52011PC0179

STANOVISKO KOMISIE podľa článku 294 ods. 7 písm. c) Zmluvy o fungovaní Európskej únie k zmenám a doplneniam navrhnutým Európskym parlamentom k spoločnej pozícii Rady týkajúcej sa návrhu NARIADENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1905/2006, ktorým sa ustanovuje nástroj financovania rozvojovej spolupráce /* KOM(2011) 179 v konečnom znení - COD 2010/0059 */


[pic] | EURÓPSKA KOMISIA |

Brusel, 1.4.2011

KOM(2011) 179 v konečnom znení

2010/0059 (COD)

STANOVISKO KOMISIE podľa článku 294 ods. 7 písm. c) Zmluvy o fungovaní Európskej únie k zmenám a doplneniam navrhnutým Európskym parlamentom k spoločnej pozícii Rady týkajúcej sa návrhu

NARIADENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1905/2006, ktorým sa ustanovuje nástroj financovania rozvojovej spolupráce

2010/0059 (COD)

STANOVISKO KOMISIEpodľa článku 294 ods. 7 písm. c) Zmluvy o fungovaní Európskej úniek zmenám a doplneniam navrhnutým Európskym parlamentomk spoločnej pozícii Rady týkajúcej sanávrhu

NARIADENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1905/2006, ktorým sa ustanovuje nástroj financovania rozvojovej spolupráce

1. Úvod

V článku 294 ods. 7 písm. c) Zmluvy o fungovaní Európskej únie sa stanovuje, že Komisia má k zmenám a doplneniam navrhnutým Európskym parlamentom v druhom čítaní vydať svoje stanovisko. Stanovisko Komisie k siedmym zmenám a doplneniam navrhnutým Parlamentom je uvedené ďalej v texte.

2. Kontext

Dátum zaslania návrhu Parlamentu a Rade: 17. marec 2010

Dokument KOM(2010) 102 v konečnom znení – 2010/0059 COD

Dátum stanoviska Parlamentu v prvom čítaní: 21. október 2010

Dátum zaslania zmeneného a doplneného návrhu Parlamentu a Rade: neuvádza sa

Dátum politickej dohody o pozícii Rady: neuvádza sa

Dátum formálneho prijatia pozície Rady: 10. december 2010

Dátum stanoviska Parlamentu v druhom čítaní: 3. február 2011

3. Cieľ návrhu

Africké, karibské a tichomorské (AKT) krajiny tradične využívajú preferenčný prístup na trh Európskej únie. V nadväznosti na rozhodnutia orgánov Svetovej obchodnej organizácie (WTO), ktoré sa zaoberajú urovnávaním sporov a odvolaniami, musel byť obchodný režim EÚ týkajúci sa banánov uvedený do súladu s právom WTO. Preto bola 15. decembra 2009 parafovaná Ženevská dohoda o obchode s banánmi (GATB), ktorá rieši všetky obchodné spory týkajúce sa banánov a zabezpečuje dodržiavanie pravidiel WTO.

V rámci GATB Európska komisia súhlasila s predložením návrhu programu rozvoja na pomoc hlavným africkým, karibským a tichomorským krajinám vyvážajúcim banány, aby sa prispôsobili zmenám v dovoznom režime EÚ. Tento program sprievodných opatrení týkajúcich sa banánov (BAM), ktorý je určený pre krajiny AKT a ktorého cieľom je pomáhať pri reštrukturalizácii odvetvia banánov v desiatich hlavných krajinách AKT vyvážajúcich banány, si vyžaduje zmenu a doplnenie nariadenia (ES) č. 1905/2006, ktorým sa ustanovuje nástroj financovania rozvojovej spolupráce (DCI).

Návrh je časovo obmedzený na obdobie 2010 – 2013 a je obmedzený aj z hľadiska obsahu politík a vplyvu na rozpočet. Nedotýka sa akýchkoľvek budúcich návrhov finančných nástrojov novej generácie v oblasti vonkajšej spolupráce v ďalšom finančnom rámci.

4. Stanovisko Komisie k zmenám a doplneniam navrhovaným Európskym parlamentom

4.1. Zmeny a doplnenia prijaté Komisiou

Komisia môže prijať zmeny a doplnenia zavedené Parlamentom v odôvodnení 5.

4.2. Zmeny a doplnenia zamietnuté Komisiou

Komisia nemôže prijať zmeny a doplnenia týkajúce sa delegovaných aktov a otázok v oblasti komitológie (odôvodnenie 12; článok 21, článok 22 ods. 3, článok 23, článok 33 ods. 2 a článok 35).

5. Záver

Diskusie so spoluzákonodarcami budú po druhom čítaní pokračovať, a to s cieľom dosiahnuť konsenzuálne riešenie, na základe ktorého by Európsky parlament získal značné kontrolné právomoci na zvyšok súčasného viacročného programového obdobia a ktorý by ponechával otvorené možnosti pre nadchádzajúce obdobie, vrátane možnosti odvolať sa na delegované akty pri plnom dodržiavaní kritérií stanovených v článku 290 ZFEÚ.