|
1.7.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 192/36 |
Stanovisko Výboru regiónov na tému „Súbor opatrení v mliečnom hospodárstve“
2011/C 192/07
VÝBOR REGIÓNOV
|
— |
dáva na uváženie skutočnosť, že produkcia mlieka a mliečnych výrobkov má v Európskej únii veľký význam. V mnohých členských krajinách a regiónoch je produkcia mlieka a mliečnych výrobkov dôležitým pilierom regionálneho hospodárstva a tvorby hodnôt v poľnohospodárstve. Odvetvie výroby mlieka pritom plní dôležité ekologické úlohy, trvalo formuje kultúrnu krajinu a je dôležitým zamestnávateľom vo vidieckych oblastiach; |
|
— |
zastáva názor, že proces reforiem musí zohľadniť regionálne a štrukturálne rozdiely v chove mliekového hovädzieho dobytka a v mliekarstve. V mnohých regiónoch sa mlieko vyrába v prevažnej miere v malých a stredne veľkých rodinných podnikoch, zatiaľ čo v iných regiónoch štruktúru výroby mlieka tvoria veľké poľnohospodárske podniky. Reformy v mliečnom hospodárstve preto nesmú tieto štruktúry ohroziť, najmä ak ide o štruktúry, ktoré prispievajú k udržateľnému rastu; |
|
— |
podporuje iniciatívu Komisie zaviesť určité jednotné pravidlá pre organizácie producentov mlieka v EÚ, aby existovala možnosť zlučovania producentov mlieka vo všetkých regiónoch, aj cezhranične; |
|
— |
pokladá preto za vhodné, aby členské štáty aj naďalej mali možnosť uznávať organizácie producentov a ich združenia v odvetví mlieka podľa svojich právnych predpisov a v súlade s určitými právnymi predpismi EÚ; |
|
— |
víta návrh Európskej komisie povoliť sektorové organizácie v odvetví mlieka a mliečnych výrobkov s cieľom poskytnúť významné impulzy odvetviu výskumu a vývoja, podpore ekologických výrobkov a podpore predaja; |
|
— |
konštatuje, že pre produkciu mlieka v EÚ zameranú na budúcnosť je nutná spoľahlivá a reakcie schopná bezpečnostná sieť, ktorá dokáže rýchlo a účinne reagovať na mimoriadne zmeny trhu a cien. |
|
Spravodajkyňa |
Emilia MÜLLER (DE/EĽS), ministerka pre spolkové a európske záležitosti spolkovej krajiny Bavorsko |
|
Referenčné dokumenty |
Správa Európskej komisie Európskemu parlamentu a Rade: Vývoj situácie na trhu a následné podmienky postupného zrušenia systému kvót na mlieko KOM(2010) 727 v konečnom znení Návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1234/2007, pokiaľ ide o zmluvné vzťahy v sektore mlieka a mliečnych výrobkov. KOM(2010) 728 v konečnom znení |
I. POLITICKÉ ODPORÚČANIA
VÝBOR REGIÓNOV
Politický vývoj a regionálny význam mliečneho hospodárstva
|
1. |
poukazuje na to, že mliečne hospodárstvo sa nachádza v jednom z najrozsiahlejších procesov liberalizácie v EÚ. Pokles internej úrovne podpory, zrušenie viazanosti priamych platieb a prémie na mlieko, postupné odbúravanie vonkajšej ochrany, ako aj plánované ukončenie režimu kvót na mlieko v roku 2015 predstavujú pre výrobcov mlieka a mliekarne veľké výzvy; |
|
2. |
očakáva, že liberalizácia trhu s mliekom povedie k väčšej nestálosti cien, a tým k veľkej neistote pre výrobcov mlieka, pokiaľ ide o podnikové plánovanie; |
|
3. |
zdôrazňuje, že je potrebné obmedziť špekulácie na svetových poľnohospodárskych trhoch a vyzdvihuje úlohu, ktorú v tomto smere musí plniť zahraničný obchod Európskej únie. Pripomína, že nová SPP musí byť založená na princípe potravinovej nezávislosti a že otázka otvorenia európskeho trhu lacnejšiemu dovozu by mala byť spojená s diskusiou o návrhoch na reguláciu európskeho trhu; |
