16.12.2015   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 419/10


P7_TA(2012)0420

Propagačné a informačné opatrenia na podporu poľnohospodárskych výrobkov

Uznesenie Európskeho parlamentu z 20. novembra 2012 o propagačných a informačných opatreniach na podporu poľnohospodárskych výrobkov: voľba stratégie na propagáciu chutí Európy (2012/2077(INI))

(2015/C 419/03)

Európsky parlament,

so zreteľom na svoje uznesenie zo 7. septembra 2010 o spravodlivých príjmoch pre poľnohospodárov: lepšie fungovanie potravinového reťazca v Európe (1),

so zreteľom na oznámenie Komisie s názvom Propagačné a informačné opatrenia na podporu poľnohospodárskych výrobkov: stratégia so silnou európskou pridanou hodnotou na propagáciu chutí Európy (COM(2012)0148),

so zreteľom na zelenú knihu Komisie o propagačných a informačných opatreniach na podporu poľnohospodárskych výrobkov: stratégia so silnou pridanou hodnotou s cieľom propagovať chute Európy (COM(2011)0436),

so zreteľom na horizontálnu schému propagácie podľa nariadenia Rady (ES) č. 3/2008 zo 17. decembra 2007 (2) a na súvisiace vykonávacie nariadenie, nariadenie Komisie (ES) č. 501/2008 z 5. júna 2008 (3),

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1234/2007 z 22. októbra 2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov) (4),

so zreteľom na štúdiu z roku 2011 nazvanú Hodnotenie propagačných a informačných činností v oblasti poľnohospodárskych výrobkov (5), ktorá bola vypracovaná v mene Komisie,

so zreteľom na správu Komisie o uplatňovaní nariadenia Rady (ES) č. 3/2008 o informačných a propagačných akciách na podporu poľnohospodárskych výrobkov na vnútornom trhu a v tretích krajinách (SEC(2010)1434),

so zreteľom na závery Rady o budúcnosti propagačnej politiky v oblasti poľnohospodárstva z 15. a 16. decembra 2011,

so zreteľom na legislatívne návrhy Komisie týkajúce sa reformy SPP predložené 12. októbra 2011 (COM(2011)0625/3, COM(2011)0627/3, COM(2011) 0628/3, COM(2011)0629, COM(2011)0630/3, COM(2011)0631/3) a na návrh nariadenia o jednotnej spoločnej organizácii trhov,

so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru k oznámeniu Komisie o propagačných a informačných opatreniach na podporu poľnohospodárskych výrobkov: stratégia so silnou európskou pridanou hodnotou na propagáciu chutí Európy (NAT/560),

so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru k zelenej knihe o propagačných a informačných opatreniach na podporu poľnohospodárskych výrobkov: stratégia so silnou európskou pridanou hodnotou na propagáciu chutí Európy (NAT/525) (6),

so zreteľom na článok 48 rokovacieho poriadku,

so zreteľom na správu Výboru pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka (A7-0286/2012),

A.

keďže Komisia v marci 2012 uverejnila oznámenie o informačných a propagačných opatreniach, na ktoré by mali koncom roka nadviazať legislatívne návrhy;

B.

keďže agropotravinársky sektor má potenciál byť silným a dynamickým sektorom hospodárskeho rastu a inovácií v členských štátoch, a to najmä vo vidieckych oblastiach a na regionálnej úrovni, zvyšovať poľnohospodárske príjmy, vytvárať pracovné miesta a podporovať rast;

C.

keďže informačné a propagačné opatrenia boli zavedené v osemdesiatych rokoch minulého storočia s cieľom vyrovnať sa s poľnohospodárskymi nadbytkami a neskôr sa začali používať aj ako nástroj na riešenie krízy v potravinárskom priemysle, napr. pri prepuknutí bovinnej spongiformnej encefalopatie (BSE) známejšej ako choroba šialených kráv v roku 1996 a v prípade škandálu s dioxínom vo vajciach v roku 1999;

D.

