7.7.2012   

SK

Úradný vestník Európskej únie

CE 199/58


Utorok 8. marca 2011
Deficit bielkovín v EÚ

P7_TA(2011)0084

Uznesenie Európskeho parlamentu z 8. marca 2011 o deficite bielkovín v EÚ: ako riešiť dlhodobý problém? (2010/2111(INI))

2012/C 199 E/07

Európsky parlament,

so zreteľom na oznámenie Komisie z 18. novembra 2010 s názvom SPP do roku 2020: Zvládnutie budúcich výziev v oblasti potravín, prírodných zdrojov a území (KOM(2010)0672),

so zreteľom na oznámenie Komisie zo 16. júla 2010 nazvané Druhý plán prekonávania TSE – Strategický dokument o prenosných spongiformných encefalopatiách na roky 2010 – 2015 (KOM(2010)0384),

so zreteľom na rozhodnutie Rady 93/355/EHS z 8. júna 1993 o záveroch memoranda o porozumení v oblasti osív určitých olejnín medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Spojenými štátmi americkými v rámci GATT (1), ktorým bola prijatá dohoda z Blair House, stanovujúca obmedzenia na produkciu olejnín a bielkovinových plodín v Európskej únii a osobitné tarify pre takéto plodiny,

so zreteľom na správu Hodnotenie opatrení uplatňovaných v sektore bielkovinových plodín v rámci Spoločnej poľnohospodárskej politiky z novembra 2009 (2), ktorú Komisii predložil LMC International,

so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 1431/82 (3) a (ES) č. 1251/1999 (4), ktorými sa ustanovili osobitné opatrenia v sektore bielkovinových plodín a zaviedla sa maximálna zaručená plocha, nariadenie Rady (ES) č. 1782/2003 (5) a články 76 až 78 nariadenia Rady (ES) č. 73/2009 (6), ktorými sa ustanovilo postupné rušenie osobitnej podpory bielkovinových plodín, a nariadenie Komisie (ES) 1121/2009, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá poskytovania prémií na pestovanie bielkovinových plodín (7),

so zreteľom na nariadenie (ES) č. 767/2009 o uvádzaní krmív na trh a ich používaní (8),

so zreteľom na článok 68 nariadenia Rady (ES) č. 73/2009, ktorý umožňuje členským štátom poskytovať podporu na bielkovinové plodiny na ich území a ktorý uplatňujú najmä Francúzsko, Španielsko, Poľsko a Fínsko,

so zreteľom na štúdiu generálneho riaditeľstva Európskej komisie pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka nazvanú Hospodárske dôsledky neschválených GMO na dovoz krmív do EÚ a živočíšnu výrobu v EÚ (Economic Impact of Unapproved GMOs on EU Feed Imports and Livestock Production) z roku 2007,

so zreteľom na odporúčania v súvislosti s úlohou výskumu a miestnych poznatkov vrátane úlohy bielkovinových strukovín, uvedené v správe Medzinárodné hodnotenie poľnohospodárskej vedy a rozvojovej technológie (IAASTD) o celosvetových zásobách potravín, ktorú vypracovali Rozvojový program Organizácie Spojených národov, Organizácia pre výživu a poľnohospodárstvo (FAO) a Svetová banka,

so zreteľom na štúdie, ktoré boli vypracované na žiadosť Výboru EP pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka a boli prednesené na pracovnom seminári 11. októbra 2010,

so zreteľom na svoje uznesenie z 12. marca 2008 o trvalo udržateľnom poľnohospodárstve a bioplyne: potreba revízie právnych predpisov EÚ (9),

so zreteľom na článok 48 rokovacieho poriadku,

so zreteľom na správu Výboru pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka a stanovisko Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín (A7-0026/2011),

Základné údaje o deficite bielkovín: ponuka, dopyt a medzinárodný obchod

A.

keďže bielkovinové plodiny v EÚ sa produkujú len na 3 % ornej pôdy Únie a tvoria len 30 % bielkovinových plodín spotrebúvaných v EÚ ako krmivá, pričom vývoj za posledné desaťročie smeruje k zvyšovaniu tohto deficitu,

B.

keďže v niektorých členských štátoch zostávajú významné plochy poľnohospodárskej pôdy každoročne ležať úhorom, čím sa znehodnocuje ich produktívny potenciál,

C.

