|
22.1.2010 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 16/8 |
Stanovisko Poradného výboru pre koncentrácie prijaté na jeho zasadnutí 21. augusta 2009 k návrhu rozhodnutia vo veci COMP/M.5440 – Lufthansa/Austrian Airlines
Spravodajca: Spojené kráľovstvo
2010/C 16/05
|
1. |
Poradný výbor súhlasí s Komisiou, že oznámená transakcia predstavuje koncentráciu v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia ES o fúziách. |
|
2. |
Poradný výbor súhlasí s Komisiou, že oznámená transakcia má význam pre celé Spoločenstvo v zmysle článku 1 ods. 2 nariadenia ES o fúziách. |
|
3. |
Poradný výbor súhlasí s Komisiou, že trhy služieb pravidelnej osobnej leteckej dopravy je potrebné definovať na základe dvojíc miest – východiskového a cieľového miesta. |
|
4. |
Poradný výbor súhlasí s Komisiou, že na účel posúdenia zamýšľanej transakcie z hľadiska hospodárskej súťaže je získanie podniku Austrian Airlines podnikom Air France-KLM (ak by k získaniu podniku Austrian Airlines podnikom Lufthansa nedošlo) najpravdepodobnejšou predvídateľnou alternatívou v porovnaní so stavom pred koncentráciou. |
|
5. |
Poradný výbor súhlasí s hodnotením Komisie, že oznámená transakcia, ako bola pôvodne zamýšľaná oznamujúcou stranou, vzbudzuje vážne pochybnosti, pokiaľ ide o jej zlučiteľnosť so spoločným trhom alebo jeho podstatnou časťou v súvislosti s osobnou leteckou dopravou na týchto trasách:
|
|
6. |
Poradný výbor súhlasí s hodnotením Komisie, že obavy v súvislosti s hospodárskou súťažou budú v dostatočnej miere odstránené splnením záväzkov predložených oznamujúcou stranou 31. júla 2009, čo bude viesť k včasnému vstupu jednej alebo viacerých leteckých spoločností na trh služieb osobnej leteckej dopravy na týchto trasách:
|
|
7. |
Poradný výbor súhlasí s hodnotením Komisie, že oznámená transakcia významne nenaruší účinnú hospodársku súťaž na trhoch osobnej leteckej dopravy na iných trasách. |
|
8. |
Poradný výbor súhlasí s hodnotením Komisie, že oznámená transakcia významne nenaruší účinnú hospodársku súťaž na týchto trhoch:
|
|
9. |
Poradný výbor súhlasí s hodnotením Komisie, že oznámená transakcia by mala byť vyhlásená za zlučiteľnú so spoločným trhom a s uplatňovaním Dohody o EHP podľa článku 8 ods. 2 nariadenia o fúziách a článku 57 Dohody o EHP za podmienky dodržania záväzkov stanovených v prílohe k rozhodnutiu Komisie. |