keďže informačné a propagačné opatrenia teraz musia plniť obsiahlejšie a trvalejšie úlohy a mali by napomôcť zvýšiť ziskovosť výrobkov, prinášať väčšiu spravodlivosť v rámci súťaže na vonkajších trhoch a poskytovať spotrebiteľom viac informácií vyššej kvality;

E.

keďže tieto druhy podpory sú v súčasnosti financované podľa nariadenia (ES) č. 3/2008 v rámci tzv. horizontálnej schémy propagácie; keďže v hodnotiacej štúdii o propagačných politikách, ktorá bola vypracovaná v roku 2011 na žiadosť Komisie, sa dospelo k záveru, že Únia nemá v oblasti informačných a propagačných opatrení konzistentnú a komplexnú stratégiu;

F.

keďže nariadením (ES) č. 1234/2007 o jednotnej spoločnej organizácii trhov, ktoré sa v súčasnosti prepracúva v rámci reformy SPP, sa poskytuje podpora osobitným opatreniam týkajúcim sa sektorov vína, ovocia a zeleniny ako súčasti širších programov; keďže propagačné opatrenia týkajúce sa výrobkov zahrnutých do systémov kvality potravín sa v súčasnosti financujú v rámci politiky rozvoja vidieka;

G.

keďže spotreba vína v Európskej únii sa stále znižuje a neexistujú žiadne európske opatrenia na vnútornú propagáciu tohto výrobku;

H.

keďže výdavky na horizontálnu schému propagácie v rozpočte na rok 2012 dosiahnu približne 56 mil. EUR, čo zodpovedá približne 0,1 % celkových výdavkov na SPP;

I.

keďže najnovšie ciele informačnej a propagačnej politiky EÚ by sa mali zohľadniť aj na účely rozpočtu a keďže tieto ciele nie sú obmedzené na obnovenie dôvery spotrebiteľov po krízach, ale majú zvyšovať ziskovosť výrobkov, prinášať spravodlivejšiu súťaž na vonkajších trhoch a poskytovať spotrebiteľom viac informácií vyššej kvality;

J.

keďže výdavky na všetky ďalšie propagačné a informačné opatrenia v rámci SPP, najmä v rámci jednotnej spoločnej organizácie trhov a politiky rozvoja vidieka, sa približujú 400 až 500 mil. EUR ročne, čo je stále menej ako 1 % celkových výdavkov SPP a jednoznačne nepostačuje najmä na zvyšovanie konkurencieschopnosti európskych výrobkov na svetovom trhu;

K.

keďže jedna zo silných stránok Únie v oblasti produkcie potravín spočíva v rozmanitosti a špecifickosti jej výrobkov súvisiacej s rozličnými zemepisnými oblasťami a rozličnými tradičnými metódami a ponuke jedinečných chutí s rozmanitosťou a autentickosťou, ktoré spotrebitelia v EÚ i mimo nej čoraz viac vyhľadávajú;

L.

keďže propagačná politika EÚ je dôležitým nástrojom SPP, ktorý môže prispieť ku konkurencieschopnosti a dlhodobej životaschopnosti poľnohospodárskeho a potravinárskeho sektora;

M.

keďže EÚ nedávno zverejnila zoznam schválených výživových a zdravotných tvrdení, ktorý začne platiť v decembri 2012, čím sa skončí obdobie neistoty v potravinárskom priemysle, poskytnú sa marketingové nástroje nevyhnutné na prilákanie pozornosti zákazníkov a spotrebiteľom sa umožní prijímať informovanejšie rozhodnutia;

N.

keďže poľnohospodársky a potravinársky sektor EÚ môže byť v celosvetovom meradle konkurencieschopnejší, ak dokáže propagovať rozmanitosť potravín v Európe, ako aj európsky model výroby, pre ktorý platia prísne normy kvality, bezpečnosti, dobrých životných podmienok zvierat, environmentálnej udržateľnosti atď., a tým nabádať ostatné poľnohospodárske veľmoci, aby prijali tento model so zreteľom na vytvorenie spravodlivých výrobných podmienok a spravodlivej obchodnej konkurencieschopnosti;

