|
7.9.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
CE 258/134 |
Štvrtok 19. apríla 2012
Spoločný konsolidovaný základ dane z príjmov právnických osôb *
P7_TA(2012)0135
Legislatívne uznesenie Európskeho parlamentu z 19. apríla 2012 o návrhu smernice Rady o spoločnom konsolidovanom základe dane z príjmov právnických osôb (CCCTB) (COM(2011)0121 – C7-0092/2011 – 2011/0058(CNS))
2013/C 258 E/25
(Mimoriadny legislatívny postup – konzultácia)
Európsky parlament,
|
— |
so zreteľom na návrh Komisie pre Radu (COM(2011)0121), |
|
— |
so zreteľom na článok 115 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, v súlade s ktorým Rada konzultovala s Európskym parlamentom (C7-0092/2011), |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre právne veci k navrhnutému právnemu základu, |
|
— |
so zreteľom na odôvodnené stanoviská, ktoré v rámci protokolu č. 2 o uplatňovaní zásad subsidiarity a proporcionality predložili bulharské Národné zhromaždenie, írska Poslanecká snemovňa, maltský parlament, holandská Druhá komora, poľský Sejm, rumunská Poslanecká snemovňa, Národná rada Slovenskej republiky, švédsky parlament a Dolná snemovňa Spojeného kráľovstva a v ktorých sa uvádza, že návrh legislatívneho aktu nie je v súlade so zásadou subsidiarity, |
|
— |
so zreteľom na články 55 a 37 rokovacieho poriadku, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre hospodárske a menové veci a stanovisko Výboru pre vnútorný trh a ochranu spotrebiteľa (A7-0080/2012), |
|
1. |
schvaľuje zmenený a doplnený návrh Komisie; |
|
2. |
vyzýva Komisiu, aby zmenila svoj návrh v súlade s článkom 293 ods. 2 Zmluvy o fungovaní Európskej únie; |
|
3. |
vyzýva Radu, aby oznámila Európskemu parlamentu, ak má v úmysle odchýliť sa od ním schváleného textu; |
|
4. |
žiada Radu o opätovnú konzultáciu, ak má v úmysle podstatne zmeniť návrh Komisie; |
|
5. |
poveruje svojho predsedu, aby postúpil túto pozíciu Rade, Komisii a národným parlamentom. |
|
TEXT PREDLOŽENÝ KOMISIOU |
POZMEŇUJÚCI A DOPLŇUJÚCI NÁVRH |
||||
|
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 1 |
|||||
|
Návrh smernice Odôvodnenie 1 |
|||||
|
|
||||
|
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 2 |
|||||
|
Návrh smernice Odôvodnenie 1 a (nové) |
|||||
|
|
|
||||
|
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 3 |
|||||
|
Návrh smernice Odôvodnenie 2 |
|||||
|
|
||||
|
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 4 |
|||||
|
Návrh smernice Odôvodnenie 2 a (nové) |
|||||
|
|
|
||||
|
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 5 |
|||||
|
Návrh smernice Odôvodnenie 3 a (nové) |
|||||
|
|
|
||||
|
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 6 |
|||||
|
Návrh smernice Odôvodnenie 4 a (nové) |
|||||
|
|
|
||||
|
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 7 |
|||||
|
Návrh smernice Odôvodnenie 4 b (nové) |
|||||
|
|
|
||||
|
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 8 |
|||||
|
Návrh smernice Odôvodnenie 4 c (nové) |
|||||
|
|
|
||||
|
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 9 |
|||||
|
Návrh smernice Odôvodnenie 5 |
|||||
|
|
||||
|
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 10 |
|||||
|
Návrh smernice Odôvodnenie 5 a (nové) |
|||||
|
|
|
||||
|
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 11 |
|||||
|
Návrh smernice Odôvodnenie 6 |
|||||
|
|
||||
|
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 12 |
|||||
|
Návrh smernice Odôvodnenie 6 a (nové) |
|||||
|
|
|
||||
|
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 13 |
|||||
|
Návrh smernice Odôvodnenie 6 b (nové) |
|||||
|
|
|
||||
|
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 14 |
|||||
|
Návrh smernice Odôvodnenie 8 |
|||||
|
|
||||
|
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 15 |
|||||
|
Návrh smernice Odôvodnenie 20 |
|||||
|
|
||||
|
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 16 |
|||||
|
Návrh smernice Odôvodnenie 21 |
|||||
|
|
||||
|
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 17 |
|||||
|
Návrh smernice Odôvodnenie 21 a (nové) |