keďže korene tohto deficitu v produkcii bielkovinových plodín na jednej strane siahajú k medzinárodným obchodným dohodám uzatvoreným v minulosti, najmä so Spojenými štátmi, ktoré umožnili, aby EÚ chránila svoju produkciu obilnín, a na druhej strane umožnili bezcolný dovoz bielkovinových plodín a olejnín do EÚ (GATT a dohoda z Blair House z roku 1992), keďže to súviselo s výrazným pokrokom v produkcii bielkovinových plodín a s využívaním nových technológií mimo EÚ, čo viedlo ku konkurenčnému znevýhodneniu poľnohospodárov EÚ, pre ktorých je produkcia bielkovinových plodín hospodársky neatraktívna,

D.

keďže 70 % (42 miliónov ton v roku 2009) spotrebovaných surovín bohatých na rastlinné bielkoviny, najmä sójová múka, sa dováža, a to hlavne z Brazílie, Argentíny a USA a keďže približne 60 % tohto dovozu (26 miliónov ton) tvoria vedľajšie produkty z výroby rafinovaného rastlinného oleja a používajú sa ako kŕmna múčka v krmivách, (najmä ako sójová múka),

E.

keďže pre nízky objem produkcie spracuje odvetvie kŕmnych zmesí v EÚ každoročne len 2 milióny ton bielkovinových plodín, pričom toto odvetvie odhaduje, že by dokázalo spracovať takmer 20 miliónov ton ročne,

F.

keďže tieto dovozy predstavujú 20 miliónov hektárov pôdy obrábanej mimo EÚ alebo viac než 10 % ornej pôdy EÚ, a keďže na túto produkciu sa nevzťahujú rovnaké environmentálne a hygienické obmedzenia a regulácia v oblasti GMO ako na produkciu v EÚ,

G.

keďže skutočnosť, že dodávatelia z Južnej Ameriky získavajú nových zákazníkov, najmä z Číny, ktorí majú v porovnaní s Európskou úniou miernejšie nároky v oblasti podmienok produkcie a netransparentnú stratégiu zásobovania, môže v strednodobom horizonte ohroziť stabilitu trhov a zásobovanie Únie,

H.

keďže celé odvetvie živočíšnej výroby v EÚ sa stalo citlivé na nestálosť cien a narušenie obchodu a závisí od dovozu dostupných a kvalitných bielkovinových plodín; keďže konkurencieschopnosť tohto odvetvia podlamujú dodatočné náklady na dovoz bielkovinových plodín pre krmivá spôsobené tým, že chýba technické riešenie súčasnej politiky nulovej tolerancie pre nízkoúrovňovú prítomnosť neschválených GMO v plodinách,

I.

keďže nedostatočný objem dovozu sóje a kukurice predstavuje dodatočnú záťaž pokiaľ ide o náklady odvetvia chovu hospodárskych zvierat a krmovinárskeho sektoru EÚ a ohrozuje hospodársku životaschopnosť domácej výroby mäsa,

J.

keďže v dôsledku malého podielu krmovinových strukovín (lucerna siata, ďatelina, vičenec vikolistý atď.) a bôbovitých strukovín (hrach, sója, vlčí bôb, bôb obyčajný, vika vtáčia atď.) pestovaných v EÚ poklesol počet výskumných programov týkajúcich sa bielkovinových plodín v EÚ z 50 v roku 1980 na 15 v roku 2010 a keďže sa zanedbáva odborná príprava a nadobúdanie praktických skúseností v domácej produkcii bielkovinových plodín, čo vedie k nízkej úrovni inovácie a regionálne prispôsobenej produkcii olejnatých osív v EÚ,

K.

keďže EÚ je veľmi závislá od dovozu sójových bôbov a kukurice z tretích krajín a akékoľvek prerušenie dodávok týchto produktov z dôvodu prítomnosti bezvýznamného množstva nepovolených GMO má veľmi nákladné dôsledky pre európsky krmovinársky priemysel,

L.

keďže politika výskumu a vývoja môže uspieť len vtedy, ak sa začlení do strednodobých a dlhodobých záväzkov, čo v súčasnosti v prípade bielkovinových plodín neplatí,

M.

keďže by sa mohli vytratiť poznatky poľnohospodárov o udržateľných postupoch, v ktorých sa prepája rastlinná a živočíšna výroba vo forme vyváženého striedania plodín a vhodného využívania trávnatých plôch, a keďže okrem toho kvalita domácich bielkovinových plodín neponúka kvalitu kŕmnych zmesí potrebnú v jednotlivých odvetviach živočíšnej výroby,

