52011PC0550

STANOVISKO KOMISIEpodľa článku 294 ods. 7 písm. c) Zmluvy o fungovaní Európskej úniek pozmeňujúcim a doplňujúcim návrhom Európskeho parlamentutýkajúcim sa pozície Rady vo veci návrhu SMERNICE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY,ktorou sa mení a dopĺňa smernica 1999/62/ES o poplatkoch za používanie určitej dopravnej infraštruktúry ťažkými nákladnými vozidlami, /* KOM/2011/0550 v konečnom znení - 2008/0147 (COD) */


2008/0147 (COD)

STANOVISKO KOMISIE podľa článku 294 ods. 7 písm. c) Zmluvy o fungovaní Európskej únie k pozmeňujúcim a doplňujúcim návrhom Európskeho parlamentu týkajúcim sa pozície Rady vo veci návrhu

SMERNICE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 1999/62/ES o poplatkoch za používanie určitej dopravnej infraštruktúry ťažkými nákladnými vozidlami,

1.           Úvod

V článku 294 ods. 7 písm. c) Zmluvy o fungovaní Európskej únie sa stanovuje, že Komisia má k pozmeňujúcim a doplňujúcim návrhom Európskeho parlamentu v druhom čítaní vydať svoje stanovisko. Stanovisko Komisie k trom zmenám a doplneniam navrhnutým Parlamentom je uvedené ďalej v texte.

2.           Kontext

Dátum doručenia návrhu Európskemu parlamentu a Rade[1] || 08. 07. 2008

Dátum stanoviska Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru: || 16. 12. 2009

Dátum stanoviska Európskeho parlamentu, prvé čítanie: || 11. 03. 2009

Dátum pozície Rady v prvom čítaní (kvalifikovaná väčšina) || 15. 02. 2011

Dátum stanoviska Európskeho parlamentu, druhé čítanie || 07. 06. 2011

3.           Cieľ návrhu Komisie

V súčasnej smernici 1999/62/ES sa stanovujú maximálne sadzby, ktoré môžu členské štáty účtovať ťažkým nákladným vozidlám za používanie dopravnej infraštruktúry. Pri určovaní týchto sadzieb však členské štáty nesmú zohľadňovať externé náklady ako napríklad náklady na znečistenie ovzdušia a hluk. Zmena, ktorú navrhuje Komisia, umožní také sadzby, ktoré, ak sa zavedú, podporia efektívnejšiu a čistejšiu nákladnú dopravu. Najdôležitejšou spomedzi ďalších navrhovaných zmien je zvýšená flexibilita členských štátov pri určovaní rôznych mýtnych sadzieb, ktorá má podporiť širšie využívanie komunikácií v časoch mimo dopravnej špičky a v konečnom dôsledku znížiť preťaženie (kongesciu). A konečne dodatočné príjmy generované spoplatnením externých nákladov by sa mali využiť na financovanie projektov prispievajúcich k udržateľnosti dopravy.

4.           Stanovisko Komisie k pozmeňujúcim a doplňujúcim návrhom Európskeho parlamentu

Výbor pre dopravu a cestovný ruch odhlasoval 12. apríla 2011 odporúčanie pozostávajúce z 35 pozmeňujúcich a doplňujúcich návrhov k pozícii Rady v prvom čítaní. V súlade s ustanoveniami článku 294 ZFEÚ a so spoločným vyhlásením o praktických opatreniach pre spolurozhodovací postup[2] sa medzi Radou, Európskym parlamentom a Komisiou uskutočnilo niekoľko neformálnych kontaktov s cieľom dosiahnuť dohodu o tomto spise v druhom čítaní. Následne po týchto kontaktoch výbor predložil tri kompromisné pozmeňujúce a doplňujúce návrhy, o ktorých sa potom hlasovalo v pléne 7. júna 2011. Komisia tieto zmeny a doplnenia podporuje.

