých prípadoch môžu týkať ochrany údajov zainteresovaných jednotlivcov, ako napríklad vyšetrovacej právomoci príslušných orgánov, výmeny informácií, vedenia záznamov, externého zabezpečovania činností, zverejňovania sankcií a nahlasovania porušení.

4.

V niekoľkých prerokúvaných a prípadne v budúcich návrhoch existujú ustanovenia porovnateľné s tými, ktoré sú uvedené v tomto stanovisku. Ide napríklad o ustanovenia, o ktorých sa diskutuje v stanoviskách európskeho dozorného úradníka pre ochranu údajov, týkajúcich sa európskych fondov rizikového kapitálu a európskych fondov sociálneho podnikania (1), súboru legislatívnych opatrení na revíziu právnych predpisov v oblasti bankovníctva, ratingových agentúr, trhov s finančnými nástrojmi (MiFID/MiFIR) a zneužívania trhu (2). Európsky dozorný úradník pre ochranu údajov preto odporúča, aby sa toto stanovisko vykladalo v úzkej súvislosti s jeho stanoviskami k uvedeným iniciatívam.

1.2.   Ciele a rozsah pôsobnosti návrhu

5.

Po každom obchode s cennými papiermi na obchodnom mieste alebo mimo neho nasledujú procesy, ktoré vedú k zúčtovaniu tohto obchodu, čo predstavuje dodanie cenných papierov kupujúcemu za hotovosť dodanú predávajúcemu. CSD sú kľúčové inštitúcie, ktoré umožňujú zúčtovanie prostredníctvom tzv. zúčtovacích systémov cenných papierov. Ide o inštitúcie, ktoré umožňujú uzatváranie transakcií na trhoch. CSD zabezpečujú aj prvotnú evidenciu a centrálne vedenie účtov cenných papierov, na ktorých sa zaznamenáva, koľko cenných papierov kto emitoval a všetky zmeny držby týchto cenných papierov.

6.

Zatiaľ čo sú CSD všeobecne bezpečné a efektívne v rámci národných hraníc, cezhranične sa spájajú a komunikujú menej bezpečne, čo znamená, že investor čelí vyšším rizikám a nákladom pri cezhraničných investíciách. Neexistencia efektívneho jednotného vnútorného trhu pre zúčtovanie takisto vyvoláva ďalšie vážne obavy, ako napríklad obmedzenie prístupu emitentov cenných papierov do CSD, rôzne vnútroštátne licenčné schémy a pravidlá pre CSD v celej EÚ, ako aj obmedzenú hospodársku súťaž medzi rôznymi vnútroštátnymi CSD. Tieto prekážky vedú k veľmi rozdrobenému trhu, zatiaľ čo sa naďalej zvyšujú cezhraničné transakcie v Európe a CSD sú stále viac prepojené.

7.

Cieľom tohto návrhu je riešiť tieto problémy zavedením povinnosti prezentovať všetky prevoditeľné cenné papiere v zaknihovanej podobe a evidovať ich v CSD predtým, ako sa s nimi obchoduje na regulovaných miestach, harmonizovaním lehôt na zúčtovanie a režimov pre disciplínu zúčtovania v celej EÚ a zavedením spoločného súboru pravidiel, ktoré sa zameriavajú na riziká súvisiace s prevádzkou a službami CSD.

8.

Týmto návrhom sa doplní regulačný rámec pre trhové infraštruktúry cenných papierov spolu so smernicou 2004/39/ES o trhoch s finančnými nástrojmi (MiFID) pre obchodné miesta a návrhom nariadenia o derivátových transakciách (EMIR) pre centrálne protistrany.

3.   Závery

48.

Európsky dozorný úradník pre ochranu údajov víta, že ochrane údajov sa v návrhu nariadenia venuje osobitná pozornosť.

49.