N.

keďže na udržateľné začlenenie bielkovinových plodín do systémov pestovania treba krátkodobo zvýšiť príjmy z tejto produkcie, a to najmä prostredníctvom osobitnej podpory v rámci SPP,

Základné informácie o výhodách zníženia deficitu bielkovín

O.

keďže opätovné nadobudnutie rovnováhy medzi ponukou a spotrebou obilnín, bielkovinových plodín a olejnín v EÚ by mohlo priniesť značný hospodársky úžitok poľnohospodárom a potravinárskemu a krmovinárskemu priemyslu, ako aj zlepšiť rozmanitosť zdravých, kvalitných potravín pre spotrebiteľov, ak by politický rámec nadchádzajúcej reformy SPP plne riešil nové výzvy, na ktoré upozornila Komisia vo svojom oznámení,

P.

keďže na povzbudenie ľudskej spotreby obilnín, bielkovinových plodín a olejnín, ktoré by mali byť navyše chránené podľa systému sledovania kvality poľnohospodárskych produktov na ochranu zemepisných alebo tradičných produktov, čo by pomohlo zachovať miestne a regionálne potraviny vyrobené z týchto komodít, by sa mali využiť všetky možnosti, ktoré poskytujú rozličné opatrenia na podporu,

Q.

keďže v súvislosti so zmenou klímy môže produkcia bielkovinových plodín podstatne znížiť emisie skleníkových plynov, a to prostredníctvom pohlcovania a viazania dusíka v pôde (až do 100 kg N/ha za mesiac) a následného zníženia používania syntetických dusíkatých hnojív, ktorých potenciál škodlivosti pre klímu prostredníctvom oxidu dusného je 310-krát vyšší, než potenciál oxidu uhličitého,

R.

keďže program EÚ nazvaný GL-pro dokázal, že začlenením bielkovinových plodín do striedania pestovaných plodín raz za štyri roky sa dosiahne výrazné zníženie emisií CO2, a to približne o 10 až 15 %, ako aj zníženie tvorby ozónu,

S.

keďže pokiaľ ide o úrodnosť pôdy, vyšší podiel bielkovinových plodín pestovaných na ornej pôde v rámci systému zvýšeného striedania plodín a striedavého osievania polí prispieva k vyváženejšiemu ukladaniu živín, menšiemu prekysleniu pôdy, posilneniu odolnosti voči chorobám, lepšej štruktúre pôdy (vrátane vyššej energetickej efektívnosti pri ošetrovaní pôdy), zníženiu miery využívania herbicídov a k vyššej miere biodiverzity, ktoré prospievajú opeľovaniu,

T.

keďže počet plodín pestovaných v rámci striedania je faktorom, ktorý znižuje riziko napadnutia rastlín chorobami a rozmnoženia buriny, a teda aj potrebu fytosanitárneho ošetrovania a keďže vyšší podiel bielkovinových plodín pestovaných na ornej pôde v rámci striedania môže prispieť k zníženiu spotreby energie o 10 %,

U.

keďže pokiaľ ide o vodné hospodárstvo, môže predovšetkým používanie strukovín na výrobu krmív – ako je napríklad trvalá zmes trávy a ďateliny alebo zmes obilnín a bielkovinových plodín – a trvalé využívanie pôdy podstatne znížiť odplavovanie živín, najmä dusičnanov a fosfátov, do podzemných vôd,

V.

M. keďže pokiaľ ide o poľnohospodársku biodiverzitu, rozšírené používanie bielkovinových plodín, ktoré sú prispôsobené európskym klimatickým podmienkam, ako sú fazuľa, sója, hrach, šošovica, vlčí bôb, cícer, lucerna/Alfalfa, ďatelina, Phacelia spp., Lotus corniculatus a vičenec vikolistý, výrazne stabilizuje a posilní rozmanitosť systému produkcie,

W.

keďže pokiaľ ide o produkciu bielkovinových plodín a svetovú potravinovú bezpečnosť, je potrebné dosiahnuť lepšiu rovnováhu medzi produkciou rastlinných a živočíšnych bielkovín, najmä čo sa týka množstva energie, vody a vonkajších vstupov potrebných v súčasnosti na intenzívnu produkciu živočíšnych bielkovín v porovnaní s produkciou bielkovinových plodín pre ľudskú spotrebu, pričom hlavnou osou tejto úvahy musí zostať svetová potravinová rovnováha,