O.

keďže rastúca obchodná globalizácia nepochybne prináša mnoho výziev, zároveň však otvára nové trhy a nové možnosti rastu;

P.

keďže Rada vo svojich záveroch z decembra 2011 o propagačnej politike v oblasti poľnohospodárstva uvádza, že „opatrenia v oblasti … propagácie by sa mali vykonávať aj s cieľom rozvíjať potenciál miestneho poľnohospodárstva a krátkych distribučných reťazcov“, a tieto opatrenia by sa mali zaradiť do programov rozvoja vidieka, ako to už navrhla Komisia;

Q.

keďže je potrebné a dôležité poskytovať dostatočné nástroje na politiku, ktorá bude podporovať propagáciu európskeho poľnohospodárstva a potravinárstva a prispievať ku konkurencieschopnosti poľnohospodárskeho a potravinárskeho sektora a využívať výhody plynúce z rozmanitosti, pridanej hodnoty a kvality výrobkov;

R.

keďže existuje nerozlučný vzťah medzi európskym poľnohospodárskym a potravinárskym priemyslom, ktorý spracúva 70 % poľnohospodárskych surovín a predáva potravinové výrobky, v ktorom tvoria malé a stredné podniky 99 % európskych podnikov vyrábajúcich potraviny a nápoje a viac než 52 % z týchto podnikov sa nachádza vo vidieckych oblastiach, vďaka čomu sú hospodárskymi a sociálnymi hybnými silami vo vidieckom prostredí v Európe;

S.

keďže podpora rozvoja krátkych dodávateľských reťazcov a miestnych trhov v rámci SPP sa financuje z politiky rozvoja vidieka, čo je skutočne najlepším prístupom vzhľadom na to, že takéto iniciatívy majú malý rozsah, sú zamerané na konkrétne miesto a vytvárajú miestnu zamestnanosť;

T.

keďže jedinečné európske tradičné výrobky majú na veľkých trhoch v tretích krajinách významný rastový potenciál a sú príťažlivé pre spotrebiteľov a mali by prospech z cielených a posilnených propagačných systémov a vytvárali by pracovné miesta a rast v regionálnych oblastiach;

U.

keďže jedným z cieľov legislatívnych návrhov súvisiacich s reformou SPP na obdobie po roku 2013, o ktorých sa v súčasnosti rokuje, je zabezpečiť, aby mohla táto politika v plnej miere prispievať k stratégii Európa 2020;

V.

keďže v nariadení (ES)č. 1234/2007 o jednotnej spoločnej organizácii trhov sú stanovené pravidlá financovania programov na podporu konzumácie ovocia a mlieka v školách; keďže v súčasnom návrhu na prepracovanie spoločnej organizácie trhov (COM(2011)0626) sa odporúča zvýšenie podielu spolufinancovania zo strany EÚ v programe na podporu konzumácie ovocia v školách z 50 % na 75 % nákladov (a zo 75 % na 90 % v prípade regiónov, na ktoré sa vzťahuje cieľ konvergencie);

W.

keďže program na podporu konzumácie ovocia a mlieka v školách má aj výchovné ciele, ktoré by mali zahŕňať aj to, že sa žiakom poskytne lepší obraz o produkcii potravín a živote na farme;

X.

keďže rozličné propagačné systémy napomôžu pri účinnom vykonávaní zabezpečiť uznávanie európskych poľnohospodárskych výrobkov v Európe a na celom svete a zvýšiť medzi spotrebiteľmi informovanosť o prísnych normách bezpečnosti potravín, dobrých životných podmienok zvierat a ochrany životného prostredia, ktoré dodržiavajú európski poľnohospodári a ktoré sa stále monitorujú a zlepšujú;

Y.