4.1.        Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy prijaté Komisiou

Pozíciu Rady v prvom čítaní Komisia už podporila (pozri stanovisko Komisie k pozícii Rady[3]). Najdôležitejšie zmeny uvádzané v pozmeňujúcich a doplňujúcich návrhoch Európskeho parlamentu k pozícii Rady sú tieto:

– Spriehľadniť mechanizmus Rady upravujúci výšku poplatkov za infraštruktúru v dobách dopravných špičiek pridaním ustanovení zaručujúcich príjmovú neutralitu a zlepšenie transparentnosti. Výsledný mechanizmus poskytne členským štátom nový nástroj na riadenie preťaženia (kongescie) v dobách dopravných špičiek bez nadmerného zaťažovania odvetvia cestnej dopravy.

– Vložiť ustanovenie o použití príjmov v sektore dopravy. Ustanovením sa členské štáty podnietia investovať príjmy z mýta do projektov zvyšovania udržateľnosti dopravy. Bude sa považovať za splnené, ak sa 15 % z príjmov použije na transeurópsku sieť. Členské štáty budú mať povinnosť ohlasovať zvýšenie príjmov a investície do dopravy. Tento dosiahnutý kompromis, i keď menej ambiciózny než pôvodný návrh Komisie, je jasným krokom vpred k zlepšeniu transparentnosti pri používaní príjmov z mýta a podnecovaní k novým investíciám do dopravy.

– Povoliť v horských oblastiach uplatňovať zároveň existujúce prirážky i nové poplatky za externé náklady na vozidlá triedy Euro 0, I a II a od roku 2015 na vozidlá triedy Euro III. Predpokladá sa aj povinné „minivyčleňovanie“ príjmov generovaných touto kombináciou Toto ustanovenie prispeje k ďalšiemu zrýchleniu zavádzania čistých vozidiel a zároveň vygeneruje dodatočný príjem pre alternatívy výstavby v rámci cestnej dopravy .

– Vložiť „revíznu doložku“ založenú na správach Komisie s termínom 12 resp. 48 mesiacov po nadobudnutí účinnosti smernice, a ak je to vhodné, na legislatívnom návrhu Komisie. Obsah správ sa zladil s nedávnou bielou knihou o doprave.

V pozícii Rady sa pre členské štáty nepredpokladá povinnosť doručiť Komisii tabuľku zhody, napriek všeobecnému postoju, ktorý Európsky parlament zvyčajne zaujíma v takejto záležitosti.

Maďarské predsedníctvo však s podporou nadchádzajúcich predsedníctiev - poľského, dánskeho a cyperského - vydalo vyhlásenie, v ktorom potvrdilo, že prijatím tejto smernice sa neprejudikuje výsledok medziinštitucionálnych rokovaní o tabuľkách zhody (pozri prílohu).

Európsky parlament tak mohol súhlasiť s Radou, ale zároveň vydal vyhlásenie (pozri prílohu), podľa ktorého by ho Komisia mala informovať do dvanástich mesiacov od prijatia tejto dohody na plenárnej schôdzi a mala by na konci transpozičného obdobia vypracovať správu o tom, ako členské štáty postupujú pri vypracúvaní svojich vlastných tabuliek, v ktorých v čo najväčšej miere preukazujú zhodu medzi touto smernicou a opatreniami v oblasti transpozície.

V priebehu plenárneho zasadania 7. júna 2011 Komisia vydala vyhlásenie, v ktorom okrem iného potvrdila svoj záväzok, že zabezpečí, aby členské štáty zaviedli tabuľky zhody medzi opatreniami, ktoré prijmú v oblasti transpozície, a smernicou, ďalej potvrdila, že súhlasí s prípravou informácií, o ktoré požiadal Európsky parlament, a zdôraznila, že postoj, ktorý v súvislosti s týmto spisom prijala, sa nesmie považovať za precedens (pozri text v prílohe).

5.           Záver

Podľa článku 293 ods. 2 Zmluvy o fungovaní Európskej únie Komisia mení a dopĺňa svoj návrh tým, že schvaľuje pozmeňujúce a doplňujúce návrhy, ako sa uvádza vyššie.