|
4. |
vychádza z toho, že na druhej strane otvorenie trhov a liberalizácia vyrábaných množstiev ponúkajú možnosť lepšie zachytiť signály trhu a využiť existujúci potenciál dopytu; |
|
5. |
dáva na uváženie skutočnosť, že produkcia mlieka a mliečnych výrobkov má v Európskej únii veľký význam. V mnohých členských krajinách a regiónoch je dôležitým pilierom regionálneho hospodárstva a tvorby hodnôt v poľnohospodárstve. Odvetvie výroby mlieka pritom plní dôležité ekologické úlohy, trvalo formuje kultúrnu krajinu a je dôležitým zamestnávateľom vo vidieckych oblastiach; |
|
6. |
podčiarkuje, že liberalizácia trhu s mliekom nesmie vyvolať narušenie potravinovej bezpečnosti na vnútornom trhu ani neodôvodnené zmeny v doterajších spotrebiteľských preferenciách. Takisto nesmie vo výrobe a spotrebe viesť k novému narušeniu trhu v jednotlivých členských štátoch a medzi nimi, medzi severom a juhom, východom a západom, ako ani vo vzťahu k tretím krajinám; |
|
7. |
zastáva názor, že proces reforiem musí zohľadniť regionálne a štrukturálne rozdiely v chove mliekového hovädzieho dobytka a v mliekarstve. V mnohých regiónoch sa mlieko vyrába v prevažnej miere v malých a stredne veľkých rodinných podnikoch, zatiaľ čo v iných regiónoch štruktúru výroby mlieka tvoria veľké poľnohospodárske podniky. Reformy v mliečnom hospodárstve preto nesmú tieto štruktúry ohroziť, najmä ak ide o štruktúry, ktoré prispievajú k udržateľnému rastu; |
|
8. |
zastáva názor, že je potrebné zohľadniť aj rôznorodé štruktúry v mliekarenskom odvetví, pretože vďaka svojmu širokému sortimentu od regionálnych špecialít až po inovatívne výrobky určené na predaj majú veľký význam pri zásobovaní vysoko kvalitnými, bezpečnými a zdravými mliečnymi výrobkami v Európskej únii; |
|
9. |
očakáva, že zrušením systému kvót na mlieko dôjde k väčšiemu presunu produkcie mlieka na výhodnejšie miesta, z čoho pre postihnuté regióny vyplynú veľké problémy; |
|
10. |
poukazuje na to, že výroba aj spracovanie mlieka sa vyznačujú najmä vysokými investičnými nákladmi a výrobnými a spracovateľskými procesmi s vysokým podielom ľudskej práce, a preto vykazujú dlhé cykly a vyžadujú istotu pri plánovaní; |
|
11. |
upozorňuje na to, že výrobcovia mlieka si vo zvýšenej miere všímajú signály trhu a podľa nich zameriavajú svoje podniky, je však potrebné ešte vyvinúť veľké úsilie, aby mohli tieto podniky na liberalizovanom trhu s mliekom obstáť; |
|
12. |
vzhľadom na priaznivé účinky mlieka z hľadiska výživy vyzýva EÚ a orgány členských štátov, aby v záujme podpory zdravých stravovacích návykov detí aktívne propagovali európsky školský mliečny program; |
Výzvy na liberalizovanom trhu s mliekom
|
13. |
očakáva, že v dôsledku komplexných reforiem sa zracionalizuje trh a vytvorí sa prostredie, ktoré bude charakterizovať transparentnosť a budú v ňom platiť pravidlá dodržiavané spoločne všetkými subjektmi, ktoré budú mať rovnoprávne postavenie; |
|
14. |
zastáva názor, že zvyšujúca sa nestálosť cien predstavuje pre výrobu mlieka v regiónoch jeden z najväčších problémov. Vzhľadom na nepretržitú výrobu s dlhými výrobnými cyklami má pre výrobcov mlieka zásadný význam zabezpečenie likvidity a prekonanie kríz na trhu; |
|
15. |