keďže cieľom nariadenia (ES) č. 814/2000 je pomôcť občanom lepšie pochopiť európsky model poľnohospodárstva a zvýšiť povedomie verejnosti o otázkach, ktoré sú s tým spojené; keďže nevedomosť a mylné predstavy, pokiaľ ide o poľnohospodárske činnosti a život na vidieku, sú v súčasnosti pravdepodobne výraznejšie ako v ktoromkoľvek inom období európskych dejín a jedným z významných faktorov, ktoré si verejnosť najmenej uvedomuje, je značný nárast nákladov v poľnohospodárskej výrobe vyplývajúci z povinností, ktoré EÚ zaviedla v oblasti bezpečnosti a hygieny potravín, sociálneho zabezpečenia pracovníkov, ochrany životného prostredia a dobrých životných podmienok zvierat a ktoré často nedodržiavajú priami konkurenti EÚ v odvetví poľnohospodárstva; keďže jeden z významných faktorov, ktoré verejnosť nechápe správne, sa týka nedostatočnej informovanosti o významnom príspevku poľnohospodárstva k znižovaniu emisií skleníkových plynov a o dlhom zozname verejných statkov, ktoré poľnohospodárstvo poskytuje;

Všeobecný prístup

1.

víta oznámenie Komisie o propagačných a informačných opatreniach na podporu poľnohospodárskych výrobkov: stratégia so silnou pridanou hodnotou na propagáciu chutí Európy, ktoré musí predstavovať prvý krok k zvyšovaniu hodnoty európskej produkcie medzi európskymi, ako aj mimoeurópskymi spotrebiteľmi a k zvyšovaniu jej ziskovosti;

2.

podporuje štyri hlavné ciele stanovené v oznámení, a to vytvoriť vyššiu európsku pridanú hodnotu v potravinárskom odvetví, zabezpečiť atraktívnejšiu politiku s istejším dosahom, zaistiť jednoduchšie riadenie a lepšiu súhru medzi jednotlivými propagačnými nástrojmi;

3.

domnieva sa, že je potrebné venovať rovnakú pozornosť propagačnej politike na vnútornom aj vonkajšom trhu, lebo obidve sú užitočné pre výrobcov a spotrebiteľov;

4.

zdôrazňuje, že propagačná politika EÚ je naďalej legitímna a dôležitá interne, na miestnej a regionálnej úrovni a na rozvíjajúcich sa svetových trhoch;

5.

domnieva sa však, že ciele propagačnej politiky EÚ musia byť vymedzené jednoznačnejšie a primeranejšie; zdôrazňuje, že propagačné činnosti by sa mali týkať všetkých agropotravinárskych výrobkov, ktoré spĺňajú európske normy kvality, keďže to prispeje k účinnosti propagačných činností a bude reagovať na požiadavky zákazníkov; zdôrazňuje tiež, že podpora pre poľnohospodárstvo, ktoré zabezpečuje potravinovú bezpečnosť, udržateľné využívanie prírodných zdrojov a rozvoj vidieckych oblastí, zvyšuje rast a tvorbu pracovných miest;

6.

zdôrazňuje skutočnosť, že na vnútornom trhu je potrebná všeobecná a nepretržitá propagácia, aby sa zabezpečilo, že európski spotrebitelia budú informovaní o vlastnostiach a pridanej hodnote európskych poľnohospodárskych výrobkov, ktoré sú na európskom trhu;

7.

zdôrazňuje, že je potrebné udržať a zvyšovať trhové podiely európskych poľnohospodárskych výrobkov na vonkajšom trhu a pri hľadaní nových odbytísk pre tieto výrobky sa zamerať na nové rozvíjajúce sa trhy pri užšom prepojení propagačnej politiky a obchodnej politiky EÚ;

8.

domnieva sa, že jednoznačné vymedzenie cieľov propagačnej politiky EÚ zo strany Komisie spolu so stanovením objektívnych pokynov pre členské štáty je nevyhnutným prvým krokom smerujúcim k zvýšeniu súdržnosti politiky a súčinnosti medzi jednotlivými propagačnými nástrojmi, ako aj absolútne nevyhnutné na zabezpečenie väčšej transparentnosti výberu programov na vnútroštátnej úrovni; poukazuje na to, že činnosti Únie v tejto oblasti musia dopĺňať vnútroštátne iniciatívy, ako aj iniciatívy súkromného sektora;