X.

keďže viaceré politiky EÚ majú vplyv na deficit dodávky bielkovín v rámci EÚ a keďže Komisia musí taktiež preskúmať otázky produkcie GMO na území EÚ a mimo neho, rozvoja biopalív a prehodnotenia úplného zákazu živočíšnych bielkovín v krmivách,

Y.

keďže okrem používania pôvodných bielkovinových plodín je možné zlepšiť kvalitu nedovážaných kŕmnych zmesí aj používaním vedľajších produktov olejnín, ako je sója, a slnečnicového a repkového oleja,

Z.

keďže používanie kŕmnych alebo bôbovitých strukovín namiesto dovážaných bielkovín – tvorených zväčša sójovými pokrutinami – môže priniesť významné zmeny metód pestovania, a tak prispieť k zvýšeniu kvality poľnohospodárskych produktov (prechod z normálnych na certifikované produkty so zmenami platných špecifikácií) a príjmov producentov,

AA.

keďže zákaz používať v krmivách živočíšne bielkoviny bol zavedený po kríze BSE, aby sa predišlo kontaminácii spongiformnými encefalopatiami; keďže tento zákaz by sa mal zrušiť iba na základe vedeckých skutočností a dostatočných opatrení na prevenciu a kontrolu; keďže vzhľadom na tieto podmienky by sa malo zvážiť používanie spracovaných živočíšnych bielkovín z jatočného odpadu na výrobu krmovín pre monogastrické zvieratá (ošípané a hydina) za podmienky, že zložky pochádzajú z mäsa, ktoré bolo schválené na ľudskú spotrebu, a že sa plne vykonajú a podrobia kontrole zákaz recyklácie v rámci druhu a vylúčenie vynúteného kanibalizmu,

Základné vyhlásenia v reakcii na oznámenie Komisie: príprava podkladov pre odporúčania a požiadavky

AB.

keďže oznámenie Komisie zverejnené 17. novembra 2010 jasne zdôrazňuje potrebu zvýšiť produkciu bielkovinových plodín v rámci integrovanejšieho systému striedania plodín,

AC.

keďže rôzne štúdie, ktoré uskutočnili FAO, Komisia a príslušné orgány v členských štátoch, poukázali na to, že lepšie využívanie bielkovinových plodín v poľnohospodárstve EÚ má potenciál zvýšiť spoľahlivosť dodávok, ak sa použijú agro-environmentálne opatrenia,

AD.

keďže pre poľnohospodárov je výhodné pestovať bielkovinové plodiny v niekoľkých oblastiach: vo výrobe krmív v poľnohospodárskom podniku s použitím zmiešaných plodín, napr. obilnín a fazule; vo výrobe bielkovín pre ľudskú spotrebu a vo všetkých druhoch udržateľného poľnohospodárstva,

AE.

keďže v súčasnosti môžu členské štáty poskytovať osobitnú podporu na produkciu bielkovinových plodín v rámci agro-environmentálnych programov a opatrení „článku 68“ s cieľom zlepšiť kvalitu výrobných systémov a potravín,

AF.

keďže popri pestovaní obilnín a kukurice na výrobu krmovín a energie sa musí podporovať aj využívanie systémov rozšíreného striedania plodín, miešania plodín a zmesí trávy a ďateliny v poľnohospodárskom podniku, ktoré môže mať environmentálne a agronomické výhody, pretože pestovanie strukovín v rámci systému striedania plodín môže zabrániť chorobám a regenerovať pôdu a môže mať pozitívny vplyv na populáciu opeľovačov a chrániť klímu,

AG.

keďže zvýšenie výnosov obilnín v strednej Európe uvoľní ornú pôdu v celej Európe a poskytne možnosť na premiestnenie pestovania plodín, najmä bielkovinových plodín, v celej Európe,

AH.

keďže nedávne zvýšenie volatility cien poľnohospodárskych komodít vyvolalo vážne obavy z konkurencieschopnosti európskeho odvetvia chovu hospodárskych zvierat a jeho vysokej závislosti od dovozov bielkovinových plodín; keďže EÚ potrebuje skutočný strategický plán rozvoja v oblasti rastlinných bielkovín a ich osobitnej úlohy pri odpovedi na nové výzvy SPP (zmena klímy, lepšie riadenie prírodných zdrojov); keďže znižovanie bielkovinového deficitu si tiež vyžaduje úsilie o zintenzívnenie výskumu a šľachtiteľstva, ako aj opatrenia, ktoré zlepšia príslušnú infraštruktúru produkcie, uskladnenia a spracovania bielkovinových plodín; keďže za živočíšne krmivo možno považovať aj vedľajšie produkty výroby olejnín a poľnohospodárskych palív za podmienky, že sú dodržané prísne pravidlá na zaručenie uplatňovania zásady predbežnej opatrnosti a že nie je ohrozené zdravie zvierat ani ľudí,

