21.7.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 215/19 |
Schválenie poskytnutia štátnej pomoci v zmysle ustanovení článkov 107 a 108 ZFEÚ
Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky
(Text s významom pre EHP s výnimkou produktov podľa prílohy I k zmluve)
2011/C 215/06
Dátum prijatia rozhodnutia |
15.6.2011 |
|||||
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.31144 (N 274a/10) |
|||||
Členský štát |
Nemecko |
|||||
Región |
Bayern |
Zmiešané |
||||
Názov (a/alebo názov príjemcu) |
Disaster Aid Scheme „Bayerischer Härtefonds Finanzhilfen (Beneficiaries in agriculture and forestry)“ |
|||||
Právny základ |
Artikel 23 und 44 der Bayerischen Haushaltsordnung; Artikel 6 und 7 des Gesetzes über die Übernahme von Staatsbürgschaften und Garantien des Freistaates Bayern (BÜG); Bekanntmachung des Staatsministeriums der Finanzen „Härtefonds für Notstände durch Elementarereignisse“ mit „Richtlinien für die Übernahme von Staatsbürgschaften bei Notständen durch Elementarereignisse“ |
|||||
Druh opatrenia |
Schéma pomoci |
— |
||||
Účel |
Prírodné katastrofy alebo mimoriadne udalosti |
|||||
Forma pomoci |
Priamy grant, Garancia, Subvencia úrokov |
|||||
Rozpočet |
|
|||||
Intenzita |
100 % |
|||||
Trvanie |
do 10.5.2017 |
|||||
Sektory hospodárstva |
Poľnohospodárstvo, lesníctvo a rybolov |
|||||
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
Kreisverwaltungsbehörden, jeweiliges Landratsamt bzw. jeweilige kreisfreie Stadt, in deren Zuständigkeitsbereich die Naturkatastrophe stattgefunden hat |
|||||
Ďalšie informácie |
— |
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sk.htm
Dátum prijatia rozhodnutia |
17.6.2011 |
|||||||||||
Referenčné číslo štátnej pomoci |
SA.32872 (11/N) |
|||||||||||
Členský štát |
Fínsko |
|||||||||||
Región |
— |
|||||||||||
Názov (a/alebo názov príjemcu) |
Tuki vuosien 2010–2013 epäsuotuisista sääoloista aiheutuneiden menetysten korvaamiseksi viljelijöille |
|||||||||||
Právny základ |
Laki satovahinkojen korvaamisesta, 1214/2000, sellaisena kuin se on muutettuna laeilla 434/2007, 1495/2007, 1487/2009 ja 1055/2010; valtioneuvoston asetus satovahinkojen korvaamisesta 297/2008, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksilla 950/2009 ja 271/2010; valtioneuvoston asetus vuoden 2010 satovahinkojen viljelmäkohtaisista korvausosuuksista XX/2011, annetaan sen jälkeen, kun komissio on hyväksynyt tämän ilmoituksen sekä maa- ja metsätalousministeriön asetus satovahinkojen korvaamisesta 213/2011. |
|||||||||||
Druh opatrenia |
Schéma pomoci |
— |
||||||||||
Účel |
Nepriaznivé poveternostné podmienky |
|||||||||||
Forma pomoci |
Priamy grant |
|||||||||||
Rozpočet |
Celkový rozpočet: 24 EUR (v mil.) |
|||||||||||
Intenzita |
70 % |
|||||||||||
Trvanie |
do 31.12.2013 |
|||||||||||
Sektory hospodárstva |
Pestovanie plodín a chov zvierat, poľovníctvo a služby s tým súvisiace |
|||||||||||
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
Ministry of Agriculture and Forestry and Finnish Agency for Rural Affairs
Body responsible for implementing the aid:
|
|||||||||||
Ďalšie informácie |
— |
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sk.htm