9.

domnieva sa, že rozpočet na posilnené informačné a propagačné opatrenia by sa mal významne zvýšiť a mal by zohľadniť najnovšie ciele informačnej a propagačnej politiky, najmä pokiaľ ide o horizontálnu schému propagácie; okrem toho sa domnieva, že tento systém by mal mať vo všeobecnom rozpočte osobitnú kapitolu;

10.

zdôrazňuje, že úspech európskych poľnohospodárov bude závisieť od ich schopnosti zvýšiť ich trhové podiely a umožniť veľmi konkurenčnému sektoru potravinárskeho priemyslu, aby si zachoval významné miesto v hospodárstve a obchode EÚ;

11.

zdôrazňuje potrebu organizovania komplexných informačných kampaní pre spotrebiteľov v EÚ a na vonkajších trhoch, pokiaľ ide o normy kvality výroby a systémy certifikácie;

12.

zdôrazňuje, že horizontálne opatrenia propagácie podľa nariadenia (ES) č. 3/2008 by mali prispievať k rozvoju miestnych trhov a krátkych dodávateľských reťazcov a k revitalizácii vnútorného trhu a zintenzívneniu marketingu európskych výrobkov na vonkajšom trhu;

13.

víta návrh Komisie zaviesť štvrtý typ propagačného opatrenia v podobe poskytovania technickej podpory; pokladá to za nevyhnutné, pokiaľ ide o účinnú politiku podpory najmä vo vonkajšom rozmere;

14.

uznáva potenciál systému spoločného „banneru“ pre informačné a propagačné opatrenia;

15.

odporúča zachovanie generického charakteru informačných a propagačných opatrení;

Miestny, regionálny, vnútorný a vonkajší trh

16.

konštatuje, že informačná a propagačná politika EÚ by mala mať tri hlavné ciele: na miestnom a regionálnom trhu by mala so zreteľom na hospodársku revitalizáciu a sociálne posilnenie života na vidieku zdôrazňovať rozmanitosť a čerstvosť výrobkov a blízkosť výrobcov k spotrebiteľom; na vnútornom trhu by mala so zreteľom na zvýšenie produkcie a podporu spotreby európskych výrobkov v plnej miere využívať prínosy európskeho priestoru bez hraníc a 500 miliónov zákazníkov; na vonkajších trhoch by mala využívať prísne normy, ktoré dodržiava európsky model výroby s cieľom dosiahnuť vyššiu pridanú hodnotu agropotravinárskeho sektora;

17.

navrhuje, aby Komisia rozvíjala na miestnych a regionálnych trhoch krátke dodávateľské reťazce, čím vytvorí nové príležitosti pre poľnohospodárov a iných výrobcov vo vidieckych oblastiach a pre združenia poľnohospodárov a/alebo poľnohospodárov a iných prevádzkovateľov vo vidieckych oblastiach, a aby vytvorila široký súbor nástrojov na podporu rozvoja vidieckych oblastí; ďalej sa domnieva, že by bolo vhodné, aby Komisia zostavila príručky, ktoré pomôžu poľnohospodárom vo väčšej miere a lepšie investovať do kvality a osobitnej hodnoty výrobkov; domnieva sa, že by sa malo uvažovať aj o investíciách do šírenia informácií prostredníctvom médií (najmä internetu);

18.

navrhuje, aby Komisia zvýšila svoje úsilie na vnútornom trhu a podporovala snahu európskych výrobcov získať kapacity potrebné na plnenie vyšších požiadaviek spotrebiteľov, pokiaľ ide o kvalitu a hygienu potravín, ako aj informácie o pôvode čerstvých výrobkov a najvhodnejšom dátume ich spotreby, čím by sa propagovala rozmanitosť výrobkov a potravín a poskytovala príležitostí oboznámiť sa s novými výrobkami alebo novými spôsobmi prezentácie alebo využívania tradičných výrobkov;