AI.

keďže o probléme nulovej tolerancie pri dovoze krmív sa musí viac diskutovať a keďže je nevyhnutné vypracovať prístupy vedúce k praktickým riešeniam,

AJ.

keďže výrobné postupy poľnohospodárskych a priemyselných produktov sú v mnohých ohľadoch prepojené a niektoré vedľajšie produkty výroby biopalív sú vhodné na využitie pri kŕmení,

1.

vyzýva Komisiu, aby sa pri prehodnocovaní svojej politiky v oblasti bielkovín pridŕžala strednodobého až dlhodobého hľadiska a zaručila tak, aby jej legislatívne návrhy týkajúce sa reformy SPP zahŕňali adekvátne a spoľahlivé nové opatrenia a nástroje, ktoré podporia poľnohospodárov pri zlepšovaní systémov striedania plodín, aby sa tak výrazne znížil súčasný deficit bielkovín a cenová volatilita;

2.

vyzýva Komisiu, aby urýchlene predložila Parlamentu a Rade správu o možnostiach ako zvýšiť domácu produkciu bielkovinových plodín v EÚ prostredníctvom nových politických nástrojov (aj pri zohľadnení využitia olejnín a ich vedľajších produktov vrátane možnosti nahradiť dovoz), potenciálneho vplyvu na príjmy poľnohospodárov, prínosu k zmierneniu zmeny klímy, účinku na biodiverzitu a úrodnosť pôdy a možnosti znížiť nutné používanie minerálnych hnojív a pesticídov;

3.

vyzýva Komisiu, aby podala správu o dôsledkoch pravidla nulovej tolerancie pre prítomnosť GMO, ktoré nie sú v Európe povolené, v dovážaných krmivách a aby osobitne zvážila možnosť zavedenia hraničných hodnôt a ich praktického uplatňovania;

4.

vyzýva Komisiu, aby zachovala spoločnú organizáciu trhu sušených krmovín do roku 2013, aby sa zabezpečilo prežitie tohto kľúčového odvetvia, ktoré je životne dôležité pre produkciu krmivových bielkovín pre odvetvie chovu hospodárskych zvierat;

5.

vyzýva Komisiu, aby podporovala výskum v oblasti šľachtenia osív bielkovinových plodín a zásobovania nimi v EÚ vrátane ich prispenia k riadeniu chorôb a aby predložila návrhy na výskum a vývoj zameraný na zlepšenie osvetových služieb a v rámci okruhu vidieckeho rozvoja zameraný na služby v oblasti odbornej prípravy pre poľnohospodárov pri využívaní striedania plodín, miešania plodín a technického zariadenia na výrobu krmív v poľnohospodárskom podniku;

6.

vyzýva Komisiu, aby v rámci podpory rozvoja vidieka predložila opatrenia na presadenie zvýšenia počtu zvierat s hodnotným biologickým materiálom a produktívnym potenciálom a na šírenie osvedčených postupov pri zavádzaní optimálnych vzorcov kŕmenia, a to s cieľom zabezpečiť primeraný výnos bielkovinových plodín používaných v krmivách;

7.

vyzýva Komisiu, aby predložila rámec opatrení na rozvoj vidieka, ktorými sa zavedú zdokonalené, decentralizované zariadenia na výrobu krmív, a to na základe miestnych a regionálnych odrôd plodín, možnosti uskladňovania týchto odrôd a výberu a vývoja osív;

8.

vyzýva Komisiu, aby uskutočnila vyhodnotenie, v ktorom posúdi dôsledky súčasných dovozných taríf a obchodných dohôd v prípade rôznych olejnín a bielkovinových plodín, a aby Parlamentu a Rade predložila podrobnú právnu štúdiu o súčasnom dosahu dohody z Blair House na produkciu bielkovinových plodín v Európe;

9.