|||||
|
|
|
||||
|
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 18 |
|||||
|
Návrh smernice Odôvodnenie 23 |
|||||
|
|
||||
|
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 19 |
|||||
|
Návrh smernice Odôvodnenie 23 a (nové) |
|||||
|
|
|
||||
|
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 20 |
|||||
|
Návrh smernice Odôvodnenie 27 a (nové) |
|||||
|
|
|
||||
|
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 21 |
|||||
|
Návrh smernice Článok 6 a (nový) |
|||||
|
|
Článok 6a Európske spoločnosti a európske družstvá Od … (2) sa oprávnené európske spoločnosti a európske družstvá, ako sa uvádza v prílohe I, písm. a) a b), považujú za spoločnosti, ktoré sa rozhodli uplatňovať túto smernicu. |
||||
|
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 22 |
|||||
|
Návrh smernice Článok 6 b (nový) |
|||||
|
|
Článok 6b Uplatňovanie na iné oprávnené spoločnosti Oprávnené spoločnosti, okrem mikropodnikov, malých a stredných podnikov, ako sa vymedzujú v odporúčaní 2003/361/ES, uplatňujú túto smernicu od … (3). |
||||
|
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 23 |
|||||
|
Návrh smernice Článok 12 – odsek 1 |
|||||
|
Odpočítateľné výdavky zahŕňajú všetky náklady na predaj a výdavky bez odpočítateľnej dane z pridanej hodnoty, ktoré daňovníkovi vznikli v súvislosti zo získavaním alebo zabezpečením príjmu, vrátane nákladov na výskum a vývoj a nákladov vzniknutých pri získavaní vlastného imania alebo dlhového kapitálu na účely podnikania. |
Odpočítateľné výdavky zahŕňajú všetky náklady na predaj a výdavky bez odpočítateľnej dane z pridanej hodnoty, ktoré daňovníkovi vznikli v súvislosti zo získavaním alebo zabezpečením príjmu, vrátane nákladov na výskum a vývoj a nákladov vzniknutých pri získavaní vlastného imania alebo dlhového kapitálu na účely podnikania. Opakujúce sa náklady na ochranu životného prostredia a znižovanie emisií uhlíka sa tiež považujú za odpočítateľné výdavky. |
||||
|
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 24 |
|||||
|
Návrh smernice Článok 14 – odsek 1 – písmeno j |
|||||
|
|
||||
|
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 25 |
|||||
|
Návrh smernice Článok 30 – písmeno c |
|||||
|
|
||||
|
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 26 |
|||||
|
Návrh smernice Článok 48 |
|||||
|
Ak daňovníkovi pred tým, ako si zvolil systém ustanovený v tejto smernici, vznikli straty, ktoré by sa podľa uplatniteľných vnútroštátnych právnych predpisov dali preniesť do budúcich období, ale ešte sa nevyrovnali so zdaniteľnými ziskami, v takom prípade možno tieto straty odpočítať zo základu dane do miery ustanovenej vo vnútroštátnych právnych predpisoch. |
Ak daňovníkovi pred tým, ako si zvolil systém ustanovený v tejto smernici, vznikli straty, ktoré by sa podľa uplatniteľných vnútroštátnych právnych predpisov dali preniesť do budúcich období, ale ešte sa nevyrovnali so zdaniteľnými ziskami, v takom prípade možno tieto straty odpočítať z časti základu dane vyberanej v členskom štáte predtým uplatniteľných vnútroštátnych právnych predpisov do miery ustanovenej v týchto vnútroštátnych právnych predpisoch. |
||||
|
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 27 |
|||||
|
Návrh smernice Článok 73 – odsek 1 – písmeno a |
|||||
|
|
||||
|
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 28 |
|||||
|
Návrh smernice Článok 80 – odsek 1 |
|||||
|
Umelé transakcie vykonané výlučne s cieľom vyhnúť sa zdaneniu sa na účely výpočtu daňového základu nezohľadňujú. |
Umelé transakcie vykonané hlavne s cieľom vyhnúť sa zdaneniu sa na účely výpočtu daňového základu nezohľadňujú. |
||||
|
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 29 |
|||||
|
Návrh smernice Článok 82 – odsek 1 – písmeno b |
|||||
|
|
||||
|
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 30 |
|||||
|
Návrh smernice Článok 86 – odsek 1 – úvodná časť |
|||||
|
1. Konsolidovaný základ dane sa každý daňový rok rozdeľuje medzi členov skupiny na základe vzorca na prisúdenie. Pri určovaní prisúdeného podielu člena skupiny A má vzorec túto podobu, pri ktorej majú faktory obrat, práca a aktíva rovnakú váhu : |