považuje preto opatrenia a možnosti obmedzovať výnosové riziká za dôležitú súčasť reformného procesu v mliečnom hospodárstve. Mechanizmami rizikového manažmentu na úrovni odvetvia, regiónov a Spoločenstva musí byť možné zaručiť výrobcom mlieka dostatočnú mieru istoty pri plánovaní. Pritom môžu byť mechanizmy cenových záruk pre spracovateľské odvetvie rovnako dôležité, ako možnosť kompenzácie rizika jednotlivých odvetví alebo združení výrobcov; |
|
16. |
poukazuje na to, že inovácie a výskum budú kľúčovými faktormi úspešného a trvalo udržateľného vývoja odvetvia. V tejto súvislosti však tiež zdôrazňuje, že je nevyhnutné poskytovať spotrebiteľom spoľahlivé informácie; |
|
17. |
je presvedčený o tom, že otvorenie trhov a liberalizácia výroby môžu zvýšiť potenciál vývozu výrobkov prispôsobených trhom tretích krajín, ako aj regionálnych špecialít a vysoko kvalitných výrobkov; |
|
18. |
očakáva, že tento potenciál bude možné využiť len s vysokým nasadením, pričom bude v tejto súvislosti, ako aj pri rozvoji regionálnych hodnotových reťazcov potrebné výraznejšie podporiť predovšetkým malé a stredné mliekarenské podniky, ktoré sú charakteristické pre regionálnu produkciu mlieka v EÚ; |
|
19. |
podčiarkuje, že liberalizácia trhu s mliekom a podpora vývozu môžu vyvolať aj nekontrolovaný vývoj a zmeny v doterajšej rovnováhe trhu. Vyzýva preto Európsku komisiu, aby preskúmala, aký vplyv so sebou prináša otvorenie trhov a liberalizácia trhu s mliekom na výrobné a dodávateľské reťazce a aké dôsledky z toho vyplývajú pre možnú zmenu spotreby na vnútornom trhu; |
Vývoj trhu
|
20. |
berie na vedomie správu Komisie o trhu s mliekom, ktorá vysvetľuje silný vplyv vývoja na svetových trhoch na európske mliečne hospodárstvo a poukazuje na to, aké dôležité boli súčasné trhové opatrenia (intervencie, súkromné skladovanie a vývozné náhrady) na stabilizovanie cien mlieka na nízkej úrovni v roku 2009; |
|
21. |
uznáva, že nezvyčajne vysoké ceny mlieka v roku 2007 boli podmienené celosvetovo nízkou ponukou a dobrým dopytom; |
|
22. |
poukazuje na to, že krízu na trhu s mliekom v roku 2009 s historicky najnižšími cenami v Európe ovplyvnil nízky dopyt vo vývoze, ktorý bol spôsobený okrem iného hospodárskou krízou, a nadmerná ponuka mlieka na trhu. Zároveň by uvítal, keby Európska komisia preskúmala faktory, ktoré majú vplyv na maloobchodnú cenu mlieka; |
|
23. |
zdôrazňuje, že kríza na trhu s mliekom sa prejavila v jednotlivých regiónoch rôznou intenzitou, zároveň však v celej Európe znamenala ohrozenie existencie hlavne pre podniky vyrábajúce mlieko, ktoré investovali; |
|
24. |
súhlasí s Komisiou, že dovoz mlieka do EÚ bude ďalej narastať, pričom spracovateľský priemysel sa bude vyznačovať predovšetkým rastúcim spracovaním na syrové výrobky a výrobky z čerstvého mlieka, k čomu budú možnosti odbytu v Európskej únii, ale aj vo vývoze; |
|
25. |
uznáva, že v niektorých členských štátoch štátne kvóty na mlieko pri pomerne dobrých výnosoch za mlieko už nemajú záväzný účinok a v týchto regiónoch sa možno výraznejšie riadiť pozitívnymi trhovými signálmi; |
|
26. |
súhlasí s Komisiou, že svetové trhy s výrobkami výrazne vplývajú na ceny a vývoj trhov v EÚ a že práve v segmentoch výrobkov zameraných na vývoz je pre stabilitu trhu dôležitá schopnosť EÚ vstrebávať intervenčné zásoby; zároveň však očakáva návrhy Komisie týkajúce sa nových opatrení, ktoré budú prospešné pre všetky regióny Únie; |
