2.12.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 352/33 |
Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 800/2008 o vyhlásení určitých kategórií pomoci za zlučiteľné so spoločným trhom podľa článkov 87 a 88 zmluvy (Všeobecné nariadenie o skupinových výnimkách)
(Text s významom pre EHP)
2011/C 352/07
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.26542 (X 1/08) |
||||
Členský štát |
Litva |
||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
— |
||||
Názov regiónu(NUTS) |
Lithuania Článok 107 ods. 3 písm. a) |
||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
||||
Názov opatrenia pomoci |
Sanglaudos skatinimo veiksmu programos I prioriteto Vietiné ir urbanistiné plétra, kulturos paveldo ir gamtos išsaugojimas bei pritaikymas turizmo plétrai |
||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
Lietuvos Respublikos ukio ministro 2008 m. rugpjūčio 25 d. isakymas Nr. 4-378 „Dél priemonés „Nacionalinés svarbos turizmo projektai“ projektu finansavimo salygu aprašo ir kvietimo teikti paraiškas dokumentu patvirtinimo“ (Žin., 2008, Nr. 98-3819) |
||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci |
||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
Modification XA 334/2008 |
||||
Trvanie |
28.8.2008 - 31.12.2013 |
||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Športové, zábavné a rekreačné činnosti, UMENIE, ZÁBAVA A REKREÁCIA |
||||
Typ príjemcu |
MSP,veľký podnik |
||||
Celková ročná výškarozpočtu plánovanéhopodľa schémy pomoci |
LTL 20,91 (v mil.) |
||||
V rámci garancií |
— |
||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Priamy grant |
||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
Respublikos Vyriausybés 2008 m. liepos 23 d. nutarimas Nr.787 „Dél Sanglaudos skatinimo veiksmu programos patvirtinimo“ – LTL 125,50 (v mil.) |
||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
|||
Schéma |
50 % |
20 % |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
http://www3.lrs.lt/pls/inter3/dokpaieska.showdoc_l?p_id=326225
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.27537 (X 84/09) |
|||||||
Členský štát |
Belgicko |
|||||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
mise en conformité avec le règlement No800/2008 |
|||||||
Názov regiónu(NUTS) |
HAINAUT Článok 107 ods. 3 písm. a) |
|||||||
Orgán poskytujúci pomoc |
Gouvernement wallon, représenté par Monsieur Jean-Claude MARCOURT, Ministre de l’Economie
|
|||||||
Názov opatrenia pomoci |
Objectif Convergence- Incitants régionaux en faveur des entreprises (grandes entreprises et PME) — HAINAUT |
|||||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
|
|||||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci |
|||||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
Modification XR 42/2008 |
|||||||
Trvanie |
31.12.2008 - 31.12.2013 |
|||||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Všetky odvetvia hospodárstvaoprávnené na pomoc |
|||||||
Typ príjemcu |
MSP,veľký podnik |
|||||||
Celková ročná výškarozpočtu plánovanéhopodľa schémy pomoci |
EUR 43,35 (v mil.) |
|||||||
V rámci garancií |
— |
|||||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Priamy grant |
|||||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
|||||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
Décision no C/2007/6889 du 21 décembre 2007 – EUR 15,17 (v mil.) |
|||||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
||||||
Schéma |
30 % |
20 % |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
|
http://wallex.wallonie.be/index.php?doc=3772&rev=3101-3436 |
|
http://wallex.wallonie.be/index.php?doc=3834&rev=3163-3436 |
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.27539 (X 86/09) |
|||||||
Členský štát |
Belgicko |
|||||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
mise en conformité avec le règlement CEE No 800/2008 |
|||||||
Názov regiónu(NUTS) |
REGION WALLONNE Článok 107 ods. 3 písm. c) |
|||||||
Orgán poskytujúci pomoc |
Gouvernement wallon, représenté par Monsieur Jean-Claude MARCOURT, Ministre de l’Economie, de l’Empl
|
|||||||
Názov opatrenia pomoci |
Objectif compétitivité régionale et emploi- incitants régionaux en faveur des entreprises (grandes entreprises et PME) — REGION WALLONNE |
|||||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
|
|||||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci |
|||||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
Modification XT 41/2008 |
|||||||
Trvanie |
31.12.2008 - 31.12.2013 |
