Návrh NARIADENIE RADY ktorým sa zriaďuje systém Spoločenstva pre registráciu dopravcov rádioaktívnych materiálov /* KOM/2011/0518 v konečnom znení - 2011/0225 (NLE) */
DÔVODOVÁ SPRÁVA
1.
ODVÔVODNENIE A CIEĽ
Na európskej úrovni sa na dopravcov
rádioaktívnych materiálov vzťahujú právne predpisy z oblasti dopravy
vychádzajúce zo Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ), a právne predpisy
upravujúce aspekty špecifické pre žiarenie vrátane ochrany zdravia pracovníkov
a obyvateľstva ktoré vznikli na základe Zmluvy o založení Európskeho
spoločenstva pre atómovú energiu (Euratom). Právne predpisy podľa ZFEÚ sa
zjednodušili smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2008/68/ES z 24. septembra
2008 o vnútrozemskej preprave nebezpečného tovaru tým, že sa v nej
kombinujú všetky druhy dopravy vo vnútrozemí. Smernicou Rady 96/29/Euratom z 13. mája 1996
sa stanovujú základné bezpečnostné normy ochrany zdravia pracovníkov a
obyvateľstva pred nebezpečenstvami vznikajúcimi v dôsledku
ionizujúceho žiarenia Podľa článku 30 zmluvy tieto základné normy
znamenajú: (a)
najvyššie prípustné hodnoty, ktoré zaručujú
primeranú bezpečnosť, (b)
najvyššiu prípustná úroveň vystavenia a
kontaminácie, (c)
východiskové zásady kontroly zdravotného stavu
pracovníkov. Členské štáty podľa článku 33
ustanovujú primerané opatrenia na zabezpečenie súladu so základnými
normami. Kvôli ochrane zdravia pracovníkov a
obyvateľstva a lepšiemu zacieleniu opatrení orgány členských štátov
musia vedieť, ktoré osoby, organizácie alebo podniky majú
kontrolovať. Na tento účel sa v článkoch 3 a 4 uvedenej smernice
od členských štátov vyžaduje, aby zahrnuli niektoré činnosti, ktoré
so sebou prinášajú nebezpečenstvo v dôsledku ionizujúceho žiarenia, do
systému podávania správ (notifikácie) a predchádzajúceho povoľovania alebo
zakazovania určitých postupov. Smernica 96/29/Euratom sa vzťahuje na
všetky činnosti, pri ktorých hrozí riziko vyplývajúce z ionizujúceho
žiarenia z umelého žiariča alebo z prírodného zdroja žiarenia, vrátane
dopravy. Keďže doprava je jedinou „mobilnou“
činnosťou, a vzhľadom na často cezhraničný charakter
dopravy, môže sa stať, že dopravca musí dodržiavať podávanie týchto
správ a schvaľovacie postupy v niekoľkých členských štátoch.
Okrem toho členské realizovali tieto postupy prostredníctvom rozdielnych
systémov, čo ešte zvyšuje komplexnosť prepravných operácií ako
takých. Nahradenie týchto vnútroštátnych postupov
predkladania správ a povoľovacích postupov jediným registračným systémom
pre činnosť dopravy preto prispeje k zjednodušeniu postupu, zníženiu
administratívnej záťaže, odstráneniu prekážok vstupu, pričom budú aj
naďalej platiť vysoké úrovne ochrany pred žiarením. Toto nariadenie nahrádza systémy predkladania
správ a povoľovania v členských štátoch vo vykonávacej smernici Rady
96/29/Euratom jedinou registráciou. Týmto nariadením sa zavádza Európsky systém
registrácie dopravcov. Dopravcovia by mali podávať žiadosti
prostredníctvom centrálneho webového rozhrania. Žiadosti preskúma príslušný
vnútroštátny orgán, ktorý vydá zápis o registrácii, ak žiadateľ
spĺňa základné bezpečnostné normy. Zároveň systém
umožňuje príslušným orgánom lepší prehľad o dopravcoch, ktorí pôsobia
v ich krajine. Keď toto nariadenie nadobudne účinnosť, tento
systém musí byť dostupný, odskúšaný a funkčný. Nariadenie zaujíma odstupňovaný prístup
tým, že z postupu registrácie vyníma dopravcov, ktorí prepravujú len „bežné
zásielky“. V nariadení sa na druhej strane ponecháva členským štátom
možnosť pridať ďalšie požiadavky na registráciu dopravcov
štiepnych a vysokorádioaktívnych materiálov. Naďalej sa budú uplatňovať iné
právne predpisy Spoločenstva a medzinárodné pravidlá týkajúce sa fyzickej
ochrany, záruk a poistenia zodpovednosti za škodu spôsobenú tretím stranám.