|
27. |
pripomína, že počas krízy na trhu s mliekom bolo do intervenčných zásob preradených len 4,5 % produkcie masla a 27,4 % produkcie odstredeného mlieka a že vďaka vývozným dotáciám sa predalo medzi iným 262 miliónov kg syra a približne 559 miliónov kg sušeného plnotučného mlieka a skoro 133 miliónov kg masla; |
Upevnenie postavenia producentov mlieka na trhu a otázky hospodárskej súťaže
|
28. |
víta odporúčania pracovnej skupiny expertov na vysokej úrovni pre mlieko v súvislosti s preskúmaním strednodobých a dlhodobých požiadaviek na mliečne hospodárstvo a rozsiahlym prehľadom organizácie a štruktúry hodnotového reťazca v krajinách EÚ; |
|
29. |
potvrdzuje výsledky tejto pracovnej skupiny týkajúce sa rôznorodosti a regionálnych osobitostí organizácie producentov mlieka a štruktúr v odvetví spracovania mlieka; |
|
30. |
poukazuje na to, že vyše polovice európskej produkcie mlieka ponúkajú na predaj výrobcovia spracovateľských družstiev; |
|
31. |
konštatuje, že v mnohých regiónoch EÚ výrobu regionálnych mliečnych výrobkov podporujú súkromné podniky a mliekarenské družstvá, ktoré otvárajú budúce trhy a vyvíjajú úspešné, inovatívne a trhovo zamerané výrobky; |
|
32. |
podporuje názory pracovnej skupiny expertov na vysokej úrovni pre mlieko, že v rámci uskutočňovanej liberalizácie trhu sa musí kontrolovať a upevňovať konkurenčné postavenie producentov mlieka; |
|
33. |
pritom však upozorňuje, že v organizácii producentov mlieka existujú veľké rozdiely. Kým v niektorých regiónoch na trhu dominujú veľké podniky, v iných regiónoch sa navzájom dopĺňajú stredne veľké súkromné podniky a mliekarenské družstvá. V niektorých regiónoch je však potrebné zlepšiť štruktúru dodávateľov; |
|
34. |
návrh Komisie podporiť používanie zmlúv na dodávku mlieka hodnotí ako reálnu možnosť poskytnúť producentom mlieka pri plánovaní väčšiu istotu a pri dodávkach mlieka väčšiu transparentnosť; |
|
35. |
poukazuje na to, že povinnosť uzatvárať zmluvy na dodávku mlieka nesmie viesť k narušeniu vnútorného trhu ani narušeniu cezhraničného trhu s mliekom; |
|
36. |
žiada preto Komisiu dôkladne dbať na to, aby zmluvy boli dojednávané úplne slobodne dodržiavajúc pritom pravidlá hospodárskej súťaže EÚ; |
|
37. |
podčiarkuje výhody, ktoré uznané organizácie producentov mlieka ponúkajú tak producentom, ako aj spracovateľom práve pri spoločnom predaji mlieka a pri rokovaniach o zmluvách na dodávku mlieka; |
|
38. |
uznáva, že v hodnototvornom reťazci existuje nerovnováha hlavne tam, kde producenti mlieka nemajú možnosť organizovať sa za účelom predaja mlieka; |
|
39. |
podčiarkuje nutnosť posilnenia dodávateľov v rámci hodnototvorného reťazca predovšetkým na trhu s mliekom, ktorého ceny sa vytvárajú bez štátnych regulačných opatrení; |
|
40. |
podporuje iniciatívu Komisie zaviesť určité jednotné pravidlá pre organizácie producentov mlieka v EÚ, aby existovala možnosť zlučovania producentov mlieka vo všetkých regiónoch, aj cezhranične; |
|
41. |
poukazuje na to, že v niektorých členských štátoch a regiónoch existujú dlhoročné skúsenosti so združeniami producentov mlieka, ktorí svoju produkciu mlieka predávajú spoločne; |
|
42. |
víta organizáciu producentov v sektore mliečneho hospodárstva na európskej úrovni. Takáto organizácia však musí zohľadniť regionálne špecifiká; |
|
43. |