19.

vyzýva preto na rozšírenie programov zameraných na trhy alebo cielené výrobky, pričom by sa príslušné propagačné nástroje mali zamerať na osobitné charakteristiky výrobných noriem a vždy zdôrazňovať európsky výrobný model a predovšetkým európske systémy kvality; považuje takisto za dôležité podporovať programy pre viacero krajín zahŕňajúce rôzne výrobky, ktoré sú schopné priniesť do programu jedinečný európsky rozmer a zároveň majú konkrétnejšie potreby, pokiaľ ide o európsku podporu; v tejto súvislosti sa domnieva, že by sa mali uprednostniť krajiny vykonávajúce výrobné programy, ktoré zohľadňujú trhové podmienky a trhový potenciál, a súčasne by Komisia mala mať možnosť upraviť podporu v súlade s vymedzenou oblasťou;

20.

naliehavo žiada o zatraktívnenie informačných a propagačných opatrení pre profesijné organizácie prostredníctvom intenzívnejšej spolupráce medzi prebiehajúcimi vnútroštátnymi a sektorovými činnosťami a lepšej koordinácie s politickými činnosťami, a to najmä so zreteľom na dohody o voľnom obchode;

21.

zdôrazňuje potrebu zvýšenia flexibility programov tak, aby ich bolo možné počas fázy vykonávania upraviť v súlade s meniacimi sa podmienkami na trhu; preto sa domnieva, že by sa mala tiež znížiť miera podrobnosti vyžadovaná pri predkladaní programov;

22.

vyzýva na zlepšenie posudzovania programov prostredníctvom uplatňovania prísneho systému posudzovania založeného na osobitných ukazovateľoch, ako napríklad zvýšenie trhového podielu a tvorba pracovných miest; domnieva sa, že výberový proces by mal byť kratší a mala by sa uvážiť možnosť preddavkov pre organizácie;

23.

blahoželá Komisii k dosiahnutiu dobrých výsledkov súčasnej informačnej a propagačnej politiky na podporu poľnohospodárskych výrobkov, vyzýva však na jej zjednodušenie a zlepšenie, pričom je mimoriadne dôležité znížiť administratívne zaťaženie, a to predovšetkým znížením počtu správ, ktoré vyžaduje Komisia; domnieva sa, že je žiaduce, aby Komisia vypracovala jednoduchú a komplexnú príručku, ktorá pomôže potenciálnym príjemcom dodržiavať pravidlá a postupy súvisiace s touto politikou;

24.

upozorňuje Komisiu na skutočnosť, že pokiaľ ide o vonkajšie trhy, nie je na zaručenie dobrej pozície na trhu dostačujúca samotná produkcia kvalitného tovaru, a preto je mimoriadne dôležité investovať do propagačných programov; domnieva sa, že týmto programom by mali predchádzať trhové štúdie zamerané na tretie krajiny, pre ktoré by malo byť dostupné spolufinancovanie; domnieva sa, že by sa mala uvážiť aj možnosť podpory pilotných projektov v tretích krajinách identifikovaných ako potenciálne nové trhy;

25.

vyzýva na opatrenia na podporu rozvoja európskych združení a podnikov a nabáda ich, aby sa zúčastňovali na svetových fórach, súťažili v kvalite a uprednostňovali špecializáciu a rozmanitosť, čo bude vyžadovať pomoc pre poľnohospodárov a spoluprácu pri zavádzaní ich vlastných stratégií a exportných kapacít vrátane technickej pomoci pre výrobcov;

26.

vyzýva, aby sa umožnila propagácia pôvodu výrobkov, na ktoré sa nevzťahuje označenie kvality, s cieľom zdôrazniť ich vlastnosti a kvality;

27.

domnieva sa, že informačná a propagačná politika EÚ pre európske výrobky by mala mať vlastnú značku, ktorá by identifikovala tieto výrobky v EÚ aj mimo nej;

28.