Týka sa to predovšetkým smernice 2008/68/ES.
2.
PRÁVNY ZÁKLAD
Ustanovenia tohto nariadenia sa týkajú
základných noriem ochrany zdravia pracovníkov a obyvateľstva. Preto sa za
právny základ vybrala Zmluva o založení Európskeho spoločenstva pre
atómovú energiu, a najmä jej články 31 a 32.
3.
SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA
Zásada subsidiarity sa uplatňuje,
pokiaľ návrh nespadá do výlučnej právomoci Spoločenstva.
Keďže legislatívne právomoci Spoločenstva podľa hlavy II
kapitoly 3 Zmluvy o Euratome sú svojou povahou výlučné, nepodliehajú
zásade subsidiarity. Zabezpečená je aj proporcionalita.
Podľa hodnotenia vplyvu, ktoré sa uskutočnilo pri príprave,
navrhovaný mechanizmus nachádza starostlivú rovnováhu medzi účinnou
ochranou pracovníkov a obyvateľstva počas prepravných operácií,
legitímnymi záujmami zainteresovaných strán a záujmami členských štátov.
Preferovaná možnosť predovšetkým predstavuje minimum potrebné na efektívne
dosiahnutie stanovených cieľov a súčasné udržanie nákladov v primeranom
rámci. 2011/0225 (NLE) Návrh NARIADENIE RADY ktorým sa zriaďuje systém
Spoločenstva pre registráciu dopravcov rádioaktívnych materiálov RADA EURÓPSKEJ ÚNIE, so zreteľom na Zmluvu o založení
Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, a najmä na jej
článok 31 druhý odsek a článok 32, so zreteľom na návrh Komisie vypracovaný
na základe stanoviska skupiny osôb vymenovaných Výborom pre vedu a techniku, so zreteľom na stanovisko Európskeho
hospodárskeho a sociálneho výboru[1], so zreteľom na stanovisko Európskeho
parlamentu[2], keďže: (1)
V článku 33 zmluvy sa vyžaduje od
členských štátov, aby ustanovili vhodné podmienky kontroly dodržiavania
základných bezpečnostných noriem na účely ochrany zdravia pracovníkov
a obyvateľstva pred nebezpečenstvami vyplývajúcimi z ionizujúceho
žiarenia. (2)
Základné bezpečnostné normy sú ustanovené v
smernici Rady 96/29/Euratom z 13. mája 1996[3]. Táto smernica sa vzťahuje na všetky
činnosti, pri ktorých hrozí riziko vyplývajúce z ionizujúceho žiarenia z
umelého alebo prírodného zdroja žiarenia, vrátane dopravy. (3)
Na zabezpečenie súladu so základnými normami
je nevyhnutné stanoviť, ktoré osoby, organizácie alebo podniky by sa mali
kontrolovať orgánmi členských štátov. Na tento účel sa v
smernici 96/29/Euratom od členských štátov vyžaduje, aby zahrnuli niektoré
činnosti, ktoré so sebou v dôsledku ionizujúceho žiarenia prinášajú
nebezpečenstvo, do systému podávania správ a predchádzajúceho
povoľovania alebo zakazovania určitých postupov. (4)
Keďže doprava je jedinou činnosťou,
ktorá má cezhraničný charakter, dopravcovia rádioaktívnych materiálov môžu
byť povinní dodržiavať požiadavky súvisiace s predkladaním správ a
vydávaním povolení vo viacerých členských štátoch. V nariadení sa
ustanovuje, že tieto ohlasovacie a povoľovacie systémy členských
štátov sa nahrádzajú jednotným registračným systémom platným v rámci
Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu (ďalej len
„Spoločenstvo“). (5)
Pre dopravcov, ktorí využívajú leteckú alebo
námornú dopravu, takéto registračné a certifikačné systémy už
existujú. V nariadení Rady (EHS) č. 3922/91 zo 16. decembra 1991 o
harmonizácii technických požiadaviek a správnych postupov v oblasti civilného
letectva[4]
sa ustanovuje, že leteckí dopravcovia potrebujú osobitné osvedčenie
leteckého prevádzkovateľa na prepravu nebezpečného tovaru.