Európsky dozorný úradník pre ochranu údajov odporúča:

zahrnúť odkazy na toto stanovisko do preambuly návrhu,

preformulovať ustanovenia zdôrazňujúce úplnú uplatniteľnosť existujúcich právnych predpisov na ochranu údajov v jednom všeobecnom ustanovení odkazujúcom na smernicu 95/46/ES, ako aj na nariadenie (ES) č. 45/2001, a vysvetliť odkaz na smernicu 95/46/EC uvedením, že tieto ustanovenia sa budú uplatňovať v súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi, ktorými sa zavádza smernica 95/46/ES. Európsky dozorný úradník pre ochranu údajov ďalej odporúča zahrnúť tento typ spoločného ustanovenia do vecného ustanovenia návrhu,

obmedziť prístup príslušných orgánov k dokumentom a informáciám na prípad, keď je konkrétne stanovené závažné porušovanie návrhu a na prípady, keď existuje odôvodnené podozrenie (ktoré by malo byť podložené konkrétnymi počiatočnými dôkazmi), že došlo k takémuto porušeniu,

zaviesť požiadavku, aby príslušné orgány žiadali o dokumenty a informácie prostredníctvom formálneho rozhodnutia, v ktorom sa uvedie právny základ a účel žiadosti a požadované informácie, lehota, v rámci ktorej sa tieto informácie majú poskytnúť, ako aj právo adresáta požiadať príslušný súd o preskúmanie tohto rozhodnutia,

určiť typ osobných informácií, ktoré možno spracovať a preniesť v rámci návrhu, vymedziť účely, na ktoré môžu príslušné orgány spracovať a preniesť osobné údaje a stanoviť primerané obdobie na uchovávanie údajov pre toto spracovanie alebo aspoň zaviesť na tieto účely presné kritériá,

vzhľadom na súvisiace riziká týkajúce sa prenosu údajov do tretích krajín doplniť do článku 23 ods. 7 osobitné ochranné opatrenia, ako napríklad posudzovanie podľa jednotlivých prípadov a existenciu primeranej úrovne ochrany osobných údajov v tretej krajine, ktorá prijíma osobné údaje,

v článku 27 návrhu nahradiť minimálnu päťročnú lehotu uchovávania údajov maximálnou lehotou uchovávania údajov, ak tieto záznamy obsahujú osobné údaje. Zvolená lehota by mala byť nevyhnutná a primeraná účelu, na ktorý sa údaje spracúvajú,

preformulovať článok 28 ods.1 písm. i) takto: „CSD zabezpečí, aby poskytovateľ služieb poskytol svoje služby v úplnom súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi platnými pre CSD pri vykonávaní smernice 95/46/ES o ochrane fyzických osôb pri spracovaní osobných údajov a voľnom pohybe týchto údajov. CSD je zodpovedný (…)“,

doplniť do článku 62 ods. 2 písm. b) ustanovenie, v ktorom sa uvedie: „utajenie totožnosti týchto osôb by malo byť zaručené vo všetkých fázach postupu, pokiaľ si jej odhalenie nevyžadujú vnútroštátne právne predpisy v súvislosti s ďalším vyšetrovaním alebo následným súdnym konaním“ a odstrániť v článku 62 ods. 2 formuláciu „zásadami ustanovenými v“,

vzhľadom na pochybnosti uvedené v súčasnom stanovisku posúdiť nevyhnutnosť a primeranosť navrhovaného systému povinného uverejnenia sankcií. V závislosti od výsledku testu nevyhnutnosti a primeranosti v každom prípade zaistiť primerané ochranné opatrenia s cieľom zabezpečiť dodržiavanie prezumpcie neviny, práva dotknutých osôb vzniesť námietky, bezpečnosť/presnosť údajov a ich vymazanie po uplynutí primeranej lehoty.

V Bruseli 9. júla 2012

Giovanni BUTTARELLI

Asistent európskeho dozorného úradníka pre ochranu údajov


(1)  Stanovisko EDPS zo 14. júna 2012, dostupné na http://www.edps.europa.eu

(2)  Stanoviská EDPS z 10. februára 2012, dostupné na http://www.edps.europa.eu