Príloha

Vyhlásenie predsedníctva

„Vyhlasujeme, že dohoda medzi Radou a Európskym parlamentom, ku ktorej sa dospelo v rámci trialógu 23. mája 2011 v otázke smernice Európskeho parlamentu a Rady, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 1999/62/ES o poplatkoch za používanie určitej dopravnej infraštruktúry ťažkými nákladnými vozidlami (Eurovignette), nemá vplyv na výsledok medziinštitucionálnych rokovaní o tabuľkách zhody.“

Vyhlásenie Európskeho parlamentu

„Európsky parlament vyjadruje poľutovanie nad tým, že Rada nebola ochotná akceptovať povinné zverejňovanie tabuliek zhody v súvislosti s návrhom na zmenu a doplnenie smernice 1999/62/ES. Týmto vyhlasuje, že dohoda o smernici Európskeho parlamentu a Rady, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 1999/62/ES o poplatkoch za používanie určitej dopravnej infraštruktúry ťažkými nákladnými vozidlami (Eurovignette), ktorá bola dosiahnutá medzi Európskym parlamentom a Radou v rámci trialógu 23. mája 2011, nemá vplyv na výsledok medziinštitucionálnych rokovaní o tabuľkách zhody.

Európsky parlament vyzýva Európsku komisiu, aby ho do dvanástich mesiacov od prijatia tejto dohody na plenárnej schôdzi informovala a na konci transpozičného obdobia vypracovala správu o tom, ako členské štáty postupujú pri vypracúvaní svojich vlastných tabuliek, v ktorých v čo najväčšej miere preukazujú zhodu medzi touto smernicou a opatreniami v oblasti transpozície, a aby túto správu zverejnila.“

Vyhlásenie Európskej komisie.

„Komisia pripomína svoj záväzok zabezpečiť, aby v záujme občanov, lepšej tvorby práva a zvýšenia právnej transparentnosti a s cieľom pomôcť pri skúmaní súladu vnútroštátnych právnych predpisov s právnymi predpismi EÚ členské štáty zaviedli tabuľky zhody medzi opatreniami, ktoré prijmú v oblasti transpozície, a smernicou EÚ a aby tieto tabuľky predložili Komisii v rámci transpozície právnych predpisov EÚ.

Komisia vyjadruje poľutovanie nad nedostatkom podpory pre ustanovenie zahrnuté v návrhu smernice Európskeho parlamentu a Rady, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 1999/62/ES o poplatkoch za používanie určitej dopravnej infraštruktúry ťažkými nákladnými vozidlami (Eurovignette), ktorého cieľom bolo zaviesť povinné vypracovanie tabuliek zhody.

V záujme kompromisu a s cieľom zabezpečiť bezodkladné prijatie tohto návrhu môže Komisia súhlasiť s nahradením ustanovenia o povinných tabuľkách zhody uvedeného v texte príslušným odôvodnením, v ktorom sa členské štáty nabádajú, aby takúto prax zaviedli. Do dvanástich mesiacov od prijatia tejto dohody na plenárnej schôdzi poskytne informácie a na konci transpozičného obdobia vypracuje správu o tom, ako členské štáty postupujú pri vypracovaní a zverejňovaní tabuliek, ktoré pripravujú na vlastné účely a v záujme Únie, a v ktorých v čo najväčšej miere preukazujú zhodu medzi touto smernicou a transpozičnými opatreniami.

Pozícia, ktorú Komisia v súvislosti s týmto spisom prijala, sa však nesmie považovať za precedens. Komisia bude pokračovať vo svojom úsilí, aby spoločne s Európskym parlamentom a Radou našla vhodné riešenie tejto horizontálnej inštitucionálnej otázky.“

[1]               KOM(2008) 436 v konečnom znení – 2008/0147 COD

[2]               Ú. v. EÚ C 145, 30.6.2007, s. 5.

[3]               KOM(2011) 69 v konečnom znení.