Pokiaľ ide o prepravu po mori, smernicou Európskeho parlamentu a Rady
2002/59/ES z 27. júna 2002 sa zriaďuje monitorovací a informačný
systém Spoločenstva pre lodnú dopravu[5]. Osvedčenia vydané orgánmi civilného
letectva, ako aj systém podávania správ pre námorné plavidlá sa považujú za
uspokojivé vykonávanie požiadaviek smernice 96/29/Euratom, ktoré sa týkajú
ohlasovania a povoľovania. Registrácia leteckých a námorných dopravcov
podľa tohto nariadenia preto nie je potrebná na to, aby členské štáty
mohli zabezpečiť súlad so základnými normami pri týchto druhoch
dopravy. (6)
Dopravcovia rádioaktívneho materiálu podliehajú
celému radu požiadaviek právnych predpisov Únie a Euratomu, ako aj
medzinárodným právnym nástrojom. Predpisy Medzinárodnej agentúry pre atómovú
energiu (MAAE) o bezpečnej preprave rádioaktívneho materiálu (TS-R-1) a
modálne predpisy o preprave nebezpečného tovaru, sa v cestnej,
železničnej a vnútrozemskej vodnej doprave aj naďalej uplatňujú
priamo, alebo ich implementujú členské štáty podľa smernice Európskeho
parlamentu a Rady 2008/68/ES z 24. septembra 2008 o vnútrozemskej preprave
nebezpečného tovaru[6].
Ustanoveniami tejto smernice však nie je dotknuté uplatňovanie ostatných
ustanovení v oblasti bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci a ochrany
životného prostredia, PRIJALA
TOTO NARIADENIE Článok 1
Predmet úpravy a rozsah pôsobnosti (1)
Týmto nariadením sa zriaďuje systém
Spoločenstva pre registráciu dopravcov rádioaktívnych materiálov, ktorý
uľahčuje členským štátom zabezpečenie súladu so základnými
normami ochrany zdravia pracovníkov a obyvateľstva pred
nebezpečenstvami vznikajúcimi v dôsledku ionizujúceho žiarenia stanovenými
v smernici 96/29/Euratom. (2)
Toto nariadenie sa vzťahuje na všetkých
dopravcov vykonávajúcich prepravu rádioaktívnych materiálov v rámci
Spoločenstva, z tretích krajín do Spoločenstva a zo Spoločenstva
do tretích krajín. Toto nariadenie sa nevzťahuje na dopravcov
prepravujúcich rádioaktívny materiál prostredníctvom leteckej alebo námornej
dopravy. Článok 2
Vymedzenie pojmov Na účely tohto nariadenia (1)
„prepravca“ znamená akúkoľvek osobu,
organizáciu alebo verejnoprávny podnik, ktorý(-á) sa zaoberá prepravou
rádioaktívneho materiálu pri využití akýchkoľvek dopravných prostriedkov v
Spoločenstve vrátane dopravcov vykonávajúcich činnosti na základe
dohody o prenájme alebo za úhradu; (2)
„príslušný orgán“ znamená akýkoľvek orgán
poverený členským štátom vykonávaním úloh v súlade s týmto nariadením; (3)
„doprava“ znamená všetky prepravné operácie z
miesta pôvodu na miesto určenia vrátane nakladania, ukladania a vykladania
rádioaktívneho materiálu; (4)
„rádioaktívny materiál“ znamená akýkoľvek
materiál, ktorý obsahuje rádionuklidy a pri ktorom tak koncentrácia, ako aj
celková aktivita zásielky prekračuje hodnoty špecifikované v odsekoch 402
