Spoločný návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (EÚ) č. 1284/2009, ktorým sa zavádzajú určité osobitné reštriktívne opatrenia voči Guinejskej republike /* JOIN/2012/034 final - 2012/0348 (NLE) */
DÔVODOVÁ SPRÁVA 1.
Rada prijala rozhodnutie Rady 2012/665/SZBP, ktorým
sa mení a dopĺňa rozhodnutie Rady 2010/638/SZBP o reštriktívnych
opatreniach voči Guinejskej republike. Týmto rozhodnutím sa mení a
dopĺňa rozsah embarga na vývoz zbraní. 2.
Na to, aby určité aspekty súvisiace so zmenou
a doplnením rozsahu tohto embarga nadobudli účinnosť, sa
vyžaduje opatrenie na úrovni EÚ. 3.
Nariadenie Rady (ES) č. 1284/2009 by sa preto
malo zmeniť a doplniť. 2012/0348 (NLE) Spoločný návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa mení a dopĺňa
nariadenie Rady (EÚ) č. 1284/2009, ktorým sa zavádzajú určité
osobitné reštriktívne opatrenia voči Guinejskej republike RADA EURÓPSKEJ ÚNIE, so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie, a najmä na jej článok 215 ods. 1, so zreteľom na rozhodnutie Rady
2012/665/SZBP, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie Rady
2010/638/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Guinejskej republike[1], so zreteľom na spoločný návrh
vysokej predstaviteľky Únie pre zahraničné veci
a bezpečnostnú politiku a Komisie, keďže: (1) Nariadením Rady (EÚ) č.
1284/2009[2]
z 22. decembra 2009 boli v súlade so spoločnou pozíciou 2009/788/SZBP[3] (neskôr nahradenou rozhodnutím
Rady 2010/638/SZBP[4])
uložené určité reštriktívne opatrenia voči Guinejskej republike
v reakcii na násilný zásah bezpečnostných síl proti politickým
demonštrantom v Conakry 28. septembra 2009. (2) Rada 26. októbra 2012 prijala
rozhodnutie 2012/665/SZBP, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie
Rady 2010/638/SZBP. Týmto rozhodnutím sa zmenil a doplnil rozsah opatrení
týkajúcich sa vojenského vybavenia. (3) Niektoré aspekty týchto
opatrení patria do rozsahu pôsobnosti Zmluvy o fungovaní Európskej únie, a
preto je na ich vykonávanie potrebné regulačné opatrenie na úrovni Únie,
najmä v záujme zabezpečenia ich jednotného uplatňovania hospodárskymi
subjektmi vo všetkých členských štátoch. (4) Nariadenie Rady (EÚ)
č. 1284/2009 by sa malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť
a doplniť, PRIJALA TOTO NARIADENIE: Článok 1 Nariadenie (EÚ) č. 1284/2009 sa mení
a dopĺňa takto: (1)
V článku 4 ods. 1 sa dopĺňa
toto písmeno g): „g) poskytovanie financovania, finančnej
pomoci, technickej pomoci, sprostredkovateľských služieb a iné služby
súvisiace s výbušninami a súvisiacim vybavením výhradne na civilné
použitie v baníctve a pri investíciách do infraštruktúry pod podmienkou, že
skladovanie a používanie takýchto výbušnín a súvisiaceho vybavenia a služieb
kontroluje a overuje nezávislý orgán a poskytovatelia súvisiacich služieb sú
identifikovaní.“ (2)
Do článku 4 sa vkladá tento odsek 3: „3. Príslušný členský štát informuje najmenej
dva týždne vopred ostatné členské štáty o svojom zámere udeliť
povolenie podľa odseku 1 písm. g).“ (3)
Príloha III sa nahradzuje prílohou k tomuto
nariadeniu. Článok 2 Toto nariadenie nadobúda účinnosť
dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie. Toto nariadenie je záväzné v celom
rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. V Bruseli Za
Radu predseda
[…] PRÍLOHA
„PRÍLOHA
III Webové stránky s informáciami o príslušných
orgánoch uvedených v článkoch 4, 8, 9, 10 ods. 1 a v článkoch 12 a 17
a adresa na informovanie Európskej komisie: A. Príslušné orgány členských štátov: BELGICKO http://www.diplomatie.be/eusanctions BULHARSKO http://www.mfa.bg/en/pages/view/5519 ČESKÁ REPUBLIKA http://www.mfcr.cz/mezinarodnisankce DÁNSKO http://um.dk/da/politik-og-diplomati/retsorden/sanktioner/ NEMECKO http://www.bmwi.de/BMWi/Navigation/Aussenwirtschaft/Aussenwirtschaftsrecht/embargos.html ESTÓNSKO http://www.vm.ee/est/kat_622/ ÍRSKO http://www.dfa.ie/home/index.aspx?id=28519 GRÉCKO http://www.mfa.gr/en/foreign-policy/global-issues/international-sanctions.html ŠPANIELSKO http://www.maec.es/es/MenuPpal/Asuntos/Sanciones%20Internacionales/Paginas/Sanciones_%20Internacionales.aspx FRANCÚZSKO http://www.diplomatie.gouv.fr/autorites-sanctions/ TALIANSKO http://www.esteri.it/MAE/IT/Politica_Europea/Deroghe.htm CYPRUS http://www.mfa.gov.cy/sanctions LOTYŠSKO http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539 LITVA http://www.urm.lt/sanctions LUXEMBURSKO http://www.mae.lu/sanctions MAĎARSKO http://www.kulugyminiszterium.hu/kum/hu/bal/Kulpolitikank/nemzetkozi_szankciok/ ΜΑLTA http://www.doi.gov.mt/EN/bodies/boards/sanctions_monitoring.asp HOLANDSKO www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/internationale-vrede-en-veiligheid/sancties RAKÚSKO http://www.bmeia.gv.at/view.php3?f_id=12750&LNG=en&version= POĽSKO http://www.msz.gov.pl PORTUGALSKO http://www.min-nestrangeiros.pt RUMUNSKO http://www.mae.ro/node/1548 SLOVINSKO http://www.mzz.gov.si/si/zunanja_politika_in_mednarodno_pravo/zunanja_politika/mednarodna_varnost/omejevalni_ukrepi/
SLOVENSKO http://www.foreign.gov.sk FÍNSKO http://formin.finland.fi/kvyhteistyo/pakotteet ŠVÉDSKO http://www.ud.se/sanktioner SPOJENÉ
KRÁĽOVSTVO www.fco.gov.uk/competentauthorities B. Adresa na zasielanie oznámení alebo inej
korešpondencie Európskej komisii: European Commission Service for Foreign Policy Instruments (FPI) EEAS 02/309 B-1049 Brussels Belgium“ [1] Ú. v. EÚ L 299, 27.10.2012, s. 45. [2] Ú. v. EÚ L 346, 23.12.2009, s. 26. [3] Ú. v. EÚ L 281, 28.10.2009, s. 7. [4] Ú. v. EÚ L 280, 26.10.2010, s. 10.