vyzýva Komisiu, aby zvýšila informovanosť spotrebiteľov o tom, že európske poľnohospodárske normy sú najprísnejšie na svete, pokiaľ ide o kvalitu, bezpečnosť, dobré životné podmienky zvierat, environmentálnu udržateľnosť atď., čo ovplyvňuje výslednú cenu výrobkov; domnieva sa, že spotrebiteľom by sa mali poskytovať transparentné informácie o možnostiach identifikácie európskych výrobkov a ich vlastností, aby sa predchádzalo riziku nákupu falšovaných výrobkov a aby sa spotrebitelia mohli rozhodnúť, čo si chcú kúpiť;

Pôvod a kvalita

29.

domnieva sa, že kvalitné výrobky sú tie, ktoré sú spojené so špecifickými výrobnými metódami, špecifickým geografickým pôvodom, tradíciami alebo kultúrnym pozadím, a poznamenáva, že režimy na ich ochranu už existujú v podobe chráneného označenia pôvodu (CHOP), chráneného zemepisného označenia (CHZO), ekologického označovania produktov, ako aj zaručenej tradičnej špeciality (ZTŠ); žiada zavedenie nového programu miestneho poľnohospodárstva a priameho predaja, ktorý by sa vzťahoval na kvalitné miestne výrobky určené na spotrebu v regióne, v ktorom boli vyrobené;

30.

domnieva sa, že označenie európskeho pôvodu by malo byť hlavným identifikačným prvkom pri všetkých propagačných a informačných činnostiach na vnútornom trhu, ako aj na trhoch v tretích krajinách; domnieva sa, že doplnkové označenie krajiny pôvodu by sa malo uvážiť v tretích krajinách, kde má tento pôvod silný vplyv a kde to pomôže zdôrazniť rozmanitosť dodávok potravinových výrobkov;

31.

zdôrazňuje, že v prípade súkromných ochranných známok je dôležité hľadať rovnováhu medzi všeobecnou propagáciou a propagáciou ochrannej známky, čo pomôže zvýšiť účinnosť propagačných kampaní v tretích krajinách; podporuje názor Komisie, že ochranné známky môžu mať pákový efekt na tento typ činností, keďže je prirodzené dopĺňať všeobecnú propagáciu spojením hospodárskych subjektov prostredníctvom propagácie výrobkov a značiek, a tak dosiahnuť vyšší vplyv na dovozcov a následne na spotrebiteľov; okrem toho sa domnieva, že zapojenie súkromných obchodných známok do propagačných činností bude viesť k vyššiemu záujmu podnikov o spoluúčasť a v konečnom dôsledku treba brať do úvahy, že sú to práve podniky, ktoré spolufinancujú tieto opatrenia;

32.

poukazuje na to, že ak sú poľnohospodári organizovaní, systémy kvality im umožňujú uplatňovať opatrenia na riadenie ponuky a stabilizáciu cien, čím sa zvyšujú ich vyhliadky na zabezpečenie dôstojného živobytia z poľnohospodárstva, a preto sú najlepším prostriedkom na zvýšenie európskej pridanej hodnoty, a to v súlade s prioritami Komisie;

33.

považuje za dôležité zabezpečiť účinnejšiu ochranu výrobkov, pre ktoré platia normy kvality, vo vzťahu k obchodným partnerom EÚ; vyzýva na úplné začlenenie zemepisných označení a ich rozsiahlejšiu ochranu podľa bilaterálnych a medziregionálnych obchodných dohôd a na úrovni WTO;

34.

zdôrazňuje potrebu doplniť ustanovenia rámca financovania na propagáciu výrobkov, pre ktoré platia normy kvality, so zreteľom na zvýšené finančné zapojenie EÚ;

35.

konštatuje, že v dôsledku platnosti ustanovení o schválených informáciách o vzťahu medzi konkrétnymi látkami obsiahnutými v potravinách a zlepšením zdravia sa zvýši transparentnosť v oblasti propagácie výrobkov na zdravotné účely;

36.