– 407 predpisov MAAE o bezpečnej preprave rádioaktívneho materiálu,
Bezpečnostné požiadavky č. TS-R-1, Viedeň 2009; (5)
„vysoko rizikový nebezpečný tovar –
rádioaktívny materiál“ znamená rádioaktívne materiály, ktoré by mohli byť
zneužité pri teroristickom útoku a mohli by následne spôsobiť vážne
následky ako napríklad veľký počet obetí alebo hromadné ničenie,
ako sa vymedzuje v dodatku A.9. k Predpisom MAAE o jadrovom zabezpečení,
Séria č. 9 „Bezpečnosť pri preprave rádioaktívneho materiálu“,
Viedeň 2008; (6)
„bežná zásielka“ znamená akúkoľvek zásielku, v
ktorej povolený rádioaktívny obsah nepresahuje stupne aktivity ustanovené v
tabuľke V v oddiele IV Pravidiel bezpečnej prepravy rádioaktívnych
materiálov č. TS-R-1 alebo jednu desatinu týchto limitov pri preprave
poštou a ktorá je označené číslom OSN 2908, 2909, 2910 alebo 2911; (7)
„štiepny materiál“ znamená urán 233, urán 235,
plutónium 239 a plutónium 241 alebo akúkoľvek kombináciu týchto
rádionuklidov. Článok 3
Všeobecné ustanovenia (1)
Dopravcovia rádioaktívnych materiálov musia
mať platnú registráciu, získanú v súlade s článkom 5. Registrácia
umožní dopravcovi vykonávať dopravnú činnosť v rámci celej
Európskej únie. (2)
Jednotlivé prepravné operácie prepravy musí
sprevádzať kópia osvedčenia o registrácii dopravcu alebo povolenie
alebo registrácia získané v súlade s platnými vnútroštátnymi postupmi v prípade
dopravy uvedenej v odseku (3). (3)
Držiteľ platných licencií či registrácií
vydaných v súlade so smernicou 96/29/Euratom na zaobchádzanie s rádioaktívnym
materiálom alebo používanie zariadenia obsahujúceho rádioaktívny materiály
alebo zdroje môže dopravovať tieto materiály alebo zdroje bez
zaregistrovania podľa tohto nariadenia, ak je preprava súčasťou
povolenia alebo registrácie vo všetkých členských štátoch, kde sa preprava
uskutočňuje. (4)
Vnútroštátne požiadavky na ohlasovanie a
povoľovanie, ktoré presahujú rámec požiadaviek ustanovených v tomto
nariadení, sa môžu uplatňovať len na dopravcov týchto materiálov: –
štiepny materiál, s výnimkou prírodného uránu alebo
ochudobneného uránu, ktorý bol ošetrený ionizujúcim žiarením iba v tepelnom
reaktore; –
vysokorizikový nebezpečný tovarom –
rádioaktívne materiály. Článok 4
Elektronický systém registrácie dopravcov (escreg) (1)
Komisia zriadi a udržiava Elektronický systém
registrácie dopravcov (escreg)
pre dozor nad prepravou rádioaktívneho materiálu a jej kontrolu. Komisia
vymedzí dodatočné informácie, ako aj technické špecifikácie a požiadavky
systému escreg. (2)
ESCReg umožňuje obmedzený a bezpečný
prístup k príslušným orgánom členských štátov, registrovaným dopravcom a
žiadateľom, v súlade s príslušnými ustanoveniami o ochrane osobných
údajov, ako je ustanovené najmä v smernici Európskeho parlamentu a Rady
95/46/ES[7].
