|
10.3.2012 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 72/27 |
Oznámenie Komisie – Usmernenia na odpočítanie kvót podľa článku 105 ods. 1, ods. 2 a ods. 5 nariadenia (ES) č. 1224/2009
2012/C 72/07
Keď Komisia stanoví, že členský štát prekročil kvóty, ktoré mu boli pridelené, Komisia podľa článku 105 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1224/2009 vykoná odpočítanie od budúcich kvót tohto členského štátu.
V súlade s článkom 105 ods. 2 platí, že v prípade prekročenia rybolovnej kvóty, ktorú členský štát má v danom roku k dispozícii, odpočítanie od ročnej kvóty tohto členského štátu sa vykoná v nasledujúcom roku alebo rokoch.
Ak sa odpočítanie podľa článku 105 ods. 1 a ods. 2 nemôže vykonať od kvóty, u ktorej došlo k prekročeniu, lebo dotknutý členský štát nemá vôbec alebo čiastočne k dispozícii kvótu, podľa článku 105 ods. 5 sa po porade s dotknutým členským štátom môže v nasledujúcom roku alebo rokoch vykonať odpočítanie od kvót na iné zásoby alebo skupiny zásob, ktoré tento členský štát má k dispozícii v tej istej geografickej oblasti alebo s takou istou komerčnou hodnotou.
S cieľom uľahčiť transparentné a jednotné uplatňovanie týchto ustanovení v súlade so zásadou rovnakého zaobchádzania chce Komisia zverejniť zásady, ktorými sa pri odpočítaní od kvót riadiť.
Komisia sa pri uplatňovaní článku 105 ods. 1, ods. 2 a ods. 5 nariadenia (ES) č. 1224/2009 bude riadiť týmito zásadami:
|
1. |
Vyrovnanie celého odpočítaného množstva (ďalej len „vyrovnanie“) vrátane množstiev vyplývajúcich z uplatnenia multiplikátorov sa musí vykonať v roku nasledujúcom prekročenie rybolovnej kvóty. |
|
2. |
Ak vyrovnanie presahuje dostupnú kvótu, odpočítanie sa vykoná v plnom rozsahu od dostupnej kvóty v roku nasledujúcom po prekročení rybolovnej kvóty. Zostávajúce odpočítania sa vykonajú od kvót dostupných v danom roku alebo v prípade potreby v nasledujúcich rokoch, až pokiaľ sa celá výška prekročenia rybolovnej kvóty (množstiev vyplývajúcich z uplatniteľných multiplikátorov) nevyrovná. |
|
3. |
Odchylne od bodu 2 pomalšie vyrovnanie (konkrétne v pomere 50/50 počas dvoch rokov alebo vyrovnanie ako časť príslušného množstva počas dlhšieho ako dvojročného obdobia) možno výnimočne pripustiť, ak je splnená jedna z týchto podmienok:
|
|
4. |
Ak sa odpočítania nemôžu vykonať od kvóty, u ktorej došlo k prekročeniu, v roku nasledujúcom prekročenie, lebo dotknutý členský štát nemá k dispozícii kvótu, odpočítanie sa v súlade s nariadením o kontrole vykoná v prípade iných zásob v tej istej geografickej oblasti alebo s takou istou komerčnou hodnotou. Tieto zásoby sa určia na základe týchto kritérií:
|
|
5. |
Odchylne od odsekov 2 a 4 môže Komisia v súlade s článkom 105 ods. 5 v každom prípade vykonať odpočítania v prípade iných zásob, ak by sa odpočítaním od iných zásob umožnilo zabrániť odvrhovaniu úlovkov v rámci zmiešaného rybolovu. |