víta zvýšený dopyt po ekologických výrobkoch a vyzýva na aktívnejšiu stimuláciu ich výroby a propagácie;

37.

zdôrazňuje potrebu propagácie miestnych výrobkov v horských a ostrovných oblastiach a zvýšenia financovania z prostriedkov EÚ na tento účel;

38.

vyzýva Komisiu, aby vo svojich činnostiach v rámci vonkajšej propagácie kládla väčší dôraz na zvýraznenie odhodlania poľnohospodárov EÚ uplatňovať udržateľnejšie poľnohospodárske metódy, zachovávať rozmanitosť a kvalitu a na zvýšené náklady, ktoré s tým súvisia, a rozvíjala a posilňovala informovanosť o propagačných programoch a logách EÚ;

39.

schvaľuje poskytovanie technickej pomoci malým a stredným podnikom, najmä s cieľom pomôcť im vytvoriť vlastné marketingové stratégie a analyzovať ich cieľové trhy;

40.

odporúča vytvoriť internetovú platformu na výmenu potenciálnych projektov a najlepších postupov ako prostriedok na podporu propagačných kampaní z európskeho hľadiska;

41.

zdôrazňuje, že reforma spoločnej poľnohospodárskej politiky je zameraná na zlepšenie organizácie výroby, udržateľnosti a kvality poľnohospodárskych výrobkov. domnieva sa, že by propagačná politika EÚ preto mala umožniť rozvinúť všetok potenciál potravinárskeho sektora s cieľom podporiť hospodársky rast a zamestnanosť v Európe;

42.

naliehavo vyzýva Komisiu, aby vo svojich budúcich legislatívnych návrhoch v oblasti propagácie chutí Európy v prípade potreby identifikovala rozdielne spôsoby riadenia pre vnútorné a vonkajšie trhy, ako aj pre programy pre viaceré krajiny alebo krízové programy;

43.

domnieva sa, že je nevyhnutné vymedziť európsku informačnú a propagačnú stratégiu, ktorá bude lepšie zacielená na trhy a bude ponúkať výrobky alebo posolstvá, ktoré treba zdôrazniť, pričom treba zohľadniť rokovania o dohodách o voľnom obchode a najziskovejšie trhy, a predísť tak rozdrobeniu a rozptýleniu prostriedkov;

Programy na podporu konzumácie ovocia a mlieka v školách

44.

víta návrh Komisie, aby sa vzhľadom na pretrvávajú hospodársku krízu zvýšila miera spolufinancovania EÚ v rámci programu na podporu konzumácie ovocia v školách;

45.

žiada Komisiu, aby uskutočnila kroky, ktorými podnieti všetky členské štáty k tomu, aby kládli väčší dôraz na výchovný aspekt vnútroštátnych programov na podporu konzumácie ovocia a mlieka v školách a aby plne začlenila programy na podporu konzumácie ovocia a mlieka v školách do druhého piliera podpory poľnohospodárstva;

Činnosti týkajúce sa informačných kampaní o akostných vínach

46.

vyzýva Komisiu, aby na trhu EÚ posúdila vykonávanie informačných kampaní zameraných na dospelú populáciu a týkajúcich sa zodpovednej konzumácie európskych akostných vín; konštatuje, že okrem striedmej konzumácie týchto vín by mali tieto kampane zdôrazniť kultúrne korene tohto výrobku, jeho kvalitatívne vlastnosti a osobitné vlastnosti európskych vín;

o

o o

47.

poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto uznesenie Rade a Komisii.


(1)  Ú. v. EÚ C 308 E, 20.10.2011, s. 22.

(2)  Ú. v. EÚ L 3, 5.1.2008, s. 1.

(3)  Ú. v. EÚ L 147, 6.6.2008, s. 3.

(4)  Ú. v. EÚ L 299, 16.11.2007, s. 1.

(5)  http://ec.europa.eu/agriculture/eval/reports/promotion/fulltext_en.pdf

(6)  Ú. v. EÚ C 43, 15.2.2012, s. 59.