Príslušné orgány majú prístup ku všetkým dostupným údajom. (3)
Komisia nie je zodpovedná za obsah a presnosť
informácií poskytovaných prostredníctvom systému escreg. Článok 5
Registračný postup (1)
Dopravca žiada o registráciu prostredníctvom
systému ESCReg. (2)
Žiadateľ predkladá vyplnený elektronický
formulár žiadosti uvedený v prílohe I. (3)
Po vyplnení a predložení formulára žiadosti
žiadateľ dostane automatické potvrdenie o prijatí spolu s číslom
žiadosti. (4)
Ak je žiadateľ usadený v jednom alebo vo
viacerých členských štátoch, žiadosť spracuje príslušný orgán
členského štátu, v ktorom má žiadateľ hlavné sídlo. (5)
Ak je žiadateľ usadený v tretej krajine,
žiadosť spracuje príslušný orgán členského štátu, v ktorom dopravca
plánuje prvý raz vstúpiť na územie Únie. (6)
Príslušný orgán členského štátu, ktorý vydal
prvé osvedčenie o registrácii, vydáva aj nové osvedčenie v prípade
zmeny údajov v súlade s článkom 6. (7)
Do ôsmich týždňov od vydania potvrdenia o
prijatí príslušný orgán vydá osvedčenie o registrácii dopravcu, ak usúdi,
že predložené informácie sú úplné a v súlade s uplatniteľnými požiadavkami
tohto nariadenia a so smernicou 96/29/Euratom a smernicou 2008/68/ES. (8)
Osvedčenie o registrácii dopravcu musí
obsahovať informácie uvedené v prílohe II a musí byť vydané vo forme
normalizovaného osvedčenia o registrácii prostredníctvom systému ESCReg. (9)
Kópia osvedčenia o registrácii dopravcu sa
musí automaticky poskytnúť prostredníctvom systému ESCReg všetkým
príslušným orgánom členských štátov, v ktorých dopravcovia plánujú vykonávať
činnosť. (10)
Ak príslušný orgán odmieta vydať
osvedčenie o registrácii dopravcu z dôvodu predloženia neúplnej žiadosti
alebo jej nesúladu s príslušnými požiadavkami, vyrozumie o tom písomne
žiadateľa do ôsmich týždňov od vydania potvrdenia o prijatí žiadosti.
Príslušný orgán poskytne odôvodnenie odmietnutia. (11)
Kópie odmietnutia a odôvodnenia sa poskytnú
automaticky prostredníctvom systému ESCReg všetkým príslušným orgánom
členských štátov, v ktorých dopravcovia plánujú vykonávať
činnosť. (12)
V prípade zamietnutia žiadosti o vydanie
osvedčenia o registrácii dopravcu sa žiadateľ môže odvolať v
súlade s uplatniteľnými vnútroštátnymi právnymi predpismi. (13)
Platné osvedčenie o registrácii uznajú všetky
členské štáty. (14)
Osvedčenie o registrácii dopravcu platí
päť rokov a môže sa obnoviť, ak o to dopravca požiada. Článok 6
Zmeny údajov (1)
Dopravca je zodpovedný za zabezpečenie
neustálej správnosti údajov uvedených vo formulári žiadosti o registráciu
dopravcu v Spoločenstve podanej prostredníctvom systému ESCReg. (2)
Dopravca požiada o nové osvedčenie v
prípade zmeny údajov obsiahnutých v časti A formulára žiadosti o
registráciu dopravcu v Spoločenstve. Článok 7
Zabezpečenie súladu (1)
Ak dopravca nespĺňa požiadavky tohto
nariadenia, príslušný orgán členského štátu, v ktorom sa zistil nesúlad,
uplatní donucovacie opatrenia prípustné v právnom rámci daného členského
štátu, napríklad písomné oznámenie, školiace a vzdelávacie opatrenie,
pozastavenie, zrušenie alebo zmenu registrácie alebo trestné stíhanie, v
závislosti od závažnosti nesúladu z bezpečnostného hľadiska a od
toho, ako dopravca dodržiaval predpisy v minulosti. (2)
Príslušný orgán informuje dopravcu a príslušné
orgány dotknutého členského štátu, v ktorom dopravca zamýšľal
prepravovať rádioaktívne materiály, o použitom donucovacom opatrení a
odôvodní uplatnenie tohto opatrenia. Ak dopravca nekoná v súlade s donucovacím
opatrením uplatneným podľa odseku 1, príslušný orgán členského štátu,
v ktorom sa nachádza hlavné sídlo dopravcu, alebo v prípade, že je dopravca
usadený v tretej krajine, príslušný orgán členského štátu, v ktorom
dopravca plánuje prvý raz vstúpiť na územie Spoločenstva, zruší
registráciu. (3)