|||||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Všetky odvetvia hospodárstvaoprávnené na pomoc |
|||||||
Typ príjemcu |
MSP,veľký podnik |
|||||||
Celková ročná výškarozpočtu plánovanéhopodľa schémy pomoci |
EUR 16,10 (v mil.) |
|||||||
V rámci garancií |
— |
|||||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Priamy grant |
|||||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
|||||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
Décision no C/2007/6880 du 21 décembre 2007 – EUR 5,60 (v mil.) |
|||||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
||||||
Schéma |
15 % |
20 % |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
|
http://wallex.wallonie.be/index.php?doc=3772&rev=3101-3436 |
|
http://wallex.wallonie.be/index.php?doc=3834&rev=3163-3436 |
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.27903 (X 269/09) |
||||||
Členský štát |
Taliansko |
||||||
Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom |
— |
||||||
Názov regiónu(NUTS) |
TOSCANA Zmiešané |
||||||
Orgán poskytujúci pomoc |
|
||||||
Názov opatrenia pomoci |
Misura 1.2 docup 2000-2006. Aiuti rimborsabili a favore delle imprese artigiane di produzione e cooperative di produzione. |
||||||
Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj) |
decreto 25 settembre 2007, n. 4553 relativo al Reg.UE 1260/99 docup 2000 — 2006 Misura 1.2 «Aiuti agli investimenti di piccole imprese artigiane di produzione e cooperative di produzione.» |
||||||
Typ opatrenia |
Schéma pomoci |
||||||
Zmena existujúceho opatrenia pomoci |
XS 70/2001 |
||||||
Trvanie |
9.2.2009 - 31.12.2010 |
||||||
Príslušné odvetvia hospodárstva |
Ťažba ropy a zemného plynu, Dobývanie kovových rúd, Iná ťažba a dobývanie, Pomocné činnosti pri ťažbe, Výroba zmrzliny, Výroba pečiva a múčnych výrobkov, Výroba a príprava homogenizovaných a diétnych potravín, Výroba ostatných potravinárskych produktov i. n., Výroba nealkoholických nápojov; produkcia minerálnych vôd a iných fľaškových vôd, Výroba textilu, Výroba odevov, Výroba kože a kožených výrobkov, Výroba dreva a výrobkov z dreva a korku okrem nábytku; výroba predmetov zo slamy a prúteného materiálu, Výroba papiera a papierových výrobkov, Tlač a reprodukcia záznamových médií, Výroba rafinovaných ropných produktov, Výroba základných chemikálií, priemyselných hnojív a dusíkatých zlúčenín (zmesí), plastov a syntetického kaučuku v primárnej forme, Výroba pesticídov a iných agrochemických produktov, Výroba farieb, lakov a podobných náterov, tlačiarenských farieb a tmelov, Výroba mydla a pracích prostriedkov, čistiacich a leštiacich prípravkov, parfumérskych a toaletných prípravkov, Výroba ostatných chemických prípravkov, Výroba základných farmaceutických výrobkov a farmaceutických prípravkov, Výroba výrobkov z gumy a plastu, Výroba ostatných nekovových minerálnych výrobkov, Výroba ostatných výrobkov prvotného spracovania ocele, Výroba drahých a ostatných neželezných kovov, Odlievanie kovov, Výroba kovových konštrukcií, okrem strojov a zariadení, Výroba počítačových, elektronických a optických výrobkov, Výroba elektrických zariadení, Výroba strojov a zariadení i. n., Výroba motorových vozidiel, návesov a prívesov, Výroba železničných lokomotív a vozového parku, Výroba lietadiel a kozmických lodí a podobných zariadení, Výroba vojenských bojových vozidiel, Výroba dopravných prostriedkov i. n., Výroba nábytku, Iná výroba, Oprava a inštalácia strojov a prístrojov, STAVEBNÍCTVO, Skladové a pomocné činnosti v doprave, Počítačové programovanie, poradenstvo a súvisiace služby, Informačné služby, ODBORNÉ, VEDECKÉ A TECHNICKÉ TESTOVANIE A ANALÝZY, ADMINISTRATÍVNE A PODPORNÉ SLUŽBY, Pranie a chemické čistenie textilných a kožušinových výrobkov |
||||||
Typ príjemcu |
MSP |
||||||
Celková ročná výškarozpočtu plánovanéhopodľa schémy pomoci |
EUR 12,00 (v mil.) |
||||||
V rámci garancií |
— |
||||||
Nástroj pomoci (čl. 5) |
Zvýhodnená pôžička |
||||||
Odkaz na rozhodnutie Komisie |
— |
||||||
V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva |
Misura 1.2 docup 2000 – 2006 Ob 2 Regione Toscana – EUR 0,50 (v mil.) |
||||||
Ciele |
Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene |
Bonusy pre MSP v % |
|||||
Pomoc na účasť MSP na veľtrhoch (článok 27) |
50 % |
— |
|||||
Investičná pomoc a pomoc na podporu zamestnanosti pre MSP (článok 15) |
20 % |
— |
|||||
Pomoc pre MSP na poradenské služby (článok 26) |
50 % |
— |
Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:
http://www.artigiancreditotoscano.it