Recommendation for a COUNCIL RECOMMENDATION on the National Reform Programme 2011 of Portugal[and delivering a Council opinionon the updated Stability Programme of Portugal, 2011-2014]
Odporúčanie pre ODPORÚČANIA RADY k národnému programu reforiem Portugalska na
rok 2011,
ktorým sa predkladá stanovisko Rady
k aktualizovanému programu stability Portugalska na roky 2011 – 2014 RADA EURÓPSKEJ ÚNIE, so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej
únie, a najmä na jej článok 121 ods. 2 a článok 148 ods. 4, so zreteľom na nariadenie Rady (ES)
č. 1466/97 zo 7. júla 1997 o posilnení dohľadu nad stavmi
rozpočtov a o dohľade nad hospodárskymi politikami
a ich koordinácii, a najmä na jeho článok 5 ods. 3, so zreteľom na odporúčanie Európskej
komisie, so zreteľom na závery Európskej rady, so zreteľom na stanovisko Výboru pre
zamestnanosť, po konzultácii s Hospodárskym
a finančným výborom, keďže: (1)
Európska rada 26. marca 2010 schválila návrh
Európskej komisie o iniciovaní novej stratégie pre zamestnanosť a rast
nazvanej Európa 2020, založenej na posilnenej koordinácii hospodárskych
politík, ktorá sa zameria na kľúčové oblasti, v ktorých sú potrebné
opatrenia na oživenie potenciálu Európy v oblasti udržateľného rastu
a konkurencieschopnosti. (2)
Rada 13. júla 2010 prijala odporúčanie
týkajúce sa všeobecných usmernení k hospodárskym politikám členských
štátov a Únie (2010 až 2014) a 21. októbra 2010 prijala rozhodnutie týkajúce sa
usmernení politík zamestnanosti členských štátov[1], ktoré spolu tvoria „integrované
usmernenia“. Členské štáty boli vyzvané, aby integrované usmernenia
zohľadnili vo svojich vnútroštátnych hospodárskych politikách a politikách
zamestnanosti. (3)
Komisia 12. januára 2011 prijala prvý ročný
prieskum rastu, čo znamená začiatok nového cyklu hospodárskeho
riadenia v EÚ a prvý európsky semester ex ante a integrovanej
koordinácie politiky, ktorá je zakotvená v stratégii Európa 2020. (4)
Európska rada 25. marca 2011 schválila priority
fiškálnej konsolidácie a štrukturálnej reformy (v súlade so závermi Rady z 15.
februára a 7. marca 2011 a v nadväznosti na ročný prieskum Komisie v
oblasti rastu). Zdôraznila potrebu dať prioritu obnoveniu stabilných
rozpočtov a fiškálnej udržateľnosti, zníženiu nezamestnanosti
prostredníctvom reforiem pracovného trhu a vynaloženiu nového úsilia na
posilnenie rastu. Požiadala členské štáty, aby tieto priority premietli do
konkrétnych opatrení, ktoré zahrnú do svojich programov stability alebo
konvergenčných programov a do svojich národných programov reforiem. (5)
Európska rada 25. marca 2011 takisto vyzvala
členské štáty, ktoré sa zúčastňujú na Pakte Euro Plus,
aby svoje záväzky predložili včas na to, aby mohli byť zaradené
do ich programov stability alebo konvergenčných programov a do ich
národných programov reforiem. V národnom programe reforiem Portugalska nie sú
výslovne uvedené špecifické záväzky a opatrenia na rok 2011, ale
predpokladá sa, že budú predložené Európskej rade. (6)
Dňa 23. marca 2011 portugalská vláda
predložila program stability na obdobie rokov 2011 – 2014 do národného
parlamentu, ktorý ho zamietol. Dňa 19. apríla 2011 portugalská vláda
predložila národný program reforiem. Navrhované makroekonomické a fiškálne
scenáre, ako aj odporúčania politického charakteru sa dostali do úzadia
podpísaním memoranda o porozumení 17. mája 2011. (7)
Dňa 17. mája 2011 Rada prijala rozhodnutie 2011/0122
o sprístupnení strednodobej finančnej pomoci pre Portugalsko na obdobie
troch rokov 2011 – 2014 v súlade s nariadením Rady (EÚ) č. 407/2010
z 11. mája 2010, ktorým sa zriaďuje európsky finančný
stabilizačný mechanizmus. Sprievodné memorandum o porozumení podpísané v
ten istý deň a jeho následné doplnky stanovujú podmienky hospodárskej
politiky, na základe ktorých sa finančná pomoc čerpá. (8)
V roku 2010 rástol HDP Portugalska tempom 1,3 %.