pokladá preto za vhodné, aby členské štáty aj naďalej mali možnosť uznávať organizácie producentov a ich združenia v odvetví mlieka podľa svojich právnych predpisov a v súlade s určitými právnymi predpismi EÚ; |
|
44. |
uznáva, že pre cezhraničné organizácie producentov a ich združenia sú potrebné jednotné predpisy na úrovni EÚ; |
|
45. |
je aj za to, aby novo zavádzané predpisy o dojednávaní zmlúv medzi organizáciami producentov a ich združeniami boli prijímané v súlade s harmonizovaným systémom; |
|
46. |
pokladá za nutné, aby predpisy o združeniach organizácií producentov neboli prijímané v delegovaných právnych aktoch, pretože sa týkajú základných oblastí spoločnej organizácie trhu; |
|
47. |
v každom prípade vyzýva Komisiu, aby neohrozila existenciu už vytvorených organizácií producentov mlieka a aby podrobne preskúmala, ktoré predpisy a predpoklady na uznanie organizácií producentov mlieka sú dôležité na dosiahnutie toho, aby tieto organizácie mohli úspešne predávať mlieko s prihliadnutím na osobitosti odvetvia a štrukturálne rozdiely medzi regiónmi; |
|
48. |
pokladá za potrebné v niektorých prípadoch prijať prechodné opatrenia pre už uznané organizácie producentov mlieka; |
|
49. |
pokladá za vhodné neuplatňovať obmedzenia na spoločný predaj mlieka organizáciami producentov mlieka pri vertikálne integrovaných organizáciách producentov mlieka, ktoré mlieko aj spracúvajú; |
|
50. |
požaduje možnosť kontroly horných limitov spoločného predaja mlieka s cieľom zabezpečiť, aby nedochádzalo k obmedzeniu alebo odstráneniu hospodárskej súťaže na trhu s mliekom; |
|
51. |
v tomto zmysle víta možnosť znížiť štátne limity na primeranú úroveň s cieľom garantovať hospodársku súťaž v mliečnom hospodárstve na regionálnej a štátnej úrovni. Ochrana existujúcich malých a stredných mliekarní pred prekážkami hospodárskej súťaže má veľký význam pre ich existenciu a tým aj pre zabezpečenie úspešnej regionálnej produkcie mlieka; |
|
52. |
víta návrh Európskej komisie povoliť sektorové organizácie v odvetví mlieka a mliečnych výrobkov s cieľom poskytnúť významné impulzy odvetviu výskumu a vývoja, podpore ekologických výrobkov a podpore predaja; |
|
53. |
zasadzuje sa za zdravú hospodársku súťaž, ktorá zabezpečí všetkým účastníkom trhu primeraný podiel na tvorbe pridanej hodnoty; |
|
54. |
vyzýva Európsku komisiu, aby zaviedla pravidelné preskúmanie predpisov pre organizácie producentov a sektorové organizácie s cieľom poskytnúť subjektom zapojeným do hodnototvorného reťazca spoľahlivý základ pre spoločný predaj a dlhodobé smerovanie trhu; |
|
55. |
uznáva nutnosť spoľahlivých a aktuálnych informácií o trhu pre Európsku komisiu, vyjadruje však obavy v súvislosti s využívaním a účelnosťou týchto informácií, pretože môžu mať vplyv na nestály trh, ktorý je málo odolný voči špekuláciám; |
Trhové opatrenia
|
56. |
konštatuje, že pre produkciu mlieka v EÚ zameranú na budúcnosť je nutná spoľahlivá a reakcie schopná bezpečnostná sieť, ktorá dokáže rýchlo a účinne reagovať na mimoriadne zmeny trhu a cien; |
|
57. |
žiada preto, aby v záujme rýchlej a účinnej reakcie na krízové situácie intervenčné obdobia už neboli limitované; |
|
58. |
žiada, aby pre krízové prípady bolo opäť možné zaviesť súkromné uskladnenie syrov v EÚ s cieľom ponúknuť vhodnú bezpečnostnú sieť aj stále vyššiemu počtu producentov zameraných na výrobu syrov; |
