22.1.2010   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 16/8


Stanovisko Poradného výboru pre koncentrácie prijaté na jeho zasadnutí 21. augusta 2009 k návrhu rozhodnutia vo veci COMP/M.5440 – Lufthansa/Austrian Airlines

Spravodajca: Spojené kráľovstvo

2010/C 16/05

1.

Poradný výbor súhlasí s Komisiou, že oznámená transakcia predstavuje koncentráciu v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia ES o fúziách.

2.

Poradný výbor súhlasí s Komisiou, že oznámená transakcia má význam pre celé Spoločenstvo v zmysle článku 1 ods. 2 nariadenia ES o fúziách.

3.

Poradný výbor súhlasí s Komisiou, že trhy služieb pravidelnej osobnej leteckej dopravy je potrebné definovať na základe dvojíc miest – východiskového a cieľového miesta.

4.

Poradný výbor súhlasí s Komisiou, že na účel posúdenia zamýšľanej transakcie z hľadiska hospodárskej súťaže je získanie podniku Austrian Airlines podnikom Air France-KLM (ak by k získaniu podniku Austrian Airlines podnikom Lufthansa nedošlo) najpravdepodobnejšou predvídateľnou alternatívou v porovnaní so stavom pred koncentráciou.

5.

Poradný výbor súhlasí s hodnotením Komisie, že oznámená transakcia, ako bola pôvodne zamýšľaná oznamujúcou stranou, vzbudzuje vážne pochybnosti, pokiaľ ide o jej zlučiteľnosť so spoločným trhom alebo jeho podstatnou časťou v súvislosti s osobnou leteckou dopravou na týchto trasách:

a)

Viedeň – Štutgart;

b)

Viedeň – Kolín;

c)

Viedeň – Mníchov;

d)

Viedeň – Frankfurt a

e)

Viedeň – Brusel.

6.

Poradný výbor súhlasí s hodnotením Komisie, že obavy v súvislosti s hospodárskou súťažou budú v dostatočnej miere odstránené splnením záväzkov predložených oznamujúcou stranou 31. júla 2009, čo bude viesť k včasnému vstupu jednej alebo viacerých leteckých spoločností na trh služieb osobnej leteckej dopravy na týchto trasách:

a)

Viedeň – Štutgart;

b)

Viedeň – Kolín;

c)

Viedeň – Mníchov;

d)

Viedeň – Frankfurt a

e)

Viedeň – Brusel.

7.

Poradný výbor súhlasí s hodnotením Komisie, že oznámená transakcia významne nenaruší účinnú hospodársku súťaž na trhoch osobnej leteckej dopravy na iných trasách.

8.

Poradný výbor súhlasí s hodnotením Komisie, že oznámená transakcia významne nenaruší účinnú hospodársku súťaž na týchto trhoch:

a)

trhy nákladnej leteckej dopravy;

b)

trhy veľkoobchodného predaja miest v lietadlách prevádzkovateľom zájazdov;

c)

trhy pre poskytovanie služieb údržby, opravy a generálnej opravy;

d)

trhy pre poskytovanie stravovacích služieb počas letu a

e)

trhy pre poskytovanie služieb pozemnej obsluhy.

9.

Poradný výbor súhlasí s hodnotením Komisie, že oznámená transakcia by mala byť vyhlásená za zlučiteľnú so spoločným trhom a s uplatňovaním Dohody o EHP podľa článku 8 ods. 2 nariadenia o fúziách a článku 57 Dohody o EHP za podmienky dodržania záväzkov stanovených v prílohe k rozhodnutiu Komisie.