Príslušný orgán oznámi dopravcovi a ostatným
dotknutým príslušným orgánom toto zrušenie spolu s jeho odôvodnením. Článok 8
Príslušné orgány a národné kontaktné miesto (1)
Každý členský štát určí príslušný orgán a
národné kontaktné miesto pre prepravu rádioaktívnych materiálov. (2)
Členské štáty postúpia Komisii najneskôr do
jedného mesiaca od nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia mená, adresy a
všetky informácie potrebné na urýchlenie komunikácie s príslušnými orgánmi a s
národným kontaktným miestom pre prepravu rádioaktívnych materiálov, ako aj
akúkoľvek následnú zmenu v týchto údajoch. (3)
Komisia oznámi tieto informácie a všetky ich zmeny
všetkým príslušným orgánom v Spoločenstve prostredníctvom systému ESCReg. Článok 9
Spolupráca medzi príslušnými orgánmi Príslušné orgány členských štátov
spolupracujú s cieľom zosúladenia svojich požiadaviek na vydávanie
registrácií a zabezpečenia harmonizovaného uplatňovania a
presadzovania tohto nariadenia. Ak existuje viac príslušných orgánov v rámci
jedného členského štátu, skontaktujú sa a úzko spolupracujú na základe
legálnych alebo formálnych dohôd, ktoré medzi sebou uzavrú a ktoré sa týkajú
povinností každého orgánu. Mali by komunikovať a poskytovať
informácie sebe navzájom, ako aj národným kontaktným miestam a iným vládnym a
mimovládnym organizáciám, ktoré majú podobnú zodpovednosť. Článok 10
Skupina odborníkov Komisia vytvorí skupinu odborníkov rozhodnutím
Komisie na základe článku 135 Zmluvy o Euratome. Skupina radí a pomáha Komisii pri plnení jej
úloh stanovených v tomto nariadení. Skupina sa skladá z expertov menovaných
členskými štátmi a expertov menovaných Komisiou a predsedá jej zástupca
Komisie. Článok 11
Nadobudnutie účinnosti Toto nariadenie nadobúda účinnosť
dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie. Začne sa uplatňovať šesť
mesiacov po nadobudnutí účinnosti. Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a
priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. V Bruseli […] Za
Radu predseda
[…] PRÍLOHA I
formulár žiadosti o registráciu dopravcu
v Spoločenstve tÚTo
žiadosŤ ODOSIELAJTE LEN PROSTREDNÍCTVOM WEBOVEJ STRÁNKY bezpečnÉHO
elektronickÉHO systémU registráciE dopravcOV (escreg) Európskej komisie Informácie
v časti A podliehajú v prípade, ak sa požaduje ich ZMENA, novej
registrácii. Informácie uvedené v tejto žiadosti spracuje
Európska komisia v súlade s nariadením Euratomu xxxxx nové osvedčenie o registrácii ZMENA existujúcej registrácie obnovenie existujúcej registrácie Číslo(-a) osvedčenia(-í) o
registrácii: Uveďte podrobne, prečo požadujete
zmenu existujúcej registrácie. 1. identifikácia
žiadateľa: ČASŤ A || ČASŤ B NÁZOV SPOLOČNOSTI úplná adresa: Vnútroštátne registračné číslo: || 1. Meno, funkcia, úplná adresa, telefónne číslo a e-mailová adresa zodpovedného zástupcu organizácie dopravcu (osoby oprávnenej prijímať záväzky za organizáciu prepravcu): 2. Meno, funkcia, úplná adresa, telefónne číslo a e-mailová adresa kontaktnej osoby, na ktorú sa orgány môžu obrátiť v technicko-administratívnych záležitostiach (ktorá je zodpovedná za dodržiavanie predpisov upravujúcich činnosti realizované spoločnosťou dopravcu): 3. Meno, funkcia a úplná adresa bezpečnostného poradcu (iba pre rôzne druhy vnútrozemskej dopravy a ak ide o inú osobu, než je osoba uvedená v bode 1 alebo 2): 4. Meno, funkcia a úplná adresa osoby zodpovednej za vykonávanie programu radiačnej ochrany, ak ide o inú osobu, než je osoba uvedená v bode 1 alebo 2 alebo 3: 2. charakter
dopravy: ČASŤ A || ČASŤ B CESTNÁ DOPRAVA ŽELEZNIČNÁ DOPRAVA DOPRAVA PO VNÚTROZEMSKÝCH VODNÝCH CESTÁCH || 1 Pracovníci zaoberajúci sa dopravou a vyškolení pre túto oblasť (informácie) 1 až 5 5 až 10 10 až 20 >20 2 Sektor dopravnej činnosti: všeobecná charakteristika dopravných činností, ktoré sa majú uskutočniť (informácie) použitie v zdravotníctve použitie v priemysle, použitie na nedeštruktívne testovanie, výskum použitie v rámci jadrového palivového cyklu odpad vysokorizikový nebezpečný tovar – rádioaktívny materiál 3. geografickÝ