1. Konsolidovaný základ dane sa každý daňový rok rozdeľuje medzi členov skupiny na základe vzorca na prisúdenie podielu. Pri určovaní prisúdeného podielu člena skupiny A má vzorec túto podobu, ktorá pokrýva faktory obrat, práca a aktíva: |
||||
|
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 31 |
|||||
|
Návrh smernice Článok 86 – odsek 1 – vzorec |
|||||
|
|
|
||||
|
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 32 |
|||||
|
Návrh smernice Článok 110 – odsek 1 a (nový) |
|||||
|
|
1a. Komisia v spolupráci s daňovými správami členských štátov vytvorí jednotný formát daňového priznania. |
||||
|
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 33 |
|||||
|
Návrh smernice Článok 122 – odsek 1 – pododsek 1 |
|||||
|
1. Hlavný daňový orgán môže iniciovať a koordinovať audity členov skupiny. Audit sa môže začať aj na žiadosť príslušného orgánu. |
1. Hlavný daňový orgán môže iniciovať a koordinovať audity členov skupiny. Audit sa môže začať aj na žiadosť príslušného orgánu v členskom štáte, v ktorom je člen skupiny usadený . |
||||
|
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 34 |
|||||
|
Návrh smernice Článok 123 a (nový) |
|||||
|
|
Článok 123a Fórum CCCTB Komisia zriadi fóram CCCTB, ktorému môžu spoločnosti a členské štáty postúpiť otázky a spory súvisiace s CCCTB. Toto fórum poskytne spoločnostiam a členským štátom usmernenia. |
||||
|
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 35 |
|||||
|
Návrh smernice Článok 130 |
|||||
|
Európskemu parlamentu sa poskytujú informácie o prijatí delegovaných aktov Komisiou, o námietkach vznesených proti týmto aktom alebo o odvolaní delegovania právomocí Radou. |
Európskemu parlamentu sa poskytujú informácie o prijatí delegovaných aktov Komisiou, o námietkach vznesených proti týmto aktom alebo o odvolaní delegovania právomocí Radou. Akékoľvek budúce posúdenie tohto nástroja by sa malo oznamovať členom príslušného výboru Európskeho parlamentu. |
||||
|
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 36 |
|||||
|
Návrh smernice Článok 132 a (nový) |
|||||
|
|
Článok 132a Cezhraničné MSP Do … (4) Komisia poskytne nástroj umožňujúci MSP, ktoré uskutočňujú cezhraničné činnosti, aby si na dobrovoľnom základe zvolili CCCTB. |
||||
|
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 37 |
|||||
|
Návrh smernice Článok 133 |
|||||
|
Komisia päť rokov po nadobudnutí účinnosti tejto smernice preskúma jej uplatňovanie a predloží správu Rade o fungovaní smernice. Správa bude zahŕňať predovšetkým analýzu vplyvu mechanizmu zriadeného v kapitole XVI tejto smernice o rozdelení základu dane medzi členské štáty. |
Komisia … (5) preskúma uplatňovanie tejto smernice a predloží Európskemu parlamentu a Rade správu o jej fungovaní. Správa bude okrem iného zahŕňať aj analýzu , ktorá bude založenú na nezávislom hodnotení a bude analyzovať: |
||||
|
|
|
||||
|
|
|
||||
|
|
|
||||
|
|
|
||||
|
|
|
||||
|
|
|
||||
|
|
V prípade potreby Komisia navrhne zmenu tejto smernice najneskôr do roku 2020. Do … (6) Komisia predloží Európskemu parlamentu a Rade správu o potenciálnych dôsledkoch tejto smernice pre vnútorný trh s osobitným zreteľom na možné narušenia hospodárskej súťaže medzi spoločnosťami, ktoré podliehajú úprave uvedenej v tejto smernici, a spoločnosťami, ktoré nespĺňajú kritériá konsolidácie. |
||||
|
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 38 |
|||||
|
Návrh smernice Príloha 3 – názov 5 - položka 4 |
|||||
|
Versicherungsteuer |
vypúšťa sa |
||||
(1) Ú. v. EÚ L 124, 20.5.2003, s. 36.
(2) Prvého dňa mesiaca nasledujúceho dva roky po dátume uplatňovania tejto smernice.
(3) Prvého dňa mesiaca nasledujúceho päť rokov po dátume uplatňovania tejto smernice.
(4) Prvého dňa mesiaca nasledujúceho dva roky po nadobudnutí účinnosti tejto smernice.
(5) Prvého dňa mesiaca nasledujúceho päť rokov odo dňa nadobudnutia účinnosti tejto smernice.
(6) Prvého dňa mesiaca nasledujúceho dva roky odo dňa nadobudnutia účinnosti tejto smernice.