|
59. |
zdôrazňuje veľký význam opatrení na stabilizovanie trhu s mliekom a vyzýva Komisiu, aby zachovala štátnu pomoc vývozu za presne stanovených podmienok ako možnosť pre krízové prípady; |
|
60. |
vyjadruje pochybnosti o účinnosti jedno- až dvojpercentného obmedzenia produkcie mlieka v EÚ za vyplácanú náhradu; |
|
61. |
má pochybnosti o forme a reálnosti dobrovoľného obmedzenia výroby za vyplácanú náhradu, pretože takéto opatrenie podporuje špekulácie a prináša vysoké riziko zneužívania. Takéto opatrenie by okrem toho bolo v rozpore s prispôsobením produkcie vývoju na trhu, ktoré by malo vychádzať z vlastnej iniciatívy producentov. |
II. POZMEŇOVACIE NÁVRHY
Pozmeňovací návrh 1
Zdôvodnenie 6
|
Text navrhnutý Komisiou |
Pozmeňovací návrh VR |
|
Vyskytol sa problém prenosu cien v rámci reťazca, najmä pokiaľ ide o výstupné ceny. Naopak v roku 2009 nereagovala ponuka mlieka na nižší dopyt. Samozrejme, že v niektorých členských štátoch s veľkým objemom produkcie vyrobili poľnohospodári v dôsledku nižších cien viac ako v predchádzajúci rok. Pridaná hodnota v rámci reťazca sa vo zvýšenej miere začala sústrediť v spracovateľských odvetviach, konkrétne v mliekarenských podnikoch. |
Vyskytol sa problém prenosu cien v rámci reťazca, najmä pokiaľ ide o výstupné ceny. Naopak v roku 2009 reagovala ponuka mlieka na nižší dopyt . Samozrejme, že v niektorých členských štátoch s veľkým objemom produkcie vyrobili poľnohospodári v dôsledku nižších cien viac ako v predchádzajúci rok. Pridaná hodnota v rámci reťazca sa vo zvýšenej miere začala sústrediť v spracovateľských odvetviach. |
Zdôvodnenie
Reakcie producentov mlieka na krízu na trhu s mliekom boli v jednotlivých členských štátoch rozdielne. Podľa správy Komisie bolo možné konštatovať v roku 2009 celkové zníženie dodávok mlieka o 0,6 % v porovnaní s rokom 2008.
Pokiaľ ide o tvorbu pridanej hodnoty sú odberatelia (obchod) voči dodávateľom (producenti a spracovatelia) spravidla vo výhode.
Pozmeňovací návrh 2
Článok 122
|
Text navrhnutý Komisiou |
Pozmeňovací návrh VR |
||||
|
V písmene a) prvého odseku článku 122 sa za bod iii) dopĺňa tento bod:
|
V článku 122 sa dopĺňa odsek : |
Zdôvodnenie
Začlenenie odvetvia mlieka a mliečnych výrobkov do článku 122 odsek 1 písmeno a) nariadenia (ES) č. 1234/2007 by malo podľa článku 124 bod 1 nariadenia za následok záverečnú plnú úpravu, ktorá by sa stala nadradenou existujúcemu a fungujúcemu systému pravidiel na vnútroštátnej úrovni. Aby aj naďalej bolo možné uznávať organizácie producentov podľa vnútroštátnych právnych predpisov a v súlade s právom EÚ, odvetvie mlieka a mliečnych výrobkov by nemalo byť upravené v článku 122 odsek 1 písmeno a) nariadenia, ako sa plánuje, ale napríklad v novom článku 122 odsek 5 nariadenia. Tým sa zohľadnia rozdiely medzi jednotlivým členskými štátmi a bude rešpektovaná zásada subsidiarity.
Pre cezhraničné organizácie producentov sú však prípadne potrebné určité jednotné predpisy na úrovni EÚ. Komisia má preto právomoc vydať pre toto odvetvie jednotné vykonávacie predpisy.
Stanovenie všetkých ostatných podmienok uznávania je naproti tomu vecou členských štátov. Tým sa opäť zohľadnia rozdiely medzi jednotlivým členskými štátmi a bude rešpektovaná zásada subsidiarity. Pre úpravu možných ostatných podmienok uznávania sú preto príslušné výlučne členské štáty.