ROZSAH Zaškrtnite v zozname tie členské štáty, v
rámci ktorých sa má rádioaktívny materiál prepravovať, a vyberte charakter
činnosti Ak sú určité činnosti vykonávané aj v iných členských štátoch ako v členskom štáte, v ktorom bola podaná žiadosť o registráciu, uveďte špecifickejšie informácie pre každú krajinu; t. j. len tranzit, alebo hlavné miesta nakládky/vykládky v rámci konkrétnej krajiny; frekvenciu: ČASŤ A || ČASŤ B Rakúsko Belgicko Bulharsko Cyprus Česká republika Dánsko Estónsko Fínsko Francúzsko Nemecko Grécko Maďarsko Írsko Taliansko Lotyšsko Litva Luxembursko Malta Holandsko Poľsko Portugalsko Rumunsko Slovensko Slovinsko Španielsko Švédsko Spojené kráľovstvo || tranzit vykládka nakládka hlavné miesta nakládky: hlavné miesta vykládky: frekvencia: denne týždenne mesačne menej často 4. Typ
zásielky Registrácia sa žiada pre: ČASŤ A typ zásielky – rozdelenie podľa TS-R-1 || ČASŤ B: Odhadovaný počet zásielok za rok OSN 2908 rádioaktívny materiál, bežná zásielka – prázdne obaly OSN 2909 rádioaktívny materiál, bežná zásielka – výrobky z prírodného uránu alebo ochudobneného uránu alebo prírodného tória OSN 2910 rádioaktívny materiál, bežná zásielka – obmedzené množstvo materiálu OSN 2911 rádioaktívny materiál, bežná zásielka – nástroje alebo výrobky OSN 2912 rádioaktívny materiál, nízka špecifická aktivita (lsa-i) oslobodený neštiepny alebo štiepny OSN 2913 rádioaktívny materiál, predmety s kontaminovaným povrchom (sco-i alebo sco-ii) oslobodený neštiepny alebo štiepny OSN 2915 rádioaktívny materiál, typ balenia A, nešpeciálna forma, oslobodený neštiepny alebo štiepny OSN 2916 rádioaktívny materiál, typ balenia B(U), oslobodený neštiepny alebo štiepny OSN 2917 rádioaktívny materiál, typ balenia B(M), oslobodený neštiepny alebo štiepny OSN 2919 rádioaktívny materiál prepravovaný za osobitných podmienok, oslobodený neštiepny alebo štiepny OSN 2977 rádioaktívny materiál, HEXAFLUORID Uránu, štiepny OSN 2978 rádioaktívny materiál, HEXAFLUORID Uránu, oslobodený neštiepny alebo štiepny OSN 3321 rádioaktívny materiál, nízka špecifická aktivita (lsa-iI), oslobodený neštiepny alebo štiepny OSN 3322 rádioaktívny materiál, nízka špecifická aktivita (lsa-iiI), oslobodený neštiepny alebo štiepny OSN 3323 rádioaktívny materiál, typ balenia C, oslobodený neštiepny alebo štiepny OSN 3324 rádioaktívny materiál, nízka špecifická aktivita (lsa-iI) ŠTIEPNY OSN 3325 rádioaktívny materiál, nízka špecifická aktivita (lsa-iII) štiepny OSN 3326 rádioaktívny materiál, predmety s kontaminovaným povrchom (sco-i alebo sco-ii) štiepny OSN 3327 rádioaktívny materiál, typ balenia A, ŠTIEPNY, nešpeciálna forma OSN 3328 rádioaktívny materiál, typ balenia B(U), štiepny OSN 3329 rádioaktívny materiál, typ balenia B(M), štiepny OSN 3330 rádioaktívny materiál, typ balenia C, štiepny OSN 3331 rádioaktívny materiál prepravovaný za osobitných podmienok, štiepny OSN 3332 rádioaktívny materiál, typ balenia A, ŠPECIÁLNA FORMA, oslobodený neštiepny alebo štiepny OSN 3333 rádioaktívny materiál, typ balenia A, ŠPECIÁLNA FORMA, štiepny || 5. Program
RADIAČNEJ ochrany (RPP) ČASŤ A: Zaškrtnutím tohto políčka: Vyhlasujem, že máme RPP, že je úplne implementovaný a prísne sa uplatňuje || ČASŤ B: referenčné číslo a dátum dokumentu, opisujúceho RPP Uloženie RPP 6. Program
zabezpečovania kvality (qap) Tento QAP je k dispozícii príslušnému orgánu na
inšpekciu (podľa článku 1.7.3 ADR) ČASŤ A: Zaškrtnutím tohto políčka: Vyhlasujem, že máme QAP, že je úplne implementovaný a prísne sa uplatňuje || ČASŤ B: Referenčné číslo a dátum dokumentu ISO 9002 7.