vyzýva Komisiu, aby zabezpečila dodávky sóje na trh EÚ bez prekážok tým, že poskytne technické riešenie pre prítomnosť malého množstva GMO v bielkovinových plodinách dovážaných do EÚ na potraviny a krmivá; pripomína, že výpadky dodávok sóje zaťažujú odvetvie živočíšnej výroby a krmovinárske odvetvie EÚ ďalšími nákladmi a ohrozujú hospodársku životaschopnosť domácej výroby mäsa;

10.

vyzýva Komisiu, aby v spolupráci s členskými štátmi zvážila či do svojich legislatívnych návrhov a reformu SPP a nad jej rámec nezačleniť podporu striedania obilnín s bielkovinovými plodinami ako preventívne opatrenie proti chorobám a príspevok k zlepšeniu poľnohospodárskych postupov a novým výzvam, akými sú bezpečnosť, zmeny klímy, riadenie zdrojov atď.;

11.

vyzýva Komisiu, aby prijala vhodné opatrenia vytvárajúce také podmienky na trhu, ktoré budú viac podporovať miestne než dovážané produkty a ktoré budú spĺňať požiadavky krmovinárskeho priemyslu, vrátane zavedenia modelov pre krátke dodávateľské reťazce bez GMO a pre certifikovanú produkciu; uznáva, že miestne poľnohospodárstvo je pre životné prostredie prospešnejšie;

12.

vyzýva Komisiu, aby Parlamentu a Rade preložila legislatívny návrh, v ktorom sa povolí využívanie spracovaných živočíšnych bielkovín z jatočného odpadu na výrobu krmovín pre monogastrické zvieratá (ošípané a hydina) za podmienky, že zložky pochádzajú z mäsa, ktoré bolo schválené na ľudskú spotrebu, a že sa plne vykonajú a podrobia kontrole zákaz recyklácie v rámci druhu a vylúčenie vynúteného kanibalizmu;

13.

vyzýva Komisiu, aby zaviedla osobitný rámcový program na decentralizovaný výskum poľnohospodárstva a rozvoja vidieka a aby zlepšila európsku a medzinárodnú spoluprácu vrátane programov odbornej prípravy v poľnohospodárskych podnikoch o zdokonaľovaní pestovania lokálne prispôsobených bielkovinových plodín, a to s cieľom vytvoriť z tejto oblasti v rozličných členských štátoch oblasť inovácií;

14.

vyzýva Komisiu, aby navrhla ucelený globálny politický prístup v oblasti uplatňovania poľnohospodársko-environmentálnych pravidiel na potravinové výrobky predávané v Únii so zreteľom na dovoz geneticky modifikovaných bielkovinových plodín;

15.

vyzýva Európsku komisiu, aby vytvorila mechanizmus na sledovanie pôvodu bielkovinových plodín dovážaných do Európskej únie, ktorý by najmä odhalil udržateľnosť poľnohospodárskych postupov uplatňovaných v krajine pôvodu, ako je zmena využívania pôdy a udržateľnosť využívania vody, a využívanie geneticky modifikovaných organizmov; zdôrazňuje, že na tento účel sú potrebné aj pravidelné kontroly na mieste;

16.

vyzýva Komisiu, aby vo svojich legislatívnych návrhoch týkajúcich sa reformy SPP zvážila začlenenie poskytovania podpory poľnohospodárom, ktorí pestujú bielkovinové plodiny v systémoch striedania plodín, ktoré prispievajú k znižovaniu emisií skleníkových plynov a bielkovinového deficitu EÚ a zlepšujú riadenie chorôb a úrodnosť pôdy;

17.

vyzýva Komisiu, aby predložila stimulačné opatrenia na podporu obrábania pôdy ležiacej úhorom, čo by mohlo výrazne prispieť k zníženiu bielkovinového deficitu v EÚ;

*

* *

18.

poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto uznesenie Rade a Komisii.


(1)  Ú. v. ES L 147, 18.6.1993, s. 25.

(2)  http://ec.europa.eu/agriculture/eval/reports/protein_crops/index_en.htm.

(3)  Ú. v. ES L 162, 12.6.1982, s. 28.

(4)  Ú. v. ES L 160, 26.6.1999, s. 1.

(5)  Ú. v. EÚ L 270, 21.10.2003, s. 1.

(6)  Ú. v. EÚ L 30, 31.1.2009, s. 16.

(7)  Ú. v. EÚ L 316, 2.12.2009, s. 27.

(8)  Ú. v. EÚ L 229, 1.9.2009, s. 1.

(9)  Ú. v. EÚ C 66 E, 20.3.2009, s. 29.