Pozmeňovací návrh 3
Článok 126 odsek 3
|
Text navrhnutý Komisiou |
Pozmeňovací návrh VR |
|
V kapitole II hlavy II časti II sa vkladá tento oddiel IIa: „(….) článok 126a zmluvné rokovania v odvetví mlieka a mliečnych výrobkov (…) 3. Na účely tohto článku sa odkazy na organizácie výrobcov vzťahujú tiež na asociácie takýchto organizácií výrobcov. S cieľom zabezpečiť, aby tieto asociácie mohli byť vhodne monitorované, môže Komisia, prostredníctvom delegovaných aktov, prijať pravidlá o podmienkach na uznávanie takýchto asociácií.“ |
V kapitole II hlavy II časti II sa vkladá tento oddiel IIa: „(….) článok 126a zmluvné rokovania v odvetví mlieka a mliečnych výrobkov (…) 3. Na účely tohto článku sa odkazy na organizácie výrobcov vzťahujú tiež na asociácie takýchto organizácií výrobcov. S cieľom zabezpečiť, aby môže Komisia, prostredníctvom delegovaných aktov, prijať pravidlá .“ |
Zdôvodnenie
Článok 126a návrhu stanovuje pravidlá pre zmluvné vyjednávanie v odvetví mlieka a mliečnych výrobkov. Splnomocnenie Komisie prostredníctvom právnych aktov prijímať aj pravidlá o„podmienkach na uznávanie takýchto asociácií“ nezodpovedá povahe článku 126a návrhu, a preto je potrebné túto časť vypustiť.
Účelné sú však pravidlá o primeranej kontrole tak organizácií producentov, ako aj asociácií organizácií producentov vzhľadom na zmluvné vyjednávania upravené v odsekoch 1 a 2.
Preto je potrebné Komisiu v článku 126a odsek 3 bod 2 návrhu splnomocniť k vydávaniu právnych aktov v tomto odvetví pre organizácie producentov a ich asociácie.
Pozmeňovací návrh 4
Článok 126b (NOVÝ)
|
Text navrhnutý Komisiou |
Pozmeňovací návrh VR |
|
|
Za článok 126a sa vkladá tento článok 122b: |
Zdôvodnenie
Pravidlá o uznávaní združení organizácií producentov treba ako rozhodujúce aspekty prijať v samotnom nariadení, nie v delegovaných právnych aktoch – ako je stanovené v článku 126a odsek 3 bod 2 návrhu.
Pre cezhraničné združenia organizácií producentov sú však v danom prípade potrebné jednotné predpisy na úrovni EÚ. Komisia má preto právomoc vydať pre toto odvetvie jednotné vykonávacie predpisy.
Stanovenie všetkých ostatných podmienok uznávania je naproti tomu vecou členských štátov. Tým sa opäť zohľadnia rozdiely medzi jednotlivým členskými štátmi a bude rešpektovaná zásada subsidiarity. Pre úpravu možných ostatných podmienok uznávania sú preto príslušné výlučne členské štáty.
Pozmeňovací návrh 5
Článok 204
|
Text navrhnutý Komisiou |
Pozmeňovací návrh VR |
|
V článku 204 sa dopĺňa tento odsek: „6. „6. Pokiaľ ide o odvetvie mlieka a mliečnych výrobkov, bod iiia) prvého odseku článku 122 a články 123 ods. 4, 126a, 177a, 185e a 185f sa uplatňujú do 30. júna 2020.“ |
V článku 204 sa dopĺňa tento odsek: „6. „6. Pokiaľ ide o odvetvie mlieka a mliečnych výrobkov, č a články 123 ods. 4, 126a, 177a, 185e a 185f sa uplatňujú do 30. júna 2020.“ |
Zdôvodnenie
Pozri zdôvodnenie k pozmeňovacím návrhom 2 a 4.
Pozmeňovací návrh 6
Článok 185f ods. 2 písm. c)
|
Text navrhnutý Komisiou |
Pozmeňovací návrh VR |
||||
|
|
Zdôvodnenie
Základné prvky zmlúv by mali umožňovať maximálnu flexibilitu, z čoho budú mať prospech v rovnakej miere výrobcovia i spracovateľské podniky.
V Bruseli 12. mája 2011
Predsedníčka Výboru regiónov
Mercedes BRESSO