vyhlásenie Ja, dopravca, týmto potvrdzujem, že
spĺňam podmienky všetkých relevantných medzinárodných právnych
predpisov, právnych predpisov Spoločenstva a vnútroštátnych právnych
predpisov, ktoré sa vzťahujú na prepravu rádioaktívnych materiálov. Ja, dopravca, týmto potvrdzujem, že
informácie uvedené v tomto formulári sú správne. Dátum ……….. Meno ………..…….. Podpis……… PRÍLOHA II
elektronické osvedčenie o
registrácii dopravcu na prepravu rádioaktívneho materiálu POZNÁMKA: Každú zásielku,
ktorá patrí do rozsahu pôsobnosti tohto nariadenia, MUSÍ sprevádzať kópia
tohto osvedčenia o registrácii. Toto osvedčenie o registrácii sa vydáva v
súlade s nariadením Rady (Euratom) xxxxx Toto osvedčenie neoslobodzuje dopravcu od
dodržiavania iných uplatniteľných dopravných predpisov. 1) referenčné
číslo REGISTRÁCIE: BE/ xxxx / dd-mm-rrrr 2) Názov
orgánU / krajinY: 3) Názov a
adresa spoločnosti 4) DRUH
dopravy: CESTNÁ
DOPRAVA
ŽELEZNIČNÁ DOPRAVA
DOPRAVA PO VNÚTROZEMSKÝCH VODNÝCH CESTÁCH 7) členské
štáty, v ktorých platí osvedčenie 8) typ ZÁSIELKY
– číslo OSN (pozri prílohu 1 – rovnaký formát) 9) DÁTUM elektronický
podpis Obdobie platnosti: dátum + 5 rokov LEGISLATÍVNY FINANČNÝ VÝKAZ PRE
NÁVRHY, KTORÉ MAJÚ ROZPOČTOVÝ VPLYV LEN NA STRANU PRÍJMOV 1. NÁZOV NÁVRHU: Nariadenie Rady, ktorým sa zriaďuje systém
Spoločenstva pre registráciu dopravcov rádioaktívnych materiálov 2. ROZPOČTOVÉ POLOŽKY: Kapitola a článok: 320102110005 -
(E)-Développement système IT (Vývoj systému IT) Suma zahrnutá do rozpočtu na príslušný rok: €
350000 3. FINANČNÝ VPLYV ¨ Návrh nemá finančný vplyv ¨ Návrh nemá finančný vplyv na výdavky, ale má finančný
vplyv na príjmy, a to s týmto účinkom: (v mil. EUR zaokrúhlené na jedno desatinné
miesto) || || Rozpočtový riadok || Príjmy || 12-mesačné obdobie začínajúce od dd/mm/rrrr || [Rok n] Článok 4 || || || 0,35 Stav po akcii || [n+1] || [n+2] || [n+3] || [n+4] || [n+5] Článok 4 || 0,05 || 0,05 || 0,05 || 0,05 || 0,05 4. OPATRENIA PROTI PODVODOM 5. INÉ
POZNÁMKY [1] Ú. v. EÚ C , , s.. [2] Ú. v. EÚ C , , s.. [3] Ú. v. ES L 159, 29.6.1996, s. 1. [4] Ú. v. ES L 373, 31.12.1991, s. 4. [5] Ú. v. ES L 208, 5.8.2002, s. 10. [6] Ú. v. EÚ L 260, 30.9.2008, s. 13. [7] Ú. v. ES
L 281, 23.11.1995, s. 31.