Táto pozitívna miera rastu sa však dosiahla vo veľkej miere vďaka
výnimočným faktorom, ktoré podporili vývoz a súkromnú spotrebu. Vývoj
cien a nákladov jasne naznačoval, že Portugalsko nerozvíja svoju konkurencieschopnosť
v dostatočne rýchlej miere, aby zvrátilo svoj deficit bežného účtu,
ktorý bol v roku 2010 vysoký, dosahoval až 10 % HDP. Celkovo slabá
ekonomika a prudké zvýšenie nezamestnanosti (11,2 % koncom roku 2010) sa
prejavili vo vysokom deficite verejných financií, ktorý v roku 2009 presiahol 10 %
HDP a v roku 2010 9 % oproti 3,5 % v roku 2008. V dôsledku toho sa
Portugalsko v poslednej dobe dostalo pod silnejúci tlak na finančných
trhoch, čo vyvolalo obavy o udržateľnosť jeho verejných
financií. Po tom, čo ratingové agentúry niekoľkokrát po sebe znížili
rating portugalských dlhopisov, sa krajina stala neschopná refinancovania
vlastných potrieb pri kurzoch, ktoré by boli zlučiteľné s dlhodobou
fiškálnou udržateľnosťou. Zároveň bankový sektor, ktorý je vo
veľkej miere závislý od zahraničných zdrojov financovania, najmä v
rámci eurozóny, bol čoraz viac odrezaný od trhového financovania. (9)
Portugalsko sa zaviazalo implementovať
hospodársky a finančný ozdravný program s cieľom obnoviť
dôveru v jeho štátne dlhopisy a bankový sektor a podporiť rast
a zamestnanosť. Ustanovujú sa v ňom komplexné opatrenia na troch
frontoch: i) dôveryhodná a vyvážená stratégia fiškálnej konsolidácie,
podporená štrukturálnymi fiškálnymi opatreniami a lepšou fiškálnou kontrolou;
ii) hlboké štrukturálne reformy na trhu práce a výrobkov sústredené na
začiatok obdobia; a iii) úsilie zabezpečiť finančný sektor
proti neriadenému znižovaniu dlhového investovania prostredníctvom trhových
mechanizmov podporených záložnými nástrojmi. (10)
Komisia posúdila národný program reforiem[2]. Zohľadnila nielen ich význam pre
udržateľnú fiškálnu a sociálno-ekonomickú politiku v Portugalsku, ale aj
to, či sú v súlade s pravidlami a usmerneniami EÚ vzhľadom na
všeobecnú potrebu posilniť celkovú správu ekonomických záležitostí
Európskej únie tým, že sa v rámci prijímania budúcich vnútroštátnych rozhodnutí
poskytnú vstupy na úrovni EÚ. Za tohto stavu Komisia zdôrazňuje naliehavú
potrebu realizovať plánované opatrenia na dosiahnutie súladu s rozhodnutím
Rady 2011/0122, TÝMTO ODPORÚČA Portugalsku: realizovať opatrenia stanovené v
rozhodnutí Rady [2011/0122] a podrobnejšie rozpracované v memorande o
porozumení zo 17. mája 2011 a jeho následných doplnkoch. V Bruseli Za
Radu predseda [1] Rozhodnutím Rady 2011/308/EÚ z 19. mája 2011 sa
stanovuje, že sú naďalej platné aj v roku 2011. [2] Pozri SEK(2011) 730.